David Nordenberg: Swedish translation, proofread by Andreas Bjerkeholt
Added: trunk/reactos/subsys/system/winefile/Sv.rc
Modified: trunk/reactos/subsys/system/winefile/winefile.rc

Added: trunk/reactos/subsys/system/winefile/Sv.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/winefile/Sv.rc	2005-04-23 13:36:06 UTC (rev 14769)
+++ trunk/reactos/subsys/system/winefile/Sv.rc	2005-04-23 13:39:53 UTC (rev 14770)
@@ -0,0 +1,211 @@
+/*
+ * WineFile
+ * Swedish Language Support
+ *
+ * Copyright 2005 David Nordenberg
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT
+#pragma code_page(1252)
+
+
+/* Menu */
+
+IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
+{
+	POPUP "&Arkiv"  {
+        MENUITEM "&Íppna\tEnter",                101
+        MENUITEM "&Flytta...\tF7",                ID_FILE_MOVE
+        MENUITEM "&Kopiera...\tF8",                107
+        MENUITEM "&I urklipp...\tF9",        118
+        MENUITEM "&Ta bort\tDel",                108
+        MENUITEM "&Byt namn...",                  109
+        MENUITEM "&Egenskaper...\tAlt+Enter",   ID_EDIT_PROPERTIES
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Komprimera...",                119
+        MENUITEM "Packa &upp...",              120
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&K÷r...",                     ID_EXECUTE
+        MENUITEM "&Skriv ut...",                   102
+        MENUITEM "Associera...",                103
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Skapa mapp...",        111
+        MENUITEM "&S÷k...",                  104
+        MENUITEM "&Võlj filer...",            116
+		MENUITEM SEPARATOR
+#ifndef _NO_EXTENSIONS
+		MENUITEM "&Avsluta\tAlt+X" , 			ID_FILE_EXIT
+#else
+		MENUITEM "&Avsluta", 				ID_FILE_EXIT
+#endif
+	}
+
+	POPUP "&Disk"  {
+        MENUITEM "&Kopiera disk...",               201
+        MENUITEM "&Namnge disk...",              202
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Formatera disk...",             203
+#ifdef _WIN95
+		MENUITEM "&Skapa systemdisk...", -1	/*TODO*/
+#endif
+		MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Anslut &Nõtverksenhet",      252
+        MENUITEM "&Koppla ifrÕn Nõtverksenhet",   253
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Dela ut...",                 254
+        MENUITEM "&Ta bort utdelning...",            255
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Võlj enhet...",            251
+	}
+
+	POPUP "&Trõd"  {
+        MENUITEM "&Nõsta nivÕ\t+",              301
+        MENUITEM "Ut÷ka &trõd\t*",             302
+        MENUITEM "Ut÷ka &alla\tCtrl+*",         303
+        MENUITEM "Kollapsa &trõd\t-",           304
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Markera undermappar",                505
+	}
+
+	POPUP "&Visa"  {
+        MENUITEM "&Trõd och mapp",         413
+        MENUITEM "Bara tr&õd",                  411
+        MENUITEM "Bara &mapp",             412
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "De&la",                      414
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Namn",                       ID_VIEW_NAME
+		MENUITEM "&Alla Fildetaljer" ,				ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
+		MENUITEM "&Vissa detaljer..." ,			ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
+		MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Sortera efter namn",               404
+        MENUITEM "Sortera efter t&yp",               405
+        MENUITEM "Sortera efter st&orlek",               406
+        MENUITEM "Sortera efter &datum",               407
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Sortera efter &...",                409
+	}
+
+	POPUP "&Instõllningar"  {
+        MENUITEM "&Bekrõftelse...",            -1
+        MENUITEM "&Teckensnitt...",                    ID_SELECT_FONT
+        MENUITEM "&Konfigurera verktygsfõlt...",       -1
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Verktygsfõlt",                    ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
+        MENUITEM "&Enhetsfõlt",                   ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
+        MENUITEM "St&atusfõlt",                 ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
+#ifndef _NO_EXTENSIONS
+        MENUITEM "F&ullskõrm\tCtrl+Shift+S",  ID_VIEW_FULLSCREEN
+#endif
+		MENUITEM SEPARATOR
+		MENUITEM "&Minimera vid k÷rning" ,		-1
+        MENUITEM "&Spara õndringar vid stõngning", 511
+	}
+
+
+	POPUP "&Sõkerhet"  {
+		MENUITEM "&?tkomst..." ,		605
+		MENUITEM "&Loggning..." ,			606
+		MENUITEM "&?gare..." ,		607
+	}
+
+	POPUP "&F÷nster"  {
+        MENUITEM "Nytt &f÷nster",                 ID_WINDOW_NEW
+        MENUITEM "Íverlappande\tCtrl+F5",          ID_WINDOW_CASCADE
+        MENUITEM "Ordna &horizontellt",          ID_WINDOW_TILE_HORZ
+        MENUITEM "Ordna &vertikalt\tCtrl+F4",   ID_WINDOW_TILE_VERT
+#ifndef _NO_EXTENSIONS
+        MENUITEM "Ordna automatiskt",       ID_WINDOW_AUTOSORT
+#endif
+        MENUITEM "Ordna &symboler",            ID_WINDOW_ARRANGE
+        MENUITEM "&Uppdatera\tF5",                ID_REFRESH
+	}
+
+	POPUP "&?"  {
+        MENUITEM "&Hjõlpavsnitt\tF1",            ID_HELP
+        MENUITEM "Hjõlp &s÷k...\tF1",         ID_HELP
+        MENUITEM "&Anvõnda hjõlpen\tF1",             ID_HELP_USING
+		MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Information om &Winefile...",     ID_ABOUT_WINEFILE
+/*		POPUP "Info..."  {
+		  MENUITEM "Info about &Wine..." ,			ID_ABOUT_WINE
+//		  MENUITEM "&License..."		ID_LICENSE
+//		  MENUITEM "&NO WARRANTY"		ID_NO_WARRANTY
+		} */
+	}
+}
+
+
+IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "K÷r"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+	CONTROL 		"", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
+	CONTROL 		"&Kommando:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
+	EDITTEXT		201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
+	CONTROL 		"Som &symbol" , 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
+	DEFPUSHBUTTON		"OK" , 1, 158, 6, 47, 14
+	PUSHBUTTON		"Avbryt" , 2, 158, 23, 47, 14
+	PUSHBUTTON		"&Hjõlp" , 254, 158, 43, 47, 14
+}
+
+IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Võlj mÕl"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+	CONTROL 		"", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
+	CONTROL 		"&S÷kvõg:" , -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
+	EDITTEXT		201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
+	DEFPUSHBUTTON		"OK" , 1, 158, 6, 47, 14
+	PUSHBUTTON		"Avbryt" , 2, 158, 23, 47, 14
+	PUSHBUTTON		"&Blõddra" , 254, 158, 43, 47, 14
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+	IDS_FONT_SEL_DLG_NAME	"Verkstõll teckensnittsinstõllningar"
+	IDS_FONT_SEL_ERROR	"Ett fel uppstog nõr ett nytt teckensnitt valdes."
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+	IDS_WINEFILE	"Winefile"
+	IDS_ERROR		"Fel"
+	IDS_ROOT_FS		"root fs"
+	IDS_UNIXFS		"unixfs"
+	IDS_DESKTOP		"Skrivbord"
+	IDS_SHELL		"Skal"
+	IDS_TITLEFMT	"%s - %s"
+	IDS_NO_IMPL		"Ej implementerat õnnu"
+	IDS_WINE		"WINE"
+	IDS_WINE_FILE	"Wine File"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+	IDS_COL_NAME	"Namn"
+	IDS_COL_SIZE	"Storlek"
+	IDS_COL_CDATE	"CDatum"
+	IDS_COL_ADATE	"ADatum"
+	IDS_COL_MDATE	"MDatum"
+	IDS_COL_IDX		"Index/Inode"
+	IDS_COL_LINKS	"Lõnkar"
+	IDS_COL_ATTR	"Attribut"
+	IDS_COL_SEC		"Sõkerhet"
+}

Modified: trunk/reactos/subsys/system/winefile/winefile.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/winefile/winefile.rc	2005-04-23 13:36:06 UTC (rev 14769)
+++ trunk/reactos/subsys/system/winefile/winefile.rc	2005-04-23 13:39:53 UTC (rev 14770)
@@ -27,9 +27,8 @@
 
 /* include localised resources */
 
+#include "de.rc"
 #include "en.rc"
-#include "cz.rc"
-#include "de.rc"
 #include "es.rc"
 #include "fr.rc"
 #include "hu.rc"
@@ -38,5 +37,6 @@
 #include "pt.rc"
 #include "ru.rc"
 #include "si.rc"
+#include "sv.rc"
 #include "zh.rc"