German translations by FooDerGrosse, kevin_schnabel at gmx dot de (Bug
915)
Modified: trunk/reactos/subsys/system/cmd/De.rc
Modified: trunk/reactos/subsys/system/cmd/En.rc
Modified: trunk/reactos/subsys/system/expand/De.rc
Modified: trunk/reactos/subsys/system/explorer/explorer-de.rc
Modified: trunk/reactos/subsys/system/format/format.rc
Modified: trunk/reactos/subsys/system/regsvr32/De.rc
_____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/cmd/De.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/cmd/De.rc 2005-10-18 20:58:42 UTC
(rev 18564)
+++ trunk/reactos/subsys/system/cmd/De.rc 2005-10-18 21:12:09 UTC
(rev 18565)
@@ -20,15 +20,15 @@
/S Verarbeitet uebereinstimmende Dateien im aktuellen Ordner\n\
und in allen Unterordnern.\n\
/D Verarbeitet auch die Ordner.\n\n\
-Tippen Sie ATTRIB ohne Parameter ein um die derzeit gesetzten Attribute
(aller Dateien) anzuzeigen."
+ATTRIB ohne Parameter zeigt die derzeit gesetzten Attribute aller
Dateien an."
-STRING_ALIAS_HELP, "Setzt, loescht oder zeigt alias.\n\n\
+STRING_ALIAS_HELP, "Setzt, loescht oder zeigt Alias.\n\n\
ALIAS [alias=[command]]\n\n\
alias Name des Alias.\n\
- command Text welcher fuer das alias zugeordnet wird.\n\n\
+ command Text welcher fuer den Alias zugeordnet wird.\n\n\
Listet alle Aliase auf:\n\
ALIAS\n\n\
-Setzt ein neues oder ueberschreibt ein bestehendes alias:\n\
+Setzt ein neues oder ueberschreibt ein bestehendes Alias:\n\
ALIAS da=dir a:\n\n\
Loescht ein Alias von der Alias-Liste:\n\
ALIAS da="
@@ -136,7 +136,7 @@
STRING_DATE_HELP3, "\nGeben Sie das neue Datum ein (yyyy%cmm%cdd): "
-STRING_DATE_HELP4, "Aendert das eingestellte Datum oder zeigt es
an.\n\n\
+STRING_DATE_HELP4, "Andert das eingestellte Datum oder zeigt es
an.\n\n\
DATE [/T][date]\n\n\
/T nur Datum anzeigen\n\n\
Der Befehl DATE ohne Parameter zeigt das aktuelle Datum an und fragt
nach\n\
@@ -317,13 +317,13 @@
Derzeitige Einschraenkung:\n\
Es ist noch nicht moeglich Objekte ueber die Laufwerksgrenzen hinaus zu
verschieben.\n"
-STRING_MSGBOX_HELP, "Zeigt eine MessageBox und wartet auf eine Eingabe
vom Benutzer.\n\n\
+STRING_MSGBOX_HELP, "Zeigt ein Fenster und wartet auf eine Eingabe vom
Benutzer.\n\n\
MSGBOX type ['title'] prompt\n\n\
-type button displayed\n\
- possible values are: OK, OKCANCEL,\n\
+type Button anzeigen\n\
+ moegliche Werte sind: OK, OKCANCEL,\n\
YESNO, YESNOCANCEL\n\
-title title of message box\n\
-prompt text displayed by the message box\n\n\n\
+title Titel des Fensters\n\
+prompt Text der in dem Fenster angezeigt wird\n\n\n\
ERRORLEVEL is set according the button pressed:\n\n\
YES : 10 | NO : 11\n\
OK : 10 | CANCEL : 12\n"
@@ -355,8 +355,8 @@
$_ Carriage return and linefeed\n\
$$ $ (Dollarzeichen)"
-STRING_PAUSE_HELP1, "Haelt die Ausfuehrung einer Batchdatei an und
zeigt folgende Meldung an:\n\
-'Druecken Sie eine beliebige Taste . . .' or a user defined
message.\n\n\
+STRING_PAUSE_HELP1, "Haelt die Ausfuehrung einer Batchdatei an und
zeigt folgende Meldung oder eine benutzerdefinierte Nachricht an:\n\
+'Druecken Sie eine beliebige Taste . . .'.\n\n\
PAUSE [message]"
STRING_PROMPT_HELP2, " $+ Zeigt die aktuelle Tiefe des
Verzeichnis-Stacks an"
@@ -426,11 +426,11 @@
/S Split time. Return stopwatch split\n\
time without changing its value\n\
/n Anzahl der Stopuhren\n\
- Stopwaches avaliable are 0 to 9\n\
+ gueltige Stopuhren sind 0 bis 9\n\
Standardwert = 1\n\
/Fn Ausgabeformatierung\n\
n kann 0 oder 1 sein:\n\
- 0 milliseconds\n\
+ 0 Millisekunden\n\
1 hh%cmm%css%cdd\n\n\
Falls nicht ON, OFF oder /S angegeben wurde wird\n\
die Stopuhr ausgeschalten.\n\n"
@@ -474,9 +474,9 @@
Updates sind auf der offiziellen ReactOS-Seite verfuegbar:\n\
http://www.reactos.com"
-STRING_VERSION_HELP6, "\nFreeDOS version programmiert von:\n"
+STRING_VERSION_HELP6, "\nFreeDOS Version programmiert von:\n"
-STRING_VERSION_HELP7, "\nReactOS version programmiert von:\n"
+STRING_VERSION_HELP7, "\nReactOS Version programmiert von:\n"
STRING_VOL_HELP1, " Datentraeger im Laufwerk %c: ist %s"
STRING_VOL_HELP2, " Datentraeger im Laufwerk %c: hat keine Bezeichnung"
@@ -486,27 +486,27 @@
STRING_WINDOW_HELP1, "change console window aspect\n\n\
WINDOW [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
[MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\
-/POS specify window placement and dimensions\n\
-MIN minimize the window\n\
-MAX maximize the window\n\
-RESTORE restore the window"
+/POS Gibt Position und Gr÷?e des Fenster an\n\
+MIN minimieren das Fenster\n\
+MAX maximieren das Fenster\n\
+RESTORE stellt das Fenster wieder her"
STRING_WINDOW_HELP2, "change console window aspect\n\n\
ACTIVATE 'window' [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\
[MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\
window tile of window on wich perform actions\n\
/POS specify window placement and dimensions\n\
-MIN minimize the window\n\
-MAX maximize the window\n\
-RESTORE restore the window\n\
-title new title"
+MIN minimieren das Fenster\n\
+MAX maximieren das Fenster\n\
+RESTORE stellt das Fenster wieder her\n\
+title neuer Titel"
STRING_HELP1, "Uebersicht aller verfuegbaren Befehle und deren
Kurzbeschreibung\n\n\
Befehl /? Um naehere Informationen zu einem bestimmten Befehl\n\
zu erhalten.\n\n\
? Listet alle Befehle auf (ohne Erklarung).\n\
-ALIAS Setzt, loescht oder zeigt alias.\n\
+ALIAS Setzt, loescht oder zeigt den Alias.\n\
ATTRIB Zeigt Dateiattribute an bzw. aendert sie.\n\
BEEP Gibt einen beep-Ton durch den PC-Speaker aus.\n\
CALL Ruft eine Batchdatei aus einer anderen Batchdatei heraus
auf.\n\
@@ -574,9 +574,9 @@
STRING_CHOICE_ERROR, "Ungueltige Option. Erwartetes Format:
/C[:]options"
STRING_CHOICE_ERROR_TXT, "Ungueltige Option. Erwartetes Format:
/T[:]c,nn"
STRING_CHOICE_ERROR_OPTION, "Ungueltige Option: %s"
-STRING_MD_ERROR, "A subdirectory or file already exists.\n"
+STRING_MD_ERROR, "Unterverzeichnis oder Datei existiert
bereits.\n"
STRING_CMD_ERROR1, "Die Eingaben konnten nicht umgeleitet
werden (von der Datei) %s\n"
-STRING_CMD_ERROR2, "Error creating temporary file for pipe
data\n"
+STRING_CMD_ERROR2, "Ein Fehler ist beim Erstellen der
temponaeren Date f³r Pipedaten aufgetreten\n"
STRING_CMD_ERROR3, "%s kann nicht in die Datei umgeleitet
werden \n"
STRING_CMD_ERROR4, "Running %s...\n"
STRING_CMD_ERROR5, "Running cmdexit.bat...\n"
_____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/cmd/En.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/cmd/En.rc 2005-10-18 20:58:42 UTC
(rev 18564)
+++ trunk/reactos/subsys/system/cmd/En.rc 2005-10-18 21:12:09 UTC
(rev 18565)
@@ -428,7 +428,7 @@
/S Split time. Return stopwatch split\n\
time without changing its value\n\
/n Specifiy the stopwach number.\n\
- Stopwaches avaliable are 0 to 9\n\
+ Stopwaches available are 0 to 9\n\
If it is not specified default is 1\n\
/Fn Format for output\n\
n can be:\n\
_____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/expand/De.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/expand/De.rc 2005-10-18 20:58:42 UTC
(rev 18564)
+++ trunk/reactos/subsys/system/expand/De.rc 2005-10-18 21:12:09 UTC
(rev 18565)
@@ -4,7 +4,7 @@
* By Rouven Wessling 2005 pentiumforever(a)gmail.com
*/
-LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
@@ -12,5 +12,5 @@
Copyright Victor Schneider 1997\n\n\
Verwendung: %s infile [outfile]\n"
-IDS_FAILS "LZCopy fehgeschlagen: R³ckgabe ist %ld\n"
+IDS_FAILS "LZCopy fehlgeschlagen: R³ckgabe ist %ld\n"
}
_____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/explorer/explorer-de.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/explorer/explorer-de.rc 2005-10-18
20:58:42 UTC (rev 18564)
+++ trunk/reactos/subsys/system/explorer/explorer-de.rc 2005-10-18
21:12:09 UTC (rev 18565)
@@ -95,7 +95,7 @@
POPUP "&Hilfe"
BEGIN
MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
- MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
+ MENUITEM "&?ber Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "About &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
_____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/format/format.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/format/format.rc 2005-10-18
20:58:42 UTC (rev 18564)
+++ trunk/reactos/subsys/system/format/format.rc 2005-10-18
21:12:09 UTC (rev 18565)
@@ -6,4 +6,5 @@
#include <reactos/version.rc>
#include "En.rc"
+#include "De.rc"
#include "Ja.rc"
_____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/regsvr32/De.rc
--- trunk/reactos/subsys/system/regsvr32/De.rc 2005-10-18 20:58:42 UTC
(rev 18564)
+++ trunk/reactos/subsys/system/regsvr32/De.rc 2005-10-18 21:12:09 UTC
(rev 18565)
@@ -3,13 +3,13 @@
* German language file by Klemens Friedl 2005-06-03
*/
-LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UsageMessage, "%s\n\nSyntax: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n]
[/i[:cmdline]] dllname\n\
-/u - Sererregistrierung aufheben\n\
-/s - Hintergrundmodus; Medlungen werden nicht angezeigt\n\
+/u - Serverregistrierung aufheben\n\
+/s - Hintergrundmodus; Meldungen werden nicht angezeigt\n\
/c - Konsolen ausgabe\n\
/i - Aufruf von DLLInstall, wobei optional eine [Befehlszeile]
³bergeben\n\
werden kann. Unter Verwendung von /u wird die
DLL_Deinstallation\n\
move tcpsvcs from the /apps directory to the /services directory
Added: trunk/reactos/services/tcpsvcs/
_____
Copied: trunk/reactos/services/tcpsvcs (from rev 18560,
trunk/reactos/apps/utils/net/tcpsvcs)
revert deleting this folder to keep it's history.
will move it correctly next time :)
Added: trunk/reactos/apps/utils/net/tcpsvcs/
_____
Copied: trunk/reactos/apps/utils/net/tcpsvcs (from rev 18555,
trunk/reactos/apps/utils/net/tcpsvcs)
Property changes on: trunk/reactos/apps/utils/net/tcpsvcs
___________________________________________________________________
Name: svn:ignore
+ GNUmakefile