update hu langues file patch from talley.
Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/Hu.rc

Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/Hu.rc
--- trunk/reactos/lib/devmgr/Hu.rc	2005-12-27 23:05:22 UTC (rev 20382)
+++ trunk/reactos/lib/devmgr/Hu.rc	2005-12-27 23:05:34 UTC (rev 20383)
@@ -1,6 +1,6 @@
 //Hungarian language resource file (Robert Horvath, talley at cubeclub dot hu)
 
-LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
@@ -20,9 +20,9 @@
     IDS_DEVONPARENT "on %1"
     IDS_TROUBLESHOOTDEV "&HibakeresÚs..."
     IDS_ENABLEDEV "Eszk÷z &bekapcsolßsa"
-    IDS_REINSTALLDRV "Meghajt¾programok ·j&ratelepÝtÚse"
+    IDS_REINSTALLDRV "Illeszt§programok ·j&ratelepÝtÚse"
     IDS_PROPERTIES "&Tulajdonsßgok"
-    IDS_UPDATEDRV "Meghajt¾programok &frissÝtÚse..."
+    IDS_UPDATEDRV "Illeszt§programok &frissÝtÚse..."
     IDS_REBOOT "SzßmÝt¾gÚp &·jraindÝtßsa..."
 END
 
@@ -45,47 +45,47 @@
     IDS_DEV_FAILED_START "Ez az eszk÷z mßr nincs jelen, elromlott vagy nincs minden meghajt¾program feltelepÝtve hozzß."
     IDS_DEV_LIAR "A ReactOS megßllt mik÷zben megpr¾bßlta elindÝtani ezt az eszk÷zt, ezÚrt nem fogja mÚgegyszer megpr¾bßlni."
     IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Az eszk÷z nem tud szabad $1 er§forrßst talßlni."
-    IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Az eszk÷z meghajt¾programja nem talßlja az eszk÷zt."
+    IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Az eszk÷z illeszt§programja nem talßlja az eszk÷zt."
     IDS_DEV_NEED_RESTART "Ez az eszk÷z nem tud megfelel§en m¹k÷dni, amÝg nem indÝtod ·jra a gÚpet."
     IDS_DEV_REENUMERATION "Az eszk÷z er§forrßs ³tk÷zÚst okozott el§."
     IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "A ReactOS nem tudja azonosÝtani az eszk÷z ßltal hasznßlt er§forrßsokat."
-    IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "A meghajt¾program olyan er§forrßs hasznßlatßra kÚnyszerÝti az eszk÷zt, amelyet nem tud kezelni a szßmÝt¾gÚp eszk÷zvezÚrl§je."
-    IDS_DEV_REINSTALL "Az eszk÷z meghajt¾programjait ·jra kell telepÝteni."
+    IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Az illeszt§program olyan er§forrßs hasznßlatßra kÚnyszerÝti az eszk÷zt, amelyet nem tud kezelni a szßmÝt¾gÚp eszk÷zvezÚrl§je."
+    IDS_DEV_REINSTALL "Az eszk÷z illeszt§programjait ·jra kell telepÝteni."
     IDS_DEV_REGISTRY "A rendszerleÝr¾ hibßs lehet."
     IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "A ReactOS eltßvolÝtja ezt az eszk÷zt."
     IDS_DEV_DISABLED "Az eszk÷z nincs bekapcsolva."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Az eszk÷z nincs bekapcsolva."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nem lehet bet÷lteni az igÚnyelt eszk÷z meghajt¾ programokat."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nem lehet bet÷lteni az igÚnyelt eszk÷z illeszt§programjait."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Ez a megjelenÝt§ megfelel§en m¹k÷dik."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Nem lehet bet÷lteni az igÚnyelt eszk÷z meghajt¾ programokat."
-    IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Ez az eszk÷z mßr nincs jelen, elromlott vagy nincs minden meghajt¾program feltelepÝtve hozzß."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Nem lehet bet÷lteni az igÚnyelt eszk÷z illeszt§programjait."
+    IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Ez az eszk÷z mßr nincs jelen, elromlott vagy nincs minden illeszt§program feltelepÝtve hozzß."
     IDS_DEV_MOVED "A ReactOS Úpp az eszk÷zt telepÝti."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "A ReactOS Úpp az eszk÷zt telepÝti."
     IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "A ReactOS nemtudja megßllapÝtani, hogy milyen er§forrßsokat igÚnyel az eszk÷z."
-    IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Az eszk÷zhoz nincsenek meghajt¾programok telepÝtve."
+    IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Az eszk÷zhoz nincsenek illeszt§programok telepÝtve."
     IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Az eszk÷z levan tiltva, mivel a BIOS-a nem adott neki er§forrßst."
     IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Ez az eszk÷z egy olyan megszakÝtßst (IRQ) igÚnyelt, amit egy mßsik eszk÷z hasznßl Ús nem oszthatja meg. "\
-                           "Meg kell vßltoztatnod az er§forrßs kiosztßst, vagy eltßvolÝtanod a real-mode (16 bites) meghajt¾programot."
+                           "Meg kell vßltoztatnod az er§forrßs kiosztßst, vagy eltßvolÝtanod a real-mode (16 bites) illeszt§programot."
     IDS_DEV_FAILED_ADD "Ez az eszk÷z nem tud megfelel§en m¹k÷dni, mivel a(z) $1 sem m¹k÷dik megfelel§en."
-    IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "A ReactOS nem tudja feltelepÝteni az eszk÷z meghajt¾programjait, mivel a programokat tartalmaz¾ hely nem elÚrhet§."
-    IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Ez az eszk÷z nem vßlaszol a meghajt¾programjßnak."
+    IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "A ReactOS nem tudja feltelepÝteni az eszk÷z illeszt§programjait, mivel a programokat tartalmaz¾ hely nem elÚrhet§."
+    IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Ez az eszk÷z nem vßlaszol a illeszt§programjßnak."
     IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "A ReactOS nem tudja kitalßlni a beßllÝtßsokat ehhez az eszk÷zh÷z. Hasznßld a felhasznßl¾i utasÝtßst, ami ehhez az eszk÷zh÷z jßr, Ús ßllÝtsd be az er§forrßsait."
     IDS_DEV_BIOS_TABLE "A szßmÝt¾gÚp nem tud elÚg informßci¾t adni, hogy ezt az eszk÷zt megfelel§en hasznßlja. "\
                        "Konzultßlj a gÚp karbantart¾jßval, illetve a cÚggel aki szßllÝtotta, hogy igÚnyelj egy firmware vagy BIOS frissÝtÚst."
     IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Ez az eszk÷z egy PCI megszakÝtßst igÚnyelt de ISA megszakÝtßst hasznßl (vagy fordÝtva). "\
-                       "Hasznßld a gÚphez kapott meghajt¾programokat, hogy beßllÝthasd megfelel§en."
-    IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z meghajt¾programjßt."
-    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z meghajt¾programjßt mivel egy el§z§ meghajt¾program mßr bevan t÷ltve a mem¾rißban."
-    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z meghajt¾programjßt. A meghajt¾program sÚr³lt vagy hißnyzik."
+                       "Hasznßld a gÚphez kapott illeszt§programokat, hogy beßllÝthasd megfelel§en."
+    IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z illeszt§programjßt."
+    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z illeszt§programjßt mivel egy el§z§ illeszt§program mßr bevan t÷ltve a mem¾rißban."
+    IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z illeszt§programjßt. Az illeszt§program sÚr³lt vagy hißnyzik."
     IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "A ReactOS nem tudja elÚrni ezt az eszk÷zt, mivel a szervÝz beßllÝtßsai a rendszerleÝr¾ban hibßsak vagy hißnyoznak."
-    IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "A ReactOS betudta t÷lteni az eszk÷z meghajt¾programjßt, de nem talßlja az eszk÷zt."
-    IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z meghajt¾programjßt mivel mßr fut egy ilyen meghajt¾program."
+    IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "A ReactOS betudta t÷lteni az eszk÷z illeszt§programjßt, de nem talßlja az eszk÷zt."
+    IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "A ReactOS nem tudja elindÝtani az eszk÷z illeszt§programjßt mivel mßr fut egy ilyen illeszt§program."
     IDS_DEV_FAILED_POST_START "A ReactOS leßllÝtotta ezt az eszk÷zt mert problÚmßk lÚptek fel."
     IDS_DEV_HALTED "Egy alkalmazßs vagy szolgßltatßs leßllÝtotta ezt az eszk÷zt."
     IDS_DEV_PHANTOM "Jelenleg ez az eszk÷z nincs a szßmÝt¾gÚphez csatlakoztatva."
     IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "A ReactOS nem tud hozzßfÚrni ehhez az eszk÷zh÷z, mivel a rendszer a leßllÝtßs folyamatßban van."
     IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "A ReactOS nem tudja hasznßlni ezt az eszk÷zt, mivel a \"Biztonsßgos eltßvolÝtßs\" fßzisba ker³lt de mÚg nem lett eltßvolÝtva."
-    IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Az eszk÷zh÷z tartoz¾ szoftver nem lett elindÝtva mivel nem m¹k÷dik a ReactOS-al. KÚrj egy friss meghajt¾program csomagot a gyßrt¾jßt¾l."
+    IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Az eszk÷zh÷z tartoz¾ szoftver nem lett elindÝtva mivel nem m¹k÷dik a ReactOS-al. KÚrj egy friss illeszt§program csomagot a gyßrt¾jßt¾l."
     IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "A ReactOS nem tudja elindÝtani ezt az eszk÷zt mert a rendszerleÝr¾ elÚrte a maximum mÚretÚt."
     IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "A ReactOS nem tudta megvßltoztatni az eszk÷z beßllÝtßsait."
 END
@@ -129,16 +129,16 @@
 
 IDD_DEVICEDRIVER DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 252, 218
 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Driver"
+CAPTION "Illeszt§program"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
      ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
      LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
-     LTEXT "Driver provider:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
+     LTEXT "Illeszt§program szßllÝt¾ja:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
      EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
-     LTEXT "Driver date:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
+     LTEXT "Illeszt§program kiadßsa:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
      EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
-     LTEXT "Driver version:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
+     LTEXT "Illeszt§program verzi¾ja:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
      EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
 END