--- trunk/reactos/subsys/system/taskmgr/Sv.rc 2005-05-05 15:39:36 UTC (rev 15004)
+++ trunk/reactos/subsys/system/taskmgr/Sv.rc 2005-05-05 16:05:46 UTC (rev 15005)
@@ -35,7 +35,7 @@
BEGIN
MENUITEM "&Ny Aktivitet (K÷r...)", ID_FILE_NEW
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Avsluta aktivitetshanteraren", ID_FILE_EXIT
+ MENUITEM "&Avsluta Aktivitetshanteraren", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Alternativ"
BEGIN
@@ -264,12 +264,12 @@
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
- LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
- LTEXT "Võxlat",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,24,8
- LTEXT "Icke võxlat",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,44,8
+ LTEXT "Totalt",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,175,27,8
+ LTEXT "Fysiskt / virtuellt",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,56,8
+ LTEXT "Fysiskt",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,44,8
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
- EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
+ EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,190,184,43,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
@@ -555,7 +555,7 @@
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Aktivitetshanteraren"
IDC_TASKMGR "Aktivitetshanteraren"
- IDS_IDLE_PROCESS "System Idle Process"
+ IDS_IDLE_PROCESS "Systemets lediga resurser"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -579,7 +579,7 @@
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Uppdaterar inte automatiskt"
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
"Ordna f÷nstren horizontellt pÕ skrivbordet"
- ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Ordna f÷nstren vertikalt pÕ skrivborder"
+ ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Ordna f÷nstren vertikalt pÕ skrivbordet"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimerar f÷nstret"
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximerar f÷nstret"
ID_WINDOWS_CASCADE "Ordna f÷nstren diagonalt ÷verlappande pÕ skrivbordet"
@@ -677,8 +677,10 @@
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kunde inte avsluta processen"
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kunde inte õndra prioritet"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "VARNING: ?ndring av prioritetsklassen hos den hõr processen kan\norsaka o÷nskade effekter och pÕverka systemets stabilitet. ?r du\nsõker pÕ att du vill õndra prioritetsklassen?"
- IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU-anv: %d%%"
-
+ IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Processoranvõndning: %d%%"
+ IDS_STATUS_MEMUSAGE "Minnesanv: %dK / %dK"
+ IDS_STATUS_CPUUSAGE "Processoranv: %3d%%"
+ IDS_STATUS_PROCESSES "Processer: %d"
END