Maarten Bosma schrieb:
 
 If someone would want to create a script that checks the last-changed
 svn
 revision of .rc files against the corresponding English resource file, I
 could put that on 
reactos.org and have it run once or twice a day and
 put
 the results on the website.
 
 If no one else wants to I would do it, when I have a bit more time.
 Royce Mitchell III schrieb:
  The best way to accomplish this, IMHO, is to feed
the results of "svn
 blame" into a utility that can do those comparisons for you, and give
 you a list of what non-english strings are missing or older than the
 english strings.
 
 Don't see how svn blame could be usefull here. You just need a paser
 that generates mysql database entries from rc files and run him
 everytime one of the files changes.
 Maarten Bosma
 _______________________________________________
 Ros-dev mailing list
 Ros-dev(a)reactos.org
 
http://www.reactos.org/mailman/listinfo/ros-dev
  Well, my idea with the database would also allow us to share strings
between different applications.
We _could_ create a MySQL database on the 
reactos.org server and update
our local database from it, just like svn.
The .rc files don't contain the full strings any more, the just tell a
little application which strings it has to load from the db and put them
into the .rc file.
This would allow easier translation, because a string only needs to be
translated one time and not in every single application. And I think
there are a lot of strings that can be used in more than one application.
This is of course just an idea, but there are a lot of applications we
will create, and they all need to be translated in let's say 50
different languages.
I think, we can save a lot of work here.
Just think about it.
Greets,
David Hinz