Is the translation done? When has it to be ready?
If nobody else does it, I could help out.
Michael W.
----- Original Message -----
From: "Ge van Geldorp" <gvg(a)reactos.com>
To: "'ReactOS Development List'" <ros-dev(a)reactos.com>
Cc: <theodor_willax(a)hotmail.com>
Sent: Saturday, October 23, 2004 8:42 PM
Subject: [ros-dev] RE: LinuxWorld Germany
I've raided our website and put together a little handout. Comments
appreciated. Theo, could you please translate?
Gé van Geldorp.
-----Original Message-----
From: ros-dev-bounces(a)reactos.com
[mailto:ros-dev-bounces@reactos.com] On Behalf Of Theodor Willax
Sent: Friday, October 22, 2004 00:10
To: ros-dev(a)reactos.com
Subject: RE: [ros-dev] LinuxWorld Germany
Hello,
if someone has an English version I could translate it to
German. For a
English overview my English an ReactOS knowlege is to bad.
Theo
From: Steven Edwards
<steven_ed4153(a)yahoo.com>
Reply-To: ReactOS Development List <ros-dev(a)reactos.com>
To: ros-dev(a)reactos.com
Subject: [ros-dev] LinuxWorld Germany
Date: Thu, 21 Oct 2004 06:55:49 -0700 (PDT)
Hello,
Could someone that is a native speaker put together a overview of
ReactOS in English and German? Jason had a flyer we used at
LinuxWorld
San Francisco but I am unable to find it. Jason if
you still
have can
you send it to the list so someone can translate?
I will print out a
few hundred copies when I get there. I am leaving in just a
bit. I also
have a master CD of the latest CVS that seems to
work well for demos
that I am going to press to give 100 copies out while there.
GvG/Fireball can you burn a CD also just in case something
goes wrong
>with mine?
>
>Thanks
>Steven
----------------------------------------------------------------------------
----
_______________________________________________
Ros-dev mailing list
Ros-dev(a)reactos.com
http://reactos.com:8080/mailman/listinfo/ros-dev