This answer is sent in two languages.First in English,second in Spanish:
_______English Version______
Hi!
As always,I offer my help for any Latin/Spanish Events which needs information or translations.  So Raúl, feel free to contact me in this address: vmartinez@reactos.org ,as i am a Spanish speaker,you can ask me directly in Spanish,requesting me any info you need.
Also,please,send me info about Flisol 2010, so i can select the info,to be included in the CD,and which fits better to the event.
Since now,Aleksey, feel free to redirect these requests (Spanish Events,Spanish offers,etc..)to me,I will be glad of helping as much as i can.
Thanks :)

_____Spanish Version_______
Hola!
Como siempre,ofrezco mi ayuda para cualquier Evento español o latino que necesite información o traducciones. Asi pues Raul, siéntete libre de contactarme en la siguiente direccion: vmartinez@reactos.org, al ser español,puedes preguntarme directamente en español, pidiéndome cualquier infomarción que necesites.
También, por favor, mándame información sobre el Flisol 2010,asi puedo seleccionar la información para el CD que encaje mejor con el tipo de evento.
Desde ahora,Aleksey,siéntete libre de redirigirme estas peticiones(Eventos en español, ofertas españolas,etc...),estaré encantado de ayudar tanto como pueda.
Gracias :)




¿Quieres tener a tus amigos de Facebook en Messenger? ¡Clic AQUÍ!