ReactOS.org
Sign In
Sign Up
Sign In
Sign Up
Manage this list
×
Keyboard Shortcuts
Thread View
j
: Next unread message
k
: Previous unread message
j a
: Jump to all threads
j l
: Jump to MailingList overview
2024
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2023
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2022
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2021
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2020
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2019
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2018
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2017
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2016
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2015
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2014
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2013
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2012
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2011
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2010
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2009
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2008
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2007
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2006
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2005
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
January
2004
December
November
October
September
August
July
June
May
April
March
February
List overview
Download
Ros-diffs
December 2020
----- 2024 -----
December 2024
November 2024
October 2024
September 2024
August 2024
July 2024
June 2024
May 2024
April 2024
March 2024
February 2024
January 2024
----- 2023 -----
December 2023
November 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
January 2023
----- 2022 -----
December 2022
November 2022
October 2022
September 2022
August 2022
July 2022
June 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
----- 2021 -----
December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
----- 2020 -----
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
----- 2019 -----
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
----- 2018 -----
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
----- 2017 -----
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
----- 2016 -----
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
----- 2015 -----
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
----- 2014 -----
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
----- 2013 -----
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
----- 2012 -----
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
----- 2011 -----
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
----- 2010 -----
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
----- 2009 -----
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
----- 2008 -----
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
----- 2007 -----
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
----- 2006 -----
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
----- 2005 -----
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
----- 2004 -----
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
ros-diffs@reactos.org
17 participants
131 discussions
Start a n
N
ew thread
[reactos] 01/01: Happy New Year 2021 to the ReactOS Community!!
by Hermès Bélusca-Maïto
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=b570fac18b82c4412a605…
commit b570fac18b82c4412a6050b335162182152e4048 Author: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito(a)reactos.org> AuthorDate: Fri Jan 1 00:00:00 2021 +0100 Commit: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito(a)reactos.org> CommitDate: Fri Jan 1 00:00:00 2021 +0100 Happy New Year 2021 to the ReactOS Community!! ⚛️ 🍾 🥳 🎆 ☢️ --- dll/win32/msgina/resources/reactos.bmp | Bin 89334 -> 89334 bytes dll/win32/msgina/resources/reactos.svg | 2 +- dll/win32/shell32/res/bitmaps/reactos.bmp | Bin 89334 -> 89334 bytes ntoskrnl/inbv/resources/copyright.bmp | Bin 1852 -> 1830 bytes sdk/include/reactos/version.cmake | 2 +- 5 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/dll/win32/msgina/resources/reactos.bmp b/dll/win32/msgina/resources/reactos.bmp index bfee4ff308f..4c722f5fc40 100644 Binary files a/dll/win32/msgina/resources/reactos.bmp and b/dll/win32/msgina/resources/reactos.bmp differ diff --git a/dll/win32/msgina/resources/reactos.svg b/dll/win32/msgina/resources/reactos.svg index 5edfb2604e4..b7b16388f2e 100644 --- a/dll/win32/msgina/resources/reactos.svg +++ b/dll/win32/msgina/resources/reactos.svg @@ -1930,7 +1930,7 @@ x="5.59375" y="1047.7255" style="font-size:8px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;fill:#1e2122;fill-opacity:1;font-family:Lucida Sans Unicode;-inkscape-font-specification:Lucida Sans Unicode" - id="tspan3618">Copyright © 1996-2020 ReactOS Team & Contributors</tspan></text> + id="tspan3618">Copyright © 1996-2021 ReactOS Team & Contributors</tspan></text> <g transform="matrix(0.16958533,0,0,0.16958533,89.849943,981.79073)" id="g15501"> diff --git a/dll/win32/shell32/res/bitmaps/reactos.bmp b/dll/win32/shell32/res/bitmaps/reactos.bmp index bfee4ff308f..4c722f5fc40 100644 Binary files a/dll/win32/shell32/res/bitmaps/reactos.bmp and b/dll/win32/shell32/res/bitmaps/reactos.bmp differ diff --git a/ntoskrnl/inbv/resources/copyright.bmp b/ntoskrnl/inbv/resources/copyright.bmp index 1226788f7f7..53e0c83f4b5 100644 Binary files a/ntoskrnl/inbv/resources/copyright.bmp and b/ntoskrnl/inbv/resources/copyright.bmp differ diff --git a/sdk/include/reactos/version.cmake b/sdk/include/reactos/version.cmake index 4566a6a0ef7..8d326087e0b 100644 --- a/sdk/include/reactos/version.cmake +++ b/sdk/include/reactos/version.cmake @@ -9,7 +9,7 @@ endif() set(KERNEL_VERSION_MAJOR "0") set(KERNEL_VERSION_MINOR "4") set(KERNEL_VERSION_PATCH_LEVEL "15") -set(COPYRIGHT_YEAR "2020") +set(COPYRIGHT_YEAR "2021") # KERNEL_VERSION_BUILD_TYPE is "dev" for Git builds # or "RC1", "RC2", "" for releases.
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [UNIATA] Properly mark ReactOS diff from upstream
by Stanislav Motylkov
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=88d36c93a27f5d764027e…
commit 88d36c93a27f5d764027e2475c84bdde1a84c4a6 Author: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> AuthorDate: Thu Dec 31 22:14:39 2020 +0300 Commit: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> CommitDate: Thu Dec 31 22:14:39 2020 +0300 [UNIATA] Properly mark ReactOS diff from upstream Addendum to 4b9cf2e (r71252), d14a872 (r73324), 7d65f2a (r71262), and 6c0ff7b. CORE-11157 CORE-16078 --- drivers/storage/ide/uniata/bm_devs.h | 12 ++++++++++-- drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp | 1 + 2 files changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/drivers/storage/ide/uniata/bm_devs.h b/drivers/storage/ide/uniata/bm_devs.h index 78893e42c90..dc1ddeddc91 100644 --- a/drivers/storage/ide/uniata/bm_devs.h +++ b/drivers/storage/ide/uniata/bm_devs.h @@ -352,7 +352,11 @@ BUSMASTER_CONTROLLER_INFORMATION_BASE const BusMasterAdapters[] = { PCI_DEV_HW_SPEC_BM( 9d05, 8086, 0x00, ATA_SA300, "Intel Sunrise Point-LP" , UNIATA_SATA | UNIATA_AHCI | UNIATA_RAID_CONTROLLER), PCI_DEV_HW_SPEC_BM( 9d07, 8086, 0x00, ATA_SA300, "Intel Sunrise Point-LP" , UNIATA_SATA | UNIATA_AHCI | UNIATA_RAID_CONTROLLER), -/* PCI_DEV_HW_SPEC_BM( a102, 8086, 0x00, ATA_SA300, "Intel Sunrise Point" , UNIATA_SATA | UNIATA_AHCI ),*/ /* workaround regression CORE-16078 */ +#ifndef __REACTOS__ + PCI_DEV_HW_SPEC_BM( a102, 8086, 0x00, ATA_SA300, "Intel Sunrise Point" , UNIATA_SATA | UNIATA_AHCI ), +#else + /* workaround regression CORE-16078 */ +#endif PCI_DEV_HW_SPEC_BM( a103, 8086, 0x00, ATA_SA300, "Intel Sunrise Point" , UNIATA_SATA | UNIATA_AHCI ), PCI_DEV_HW_SPEC_BM( a105, 8086, 0x00, ATA_SA300, "Intel Sunrise Point" , UNIATA_SATA | UNIATA_AHCI | UNIATA_RAID_CONTROLLER), PCI_DEV_HW_SPEC_BM( a106, 8086, 0x00, ATA_SA300, "Intel Sunrise Point" , UNIATA_SATA | UNIATA_AHCI | UNIATA_RAID_CONTROLLER), @@ -714,4 +718,8 @@ BUSMASTER_CONTROLLER_INFORMATION_BASE const BusMasterAdapters[] = { PCI_DEV_HW_SPEC_BM( ffff, ffff, 0xff, BMLIST_TERMINATOR, NULL , BMLIST_TERMINATOR ) }; -/* static */ const ULONG _NUM_BUSMASTER_ADAPTERS = (sizeof(BusMasterAdapters) / sizeof(BUSMASTER_CONTROLLER_INFORMATION_BASE)); +#ifndef __REACTOS__ +static const ULONG _NUM_BUSMASTER_ADAPTERS = (sizeof(BusMasterAdapters) / sizeof(BUSMASTER_CONTROLLER_INFORMATION_BASE)); +#else +const ULONG _NUM_BUSMASTER_ADAPTERS = (sizeof(BusMasterAdapters) / sizeof(BUSMASTER_CONTROLLER_INFORMATION_BASE)); +#endif diff --git a/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp b/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp index a49811ba90d..01f21741e96 100644 --- a/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp +++ b/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp @@ -6184,6 +6184,7 @@ CompleteRequest: #ifdef __REACTOS__ (void)senseData; #endif + KdPrint3((PRINT_PREFIX "AtapiInterrupt: ATAPI command status %#x\n", status)); if (status == SRB_STATUS_DATA_OVERRUN) { // Check to see if we at least get mininum number of bytes
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [FASTFAT_NEW] Fix callback calling convention
by Jérôme Gardou
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=c9f15013735d51731801d…
commit c9f15013735d51731801d27432d6f58f2ef4c5aa Author: Jérôme Gardou <jerome.gardou(a)reactos.org> AuthorDate: Mon Dec 28 17:52:22 2020 +0100 Commit: Jérôme Gardou <jerome.gardou(a)reactos.org> CommitDate: Thu Dec 31 17:14:04 2020 +0100 [FASTFAT_NEW] Fix callback calling convention --- drivers/filesystems/fastfat_new/fatprocs.h | 75 ++++++++++++++++-------------- drivers/filesystems/fastfat_new/workque.c | 11 +++-- 2 files changed, 46 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/drivers/filesystems/fastfat_new/fatprocs.h b/drivers/filesystems/fastfat_new/fatprocs.h index 602f539cccb..f89f2325bee 100644 --- a/drivers/filesystems/fastfat_new/fatprocs.h +++ b/drivers/filesystems/fastfat_new/fatprocs.h @@ -104,7 +104,7 @@ typedef enum _TYPE_OF_OPEN { typedef BOOLEAN FINISHED; // -// Size (characters) of stack allocated name component buffers in +// Size (characters) of stack allocated name component buffers in // the create/rename paths. // @@ -125,7 +125,7 @@ FatExtendString( _Inout_ PVOID String, _In_ USHORT DesiredBufferSize, _In_ BOOLEAN FreeOldBuffer, - __out_opt PBOOLEAN NeedsFree + __out_opt PBOOLEAN NeedsFree ); VOID @@ -180,7 +180,7 @@ FatRemoveMcbEntry ( IN ULONG SectorCount ); - + // // File access check routine, implemented in AcChkSup.c // @@ -207,7 +207,7 @@ FatExplicitDeviceAccessGranted ( IN KPROCESSOR_MODE ProcessorMode ); - + // // Allocation support routines, implemented in AllocSup.c // @@ -389,7 +389,7 @@ FatLogOf( IN ULONG Value ); - + // // Buffer control routines for data caching, implemented in CacheSup.c // @@ -567,7 +567,7 @@ FatSyncUninitializeCacheMap ( IN PFILE_OBJECT FileObject ); - + // // Device I/O routines, implemented in DevIoSup.c // @@ -661,7 +661,7 @@ FatPerformDevIoCtrl ( IN ULONG IoControlCode, IN PDEVICE_OBJECT Device, IN PVOID InputBuffer OPTIONAL, - IN ULONG InputBufferLength, + IN ULONG InputBufferLength, OUT PVOID OutputBuffer OPTIONAL, IN ULONG OutputBufferLength, IN BOOLEAN InternalDeviceIoControl, @@ -675,7 +675,7 @@ FatBuildZeroMdl ( __in ULONG Length ); - + // // Dirent support routines, implemented in DirSup.c // @@ -731,7 +731,7 @@ FatLocateDirent ( OUT PVBO ByteOffset, OUT PBOOLEAN FileNameDos OPTIONAL, IN OUT PUNICODE_STRING Lfn OPTIONAL, - IN OUT PUNICODE_STRING OrigLfn OPTIONAL + IN OUT PUNICODE_STRING OrigLfn OPTIONAL ); _Requires_lock_held_(_Global_critical_region_) @@ -849,7 +849,7 @@ FatUpdateDirentFromFcb ( #define FatDirectoryKey(FcbOrDcb) ((ULONGLONG)((FcbOrDcb)->CreationTime.QuadPart ^ (FcbOrDcb)->FirstClusterOfFile)) - + // // The following routines are used to access and manipulate the // clusters containing EA data in the ea data file. They are @@ -1029,7 +1029,7 @@ FatUnpinEaRange ( #define SizeOfFullEa(EA) (4+1+1+2+(EA)->EaNameLength+1+(EA)->EaValueLength) - + // // The following routines are used to manipulate the fscontext fields // of the file object, implemented in FilObSup.c @@ -1049,7 +1049,7 @@ typedef enum _TYPE_OF_OPEN { #endif typedef enum _FAT_FLUSH_TYPE { - + NoFlush = 0, Flush, FlushAndInvalidate, @@ -1089,7 +1089,7 @@ FatForceCacheMiss ( IN FAT_FLUSH_TYPE FlushType ); - + // // File system control routines, implemented in FsCtrl.c // @@ -1123,7 +1123,7 @@ FatUnlockVolumeInternal ( IN PFILE_OBJECT FileObject OPTIONAL ); - + // // Name support routines, implemented in NameSup.c // @@ -1326,13 +1326,13 @@ FatSpaceInName ( ); VOID -FatUnicodeRestoreShortNameCase( +FatUnicodeRestoreShortNameCase( IN PUNICODE_STRING ShortNameWithCase, IN BOOLEAN LowerCase8, IN BOOLEAN LowerCase3 ); - + // // Resources support routines/macros, implemented in ResrcSup.c // @@ -1661,7 +1661,7 @@ FatFilterCallbackAcquireForCreateSection ( #endif - + // // In-memory structure support routine, implemented in StrucSup.c // @@ -1704,7 +1704,7 @@ FatCreateFcb ( IN ULONG DirentOffsetWithinDirectory, IN PDIRENT Dirent, IN PUNICODE_STRING Lfn OPTIONAL, - IN PUNICODE_STRING OrigLfn OPTIONAL, + IN PUNICODE_STRING OrigLfn OPTIONAL, IN BOOLEAN IsPagingFile, IN BOOLEAN SingleResource ); @@ -1730,12 +1730,12 @@ PCCB FatCreateCcb ( IN PIRP_CONTEXT IrpContext ); - + VOID FatDeallocateCcbStrings( IN PCCB Ccb ); - + VOID FatDeleteCcb ( IN PIRP_CONTEXT IrpContext, @@ -1830,7 +1830,7 @@ FatPreallocateCloseContext ( ); PCLOSE_CONTEXT -FatAllocateCloseContext( +FatAllocateCloseContext( IN PVCB Vcb ); @@ -1847,7 +1847,7 @@ FatAllocateCloseContext( ((S) == STATUS_NO_MEDIA_IN_DEVICE) \ ) - + // // Routines to support managing file names Fcbs and Dcbs. // Implemented in SplaySup.c @@ -1902,7 +1902,7 @@ FatCompareNames ( IsLessThan : IsGreaterThan : \ FatCompareNames((PSTRING)(NAMEA), (PSTRING)(NAMEB)) \ ) - + // // Time conversion support routines, implemented in TimeSup.c // @@ -1935,7 +1935,7 @@ FatGetCurrentFatTime ( _In_ PIRP_CONTEXT IrpContext ); - + // // Low level verification routines, implemented in VerfySup.c // @@ -2030,7 +2030,7 @@ FatPerformVerify ( _In_ PDEVICE_OBJECT Device ); - + // // Work queue routines for posting and retrieving an Irp, implemented in // workque.c @@ -2051,6 +2051,9 @@ FatPrePostIrp ( ); VOID +#ifdef __REACTOS__ +NTAPI +#endif FatAddToWorkque ( IN PIRP_CONTEXT IrpContext, IN PIRP Irp @@ -2061,7 +2064,7 @@ FatFsdPostRequest ( IN PIRP_CONTEXT IrpContext, IN PIRP Irp ); - + // // Miscellaneous support routines // @@ -2182,7 +2185,7 @@ typedef union _UCHAR4 { (PVOID)NULL ); \ } - + // // The FSD Level dispatch routines. These routines are called by the // I/O system via the dispatch table in the Driver Object. @@ -2221,7 +2224,7 @@ FatFsdCreate ( // implemented in Create.c _Inout_ PIRP Irp ); - + _Function_class_(IRP_MJ_DEVICE_CONTROL) _Function_class_(DRIVER_DISPATCH) NTSTATUS @@ -2366,7 +2369,7 @@ FatFsdWrite ( // implemented in Write.c #define CanFsdWait(IRP) IoIsOperationSynchronous(Irp) - + // // The FSP level dispatch/main routine. This is the routine that takes // IRP's off of the work queue and calls the appropriate FSP level @@ -2604,7 +2607,7 @@ FatFlushDirentForFile ( ); - + // // The following procedure is used by the FSP and FSD routines to complete // an IRP. @@ -2837,7 +2840,7 @@ FatScanForDataTrack( ((N) == FAT_NTC_DCB) \ ) -#else +#else #define FatIsNodeTypeOplockable(N) ( \ ((N) == FAT_NTC_FCB) \ @@ -2862,7 +2865,7 @@ FatScanForDataTrack( #define IsFileObjectReadOnly(FO) (!((FO)->WriteAccess | (FO)->DeleteAccess)) - + // // The following two macro are used by the Fsd/Fsp exception handlers to // process an exception. The first macro is the exception filter used in the @@ -2976,7 +2979,7 @@ __pragma(warning(pop)) DebugBreakOnStatus( (STATUS) ) \ ExRaiseStatus( (STATUS) ); \ } - + #define FatResetExceptionState( IRPCONTEXT ) { \ (IRPCONTEXT)->ExceptionStatus = STATUS_SUCCESS; \ } @@ -2994,7 +2997,7 @@ __pragma(warning(pop)) ExRaiseStatus(FsRtlNormalizeNtstatus((STATUS),STATUS_UNEXPECTED_IO_ERROR)); \ } - + // // The following macros are used to establish the semantics needed // to do a return from within a try-finally clause. As a rule every @@ -3026,14 +3029,14 @@ __pragma(warning(pop)) #define try_return(S) { S; goto try_exit; } #define try_leave(S) { S; _SEH2_LEAVE; } - + CLUSTER_TYPE FatInterpretClusterType ( IN PVCB Vcb, IN FAT_ENTRY Entry ); - + // // These routines define the FileId for FAT. Lacking a fixed/uniquifiable // notion, we simply come up with one which is unique in a given snapshot diff --git a/drivers/filesystems/fastfat_new/workque.c b/drivers/filesystems/fastfat_new/workque.c index 278a56432d3..8f9b35e360a 100644 --- a/drivers/filesystems/fastfat_new/workque.c +++ b/drivers/filesystems/fastfat_new/workque.c @@ -29,7 +29,7 @@ Abstract: #pragma alloc_text(PAGE, FatFsdPostRequest) #endif - + VOID NTAPI FatOplockComplete ( @@ -85,7 +85,7 @@ Return Value: return; } - + VOID NTAPI FatPrePostIrp ( @@ -224,7 +224,7 @@ Return Value: return; } - + NTSTATUS FatFsdPostRequest( IN PIRP_CONTEXT IrpContext, @@ -268,12 +268,15 @@ Return Value: return STATUS_PENDING; } - + // // Local support routine. // VOID +#ifdef __REACTOS__ +NTAPI +#endif FatAddToWorkque ( IN PIRP_CONTEXT IrpContext, IN PIRP Irp
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [ACPI] acpi_create_registry_table(): Close the key handle, on errors (#3372)
by Serge Gautherie
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=685f15e253a236d70840d…
commit 685f15e253a236d70840d1f5cfa8985206d006fc Author: Serge Gautherie <32623169+SergeGautherie(a)users.noreply.github.com> AuthorDate: Thu Dec 31 15:42:42 2020 +0100 Commit: GitHub <noreply(a)github.com> CommitDate: Thu Dec 31 17:42:42 2020 +0300 [ACPI] acpi_create_registry_table(): Close the key handle, on errors (#3372) Addendum to 44f1cf1 (r74559). CORE-12942 --- drivers/bus/acpi/busmgr/utils.c | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/drivers/bus/acpi/busmgr/utils.c b/drivers/bus/acpi/busmgr/utils.c index dfe216461ab..fc41f34fdb5 100644 --- a/drivers/bus/acpi/busmgr/utils.c +++ b/drivers/bus/acpi/busmgr/utils.c @@ -415,6 +415,7 @@ acpi_create_registry_table(HANDLE ParentKeyHandle, ACPI_TABLE_HEADER *OutTable, if (!NT_SUCCESS(Status)) { DPRINT1("RtlAnsiStringToUnicodeString() for %s failed (Status 0x%08lx)\n", HardwareKeyNameA, Status); + ZwClose(KeyHandle); return Status; } @@ -444,6 +445,7 @@ acpi_create_registry_table(HANDLE ParentKeyHandle, ACPI_TABLE_HEADER *OutTable, if (!NT_SUCCESS(Status)) { DPRINT1("RtlAnsiStringToUnicodeString() for %s failed (Status 0x%08lx)\n", HardwareKeyNameA, Status); + ZwClose(KeyHandle); return Status; } @@ -475,6 +477,7 @@ acpi_create_registry_table(HANDLE ParentKeyHandle, ACPI_TABLE_HEADER *OutTable, if (!NT_SUCCESS(Status)) { DPRINT1("RtlStringCbPrintfW() for 0x%08lx failed (Status 0x%08lx)\n", OutTable->OemRevision, Status); + ZwClose(KeyHandle); return Status; } RtlInitUnicodeString(&HardwareKeyName, OemRevision);
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [ACPI] AcpiRegOpenKey(): Add a missing OBJ_KERNEL_HANDLE (#3370)
by Serge Gautherie
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=309ed0d1fe818b536f2d4…
commit 309ed0d1fe818b536f2d4ddf1422fd788e91f1e5 Author: Serge Gautherie <32623169+SergeGautherie(a)users.noreply.github.com> AuthorDate: Thu Dec 31 15:42:03 2020 +0100 Commit: GitHub <noreply(a)github.com> CommitDate: Thu Dec 31 17:42:03 2020 +0300 [ACPI] AcpiRegOpenKey(): Add a missing OBJ_KERNEL_HANDLE (#3370) CORE-10207 --- drivers/bus/acpi/main.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/drivers/bus/acpi/main.c b/drivers/bus/acpi/main.c index 6c294a8deb7..df1c7de2c0a 100644 --- a/drivers/bus/acpi/main.c +++ b/drivers/bus/acpi/main.c @@ -349,7 +349,7 @@ AcpiRegOpenKey(IN HANDLE ParentKeyHandle, InitializeObjectAttributes(&ObjectAttributes, &Name, - OBJ_CASE_INSENSITIVE, + OBJ_CASE_INSENSITIVE | OBJ_KERNEL_HANDLE, ParentKeyHandle, NULL);
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [UNIATA] Emulate SCSI INQUIRY to properly recognize Xbox DVD drives
by Stanislav Motylkov
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=0ed5db45a4784ecb10252…
commit 0ed5db45a4784ecb10252064dd42e494729ded67 Author: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> AuthorDate: Mon Dec 28 01:38:06 2020 +0300 Commit: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> CommitDate: Thu Dec 31 15:54:42 2020 +0300 [UNIATA] Emulate SCSI INQUIRY to properly recognize Xbox DVD drives CORE-16692 --- drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 76 insertions(+) diff --git a/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp b/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp index 0a0c586a7ce..a49811ba90d 100644 --- a/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp +++ b/drivers/storage/ide/uniata/id_ata.cpp @@ -9499,6 +9499,82 @@ reject_srb: (Srb->Cdb[0] != SCSIOP_ATA_PASSTHROUGH)/* && (Srb->Cdb[0] != SCSIOP_REPORT_LUNS)*/) { KdPrint3((PRINT_PREFIX "Try ATAPI send %x\n", Srb->Cdb[0])); +#ifdef __REACTOS__ + status = SRB_STATUS_BUSY; + + if (Srb->Cdb[0] == SCSIOP_INQUIRY && + (LunExt->DeviceFlags & DFLAGS_ATAPI_DEVICE) && + (LunExt->IdentifyData.DeviceType == ATAPI_TYPE_CDROM || + LunExt->IdentifyData.DeviceType == ATAPI_TYPE_OPTICAL) && + LunExt->IdentifyData.ModelNumber[0]) + { + ULONG j; + CCHAR vendorId[26]; + + // Attempt to identify known broken CD/DVD drives + for (j = 0; j < sizeof(vendorId); j += 2) + { + // Build a buffer based on the identify data. + MOV_DW_SWP(vendorId[j], ((PUCHAR)LunExt->IdentifyData.ModelNumber)[j]); + } + + // Emulate INQUIRY support for broken CD/DVD drives (e.g. Microsoft Xbox). + // Currently we implement it by explicitly checking the drive name from ATA IDENTIFY PACKET. + if (!AtapiStringCmp(vendorId, "THOMSON-DVD", 11) || + !AtapiStringCmp(vendorId, "PHILIPS XBOX DVD DRIVE", 22) || + !AtapiStringCmp(vendorId, "PHILIPS J5 3235C", 16) || + !AtapiStringCmp(vendorId, "SAMSUNG DVD-ROM SDG-605B", 24)) + { + // TODO: + // Better send INQUIRY and then check for chan->ReturningMediaStatus >> 4 == SCSI_SENSE_ILLEGAL_REQUEST + // in AtapiInterrupt__() and emulate the response only in this case. + + // If this hack stays for long enough, consider adding Xbox 360 drive names to the condition, + // as they are affected by the same problem. + + // See
https://jira.reactos.org/browse/CORE-16692
+ ULONG i; + PINQUIRYDATA inquiryData = (PINQUIRYDATA)(Srb->DataBuffer); + PIDENTIFY_DATA2 identifyData = &(LunExt->IdentifyData); + + // Zero INQUIRY data structure. + RtlZeroMemory((PCHAR)(Srb->DataBuffer), Srb->DataTransferLength); + + // This is ATAPI CD- or DVD-ROM. + inquiryData->DeviceType = READ_ONLY_DIRECT_ACCESS_DEVICE; + + // Set the removable bit, if applicable. + if (LunExt->DeviceFlags & DFLAGS_REMOVABLE_DRIVE) { + KdPrint2((PRINT_PREFIX + "RemovableMedia\n")); + inquiryData->RemovableMedia = 1; + } + // Set the Relative Addressing (LBA) bit, if applicable. + if (LunExt->DeviceFlags & DFLAGS_LBA_ENABLED) { + inquiryData->RelativeAddressing = 1; + KdPrint2((PRINT_PREFIX + "RelativeAddressing\n")); + } + // Set the CommandQueue bit + inquiryData->CommandQueue = 1; + + // Fill in vendor identification fields. + for (i = 0; i < 24; i += 2) { + MOV_DW_SWP(inquiryData->DeviceIdentificationString[i], ((PUCHAR)identifyData->ModelNumber)[i]); + } + + // Move firmware revision from IDENTIFY data to + // product revision in INQUIRY data. + for (i = 0; i < 4; i += 2) { + MOV_DW_SWP(inquiryData->ProductRevisionLevel[i], ((PUCHAR)identifyData->FirmwareRevision)[i]); + } + + status = SRB_STATUS_SUCCESS; + } + } + + if (status != SRB_STATUS_SUCCESS) +#endif status = AtapiSendCommand(HwDeviceExtension, Srb, CMD_ACTION_ALL); } else { KdPrint2((PRINT_PREFIX "Try IDE send\n"));
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [OSK] Adjust the resource size, width and heigh properties of buttons (#3403)
by George Bișoc
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=c11d342f42e860ca9a7ac…
commit c11d342f42e860ca9a7ac0be45c23af479c523d7 Author: George Bișoc <george.bisoc(a)reactos.org> AuthorDate: Wed Dec 30 23:48:34 2020 +0100 Commit: GitHub <noreply(a)github.com> CommitDate: Thu Dec 31 01:48:34 2020 +0300 [OSK] Adjust the resource size, width and heigh properties of buttons (#3403) For French (fr-FR) and French Canadian (fr-CA) translations. CORE-17039 --- base/applications/osk/lang/fr-CA.rc | 224 ++++++++++++++++++------------------ base/applications/osk/lang/fr-FR.rc | 224 ++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 224 insertions(+), 224 deletions(-) diff --git a/base/applications/osk/lang/fr-CA.rc b/base/applications/osk/lang/fr-CA.rc index 423868f2d85..4a2fd0e9a67 100644 --- a/base/applications/osk/lang/fr-CA.rc +++ b/base/applications/osk/lang/fr-CA.rc @@ -8,124 +8,124 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_FRENCH_CANADIAN -MAIN_DIALOG_ENHANCED_KB DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 608, 164 +MAIN_DIALOG_ENHANCED_KB DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 463, 115 CAPTION "Clavier visuel" FONT 8, "MS Shell Dlg" MENU IDR_OSK_MENU STYLE WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_NOACTIVATE | WS_EX_APPWINDOW BEGIN - PUSHBUTTON "ech",SCAN_CODE_110,3,3,23,22 - PUSHBUTTON "F1",SCAN_CODE_112,48,3,23,22 - PUSHBUTTON "F2",SCAN_CODE_113,75,3,23,22 - PUSHBUTTON "F3",SCAN_CODE_114,101,3,23,22 - PUSHBUTTON "F4",SCAN_CODE_115,128,3,23,22 - PUSHBUTTON "F5",SCAN_CODE_116,173,3,23,22 - PUSHBUTTON "F6",SCAN_CODE_117,199,3,23,22 - PUSHBUTTON "F7",SCAN_CODE_118,225,3,23,22 - PUSHBUTTON "F8",SCAN_CODE_119,251,3,23,22 - PUSHBUTTON "F9",SCAN_CODE_120,296,3,23,22 - PUSHBUTTON "F10",SCAN_CODE_121,323,3,23,22 - PUSHBUTTON "F11",SCAN_CODE_122,350,3,23,22 - PUSHBUTTON "F12",SCAN_CODE_123,377,3,23,22 - PUSHBUTTON "imp",SCAN_CODE_124,411,3,23,22 - PUSHBUTTON "arr",SCAN_CODE_125,438,3,23,22 - PUSHBUTTON "att",SCAN_CODE_126,465,3,23,22 - PUSHBUTTON "#",SCAN_CODE_1,3,35,23,22 - PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_2,30,35,23,22 - PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_3,57,35,23,22 - PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_4,84,35,23,22 - PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_5,111,35,23,22 - PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_6,138,35,23,22 - PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_7,165,35,23,22 - PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_8,192,35,23,22 - PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_9,219,35,23,22 - PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_10,246,35,23,22 - PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_11,273,35,23,22 - PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_12,300,35,23,22 - PUSHBUTTON "=",SCAN_CODE_13,327,35,23,22 - PUSHBUTTON "<--",SCAN_CODE_15,354,35,47,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "Tab",SCAN_CODE_16,3,61,35,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "Q",SCAN_CODE_17,42,61,23,22 - PUSHBUTTON "W",SCAN_CODE_18,69,61,23,22 - PUSHBUTTON "E",SCAN_CODE_19,96,61,23,22 - PUSHBUTTON "R",SCAN_CODE_20,123,61,23,22 - PUSHBUTTON "T",SCAN_CODE_21,150,61,23,22 - PUSHBUTTON "Y",SCAN_CODE_22,177,61,23,22 - PUSHBUTTON "U",SCAN_CODE_23,204,61,23,22 - PUSHBUTTON "I",SCAN_CODE_24,231,61,23,22 - PUSHBUTTON "O",SCAN_CODE_25,258,61,23,22 - PUSHBUTTON "P",SCAN_CODE_26,285,61,23,22 - PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_27,312,61,23,22 - PUSHBUTTON "¨",SCAN_CODE_28,339,61,23,22 - PUSHBUTTON "Verr maj",SCAN_CODE_30,3,87,46,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "A",SCAN_CODE_31,53,87,23,22 - PUSHBUTTON "S",SCAN_CODE_32,80,87,23,22 - PUSHBUTTON "D",SCAN_CODE_33,107,87,23,22 - PUSHBUTTON "F",SCAN_CODE_34,134,87,23,22 - PUSHBUTTON "G",SCAN_CODE_35,161,87,23,22 - PUSHBUTTON "H",SCAN_CODE_36,188,87,23,22 - PUSHBUTTON "J",SCAN_CODE_37,215,87,23,22 - PUSHBUTTON "K",SCAN_CODE_38,242,87,23,22 - PUSHBUTTON "L",SCAN_CODE_39,269,87,23,22 - PUSHBUTTON ";",SCAN_CODE_40,296,87,23,22 - PUSHBUTTON "`",SCAN_CODE_41,323,87,23,22 - PUSHBUTTON "<",SCAN_CODE_42,350,87,23,22 - PUSHBUTTON "ret",SCAN_CODE_43,377,61,23,48,BS_ICON - PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_44,3,113,30,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "«",SCAN_CODE_45,37,113,23,22 - PUSHBUTTON "Z",SCAN_CODE_46,64,113,23,22 - PUSHBUTTON "X",SCAN_CODE_47,91,113,23,22 - PUSHBUTTON "C",SCAN_CODE_48,118,113,23,22 - PUSHBUTTON "V",SCAN_CODE_49,145,113,23,22 - PUSHBUTTON "B",SCAN_CODE_50,172,113,23,22 - PUSHBUTTON "N",SCAN_CODE_51,199,113,23,22 - PUSHBUTTON "M",SCAN_CODE_52,226,113,23,22 - PUSHBUTTON ",",SCAN_CODE_53,253,113,23,22 - PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_54,280,113,23,22 - PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_55,307,113,23,22 - PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_57,334,113,67,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_58,3,139,41,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_127,48,139,30,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "alt",SCAN_CODE_60,82,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "",SCAN_CODE_61,116,139,143,22 - PUSHBUTTON "alt gr",SCAN_CODE_62,264,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_128,298,139,30,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "menu",SCAN_CODE_129,332,139,30,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_64,366,139,35,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ins",SCAN_CODE_75,411,35,23,22 - PUSHBUTTON "sup",SCAN_CODE_76,411,61,23,22 - PUSHBUTTON "home",SCAN_CODE_80,438,35,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "fin",SCAN_CODE_81,438,61,23,22 - PUSHBUTTON "pg AR",SCAN_CODE_85,465,35,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "pg AV",SCAN_CODE_86,465,61,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "<-",SCAN_CODE_79,411,139,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_83,438,113,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "v",SCAN_CODE_84,438,139,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "->",SCAN_CODE_89,465,139,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "num",SCAN_CODE_90,500,35,23,22 - PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_91,500,61,23,22 - PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_92,500,87,23,22 - PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_93,500,113,23,22 - PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_95,527,35,23,22 - PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_96,527,61,23,22 - PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_97,527,87,23,22 - PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_98,527,113,23,22 - PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_99,500,139,50,22 - PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_100,554,35,23,22 - PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_101,554,61,23,22 - PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_102,554,87,23,22 - PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_103,554,113,23,22 - PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_104,554,139,23,22 - PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_105,581,35,23,22 - PUSHBUTTON "+",SCAN_CODE_106,581,61,23,48 - PUSHBUTTON "ent",SCAN_CODE_108,581,113,23,48 - CTEXT "Num",IDC_STATIC,510,4,21,8 - CONTROL "",IDC_LED_NUM,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,518,16,4,3 - CTEXT "Caps",IDC_STATIC,540,4,21,8 - CONTROL "",IDC_LED_CAPS,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,548,16,4,3 - CTEXT "Scroll",IDC_STATIC,572,4,21,8 - CONTROL "",IDC_LED_SCROLL,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,580,16,4,3 + PUSHBUTTON "ech",SCAN_CODE_110,3,3,15,15 + PUSHBUTTON "F1",SCAN_CODE_112,43,3,15,15 + PUSHBUTTON "F2",SCAN_CODE_113,63,3,15,15 + PUSHBUTTON "F3",SCAN_CODE_114,83,3,15,15 + PUSHBUTTON "F4",SCAN_CODE_115,103,3,15,15 + PUSHBUTTON "F5",SCAN_CODE_116,143,3,15,15 + PUSHBUTTON "F6",SCAN_CODE_117,163,3,15,15 + PUSHBUTTON "F7",SCAN_CODE_118,183,3,15,15 + PUSHBUTTON "F8",SCAN_CODE_119,203,3,15,15 + PUSHBUTTON "F9",SCAN_CODE_120,243,3,15,15 + PUSHBUTTON "F10",SCAN_CODE_121,263,3,15,15 + PUSHBUTTON "F11",SCAN_CODE_122,283,3,15,15 + PUSHBUTTON "F12",SCAN_CODE_123,303,3,15,15 + PUSHBUTTON "imp",SCAN_CODE_124,323,3,15,15 + PUSHBUTTON "arr",SCAN_CODE_125,343,3,15,15 + PUSHBUTTON "att",SCAN_CODE_126,363,3,15,15 + PUSHBUTTON "#",SCAN_CODE_1,3,22,15,15 + PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_2,23,22,15,15 + PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_3,43,22,15,15 + PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_4,63,22,15,15 + PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_5,83,22,15,15 + PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_6,103,22,15,15 + PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_7,123,22,15,15 + PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_8,143,22,15,15 + PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_9,163,22,15,15 + PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_10,183,22,15,15 + PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_11,203,22,15,15 + PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_12,223,22,15,15 + PUSHBUTTON "=",SCAN_CODE_13,243,22,15,15 + PUSHBUTTON "<--",SCAN_CODE_15,263,22,55,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "Tab",SCAN_CODE_16,3,41,48,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "Q",SCAN_CODE_17,55,41,15,15 + PUSHBUTTON "W",SCAN_CODE_18,74,41,15,15 + PUSHBUTTON "E",SCAN_CODE_19,93,41,15,15 + PUSHBUTTON "R",SCAN_CODE_20,112,41,15,15 + PUSHBUTTON "T",SCAN_CODE_21,131,41,15,15 + PUSHBUTTON "Y",SCAN_CODE_22,150,41,15,15 + PUSHBUTTON "U",SCAN_CODE_23,169,41,15,15 + PUSHBUTTON "I",SCAN_CODE_24,188,41,15,15 + PUSHBUTTON "O",SCAN_CODE_25,207,41,15,15 + PUSHBUTTON "P",SCAN_CODE_26,227,41,15,15 + PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_27,248,41,15,15 + PUSHBUTTON "¨",SCAN_CODE_28,270,41,15,15 + PUSHBUTTON "Verr maj",SCAN_CODE_30,3,60,48,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "A",SCAN_CODE_31,55,60,15,15 + PUSHBUTTON "S",SCAN_CODE_32,74,60,15,15 + PUSHBUTTON "D",SCAN_CODE_33,93,60,15,15 + PUSHBUTTON "F",SCAN_CODE_34,112,60,15,15 + PUSHBUTTON "G",SCAN_CODE_35,131,60,15,15 + PUSHBUTTON "H",SCAN_CODE_36,150,60,15,15 + PUSHBUTTON "J",SCAN_CODE_37,169,60,15,15 + PUSHBUTTON "K",SCAN_CODE_38,188,60,15,15 + PUSHBUTTON "L",SCAN_CODE_39,207,60,15,15 + PUSHBUTTON ";",SCAN_CODE_40,227,60,15,15 + PUSHBUTTON "`",SCAN_CODE_41,248,60,15,15 + PUSHBUTTON "<",SCAN_CODE_42,270,60,15,15 + PUSHBUTTON "ret",SCAN_CODE_43,291,41,27,34,BS_ICON + PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_44,3,79,37,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "«",SCAN_CODE_45,43,79,15,15 + PUSHBUTTON "Z",SCAN_CODE_46,64,79,15,15 + PUSHBUTTON "X",SCAN_CODE_47,83,79,15,15 + PUSHBUTTON "C",SCAN_CODE_48,102,79,15,15 + PUSHBUTTON "V",SCAN_CODE_49,121,79,15,15 + PUSHBUTTON "B",SCAN_CODE_50,140,79,15,15 + PUSHBUTTON "N",SCAN_CODE_51,159,79,15,15 + PUSHBUTTON "M",SCAN_CODE_52,178,79,15,15 + PUSHBUTTON ",",SCAN_CODE_53,197,79,15,15 + PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_54,216,79,15,15 + PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_55,235,79,15,15 + PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_57,254,79,64,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_58,3,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_127,30,98,24,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "alt",SCAN_CODE_60,57,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "",SCAN_CODE_61,84,98,125,15 + PUSHBUTTON "alt gr",SCAN_CODE_62,213,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_128,240,98,24,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "menu",SCAN_CODE_129,267,98,24,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_64,294,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ins",SCAN_CODE_75,323,22,15,15 + PUSHBUTTON "sup",SCAN_CODE_76,323,41,15,15 + PUSHBUTTON "home",SCAN_CODE_80,343,22,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "fin",SCAN_CODE_81,343,41,15,15 + PUSHBUTTON "pg AR",SCAN_CODE_85,363,22,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "pg AV",SCAN_CODE_86,363,41,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "<-",SCAN_CODE_79,323,98,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_83,343,79,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "v",SCAN_CODE_84,343,98,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "->",SCAN_CODE_89,363,98,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "num",SCAN_CODE_90,383,22,15,15 + PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_91,383,41,15,15 + PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_92,383,60,15,15 + PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_93,383,79,15,15 + PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_95,403,22,15,15 + PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_96,403,41,15,15 + PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_97,403,60,15,15 + PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_98,403,79,15,15 + PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_99,383,98,34,15 + PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_100,423,22,15,15 + PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_101,423,41,15,15 + PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_102,423,60,15,15 + PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_103,423,79,15,15 + PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_104,423,98,15,15 + PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_105,443,22,15,15 + PUSHBUTTON "+",SCAN_CODE_106,443,41,15,35 + PUSHBUTTON "ent",SCAN_CODE_108,443,78,15,35 + CTEXT "Num",IDC_STATIC,383,3,21,8 + CONTROL "",IDC_LED_NUM,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,391,15,4,3 + CTEXT "Caps",IDC_STATIC,408,3,21,8 + CONTROL "",IDC_LED_CAPS,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,417,15,4,3 + CTEXT "Scroll",IDC_STATIC,433,3,21,8 + CONTROL "",IDC_LED_SCROLL,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,443,15,4,3 END MAIN_DIALOG_STANDARD_KB DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 115 diff --git a/base/applications/osk/lang/fr-FR.rc b/base/applications/osk/lang/fr-FR.rc index 91cc7af35e4..987757e0daa 100644 --- a/base/applications/osk/lang/fr-FR.rc +++ b/base/applications/osk/lang/fr-FR.rc @@ -8,124 +8,124 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL -MAIN_DIALOG_ENHANCED_KB DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 608, 164 +MAIN_DIALOG_ENHANCED_KB DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 463, 115 CAPTION "Clavier visuel" FONT 8, "MS Shell Dlg" MENU IDR_OSK_MENU STYLE WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_NOACTIVATE | WS_EX_APPWINDOW BEGIN - PUSHBUTTON "ech",SCAN_CODE_110,3,3,23,22 - PUSHBUTTON "F1",SCAN_CODE_112,48,3,23,22 - PUSHBUTTON "F2",SCAN_CODE_113,75,3,23,22 - PUSHBUTTON "F3",SCAN_CODE_114,101,3,23,22 - PUSHBUTTON "F4",SCAN_CODE_115,128,3,23,22 - PUSHBUTTON "F5",SCAN_CODE_116,173,3,23,22 - PUSHBUTTON "F6",SCAN_CODE_117,199,3,23,22 - PUSHBUTTON "F7",SCAN_CODE_118,225,3,23,22 - PUSHBUTTON "F8",SCAN_CODE_119,251,3,23,22 - PUSHBUTTON "F9",SCAN_CODE_120,296,3,23,22 - PUSHBUTTON "F10",SCAN_CODE_121,323,3,23,22 - PUSHBUTTON "F11",SCAN_CODE_122,350,3,23,22 - PUSHBUTTON "F12",SCAN_CODE_123,377,3,23,22 - PUSHBUTTON "imp",SCAN_CODE_124,411,3,23,22 - PUSHBUTTON "arr",SCAN_CODE_125,438,3,23,22 - PUSHBUTTON "att",SCAN_CODE_126,465,3,23,22 - PUSHBUTTON "²",SCAN_CODE_1,3,35,23,22 - PUSHBUTTON "&&",SCAN_CODE_2,30,35,23,22 - PUSHBUTTON "é",SCAN_CODE_3,57,35,23,22 - PUSHBUTTON """",SCAN_CODE_4,84,35,23,22 - PUSHBUTTON "'",SCAN_CODE_5,111,35,23,22 - PUSHBUTTON "(",SCAN_CODE_6,138,35,23,22 - PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_7,165,35,23,22 - PUSHBUTTON "è",SCAN_CODE_8,192,35,23,22 - PUSHBUTTON "_",SCAN_CODE_9,219,35,23,22 - PUSHBUTTON "ç",SCAN_CODE_10,246,35,23,22 - PUSHBUTTON "à",SCAN_CODE_11,273,35,23,22 - PUSHBUTTON ")",SCAN_CODE_12,300,35,23,22 - PUSHBUTTON "=",SCAN_CODE_13,327,35,23,22 - PUSHBUTTON "<--",SCAN_CODE_15,354,35,47,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "Tab",SCAN_CODE_16,3,61,35,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "A",SCAN_CODE_17,42,61,23,22 - PUSHBUTTON "Z",SCAN_CODE_18,69,61,23,22 - PUSHBUTTON "E",SCAN_CODE_19,96,61,23,22 - PUSHBUTTON "R",SCAN_CODE_20,123,61,23,22 - PUSHBUTTON "T",SCAN_CODE_21,150,61,23,22 - PUSHBUTTON "Y",SCAN_CODE_22,177,61,23,22 - PUSHBUTTON "U",SCAN_CODE_23,204,61,23,22 - PUSHBUTTON "I",SCAN_CODE_24,231,61,23,22 - PUSHBUTTON "O",SCAN_CODE_25,258,61,23,22 - PUSHBUTTON "P",SCAN_CODE_26,285,61,23,22 - PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_27,312,61,23,22 - PUSHBUTTON "$",SCAN_CODE_28,339,61,23,22 - PUSHBUTTON "Verr maj",SCAN_CODE_30,3,87,46,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "Q",SCAN_CODE_31,53,87,23,22 - PUSHBUTTON "S",SCAN_CODE_32,80,87,23,22 - PUSHBUTTON "D",SCAN_CODE_33,107,87,23,22 - PUSHBUTTON "F",SCAN_CODE_34,134,87,23,22 - PUSHBUTTON "G",SCAN_CODE_35,161,87,23,22 - PUSHBUTTON "H",SCAN_CODE_36,188,87,23,22 - PUSHBUTTON "J",SCAN_CODE_37,215,87,23,22 - PUSHBUTTON "K",SCAN_CODE_38,242,87,23,22 - PUSHBUTTON "L",SCAN_CODE_39,269,87,23,22 - PUSHBUTTON "M",SCAN_CODE_40,296,87,23,22 - PUSHBUTTON "ù",SCAN_CODE_41,323,87,23,22 - PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_42,350,87,23,22 - PUSHBUTTON "ret",SCAN_CODE_43,377,61,23,48,BS_ICON - PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_44,3,113,30,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "<",SCAN_CODE_45,37,113,23,22 - PUSHBUTTON "W",SCAN_CODE_46,64,113,23,22 - PUSHBUTTON "X",SCAN_CODE_47,91,113,23,22 - PUSHBUTTON "C",SCAN_CODE_48,118,113,23,22 - PUSHBUTTON "V",SCAN_CODE_49,145,113,23,22 - PUSHBUTTON "B",SCAN_CODE_50,172,113,23,22 - PUSHBUTTON "N",SCAN_CODE_51,199,113,23,22 - PUSHBUTTON ",",SCAN_CODE_52,226,113,23,22 - PUSHBUTTON ";",SCAN_CODE_53,253,113,23,22 - PUSHBUTTON ":",SCAN_CODE_54,280,113,23,22 - PUSHBUTTON "!",SCAN_CODE_55,307,113,23,22 - PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_57,334,113,67,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_58,3,139,41,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_127,48,139,30,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "alt",SCAN_CODE_60,82,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "",SCAN_CODE_61,116,139,143,22 - PUSHBUTTON "alt gr",SCAN_CODE_62,264,139,30,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_128,298,139,30,22,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "menu",SCAN_CODE_129,332,139,30,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_64,366,139,35,22,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX - PUSHBUTTON "ins",SCAN_CODE_75,411,35,23,22 - PUSHBUTTON "sup",SCAN_CODE_76,411,61,23,22 - PUSHBUTTON "home",SCAN_CODE_80,438,35,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "fin",SCAN_CODE_81,438,61,23,22 - PUSHBUTTON "pg AR",SCAN_CODE_85,465,35,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "pg AV",SCAN_CODE_86,465,61,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "<-",SCAN_CODE_79,411,139,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_83,438,113,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "v",SCAN_CODE_84,438,139,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "->",SCAN_CODE_89,465,139,23,22,BS_ICON - PUSHBUTTON "num",SCAN_CODE_90,500,35,23,22 - PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_91,500,61,23,22 - PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_92,500,87,23,22 - PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_93,500,113,23,22 - PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_95,527,35,23,22 - PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_96,527,61,23,22 - PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_97,527,87,23,22 - PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_98,527,113,23,22 - PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_99,500,139,50,22 - PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_100,554,35,23,22 - PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_101,554,61,23,22 - PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_102,554,87,23,22 - PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_103,554,113,23,22 - PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_104,554,139,23,22 - PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_105,581,35,23,22 - PUSHBUTTON "+",SCAN_CODE_106,581,61,23,48 - PUSHBUTTON "ent",SCAN_CODE_108,581,113,23,48 - CTEXT "Num",IDC_STATIC,510,4,21,8 - CONTROL "",IDC_LED_NUM,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,518,16,4,3 - CTEXT "Caps",IDC_STATIC,540,4,21,8 - CONTROL "",IDC_LED_CAPS,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,548,16,4,3 - CTEXT "Scroll",IDC_STATIC,572,4,21,8 - CONTROL "",IDC_LED_SCROLL,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,580,16,4,3 + PUSHBUTTON "ech",SCAN_CODE_110,3,3,15,15 + PUSHBUTTON "F1",SCAN_CODE_112,43,3,15,15 + PUSHBUTTON "F2",SCAN_CODE_113,63,3,15,15 + PUSHBUTTON "F3",SCAN_CODE_114,83,3,15,15 + PUSHBUTTON "F4",SCAN_CODE_115,103,3,15,15 + PUSHBUTTON "F5",SCAN_CODE_116,143,3,15,15 + PUSHBUTTON "F6",SCAN_CODE_117,163,3,15,15 + PUSHBUTTON "F7",SCAN_CODE_118,183,3,15,15 + PUSHBUTTON "F8",SCAN_CODE_119,203,3,15,15 + PUSHBUTTON "F9",SCAN_CODE_120,243,3,15,15 + PUSHBUTTON "F10",SCAN_CODE_121,263,3,15,15 + PUSHBUTTON "F11",SCAN_CODE_122,283,3,15,15 + PUSHBUTTON "F12",SCAN_CODE_123,303,3,15,15 + PUSHBUTTON "imp",SCAN_CODE_124,323,3,15,15 + PUSHBUTTON "arr",SCAN_CODE_125,343,3,15,15 + PUSHBUTTON "att",SCAN_CODE_126,363,3,15,15 + PUSHBUTTON "²",SCAN_CODE_1,3,22,15,15 + PUSHBUTTON "&&",SCAN_CODE_2,23,22,15,15 + PUSHBUTTON "é",SCAN_CODE_3,43,22,15,15 + PUSHBUTTON """",SCAN_CODE_4,63,22,15,15 + PUSHBUTTON "'",SCAN_CODE_5,83,22,15,15 + PUSHBUTTON "(",SCAN_CODE_6,103,22,15,15 + PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_7,123,22,15,15 + PUSHBUTTON "è",SCAN_CODE_8,143,22,15,15 + PUSHBUTTON "_",SCAN_CODE_9,163,22,15,15 + PUSHBUTTON "ç",SCAN_CODE_10,183,22,15,15 + PUSHBUTTON "à",SCAN_CODE_11,203,22,15,15 + PUSHBUTTON ")",SCAN_CODE_12,223,22,15,15 + PUSHBUTTON "=",SCAN_CODE_13,243,22,15,15 + PUSHBUTTON "<--",SCAN_CODE_15,263,22,55,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "Tab",SCAN_CODE_16,3,41,48,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "A",SCAN_CODE_17,55,41,15,15 + PUSHBUTTON "Z",SCAN_CODE_18,74,41,15,15 + PUSHBUTTON "E",SCAN_CODE_19,93,41,15,15 + PUSHBUTTON "R",SCAN_CODE_20,112,41,15,15 + PUSHBUTTON "T",SCAN_CODE_21,131,41,15,15 + PUSHBUTTON "Y",SCAN_CODE_22,150,41,15,15 + PUSHBUTTON "U",SCAN_CODE_23,169,41,15,15 + PUSHBUTTON "I",SCAN_CODE_24,188,41,15,15 + PUSHBUTTON "O",SCAN_CODE_25,207,41,15,15 + PUSHBUTTON "P",SCAN_CODE_26,227,41,15,15 + PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_27,248,41,15,15 + PUSHBUTTON "$",SCAN_CODE_28,270,41,15,15 + PUSHBUTTON "Verr maj",SCAN_CODE_30,3,60,48,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "Q",SCAN_CODE_31,55,60,15,15 + PUSHBUTTON "S",SCAN_CODE_32,74,60,15,15 + PUSHBUTTON "D",SCAN_CODE_33,93,60,15,15 + PUSHBUTTON "F",SCAN_CODE_34,112,60,15,15 + PUSHBUTTON "G",SCAN_CODE_35,131,60,15,15 + PUSHBUTTON "H",SCAN_CODE_36,150,60,15,15 + PUSHBUTTON "J",SCAN_CODE_37,169,60,15,15 + PUSHBUTTON "K",SCAN_CODE_38,188,60,15,15 + PUSHBUTTON "L",SCAN_CODE_39,207,60,15,15 + PUSHBUTTON "M",SCAN_CODE_40,227,60,15,15 + PUSHBUTTON "ù",SCAN_CODE_41,248,60,15,15 + PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_42,270,60,15,15 + PUSHBUTTON "ret",SCAN_CODE_43,291,41,27,34,BS_ICON + PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_44,3,79,37,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "<",SCAN_CODE_45,43,79,15,15 + PUSHBUTTON "W",SCAN_CODE_46,64,79,15,15 + PUSHBUTTON "X",SCAN_CODE_47,83,79,15,15 + PUSHBUTTON "C",SCAN_CODE_48,102,79,15,15 + PUSHBUTTON "V",SCAN_CODE_49,121,79,15,15 + PUSHBUTTON "B",SCAN_CODE_50,140,79,15,15 + PUSHBUTTON "N",SCAN_CODE_51,159,79,15,15 + PUSHBUTTON ",",SCAN_CODE_52,178,79,15,15 + PUSHBUTTON ";",SCAN_CODE_53,197,79,15,15 + PUSHBUTTON ":",SCAN_CODE_54,216,79,15,15 + PUSHBUTTON "!",SCAN_CODE_55,235,79,15,15 + PUSHBUTTON "maj",SCAN_CODE_57,254,79,64,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_58,3,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_127,30,98,24,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "alt",SCAN_CODE_60,57,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "",SCAN_CODE_61,84,98,125,15 + PUSHBUTTON "alt gr",SCAN_CODE_62,213,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ROS",SCAN_CODE_128,240,98,24,15,BS_ICON|BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "menu",SCAN_CODE_129,267,98,24,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "ctrl",SCAN_CODE_64,294,98,24,15,BS_PUSHLIKE|BS_AUTOCHECKBOX + PUSHBUTTON "ins",SCAN_CODE_75,323,22,15,15 + PUSHBUTTON "sup",SCAN_CODE_76,323,41,15,15 + PUSHBUTTON "home",SCAN_CODE_80,343,22,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "fin",SCAN_CODE_81,343,41,15,15 + PUSHBUTTON "pg AR",SCAN_CODE_85,363,22,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "pg AV",SCAN_CODE_86,363,41,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "<-",SCAN_CODE_79,323,98,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "^",SCAN_CODE_83,343,79,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "v",SCAN_CODE_84,343,98,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "->",SCAN_CODE_89,363,98,15,15,BS_ICON + PUSHBUTTON "num",SCAN_CODE_90,383,22,15,15 + PUSHBUTTON "7",SCAN_CODE_91,383,41,15,15 + PUSHBUTTON "4",SCAN_CODE_92,383,60,15,15 + PUSHBUTTON "1",SCAN_CODE_93,383,79,15,15 + PUSHBUTTON "/",SCAN_CODE_95,403,22,15,15 + PUSHBUTTON "8",SCAN_CODE_96,403,41,15,15 + PUSHBUTTON "5",SCAN_CODE_97,403,60,15,15 + PUSHBUTTON "2",SCAN_CODE_98,403,79,15,15 + PUSHBUTTON "0",SCAN_CODE_99,383,98,34,15 + PUSHBUTTON "*",SCAN_CODE_100,423,22,15,15 + PUSHBUTTON "9",SCAN_CODE_101,423,41,15,15 + PUSHBUTTON "6",SCAN_CODE_102,423,60,15,15 + PUSHBUTTON "3",SCAN_CODE_103,423,79,15,15 + PUSHBUTTON ".",SCAN_CODE_104,423,98,15,15 + PUSHBUTTON "-",SCAN_CODE_105,443,22,15,15 + PUSHBUTTON "+",SCAN_CODE_106,443,41,15,35 + PUSHBUTTON "ent",SCAN_CODE_108,443,78,15,35 + CTEXT "Num",IDC_STATIC,383,3,21,8 + CONTROL "",IDC_LED_NUM,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,391,15,4,3 + CTEXT "Caps",IDC_STATIC,408,3,21,8 + CONTROL "",IDC_LED_CAPS,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,417,15,4,3 + CTEXT "Scroll",IDC_STATIC,433,3,21,8 + CONTROL "",IDC_LED_SCROLL,"Static",SS_CENTER|SS_NOTIFY,443,15,4,3 END MAIN_DIALOG_STANDARD_KB DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 362, 115
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [TRANSLATION] Hungarian (hu-HU) translation update (#3388)
by Tibor Lajos Füzi
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=82f0061ddcbe6389a5914…
commit 82f0061ddcbe6389a5914a58f5e29cce14c18dba Author: Tibor Lajos Füzi <tibor.fuzi(a)gmail.com> AuthorDate: Wed Dec 30 23:42:34 2020 +0100 Commit: GitHub <noreply(a)github.com> CommitDate: Thu Dec 31 01:42:34 2020 +0300 [TRANSLATION] Hungarian (hu-HU) translation update (#3388) For mspaint, notepad, wordpad, cmd, cmdutils/help, appwiz, devmgr, newdev Co-authored-by: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> --- base/applications/cmdutils/help/lang/hu-HU.rc | 58 ++- base/applications/mspaint/lang/hu-HU.rc | 80 +-- base/applications/notepad/lang/hu-HU.rc | 78 +-- base/applications/wordpad/lang/hu-HU.rc | 229 ++++----- base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc | 673 +++++++++++++------------- dll/cpl/appwiz/appwiz.rc | 3 + dll/cpl/appwiz/lang/hu-HU.rc | 93 ++++ dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc | 2 +- dll/win32/newdev/lang/hu-HU.rc | 75 +-- 9 files changed, 702 insertions(+), 589 deletions(-) diff --git a/base/applications/cmdutils/help/lang/hu-HU.rc b/base/applications/cmdutils/help/lang/hu-HU.rc index de681c16af5..589d65462ad 100644 --- a/base/applications/cmdutils/help/lang/hu-HU.rc +++ b/base/applications/cmdutils/help/lang/hu-HU.rc @@ -1,71 +1,77 @@ /* * Hungarian resource állomány for CMD - * Translation by Robert Horvath (talley at cubeclub.hu) 2005 + * Translation by: + * Robert Horvath - talley at cubeclub.hu (2005) + * Tibor Lajos Füzi (2020) */ LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN - IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?"".\n" + IDS_NO_ENTRY "Ezt a parancsot a help nem támogatja.\nPróbálja így: ""%s /?"".\n" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_USAGE "Provides Help information for ReactOS commands.\n\n\ + IDS_USAGE "Segítséget nyújt a ReactOS parancsok használatához.\n\n\ HELP [command]\n\n\ - command - Display help information for this command.\n" - IDS_HELP1 "Támogatott parancsok megjelenítése\n\n\ + parancs - Segítséget ad ehhez a parancshoz.\n" + IDS_HELP1 "Támogatott parancsok megjelenítése (+ leírás)\n\n\ help parancs\n\ - parancs /? Több (részletes) információ megtekintéséhez használd ezt.\n\n\ + parancs /? Több (részletes) információ megtekintéséhez használja ezt.\n\n\ ? Minden támogatott parancs megjelenítése (részletek nélkül).\n\ -ALIAS Megjeleníti, vagy megváltoztatja az aliasokat.\n\ -ATTRIB Megjeleníti vagy megváltoztatja az állományok attribútumát.\n\ +ALIAS Megjeleníti vagy megváltoztatja az aliasokat.\n\ +ATTRIB Megjeleníti vagy megváltoztatja az állományok attribútumait.\n\ BEEP Megszólaltatja a hangszórót.\n\ CALL Batch állományból egy másik batch állomány meghívása.\n\ -CD Megjeleníti vagy átvált egy másik mappába.\n\ +CD Megjeleníti az aktuális mappa nevét, vagy átvált egy másikba.\n\ CHCP Megjeleníti vagy megváltoztatja az aktív kódlapot.\n\ -CHOICE Vár a felhasználóra, hogy válasszon a felkínált lehetõségek közül.\n\ -CLS Letörli a képernyõt.\n\ -CMD Egy új példányt indít a ReactOS parancsértelmezõjébõl.\n\ -COLOR A konzol elõ- és háttérszínét állítja be.\n\ +CHOICE Vár a felhasználóra, hogy válasszon a felkínált lehetőségek közül.\n\ +CLS Törli a képernyőt.\n\ +CMD Egy új példányt indít a ReactOS parancsértelmezőjéből.\n\ +COLOR A konzol elő- és háttérszínét állítja be.\n\ COPY Egy vagy több állományt másol a megadott helyre.\n\ DATE Megjeleníti vagy beállítja a rendszerdátumot.\n\ DELETE Eltávolít egy vagy több állományt.\n\ DIR Megjeleníti a mappában található almappákat és állományokat.\n\ ECHO Megjelenít egy szöveget, vagy beállítja a visszhangot.\n\ +ECHOS Megjelenít egy szöveget új sor nélkül.\n\ +ECHOERR Megjelenít egy szöveget a standard hibakimeneten.\n\ +ECHOSERR Megjelenít egy szöveget a standard hibakimeneten új sor nékül.\n\ ERASE Eltávolít egy vagy több fájlt.\n\ -EXIT Kilép a parancssor értelmezõbõl.\n\ -FOR Végrehajt egy parancsot az összes fájlban a megadott mappákban.\n\ +EXIT Kilép a parancssor értelmezőből.\n\ +FOR Végrehajt egy parancsot a megadott fájlhalmaz összes fájlján.\n\ FREE Megjeleníti a szabad hely méretét.\n\ GOTO Átirányít egy másik címkére a batch állományban.\n\ HELP Segítséget ad a ReactOS parancsairól.\n\ HISTORY Megjeleníti az ebben az ablakban kiadott parancsok listáját.\n\ IF Feltételes végrehajtás batch állományokban.\n\ -LABEL Beállítja egy kötet címkéjét.\n\ +LABEL Létrehozza, módosítja vagy törli egy kötet címkéjét.\n\ MD Létrehoz egy új mappát.\n\ MKDIR Létrehoz egy új mappát.\n\ -MKLINK Creates a filesystem link object.\n\ +MKLINK Létrehoz egy fájlrendszer-hivatkozást.\n\ MOVE Áthelyez egy vagy több állományt az egyik mappából a másikba.\n\ PATH Megjeleníti vagy beállítja a keresési útvonalakat.\n\ -PAUSE Felfüggeszti a futást, és vár a felhasználóra.\n\ +PAUSE Szünetelteti egy kötegfájl feldolgozását és megjelenít egy üzenetet.\n\ POPD Visszalép a PUSHD által megjegyzett mappába.\n\ PROMPT Parancssor beállítása.\n\ -PUSHD Megjegyzi az aktuális mappát, majd átvált egy máasikra.\n\ +PUSHD Megjegyzi az aktuális mappát, majd átvált egy másikra.\n\ RD Töröl egy mappát.\n\ -REM Megjegyzést jelölõ sor batch fájlokban.\n\ +REM Megjegyzést jelölő sor batch fájlokban.\n\ REN Átnevez egy állományt.\n\ RENAME Átnevez egy állományt.\n\ +REPLACE Fájlokat cserél le.\n\ RMDIR Töröl egy mappát.\n\ -SCREEN Megváltoztatja a kurzos pozícióját, vagy megjelenít adott pozícióban egy szöveget.\n\ +SCREEN Mozgatja a kurzort és opcionálisan megjelenít egy szöveget.\n\ SET Megjeleníti vagy beállítja a környezeti változókat.\n\ -SHIFT Eltolja a helyettesíthetõ paraméterek pozícióját a batch állományban.\n" +SHIFT Eltolja a helyettesíthető paraméterek pozícióját batch állományokban.\n" IDS_HELP2 "START Egy új ablakban hajtha végre a parancsot.\n\ -TIME Megjeleníti vagy beállítja a rendszeridõt.\n\ -TIMER Idõzítõk kezelését teszi lehetõve.\n\ +TIME Megjeleníti vagy beállítja a rendszeridőt.\n\ +TIMER Időzítők kezelését teszi lehetővé.\n\ TITLE Beállítja az ablak címsorának szövegét.\n\ -TYPE Megjeleníti egy állomány tartalmát.\n\ +TYPE Megjeleníti egy szöveges állomány tartalmát.\n\ VER Megjeleníti a ReactOS verzió információját.\n\ -VERIFY Írási mûveletek ellenõrzését vezérli\n\ +VERIFY Írási műveletek ellenőrzését vezérli\n\ VOL Megjeleníti egy kötet címkéjét és sorozatszámát.\n" END diff --git a/base/applications/mspaint/lang/hu-HU.rc b/base/applications/mspaint/lang/hu-HU.rc index d291c1c2a6a..c2b9d4ff32c 100644 --- a/base/applications/mspaint/lang/hu-HU.rc +++ b/base/applications/mspaint/lang/hu-HU.rc @@ -9,19 +9,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Mentés\tCtrl+S", IDM_FILESAVE MENUITEM "Mentés má&sként...", IDM_FILESAVEAS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA + MENUITEM "Képolvasóból vagy fényképezőgépből...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Page View", IDM_FILEPAGEVIEW - MENUITEM "Page Setup...", IDM_FILEPAGESETUP - MENUITEM "Print...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT + MENUITEM "Nyomtatási kép", IDM_FILEPAGEVIEW + MENUITEM "Oldalbeállítás...", IDM_FILEPAGESETUP + MENUITEM "Nyomtatás...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND + MENUITEM "Küldés...", IDM_FILESEND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Beállítás tapétaként (mozaik)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE MENUITEM "Beállítás tapétaként (középre)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED MENUITEM "Beállítás tapétaként (nyújtás)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED + MENUITEM "Legutóbb használt fájl", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kilépés\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT END @@ -63,12 +63,12 @@ BEGIN MENUITEM "Rács megjelenítése\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID MENUITEM "Miniatúra megjelenítése", IDM_VIEWSHOWMINIATURE END - MENUITEM "Teljes képernyõ\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN + MENUITEM "Teljes képernyő\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN END POPUP "&Kép" BEGIN MENUITEM "Forgatás/Tükrözés...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR - MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW + MENUITEM "Nyújtás/Döntés...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW MENUITEM "Vágás", IDM_IMAGECROP MENUITEM "Színek megfordítása\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS MENUITEM "Attribútumok...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES @@ -79,10 +79,10 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Paletta szerkesztése...", IDM_COLORSEDITPALETTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE - MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE + MENUITEM "Modern paletta", IDM_COLORSMODERNPALETTE + MENUITEM "Régi paletta", IDM_COLORSOLDPALETTE END - POPUP "&Segítség" + POPUP "&Súgó" BEGIN MENUITEM "Témakörök", IDM_HELPHELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR @@ -120,16 +120,16 @@ CAPTION "Kép forgatása és tükrözése" BEGIN GROUPBOX "Forgatás vagy tükrözés", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 AUTORADIOBUTTON "Vízszintes tükrözés", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "Függõleges tükrözés", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 + AUTORADIOBUTTON "Függőleges tükrözés", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "Elforgatás ekkora szöggel:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14 - PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 END -IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 +IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 245, 120 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Attribútumok" @@ -137,13 +137,13 @@ BEGIN EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 LTEXT "Szélesség:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10 - LTEXT "Magasség:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10 + LTEXT "Magasság:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10 LTEXT "Fájl dátuma:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 - LTEXT "Fájlméter:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 + LTEXT "Fájlméret:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 LTEXT "Felbontás:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 - LTEXT "Nem elérhetõ", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 - LTEXT "Nem elérhetõ", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 - LTEXT "Nem elérhetõ", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 + LTEXT "Nem elérhető", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 + LTEXT "Nem elérhető", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 + LTEXT "Nem elérhető", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 GROUPBOX "Egység", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "Hüvelyk", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 @@ -151,36 +151,36 @@ BEGIN GROUPBOX "Színek", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 AUTORADIOBUTTON "Fekete-fehér", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Színes", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 - PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 - PUSHBUTTON "Alapértelmezett", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 68, 14 + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 170, 24, 68, 14 + PUSHBUTTON "Alapértelmezett", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 68, 14 END IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Stretch and skew image" +CAPTION "Kép nyújtása és döntése" BEGIN - GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 + GROUPBOX "Nyújtás", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 - LTEXT "Vízszintesen:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 + LTEXT "Vízszintes:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 - LTEXT "Függõlegesen:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 + LTEXT "Függőleges:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 - GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 + GROUPBOX "Döntés", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 - LTEXT "Vízszintesen:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 + LTEXT "Vízszintes:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 - LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 + LTEXT "fok", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 - LTEXT "Függõlegesen:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 + LTEXT "Függőleges:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 - LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 + LTEXT "fok", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 - PUSHBUTTON "Mégsem", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 END STRINGTABLE @@ -188,7 +188,7 @@ BEGIN IDS_PROGRAMNAME "Paint" IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" IDS_INFOTITLE "ReactOS Paint" - IDS_INFOTEXT "A GNU Lesser General Public License (LGPL) alatt érhetõ el (lásd
www.gnu.org
)" + IDS_INFOTEXT "A GNU Lesser General Public License (LGPL) alatt érhető el (lásd
www.gnu.org
)" IDS_SAVEPROMPTTEXT "Kívánja menteni %s változásait?" IDS_DEFAULTFILENAME "Névtelen.bmp" IDS_MINIATURETITLE "Miniatúra" @@ -203,18 +203,18 @@ BEGIN IDS_TOOLTIP9 "Festékszóró" IDS_TOOLTIP10 "Szöveg" IDS_TOOLTIP11 "Vonal" - IDS_TOOLTIP12 "Bezier-görbe" + IDS_TOOLTIP12 "Bézier-görbe" IDS_TOOLTIP13 "Téglalap" IDS_TOOLTIP14 "Sokszög" IDS_TOOLTIP15 "Ellipszis" IDS_TOOLTIP16 "Lekerekített téglalap" IDS_ALLFILES "Minden fájl" - IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files" + IDS_ALLPICTUREFILES "Minden képfájl" IDS_FILESIZE "%d bájt" IDS_PRINTRES "%d x %d pixel per méter" - IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!" - IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500." - IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89." - IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded." - IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "The image in the clipboard is larger than the bitmap.\nWould you like the bitmap enlarged?" + IDS_INTNUMBERS "Kérem csak egész számokat írjon be!" + IDS_PERCENTAGE "A százaléknak 1 és 500 között kell lennie." + IDS_ANGLE "A szögnek -89 és 89 között kell lennie." + IDS_LOADERRORTEXT "A(z) %s fájlt nem sikerült betölteni." + IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "A vágólapon lévő kép nagyobb mint a bitkép.\nSzeretné a bitkép méretét megnövelni?" END diff --git a/base/applications/notepad/lang/hu-HU.rc b/base/applications/notepad/lang/hu-HU.rc index c3703c0cf08..8c74eeaeb3b 100644 --- a/base/applications/notepad/lang/hu-HU.rc +++ b/base/applications/notepad/lang/hu-HU.rc @@ -43,26 +43,26 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Keresés...", CMD_SEARCH MENUITEM "Köve&tkezõ keresése\tF3", CMD_SEARCH_NEXT - MENUITEM "Replace...\tCtrl+H", CMD_REPLACE - MENUITEM "Go To...\tCtrl+G", CMD_GOTO + MENUITEM "Csere...\tCtrl+H", CMD_REPLACE + MENUITEM "Ugrás...\tCtrl+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Az összes kijelölése", CMD_SELECT_ALL - MENUITEM "&Idõ/dátum\tF5", CMD_TIME_DATE + MENUITEM "&Idő/dátum\tF5", CMD_TIME_DATE END - POPUP "F&ormat" + POPUP "F&ormátum" BEGIN MENUITEM "&Hosszú sorok tördelése", CMD_WRAP - MENUITEM "&Font...", CMD_FONT + MENUITEM "&Betűtípus...", CMD_FONT END - POPUP "&View" + POPUP "&Nézet" BEGIN - MENUITEM "Status&bar", CMD_STATUSBAR + MENUITEM "Állapot&sor", CMD_STATUSBAR END POPUP "&Súgó" BEGIN MENUITEM "&Témakörök", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + MENUITEM "A &Jegyzettömbről", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD END END @@ -70,61 +70,61 @@ END DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Page Setup" +CAPTION "Oldalbeállítás" BEGIN - GROUPBOX "Preview", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX + GROUPBOX "Előnézet", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 - GROUPBOX "Paper", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "&Size:", stc2, 16, 22, 36, 8 + GROUPBOX "Papír", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Méret:", stc2, 16, 22, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Tray:", stc3, 16, 42, 36, 8 + LTEXT "&Tálca:", stc3, 16, 42, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - GROUPBOX "Orientation", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX - AUTORADIOBUTTON "&Portrait", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - AUTORADIOBUTTON "&Landscape", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - GROUPBOX "Borders", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "L&eft:", stc15, 88, 82, 30, 8 + GROUPBOX "Tájolás", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Álló", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "&Fekvő", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "Margók", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Bal:", stc15, 88, 82, 30, 8 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "&Right:", stc16, 159, 82, 30, 8 + LTEXT "&Jobb:", stc16, 159, 82, 30, 8 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "T&op:", stc17, 88, 102, 30, 8 + LTEXT "&Felső:", stc17, 88, 102, 30, 8 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "&Bottom:", stc18, 159, 102, 30, 8 + LTEXT "&Alsó:", stc18, 159, 102, 30, 8 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "&Header:", 0x140, 8, 132, 40, 15 + LTEXT "&Fejléc:", 0x140, 8, 132, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Footer:", 0x142, 8, 149, 40, 15 + LTEXT "&Lábléc:", 0x142, 8, 149, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "Help", IDHELP, 8, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "Súgó", IDHELP, 8, 170, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 - PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Nyomtató...", psh3, 310, 170, 50, 14 END /* Dialog 'Encoding' */ DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Encoding" +CAPTION "Kódolás" BEGIN COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Encoding:", 0x155, 65, 2, 41, 12 + LTEXT "Kódolás:", 0x155, 65, 2, 41, 12 COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Endlines:", 0x156, 65, 20, 41, 12 + LTEXT "Sorvégek:", 0x156, 65, 20, 41, 12 END /* Dialog 'Go To' */ DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Goto line" +CAPTION "Ugrás sorra" BEGIN EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Line number:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER + LTEXT "Sor száma:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP END STRINGTABLE @@ -142,8 +142,8 @@ BEGIN STRING_UNTITLED "Névtelen" STRING_ALL_FILES "Minden fájl (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT "Szövegfájlok (*.txt)" - STRING_TOOLARGE "'%s' fájl túl nagy méretû.\n \ -Kérem használjon másik szövegszerkesztõ programot." + STRING_TOOLARGE "'%s' fájl túl nagy méretű.\n \ +Kérem használjon másik szövegszerkesztő programot." STRING_NOTEXT "A szöveg nem tartalmaz karaktert! \ \nKérem gépeljen be néhány karaktert és próbálja újra!" STRING_DOESNOTEXIST "A megadott '%s'\nfájl nem létezik!\n\n \ @@ -151,10 +151,10 @@ Kíván létrehozni új fájlt?" STRING_NOTSAVED "'%s' fájl\nmódosult\n\n \ Szeretné menteni a változásokat?" STRING_NOTFOUND "'%s' nem található!" - STRING_OUT_OF_MEMORY "Nincs elegendõ szabad memória!\ + STRING_OUT_OF_MEMORY "Nincs elegendő szabad memória!\ \nZárjon be néhány alkalmazást, ezzel növelve a szabad memória méretét\ !" - STRING_CANNOTFIND "Cannot find '%s'" + STRING_CANNOTFIND "'%s' nem található." STRING_ANSI "ANSI" STRING_UNICODE "Unicode" STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" @@ -162,9 +162,9 @@ Szeretné menteni a változásokat?" STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" STRING_LF "Unix (LF)" STRING_CR "Mac (CR)" - STRING_LINE_COLUMN "Line %d, column %d" - STRING_PRINTERROR "Cannot print the file '%s'.\n\nMake sure that the printer is turned on and is configured properly." + STRING_LINE_COLUMN "Sor: %d, oszlop: %d" + STRING_PRINTERROR "Nem sikerült kinyomtatni a következő fájlt: '%s'.\n\nEllenőrizze hogy a nyomtató be van-e kapcsolva és megfelelően van-e konfigurálva." - STRING_TEXT_DOCUMENT "Text Document" + STRING_TEXT_DOCUMENT "Szöveges dokumentum" STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997,98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n" END diff --git a/base/applications/wordpad/lang/hu-HU.rc b/base/applications/wordpad/lang/hu-HU.rc index fcfb892e20b..27e323c9534 100644 --- a/base/applications/wordpad/lang/hu-HU.rc +++ b/base/applications/wordpad/lang/hu-HU.rc @@ -1,5 +1,6 @@ /* * Copyright 2006 Andras Kovacs + * Copyright 2020 Tibor Lajos Füzi * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -27,67 +28,67 @@ BEGIN MENUITEM "M&entés\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE MENUITEM "Mentés má&sként...", ID_FILE_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Print...\tCtrl+P", ID_PRINT - MENUITEM "Print previe&w...", ID_PREVIEW - MENUITEM "Page setup...", ID_PRINTSETUP + MENUITEM "&Nyomtatás...\tCtrl+P", ID_PRINT + MENUITEM "Nyomtatási ké&p...", ID_PREVIEW + MENUITEM "Oldalbeállítás...", ID_PRINTSETUP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kilépés", ID_FILE_EXIT END POPUP "Sz&erkesztés" BEGIN - MENUITEM "&Visszavonás\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO - MENUITEM "&Előre\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO + MENUITEM "&Visszavonás\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO + MENUITEM "Ú&jra\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Kiv&ágás\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT - MENUITEM "Má&solás\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY - MENUITEM "&Beillesztés\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE - MENUITEM "Tör&lés\tDel", ID_EDIT_CLEAR - MENUITEM "M&indet kijelöli\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "Kiv&ágás\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "Má&solás\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY + MENUITEM "&Beillesztés\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE + MENUITEM "Tör&lés\tDel", ID_EDIT_CLEAR + MENUITEM "Az összes ki&jelölése\tCtrl+A",ID_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Find...\tCtrl+F", ID_FIND - MENUITEM "Find &next\tF3", ID_FIND_NEXT - MENUITEM "&Replace...\tCtrl+H", ID_REPLACE + MENUITEM "&Keresés...\tCtrl+F", ID_FIND + MENUITEM "Kö&vetkező keresése\tF3", ID_FIND_NEXT + MENUITEM "&Csere...\tCtrl+H", ID_REPLACE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Csak &olvasható", ID_EDIT_READONLY - MENUITEM "Mó&dosítva", ID_EDIT_MODIFIED + MENUITEM "Csak &olvasható", ID_EDIT_READONLY + MENUITEM "Mó&dosítva", ID_EDIT_MODIFIED MENUITEM SEPARATOR POPUP "&Extrák" BEGIN MENUITEM "Kijelölés &információ", ID_EDIT_SELECTIONINFO MENUITEM "Karakter&formátum", ID_EDIT_CHARFORMAT - MENUITEM "A&laprtelmezett karakter formátum", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT + MENUITEM "A&lapértelmezett karakterformátum", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT MENUITEM "&Bekezdés formátum", ID_EDIT_PARAFORMAT MENUITEM "Sz&övegszerzés", ID_EDIT_GETTEXT END END - POPUP "&View" + POPUP "&Nézet" BEGIN - MENUITEM "&Toolbar", ID_TOGGLE_TOOLBAR - MENUITEM "&Format Bar", ID_TOGGLE_FORMATBAR - MENUITEM "&Ruler", ID_TOGGLE_RULER - MENUITEM "&Status Bar", ID_TOGGLE_STATUSBAR + MENUITEM "&Eszköztár", ID_TOGGLE_TOOLBAR + MENUITEM "&Formátumsor", ID_TOGGLE_FORMATBAR + MENUITEM "&Vonalzó", ID_TOGGLE_RULER + MENUITEM "&Állapotsor", ID_TOGGLE_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Options...", ID_VIEWPROPERTIES + MENUITEM "&Beállítások...", ID_VIEWPROPERTIES END - POPUP "&Insert" + POPUP "&Beillesztés" BEGIN - MENUITEM "&Date and time...", ID_DATETIME + MENUITEM "&Dátum és idő...",ID_DATETIME END POPUP "F&ormátum" BEGIN - MENUITEM "&Font...", ID_FONTSETTINGS - MENUITEM "&Bullet points", ID_BULLET - MENUITEM "&Paragraph...", ID_PARAFORMAT - MENUITEM "&Tabs...", ID_TABSTOPS + MENUITEM "&Betűtípus...", ID_FONTSETTINGS + MENUITEM "&Felsorolás", ID_BULLET + MENUITEM "Be&kezdés...", ID_PARAFORMAT + MENUITEM "&Tabulátorok...", ID_TABSTOPS POPUP "&Háttér" BEGIN MENUITEM "&Rendszer\tCtrl+1", ID_BACK_1 - MENUITEM "&Sárgában kérem\tCtrl+2", ID_BACK_2 + MENUITEM "&Halványsárga\tCtrl+2", ID_BACK_2 END END - POPUP "&Help" + POPUP "&Súgó" BEGIN - MENUITEM "&About Wine Wordpad", ID_ABOUT + MENUITEM "&A Wine Wordpad-ről", ID_ABOUT END END @@ -99,8 +100,8 @@ BEGIN MENUITEM "Má&solás\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY MENUITEM "&Beillesztés\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Bullet points", ID_BULLET - MENUITEM "&Paragraph...", ID_PARAFORMAT + MENUITEM "&Felsorolás", ID_BULLET + MENUITEM "&Be&kezdés...", ID_PARAFORMAT END END @@ -108,64 +109,64 @@ IDM_COLOR_POPUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "Black", ID_COLOR_BLACK - MENUITEM "Maroon", ID_COLOR_MAROON - MENUITEM "Green", ID_COLOR_GREEN - MENUITEM "Olive", ID_COLOR_OLIVE - MENUITEM "Navy", ID_COLOR_NAVY - MENUITEM "Purple", ID_COLOR_PURPLE - MENUITEM "Teal", ID_COLOR_TEAL - MENUITEM "Gray", ID_COLOR_GRAY - MENUITEM "Silver", ID_COLOR_SILVER - MENUITEM "Red", ID_COLOR_RED - MENUITEM "Lime", ID_COLOR_LIME - MENUITEM "Yellow", ID_COLOR_YELLOW - MENUITEM "Blue", ID_COLOR_BLUE - MENUITEM "Fuchsia", ID_COLOR_FUCHSIA - MENUITEM "Aqua", ID_COLOR_AQUA - MENUITEM "White", ID_COLOR_WHITE - MENUITEM "Automatic", ID_COLOR_AUTOMATIC + MENUITEM "Fekete", ID_COLOR_BLACK + MENUITEM "Gesztenyebarna", ID_COLOR_MAROON + MENUITEM "Zöld", ID_COLOR_GREEN + MENUITEM "Olajzöld", ID_COLOR_OLIVE + MENUITEM "Tengerészkék", ID_COLOR_NAVY + MENUITEM "Lila", ID_COLOR_PURPLE + MENUITEM "Zöldeskék", ID_COLOR_TEAL + MENUITEM "Szürke", ID_COLOR_GRAY + MENUITEM "Ezüst", ID_COLOR_SILVER + MENUITEM "Vörös", ID_COLOR_RED + MENUITEM "Sárgászöld", ID_COLOR_LIME + MENUITEM "Sárga", ID_COLOR_YELLOW + MENUITEM "Kék", ID_COLOR_BLUE + MENUITEM "Sötét rózsaszín", ID_COLOR_FUCHSIA + MENUITEM "Tengerkék", ID_COLOR_AQUA + MENUITEM "Fehér", ID_COLOR_WHITE + MENUITEM "Automatikus", ID_COLOR_AUTOMATIC END END STRINGTABLE BEGIN - STRING_ALL_FILES, "All documents (*.*)" - STRING_TEXT_FILES_TXT, "Text documents (*.txt)" - STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode text document (*.txt)" - STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Rich text format (*.rtf)" - STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Rich text document" - STRING_NEWFILE_TXT, "Text document" - STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Unicode text document" - STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Printer files (*.prn)" + STRING_ALL_FILES, "Minden dokumentum (*.*)" + STRING_TEXT_FILES_TXT, "Szöveges dokumentumok (*.txt)" + STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode szöveges dokumentumok (*.txt)" + STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Rich text formátum (*.rtf)" + STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Rich text dokumentum" + STRING_NEWFILE_TXT, "Szöveges dokumentum" + STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Unicode szöveges dokumentum" + STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Nyomtató fájlok (*.prn)" END STRINGTABLE BEGIN - STRING_ALIGN_LEFT, "Left" - STRING_ALIGN_RIGHT, "Right" - STRING_ALIGN_CENTER, "Center" + STRING_ALIGN_LEFT, "Bal" + STRING_ALIGN_RIGHT, "Jobb" + STRING_ALIGN_CENTER, "Közép" END STRINGTABLE BEGIN - STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Options" - STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Text" + STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Beállítások" + STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Szöveg" STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Rich text" END STRINGTABLE BEGIN - STRING_PREVIEW_PRINT, "Print" - STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Next page" - STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Previous page" - STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Two pages" - STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "One page" - STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Zoom in" - STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Zoom out" - STRING_PREVIEW_CLOSE, "Close" - STRING_PREVIEW_PAGE, "Page" - STRING_PREVIEW_PAGES, "Pages" + STRING_PREVIEW_PRINT, "Nyomtatás" + STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Következő oldal" + STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Előző oldal" + STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Kétoldalas" + STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Egyoldalas" + STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Nagyítás" + STRING_PREVIEW_ZOOMOUT, "Kicsinyítés" + STRING_PREVIEW_CLOSE, "Bezárás" + STRING_PREVIEW_PAGE, "Oldal" + STRING_PREVIEW_PAGES, "Oldalak" STRING_UNITS_CM, "cm" STRING_UNITS_IN, "in" STRING_UNITS_INCH, "inch" @@ -174,73 +175,73 @@ END STRINGTABLE BEGIN - STRING_DEFAULT_FILENAME, "Document" - STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Save changes to '%s'?" - STRING_SEARCH_FINISHED, "Finished searching the document." - STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Failed to load the RichEdit library." - STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "You have chosen to save in plain text format, which will cause all formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?" - STRING_INVALID_NUMBER, "Invalid number format." - STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported." - STRING_WRITE_FAILED, "Could not save the file." - STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "You do not have access to save the file." - STRING_OPEN_FAILED, "Could not open the file." - STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "You do not have access to open the file." - STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Printing not implemented." - STRING_MAX_TAB_STOPS, "Cannot add more than 32 tab stops." + STRING_DEFAULT_FILENAME, "Dokumentum" + STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Menti '%s' változtatásait?" + STRING_SEARCH_FINISHED, "Befejeződött a keresés a dokumentumban." + STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Nem sikerült betölteni a RichEdit függvénykönyvtárat." + STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Egyszerű szöveges formátumba mentést választotta, ennek hatására az összes formázás el fog veszni. Biztosan ezt szeretné?" + STRING_INVALID_NUMBER, "Érvénytelen számformátum." + STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE objektumokat tartalmazó dokumentumok nem támogatottak." + STRING_WRITE_FAILED, "Nem sikerült menteni a fájlt." + STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Nincs jogosultsága a fájl mentéséhez." + STRING_OPEN_FAILED, "Nem sikerült megnyitni a fájlt." + STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Nincs jogosultsága a fájl megnyitásához." + STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "A nyomtatás nincs implementálva." + STRING_MAX_TAB_STOPS, "Nem lehet 32-nél több tabulátort hozzáadni." END IDD_DATETIME DIALOGEX 30, 20, 130, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Date and time" +CAPTION "Dátum és idő" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Available formats",-1,3,2,100,15 + LTEXT "Választható formátumok",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,87,26,40,12 + PUSHBUTTON "Mégse",IDCANCEL,87,26,40,12 END IDD_NEWFILE DIALOGEX 30, 20, 140, 80 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "New" +CAPTION "Új" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "New document type",-1,3,2,100,15 + LTEXT "Új dokumentum típusa",-1,3,2,100,15 LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,97,26,40,12 + PUSHBUTTON "Mégse",IDCANCEL,97,26,40,12 END IDD_PARAFORMAT DIALOGEX 30, 20, 220, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Paragraph format" +CAPTION "Bekezdés formátum" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 140, 68 - LTEXT "Left", -1, 15, 22, 60, 13 + GROUPBOX "Behúzás", -1, 10, 10, 140, 68 + LTEXT "Bal", -1, 15, 22, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13 - LTEXT "Right", -1, 15, 40, 60, 13 + LTEXT "Jobb", -1, 15, 40, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13 - LTEXT "First line", -1, 15, 58, 60, 13 + LTEXT "Első sor", -1, 15, 58, 60, 13 EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13 - LTEXT "Alignment", -1, 15, 87, 60, 13 + LTEXT "Igazítás", -1, 15, 87, 60, 13 COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15 + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15 END IDD_TABSTOPS DIALOGEX 30, 20, 200, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tabs" +CAPTION "Tabulátorok" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90 + GROUPBOX "Tabulátorok", -1, 10, 10, 120, 90 COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Add", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Remove", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 + DEFPUSHBUTTON "&Hozzáadás", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "&Eltávolítás", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15 - PUSHBUTTON "Remove al&l", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15 + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15 + PUSHBUTTON "Összes &törlése", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15 END IDD_FORMATOPTS DIALOGEX 0, 0, 280, 110 @@ -248,14 +249,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_SYSMODAL CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Line wrapping", -1, 5, 10, 145, 85 - RADIOBUTTON "&No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15 - RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15 - RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15 - GROUPBOX "Toolbars", -1, 155, 10, 115, 85 - CHECKBOX "&Toolbar", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15 - CHECKBOX "&Format Bar", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15 - CHECKBOX "&Status Bar", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15 + GROUPBOX "Sortörés", -1, 5, 10, 145, 85 + RADIOBUTTON "&Nincs sortörés", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15 + RADIOBUTTON "Sortörés az &ablak szélénél", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15 + RADIOBUTTON "Sortörés a &margónál", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15 + GROUPBOX "Eszköztárak", -1, 155, 10, 115, 85 + CHECKBOX "&Eszköztár", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15 + CHECKBOX "&Formátumsor", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15 + CHECKBOX "&Vonalzó", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15 + CHECKBOX "&Állapotsor", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15 LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 END diff --git a/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc b/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc index 67d763d09b4..d1dad191d4d 100644 --- a/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc +++ b/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc @@ -1,27 +1,30 @@ -/* Hungarian translation by Robert Horvath (talley at cubeclub.hu) 2005 */ +/* Hungarian translation by: + * Robert Horvath - talley at cubeclub.hu (2005) + * Tibor Lajos Füzi (2020) + */ LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN - STRING_ASSOC_HELP "Modify file extension associations.\n\n\ -assoc [.ext[=[FileType]]]\n\ + STRING_ASSOC_HELP "Módosítja a fájlkiterjesztés társításokat.\n\n\ +assoc [.kit[=[fájltípus]]]\n\ \n\ -assoc (print all associations)\n\ -assoc .ext (print specific association)\n\ -assoc .ext= (remove specific association)\n\ -assoc .ext=FileType (add new association)\n" +assoc (megjeleníti az összes társítást)\n\ +assoc .kit (megjeleníti a megadott társítást)\n\ +assoc .kit= (törli a megadott társítást)\n\ +assoc .kit=fájltípus (új társítás hozzáadása)\n" STRING_ALIAS_HELP "Aliasok megjelenítése, hozzáadása és törlése\n\n\ ALIAS [alias=[parancs]]\n\n\ alias Alias neve.\n\ parancs A szöveg amit behelyettesít.\n\n\ Aliasok megjelenítése:\n\ ALIAS\n\n\ -Egy új hozzáadása vagy meglévõ helyettesítlse:\n\ +Egy új hozzáadása vagy meglévő helyettesítése:\n\ ALIAS da=dir a:\n\n\ Egy alias törlése:\n\ ALIAS da=" - STRING_BEEP_HELP "Hangjelzés leadása a speakerbõl.\n\nBEEP\n" + STRING_BEEP_HELP "Hangjelzés leadása a speakerből.\n\nBEEP\n" STRING_CALL_HELP "Kötegelt parancsfájl meghívása egy másikból.\n\n\ CALL [kötet:][elérési_út]állomány [paraméterek]\n\n\ paraméterek Itt adható meg a szükséges paraméterlista.\n" @@ -30,75 +33,78 @@ CHDIR [/D][meghajtó:][elérési_út]\n\ CHDIR[..|.]\n\ CD [/D][meghajtó:][elérési_út]\n\ CD[..|.]\n\n\ - .. Szülõ mappa\n\ + .. Szülő mappa\n\ /D Megváltoztatja az aktuális mappát és meghajtót is.\n\n\ -Írd be, hogy 'CD meghajtó:' hogy ki írja az aktuális mappát.\n\ -Írd be a CD-t paraméterek nélkül, hogy megjelenítse az aktuális meghajtót és mappát (ugyanaz mint az elõzõ).\n" - STRING_CHOICE_HELP "Vár a felhasználóra, hogy válasszon a felkínált lehetõségek közül.\n\n\ -CHOICE [/C[:]választási lehetõségek][/N][/S][/T[:]c,nn][szöveg]\n\n\ - /C[:]választási lehetõségek Megengedett billentyûk. Alapértelmezett: YN. <-- Yes->Igen\n\ - /N Elrejti a választási lehetõségeket és a kérdõjelet.\n\ - /S Kis- és nagybetûk megkülönböztetése.\n\ - /T[:]v,nn A v lehetõséget választja nn másodperc után.\n\ - szöveg Megjelenítendõ szöveg.\n\n\ +Írja be, hogy 'CD meghajtó:' hogy kiírja az aktuális mappát az adott meghajtón.\n\ +A 'CD' parancs paraméterek nélkül az aktuális meghajtót és mappát jeleníti meg.\n" + STRING_CHOICE_HELP "Vár a felhasználóra, hogy válasszon a felkínált lehetőségek közül.\n\n\ +CHOICE [/C[:]opciók][/N][/S][/T[:]v,nn][szöveg]\n\n\ + /C[:]opciók Megengedett billentyűk. Alapértelmezett: YN.\n\ + /N Elrejti a választási lehetőségeket és a kérdőjelet.\n\ + /S Kis- és nagybetűk megkülönböztetése az opciókban.\n\ + /T[:]v,nn A v lehetőséget választja nn másodperc után.\n\ + szöveg Megjelenítendő szöveg.\n\n\ Az ERRORLEVEL a válasz sorszámára lesz beállítva.\n" - STRING_CLS_HELP "Törli a képernyõt.\n\nCLS\n" - STRING_CMD_HELP1 "\nElérhetõ belsõ parancsok:\n" - STRING_CMD_HELP2 "\nElérhetõ lehetõségek:" + STRING_CLS_HELP "Törli a képernyőt.\n\nCLS\n" + STRING_CMD_HELP1 "\nElérhető belső parancsok:\n" + STRING_CMD_HELP2 "\nElérhető lehetőségek:" STRING_CMD_HELP3 " [aliasok]" - STRING_CMD_HELP4 " [elõzmények]" + STRING_CMD_HELP4 " [előzmények]" STRING_CMD_HELP5 " [Bash típusú állománynév kiegészítés]" STRING_CMD_HELP6 " [mappa tár]" - STRING_CMD_HELP7 " [átirányítások és csõvezetékek]" - STRING_CMD_HELP8 "Elindít egy új ReactOS parancssor értelmezõ.\n\n\ + STRING_CMD_HELP7 " [átirányítások és csővezetékek]" + STRING_CMD_HELP8 "Elindít egy új ReactOS parancssor értelmezőt.\n\n\ CMD [/[C|K] parancs][/P][/Q][/T:eh]\n\n\ /C parancs Végrehajtja a parancsot, majd kilép.\n\ - /K parancs Végrehajtja a parancsot, és tovább fut az értelmezõ.\n\ + /K parancs Végrehajtja a parancsot és tovább fut az értelmező.\n\ /P Értelmezi az autoexec.bat állományt és a memóriában marad.\n\ /T:eh COLOR parancs használata.\n" - STRING_COLOR_HELP1 "A konzol elõ- és háttérszínét állítja be.\n\n\ + STRING_COLOR_HELP1 "A konzol elő- és háttérszínét állítja be.\n\n\ COLOR [eh [/-F]]\n\n\ - eh A konzol elõ- és háttérszínét állítja be.\n\ - /-F Nem frissíti az egész képernyõt.\n\n\ -A színt két hexadecimális számjeggyel lehet beállítani\n\n\ -Az elérhetõ színek:\n\ -hex név hex név\n\ -0 Fekete 8 Szürke\n\ -1 Sötétkék 9 Kék\n\ -2 Sötétzöld A Zöld\n\ -3 Sötétlila B Türkízkék\n\ -4 Bordó C Vörös\n\ -5 Ciklámen D Ciklámen\n\ -6 Olíva E Sárga\n\ -7 Világos szürke F Fehér\n" - STRING_COPY_HELP1 "Felülírja a következõt: %s (Igen/Nem/Mind)? " + eh A konzol elő- és háttérszínét állítja be.\n\ + /-F Nem tölti ki a megadott színű üres karakterekkel a konzolt.\n\n\ +Háromféleképpen lehet megadni a színeket:\n\ +1) angol nyelvű névvel: [bright] name on [bright] name (első 3 betű elég)\n\ + (angolul: black, blue, green, cyan, red, magenta, yellow, white)\n\ +2) 2 decimális számmmal\n\ +3) 2 hexadecimális számmal\n\ +Az elérhető színek:\n\ +dec hex név dec hex név\n\ +0 0 Fekete 8 8 Szürke\n\ +1 1 Kék 9 9 Világoskék\n\ +2 2 Zöld 10 A Világoszöld\n\ +3 3 Türkizkék 11 B Cián\n\ +4 4 Bordó 12 C Vörös\n\ +5 5 Bíbor 13 D Lila\n\ +6 6 Olíva 14 E Sárga\n\ +7 7 Világos szürke 15 F Fehér\n" + STRING_COPY_HELP1 "Felülírja a következőt: %s (Igen/Nem/Mind)? " STRING_COPY_HELP2 "Egy vagy több állományt másol a megadott helyre.\n\n\ COPY [/V][/Y|/-Y][/A|/B] forrás [/A|/B]\n\ [+ forrás [/A|/B] [+ ...]] [cél [/A|/B]]\n\n\ - forrás Megadott állomány(ok)at fogja másolni.\n\ + forrás A megadott állomány(ok)at fogja másolni.\n\ /A Ez ASCII szöveg állomány.\n\ /B Ez bináris állomány.\n\ cél Megadja a cél mappát és/vagy az (új) állománynevet.\n\ - /V Ellenõrzi a másolást.\n\ - /Y Igennel válaszol kérdésnél.\n\ - /-Y Nemmel válaszol kérdésnél.\n\n\ -Az /Y kapcsolót a COPYCMD környezeti változóban is használható.\n" - STRING_CTTY_HELP "Changes the standard I/O terminal device to an auxiliary device.\n\n\ + /V Ellenőrzi a másolást.\n\ + /Y Felülírásra rákérdezésnél mindig igennel válaszol.\n\ + /-Y Felülírásra rákérdezésnél mindig nemmel válaszol.\n\n\ +Az /Y kapcsoló a COPYCMD környezeti változóban is használható.\n" + STRING_CTTY_HELP "Megváltoztatja a terminál eszközt, amiről a vezérlés történik.\n\n\ CTTY device\n\n\ - device The terminal device you want to use as the new standard I/O device.\n\ - This name must refer to a valid character device:\n\ + device A terminál eszköz, amit standard I/O eszközként szeretne használni.\n\ + Ennek egy létező karakteres eszköznek kell lennie:\n\ AUX, COMx (x=1..N), CON, LPTx (x=1..N), PRN, NUL.\n\ - CON is usually the default standard I/O device.\n\n\ -To return control to the standard console, type: CTTY CON on the auxiliary\n\ -device." + A CON általában az alapértelmezett standard I/O eszköz.\n\n\ +A vezérlés visszavételéhez gépelje be a távoli terminálon ezt: CTTY CON" STRING_DATE_HELP1 "\nÚj dátum (hh%cnn%céééé): " STRING_DATE_HELP2 "\nÚj dátum (nn%chh%céééé): " STRING_DATE_HELP3 "\nÚj dátum (éééé%chh%cnn): " STRING_DATE_HELP4 "Megjeleníti vagy beállítja a rendszerdátumot.\n\n\ DATE [/T][dátum]\n\n\ /T Csak megjeleníti\n\n\ -Írd be a DATE parancsot paraméter nélkül, hogy megjelenítse a rendszer dátumot és bekérjen egy újat.\n\ -Nyomj ENTERT-t, ha nem akarsz változtatni.\n" +Írja be a DATE parancsot paraméter nélkül, hogy megjelenítse a rendszer dátumot\n\ +és bekérjen egy újat. Nyomjon ENTERT-t, ha nem akarja megváltoztatni.\n" STRING_DEL_HELP1 "Eltávolít egy vagy több állományt.\n\n\ DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attribútumok]] állomány ...\n\ DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attribútumok]] állomány ...\n\ @@ -108,104 +114,110 @@ ERASE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A[[:]attribútumok]] állomány ...\n\n\ /P Rákérdezés minden állománynál.\n\ /T Statisztika megjelenítése a végén.\n\ /Q Csendes üzemmód.\n\ - /W Wipe. Overwrite the állomány with random numbers before deleting it.\n\ - /Y Minden válaszra igen. Figyelem, *.*-ot is törli!!\n\ - /F Rejtett, csak olvasható és rendszer állományokat is töröl.\n\ - /S Almappákban is törli az állományokat\n\ + /W Írja felül az állományt véletlenszerű számokkal törlés előtt.\n\ + /Y Minden válaszra igen. Figyelem, *.*-ot is törli!\n\ + /F Rejtett, csak olvasható és rendszer állományok kényszerű törlése.\n\ + /S Az összes almappában is törli az állományokat.\n\ /A Attribútumok alapján törli az állományokat.\n\ - attributes\n\ - R Csak olvasható állománys\n\ + attribútumok\n\ + R Csak olvasható állomány\n\ S Rendszer állomány\n\ - A Archivált állomány\n\ + A Archiválandó állomány\n\ H Rejtett állománys\n\ - ""Nem"" prefix\n" - STRING_DEL_HELP2 "Minden állomány törölve lesz a mappában!\nBiztosan ezt akarod (I/N)? " + STRING_DEL_HELP2 "Minden állomány törölve lesz a mappában!\nBiztosan ezt akarja (I/N)? " STRING_DEL_HELP3 " %lu állomány törölve\n" STRING_DEL_HELP4 " %lu állomány törölve\n" - STRING_DELAY_HELP "Pause for n seconds or milliseconds.\n\ + STRING_DELAY_HELP "Szünet n másodpercig vagy ezredmásodpercig.\n\ DELAY [/m]n\n\n\ - /m Specify that n are in milliseconds,\n\ - otherwise n are in seconds.\n" - STRING_DIR_HELP1 "DIR [meghajtó:][elérési_út][állománynév] [/A[[:]attribútumok]] [/B] [/C] [/D] [/L] [/N]\n\ - [/O[[:]rendezési_feltétel]] [/P] [/Q] [/R] [/S] [/T[[:]idõ]] [/W] [/X] [/4]\n\n\ - [meghajtó:][elérési_út][állományname]\n\ - Az adott hely állományait és mappáit jeleníti meg.\n\n\ - /A A megadott attribútumu állományokat jeleníti csak meg.\n\ - attributes D Mappák R Csak olvasható állomány\n\ - H Rejtett állomány A Archiválandó állomány\n\ - S Rendszer állomány - ""Nem"" prefix\n\ - /B Fejléc és összefoglaló nélkül.\n\ - /C Ezres elválasztó jel használata. Ez az alapértelmezett, /-C a kikapcsolása.\n\ - /D Széles megjelenítés, oszlop szerint rendezve.\n\ - /L Kisbetûk használata.\n\ - /N New long list format where állománynames are on the far right.\n\ - /O Rendezés az alábbiak szerint.\n\ - sortorder N Név alapján (ABC sorrend) S Méret alapján (növekvõ)\n\ - E Kiterjesztés alapján (ABC sorrend) D Dátum/idõ alapján (legrégebbi elején)\n\ - G Mappák legelõl - ""Nem"" prefixel fordított rendezés\n\ - /P Csak egy képernyõnyi adat megjelenítése egyszerre.\n\ - /Q Állomány tulajdonsosának megjelenítése.\n\ - /R Displays alternate data streams of the files.\n\ + /m A megadott n érték ezredmásodpercben van,\n\ + egyébként másodpercben.\n" + STRING_DIR_HELP1 "DIR [meghajtó:][elérési_út][állománynév] [/A[[:]attribútumok]] [/B] [/C] [/D]\n\ + [/L] [/N] [/O[[:]rendezési_feltétel]] [/P] [/Q] [/R] [/S] [/T[[:]idő]] [/W]\n\ + [/X] [/4]\n\n\ + [meghajtó:][elérési_út][állománynév]\n\ + Az adott hely állományait és mappáit jeleníti meg.\n\n\ + /A A megadott attribútumú állományokat jeleníti csak meg.\n\ + attribútumok D Mappák R Csak olvasható állomány\n\ + H Rejtett állomány A Archiválandó állomány\n\ + S Rendszer állomány - ""Nem"" prefix\n\ + /B Csupasz formátum, fejléc és összefoglaló nélkül.\n\ + /C Ezres elválasztó jel használata fájlméreteknél.\n\ + Ez az alapértelmezett, /-C a kikapcsolása.\n\ + /D Széles megjelenítés, oszlop szerint rendezve.\n\ + /L Kisbetűk használata.\n\ + /N Új hosszú soros forma, ahol a fájlnevek a jobb szélen vannak.\n\ + /O Fájlok rendezése az alábbiak szerint.\n\ + rendezési_sorrend\n\ + N Név (ABC sorrend) S Méret (növekvő)\n\ + E Kiterjesztés ABC sorrend) D Dátum/idő (régebbi elöl)\n\ + G Mappák legelöl - prefixszel fordított rendezés\n\ + /P Egy képernyőnyi adat megjelenítése után szünet.\n\ + /Q Állomány tulajdonosának megjelenítése.\n\ + /R Fájlok alternatív adatfolyamainak megjelenítése.\n\ /S Almappák tartalmát is megjeleníti.\n\ - /T Controls which time field displayed or used for sorting\n\ - timefield C Létrehozás\n\ - A Utolsó megtekintés\n\ + /T Megadja melyik időmező legyen kiírva vagy rendezésre használva\n\ + időmező C Létrehozás\n\ + A Utolsó hozzáférés\n\ W Utolsó módosítás\n\ - /W Széles megjelenítés.\n\ - /X This displays the short names generated for non-8dot3 állomány\n\ - names. The format is that of /N with the short name inserted\n\ - before the long name. If no short name is present, blanks are\n\ - displayed in its place.\n\ - /4 Négy számjegyû év\n\n\ -A kapcsolók a DIRCMD környezeti változóban is lehetnek.\n" + /W Széles formátum használata.\n\ + /X Rövid nevek megjelenítése nem 8.3 hosszú nevű fájlokhoz.\n\ + A formátum olyan, mint a /N kapcsolóval megjelenített,\n\ + csak a rövid nevek a hosszú nevek elé vannak beszúrva.\n\ + Rövid név hiánya esetén szóközökkel van kitöltve a helye.\n\ + /4 Négy számjegyű évek\n\n\ +A kapcsolók a DIRCMD környezeti változóban is lehetnek. Ezek felülbírálásához\n\ +használja a kapcsolót a - (mínusz) jellel, pl. /-W.\n" STRING_DIR_HELP2 " A (%c) meghajtóban található kötet %s\n" STRING_DIR_HELP3 " A (%c) meghajtóban található kötetnek nincs címkéje.\n" STRING_DIR_HELP4 " A kötet sorozatszáma: %04X-%04X\n" - STRING_DIR_HELP5 "\n Összes állomány:\n%16i Állomány(ok)% 14s bájt\n" + STRING_DIR_HELP5 "\n Összes listázott fájl:\n%16i Fájl% 14s bájt\n" STRING_DIR_HELP6 "%16i Mappa %15s bájt szabad" - STRING_DIR_HELP7 "\n %s tartalma\n\n" + STRING_DIR_HELP7 "\n %s mappája\n\n" STRING_DIR_HELP8 "%16i Állomány %14s bájt\n" - STRING_DIRSTACK_HELP1 "Megjegyzi az aktuális mappát, majd átvált egy máasikra.\n\n\ + STRING_DIRSTACK_HELP1 "Megjegyzi az aktuális mappát a POPD parancsnak,\n\ +majd átvált a megadott mappára.\n\n\ PUSHD [elérési_út | ..]\n\n\ elérési_út Ebbe a mappába fog átváltani\n" STRING_DIRSTACK_HELP2 "Visszalép a PUSHD által megjegyzett mappába.\n\nPOPD" STRING_DIRSTACK_HELP3 "Megjeleníti a megjegyzett mappákat.\n\nDIRS" - STRING_DIRSTACK_HELP4 "Üres a tár" + STRING_DIRSTACK_HELP4 "Üres a mappatár" STRING_ECHO_HELP1 "Megjeleníti a szöveget új sor nélkül.\n\n\ ECHOS szöveg" - STRING_ECHO_HELP2 "Displays a message to the standard error.\n\n\ + STRING_ECHO_HELP2 "Megjeleníti az üzenetet a standard hibakimeneten.\n\n\ ECHOERR szöveg\n\ - ECHOERR. Új sor" - STRING_ECHO_HELP3 "Prints a messages to standard error output without trailing carridge return and line feed.\n\n\ + ECHOERR. kiír egy üres sort" + STRING_ECHO_HELP3 "Kiírja az üzenetet a standard hibakimenetre új sor nélkül.\n\n\ ECHOSERR message" - STRING_ECHO_HELP4 "Megjelenít egy szöveget, vagy beállítja a visszhangot.\n\n\ + STRING_ECHO_HELP4 "Megjelenít egy szöveget, vagy ki/bekapcsolja a visszhangot.\n\n\ ECHO [ON | OFF]\n\ ECHO [üzenet]\n\ - ECHO. Új sor\n\n\ -Paraméter nélkül megjeleníti a visszang állapotát." + ECHO. Kiír egy üres sort\n\n\ +Paraméter nélkül megjeleníti a visszhang állapotát." STRING_ECHO_HELP5 "Az ECHO %s.\n" - STRING_EXIT_HELP "Kilép a parancssor értelmezõbõl.\n\nEXIT\n" - STRING_FOR_HELP1 "Végrehajt egy parancsot az összes fájlban a megadott mappákban.\n\n\ + STRING_EXIT_HELP "Kilép a parancssor értelmezőből.\n\nEXIT\n" + STRING_FOR_HELP1 "Végrehajt egy parancsot a megadott fájlhalmaz összes fájlján.\n\n\ FOR %változó IN (csoport) DO parancs [paraméterek]\n\ FOR /L %változó IN (start,step,end) DO parancs [paraméterek]\n\ FOR /D %változó IN (csoport) DO parancs [paraméterek]\n\ FOR /R [[drive:]path] IN (csoport) DO parancs [paraméterek]\n\ -FOR /F [""options""] IN (csoport) DO parancs [paraméterek]\n\n\ - /L Generates a number sequence from start to end incrementing by step.\n\ - /D Modifies the set to refer to directories instead of files.\n\ - /R Executes command for files in the set in the specified path (or current\n\ - working directory if not specified) and every directory below.\n\ - /F Modifies the set to refer to the contents of the files in the set.\n\n\ - %változó A cserélhetõ paraméter.\n\ +FOR /F [""opciók""] IN (csoport) DO parancs [paraméterek]\n\n\ + /L Számsorozatot generál start-tól end-ig step-enként lépkedve.\n\ + /D A megadott halmaz mappákat jelent, nem fájlokat.\n\ + /R A megagott halmazban lévő fájlokra futtat parancsot a megadott mappában\n\ + (vagy az aktuálisban, ha nincs megadva) és minden almappában.\n\ + /F A megadott halmaz a halmazban lévő fájlok tartalmát jelenti.\n\n\ + %változó A cserélhető paraméter.\n\ (csoport) Állományok csoportja. Joker-karakterek megengedettek.\n\ parancs Ezt a parancsot hajtja végre minden egyes állománnyal.\n\ paraméterek Ezeket a paramétereket adja meg a parancsnak.\n\ - options Supported options are: eol, skip, delims, tokens, and usebackq.\n\n\ -Replacable parameters can be modified by adding a ~ and an optional qualifier\n\ -after the % and before the name (e.g. %~X). Supported qualifiers are:\n\ -f,d,p,n,x,s,a,t,z.\n\n\ -A batch állományban való haszálathoz %%változó kell a %változó helyett.\n" - STRING_FREE_HELP1 "\nA (%s) meghajtóban lévõ kötet címkéje %-11s\n\ + opciók A támogatott opciók: eol, skip, delims, tokens, és usebackq.\n\n\ +A cserélhető paramétereket módosítani lehet egy ~ és egy opcionális\n\ +minősítő hozzáadásával a % után és a név előtt (pl. %~X).\n\ +Lehetséges minősítők: f,d,p,n,x,s,a,t,z.\n\n\ +A FOR parancs batch állományban való használatához %%változó kell\n\ +%változó helyett.\n" + STRING_FREE_HELP1 "\nA (%s) meghajtóban lévő kötet címkéje %-11s\n\ Sorozatszám: %s\n\ %16s bájt a teljes hely\n\ %16s bájt használva\n\ @@ -213,144 +225,139 @@ A batch állományban való haszálathoz %%változó kell a %változó helyett.\ STRING_FREE_HELP2 "Kötet méret információk.\n\nFREE [meghajtó: ...]\n" STRING_GOTO_HELP1 "Átirányít egy másik címkére a batch állományban.\n\n\ GOTO címke\n\n\ - címke A megadott címkére fog ugrani az értelmezõ.\n\n\ + címke A megadott címkére fog ugrani az értelmező.\n\n\ Egy címkét egy sorban lehet megadni, ':' -tal kezdve.\n" - STRING_IF_HELP1 "Performs conditional processing in batch programs.\n\n\ - IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n\ - IF [NOT] string1==string2 command\n\ - IF [NOT] EXIST állományname command\n\ - IF [NOT] DEFINED variable command\n\n\ -NOT Specifies that CMD should carry out the command only if\n\ - the condition is false\n\ -ERRORLEVEL number Specifies a true condition if the last program run returned\n\ - an exit code equal or greater than the number specified.\n\ -command Specifies the command to carry out if the condition is met.\n\ -string1==string2 Specifies a true condition if the specified text strings\n\ - match.\n\ -EXIST állományname Specifies a true condition if the specified állományname exists.\n\ -DEFINED variable Specifies a true condition if the specified variable is\n\ - defined.\n" - STRING_LOCALE_HELP1 "Az aktuális idõ:" + STRING_IF_HELP1 "Feltételes végrehajtás batch programokban.\n\n\ + IF [NOT] ERRORLEVEL szám parancs\n\ + IF [NOT] string1==string2 parancs\n\ + IF [NOT] EXIST fájlnév parancs\n\ + IF [NOT] DEFINED változó parancs\n\n\ +NOT Akkor hajtsa végre a parancsot a CMD, ha a feltétel hamis.\n\ +ERRORLEVEL szám Igaz a feltétel, ha az utolsó futtatott program visszatérési\n\ + értéke nagyobb vagy egyenlő, mint a megadott szám.\n\ +parancs Ezt a parancsot hajtsa végre, ha igaz a feltétel.\n\ +string1==string2 Igaz a feltétel, ha a megadott sztringek egyenlőek.\n\ +EXIST fájlnév Igaz a feltétel, ha a megadott fájl létezik.\n\ +DEFINED változó Igaz a feltétel, ha a megadott változó definiálva van.\n" + STRING_LOCALE_HELP1 "Az aktuális idő" STRING_MKDIR_HELP "Létrehoz egy új mappát.\n\n\ -MKDIR [meghajtó:]path\nMD [meghajtó:]path" - STRING_MKLINK_HELP "Creates a filesystem link object.\n\n\ -MKLINK [/D | /H | /J] linkname target\n\n\ - /D Indicates that the symbolic link target is a directory.\n\ - /H Create a hard link.\n\ - /J Create a directory junction.\n\n\ -If neither /H or /J is specified, a symbolic link is created." +MKDIR [meghajtó:]útvonal\nMD [meghajtó:]útvonal" + STRING_MKLINK_HELP "Létrehoz egy fájlrendszer-hivatkozást.\n\n\ +MKLINK [/D | /H | /J] linknév cél\n\n\ + /D A szimbolikus link egy mappára mutat.\n\ + /H Hard linket hoz létre.\n\ + /J Junction point-ot hoz létre.\n\n\ +Ha sem a /H sem a /J kapcsoló nincs megadva, szimbolikus linket hoz létre." STRING_MEMORY_HELP1 "Megjeleníti a memória statisztikát.\n\nMEMORY" STRING_MEMORY_HELP2 "\n A memória %12s%%-a foglalt.\n\n\ - %13s bájtnyi teljes fizikai memória.\n\ - %13s bájtnyi elérhetõ memória.\n\n\ + %13s bájt teljes fizikai memória.\n\ + %13s bájt elérhető fizikai memória.\n\n\ %13s bájt a lapozóállomány.\n\ - %13s bájtnyi elérhetõ a lapozóállományban.\n\n\ + %13s bájt elérhető a lapozóállományban.\n\n\ %13s bájt a teljes virtuális memória.\n\ - %13s bájtnyi elérhetõ a virtuális memóriából.\n" - STRING_MISC_HELP1 "A folytatáshoz nyomj meg egy billentyût . . ." + %13s bájt elérhető a virtuális memóriából.\n" + STRING_MISC_HELP1 "A folytatáshoz nyomjon meg egy billentyűt . . ." STRING_MOVE_HELP1 "Felülírja %s (Igen/Nem/Mind)? " - STRING_MOVE_HELP2 "Áthelyezi és átnevezi az állományokat a mappákban.\n\n\ + STRING_MOVE_HELP2 "Fájlokat mozgat, valamint fájlokat és mappákat nevez át.\n\n\ Egy vagy több állomány áthelyezéséhez:\n\ MOVE [/N][/Y|/-Y][meghajtó:][elérési_út]állomány1[,...] cél\n\n\ Mappa átnevezése:\n\ MOVE [/N][/Y|/-Y][meghajtó:][elérési_út]mappa1 mappa2\n\n\ - [meghajtó:][elérési_út]állomány1 Átnevezendõ állományok forrása.\n\ - /N Nem helyez át semmit.\n\n\ + [meghajtó:][elérési_út]állomány1 Áthelyzendő állományok helye és neve.\n\ + /N Nem helyez át semmit.\n\n\ Hiányosságok:\n\ - - Nem lehet meghajtók között áthelyezni állományokat.\n" - STRING_MSGBOX_HELP "display a message box and return user responce\n\n\ -MSGBOX type ['title'] prompt\n\n\ -type button displayed\n\ - possible values are: OK, OKCANCEL,\n\ + - Nem lehet meghajtók között áthelyezni állományokat vagy mappákat.\n" + STRING_MSGBOX_HELP "Megjelenít egy üzenet ablakot és vár a felhasználó válaszára.\n\n\ +MSGBOX típus ['cím'] üzenet\n\n\ +típus megjelenített gombok\n\ + lehetséges értékek: OK, OKCANCEL,\n\ YESNO, YESNOCANCEL\n\ -title title of message box\n\ -prompt text displayed by the message box\n\n\n\ -ERRORLEVEL is set according the button pressed:\n\n\ +cím üzenet ablak címe\n\ +üzenet megjelenített szöveg az üzenet ablakban\n\n\n\ +Az ERRORLEVEL a választott gomb szerint kerül beállításra:\n\n\ YES : 10 | NO : 11\n\ OK : 10 | CANCEL : 12\n" STRING_PATH_HELP1 "Megjeleníti vagy beállítja a keresési útvonalakat.\n\n\ PATH [[meghajtó:]elérési_út[;...]]\n\ PATH ; Keresési útvonalak törlése\n\n\ -A PATH törléséhez a következõt írd be: PATH ;\n\ -Így csak az aktuális mappában fog keresni a CMD.\ +A PATH törléséhez a következőt írja be: PATH ;\n\ +Így csak az aktuális mappában fog keresni a CMD.\n\ Paraméterek nélkül az érvényes keresési útvonalakat mutatja meg.\n" - STRING_PAUSE_HELP1 "Felfüggeszti a futást, és vár a felhasználóra. A következõ üzenet jelenik meg:\n\ -'A folytatáshoz nyomj meg egy billentyût . . .' vagy egy általad választott üzenet.\n\n\ -PAUSE [message]" + STRING_PAUSE_HELP1 "Felfüggeszti a futást, és vár a felhasználóra. A következő üzenet jelenik meg:\n\ +'A folytatáshoz nyomjon meg egy billentyűt . . .' vagy egy választott üzenet.\n\n\ +PAUSE [üzenet]" STRING_PROMPT_HELP1 "Parancssor beállítása.\n\n\ PROMPT [szöveg]\n\n\ szöveg Az új parancssor megadása.\n\n\ A parancssor speciális kódokat is tartalmazhat:\n\n\ $A & (és jel)\n\ - $B | (csõ)\n\ - $C ( (kezdõ rázójel)\n\ + $B | (cső)\n\ + $C ( (nyitó zárójel)\n\ $D Aktuális dátum\n\ $E Escape-kód (ASCII 27-es kód)\n\ $F ) (záró zárójel)\n\ $G > ('nagyobb' jel)\n\ - $H Törlés (elötte lévõ karaktert törli)\n\ - $I Information line\n\ + $H Törlés (előtte lévő karaktert törli)\n\ + $I Információs sor\n\ $L < ('kissebb' jel)\n\ $N Aktuális meghajtó\n\ $P Aktuális meghajtó és mappa\n\ - $Q = (egyenlõség jel)\n\ - $S (space)\n\ - $T Aktuális idõ\n\ + $Q = (egyenlőség jel)\n\ + $S (szóköz)\n\ + $T Aktuális idő\n\ $V OS verziószám\n\ - $_ Újsor\n\ + $_ Új sor\n\ $$ $ (dollár jel)\n" - STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Displays the current depth of the directory stack" - STRING_PROMPT_HELP3 "\nHa paraméter nélkül beírod a PROMPT parancsot, vissza áll az alapértelmezettre a kijelzés." - STRING_REM_HELP "Megjegyzést jelölõ sor batch fájlokban.\n\nREM [megjegyzés]" + STRING_PROMPT_HELP2 " $+ Megjeleníti a mappaverem aktuális mélységét" + STRING_PROMPT_HELP3 "\nHa paraméter nélkül írja be a PROMPT-ot, visszaáll az alapértelmezettre." + STRING_REM_HELP "Megjegyzést jelölő sor batch fájlokban.\n\nREM [megjegyzés]" STRING_RMDIR_HELP "Eltávolít egy mappát.\n\n\ RMDIR [/S] [/Q] [meghajtó:]elérési_út\nRD [/S] [/Q] [meghajtó:]elérési_út\n\ - /S Deletes all files and folders within the target.\n\ - /Q Doesn't prompt for user.\n" - STRING_RMDIR_HELP2 "Directory is not empty!\n"//FIXME - STRING_REN_HELP1 "Átnevez egy állományt.\n\n\ + /S Minden fájl és mappa törlése az útvonalon.\n\ + /Q Nem kérdez a felhasználótól.\n" + STRING_RMDIR_HELP2 "A mappa nem üres!\n" + STRING_REN_HELP1 "Átnevez egy fájlt/mappát vagy fájlokat/mappákat.\n\n\ RENAME [/E /N /P /Q /S /T] régi_név ... új_név\n\ REN [/E /N /P /Q /S /T] régi_név ... új_név\n\n\ /E Hibaüzenetek elrejtése.\n\ /N Ne csináljon semmit.\n\ - /P Minden állománynál rákérdez. (Még NEM mûködik!!)\n\ - /Q Csendes mûködés.\n\ + /P Minden állománynál rákérdez. (Még nem működik!)\n\ + /Q Csendes működés.\n\ /S Almappákat is átnevez.\n\ - /T Összes átnevezett fájl és állomány.\n\n\ -Csak az aktuális meghajtón és mappában fog mûködni.\n\ -Ha ez nem elég, használd a MOVE parancsot." + /T Kiírja az összes átnevezett fájlok számát.\n\n\ +Célnak nem lehet megadni új meghajtót vagy mappát.\n\ +Ha mégis ezt szeretné, használja a MOVE parancsot." STRING_REN_HELP2 " %lu állomány átnevezve\n" STRING_REN_HELP3 " %lu állomány átnevezve\n" - STRING_REPLACE_HELP1 "Replaces files.\n\n\ -REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\ -REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\ - [drive1:][path1]filename Specifies the source file or files.\n\ - [drive2:][path2] Specifies the directory where files are to be\n\ - replaced.\n\ - /A Adds new files to destination directory. Cannot\n\ - use with /S or /U switches.\n\ - /P Prompts for confirmation before replacing a file or\n\ - adding a source file.\n\ - /R Replaces read-only files as well as unprotected\n\ - files.\n\ - /S Replaces files in all subdirectories of the\n\ - destination directory. Cannot use with the /A\n\ - switch.\n\ - /W Waits for you to insert a disk before beginning.\n\ - /U Replaces (updates) only files that are older than\n\ - source files. Cannot use with the /A switch.\n" - STRING_REPLACE_HELP2 "Source path required\n" - STRING_REPLACE_HELP3 "No files replaced\n" - STRING_REPLACE_HELP4 "%lu file(s) replaced\n" - STRING_REPLACE_HELP5 "Replacing %s\n" - STRING_REPLACE_HELP6 "Replace %s\n" - STRING_REPLACE_HELP7 "No files added\n" - STRING_REPLACE_HELP8 "%lu file(s) added\n" - STRING_REPLACE_HELP9 "Add %s (Y/N)? " - STRING_REPLACE_HELP10 "Replace %s (Y/N)? " - STRING_REPLACE_HELP11 "Adding %s\n" - STRING_SHIFT_HELP "Eltolja a helyettesíthetõ paraméterek pozícióját a batch állományban.\n\n\ + STRING_REPLACE_HELP1 "Fájlok cseréje.\n\n\ +REPLACE [meghajt1:][útvonal1]fájl [meghajt2:][útvonal2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\ +REPLACE [meghajt1:][útvonal1]fájl [meghajt2:][útvonal2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\ + [meghajt1:][útvonal1]fájl A forrás fájl vagy fájlok.\n\ + [meghajt2:][útvonal2] A cél mappa, ahol a fájlok lecserélődnek.\n\ + /A Új fájlokat ad a cél mappába. Nem lehet\n\ + a /S vagy /U kapcsolókkal együtt használni.\n\ + /P Rákérdez fájlcsere vagy fájl hozzáadása előtt.\n\ + /R A csak olvasható fájlokat is ugyanúgy cseréli, mint\n\ + a védelem nélküli fájlokat.\n\ + /S Az célmappa összes almappájában cseréli a fájlokat.\n\ + Nem lehet a /A kapcsolóval együtt használni.\n\ + /W Lemez behelyezésére vár a kezdés előtt.\n\ + /U Csak azokat a fájlokat cseréli (frissíti), amik\n\ + régebbiek mint a forrás fájl.\n\ + Nem lehet a /A kapcsolóval együtt használni.\n" + STRING_REPLACE_HELP2 "Meg kell adni a forrás útvonalat\n" + STRING_REPLACE_HELP3 "Egy fájl sem lett cserélve\n" + STRING_REPLACE_HELP4 "%lu fájl lett cserélve\n" + STRING_REPLACE_HELP5 "Csere: %s\n" + STRING_REPLACE_HELP6 "Csere: %s\n" + STRING_REPLACE_HELP7 "Egy fájl sem lett hozzáadva\n" + STRING_REPLACE_HELP8 "%lu fájl lett hozzáadva\n" + STRING_REPLACE_HELP9 "Hozzáadja %s (I/N)? " + STRING_REPLACE_HELP10 "Cseréli %s (I/N)? " + STRING_REPLACE_HELP11 "Hozzáadás: %s\n" + STRING_SHIFT_HELP "Eltolja a helyettesíthető paraméterek pozícióját a batch állományban.\n\n\ SHIFT [DOWN]" - STRING_SCREEN_HELP "Megváltoztatja a kurzos pozícióját, vagy megjelenít adott pozícióban egy szöveget.\n\n\ + STRING_SCREEN_HELP "Mozgatja a kurzort és opcionálisan megjelenít egy szöveget.\n\n\ SCREEN sor oszlop [szöveg]\n\n\ sor Ugrás sora\n\ oszlop Ugrás oszlopa" @@ -358,137 +365,137 @@ SCREEN sor oszlop [szöveg]\n\n\ SET [változó[=][érték]]\n\n\ változó Környezeti változó neve.\n\ érték A beállítandó érték.\n\n\ -Paraméterek nélkül megjeleníti az összes környezetiváltozót.\n" - STRING_START_HELP1 "Végrehajt egy parancsot.\n\n\ -START [""title""] [/D path] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\ - [command/program] [parameters]\n\n\ - ""title"" Title of the window.\n\ - path Specifies the startup directory.\n\ - I Uses the original environment given to cmd.exe,\n\ - instead of the current environment.\n\ - B Starts the command or program without creating any window.\n\ - MIN Starts with a minimized window.\n\ - MAX Starts with a maximized window.\n\ - WAIT Starts the command or program and waits for its termination.\n\ - parancs Végrehajtja a megadott parancsot.\n\ - parameters Specifies the parameters to be given to the command or program.\n" +Paraméterek nélkül megjeleníti az összes környezeti változót.\n" + STRING_START_HELP1 "Elindít egy parancsot.\n\n\ +START [""cím""] [/D útvonal] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\ + [parancs/program] [paraméterek]\n\n\ + ""cím"" Az ablak címe.\n\ + path Megadja az induló mappát.\n\ + I Az eredeti cmd.exe-nek adott környezetet használja\n\ + a jelenlegi helyett.\n\ + B Nem hoz létre ablakot a parancs vagy program indításához.\n\ + MIN Minimalizált ablakkal indul.\n\ + MAX Maximalizált ablakkal indul.\n\ + WAIT Elindítja a parancsot vagy programot, majd vár a befejezésére.\n\ + parancs A futtatandó parancs vagy program.\n\ + paraméterek A parancsnak vagy programnak átadott paraméterek.\n" STRING_TITLE_HELP "Beállítja az ablak címsorának szövegét.\n\n\ TITLE [szöveg]\n\n\ szöveg Beállítja az ablak címsorának szövegét.\n" - STRING_TIME_HELP1 "Megjeleníti vagy beállítja a rendszeridõt.\n\n\ -TIME [/T][idõ]\n\n\ - /T Csaj megjeleníti\n\n\ -Paraméterek nélkül megjeleníti az aktuális idõt és kér egy újat.\n\ + STRING_TIME_HELP1 "Megjeleníti vagy beállítja a rendszeridőt.\n\n\ +TIME [/T][idő]\n\n\ + /T Csak megjeleníti\n\n\ +Paraméterek nélkül megjeleníti az aktuális időt és kér egy újat.\n\ Csak egy ENTER megnyomásával nem állítja át.\n" - STRING_TIME_HELP2 "Új idõ: " - STRING_TIMER_HELP1 "Eltelt %d ezred másodperc\n" + STRING_TIME_HELP2 "Új idő: " + STRING_TIMER_HELP1 "Eltelt %d ezredmásodperc\n" STRING_TIMER_HELP2 "Eltelt: %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n" - STRING_TIMER_HELP3 "allow the use of ten stopwatches.\n\n\ + STRING_TIMER_HELP3 "10 stopper használatát teszi lehetővé.\n\n\ TIMER [ON|OFF] [/S] [/n] [/Fn]\n\n\ - ON Stopper bekapcsolása\n\ - OFF Stopper kikapcsolása\n\ - /S Split time. Return stopwatch split\n\ - time without changing its value\n\ - /n Stopper azonosító megadása.\n\ - Stopwatches avaliable are 0 to 9\n\ - If it is not specified default is 1\n\ - /Fn Format for output\n\ - n can be:\n\ - 0 milliseconds\n\ - 1 hh%cmm%css%cdd\n\n\ -if none of ON, OFF or /S is specified the command\n\ -will toggle stopwatch state\n\n" - STRING_TYPE_HELP1 "Megjeleníti az állományok tartalmát.\n\n\ + ON Stopper bekapcsolása.\n\ + OFF Stopper kikapcsolása.\n\ + /S Részidő. Visszaadja a részidőt\n\ + anélkül hogy megváltoztatná az értékét.\n\ + /n Megadja a stopper sorszámát.\n\ + A stopperek 0-tól 9-ig vannak számozva.\n\ + Ha nincs megadva, az alapértelmezett az 1.\n\ + /Fn Kimeneti formátum\n\ + n lehetséges értékei:\n\ + 0 ezredmásodperc\n\ + 1 óó%cpp%cmm%cnn\n\n\ +Ha az ON, OFF, /S kapcsolók egyike sincs megadva, a TIMER parancs\n\ +ellenkezőjére változtatja a stopper állapotát.\n\n" + STRING_TYPE_HELP1 "Megjeleníti a szöveges állományok tartalmát.\n\n\ TYPE [meghajtó:][elérési_út]állománynév\n\ - /P Csak egy képernyõnyi tartalmat jelenít meg egyszerre.\n" - STRING_VERIFY_HELP1 "Ez a parancs még nem mûködik!!\n\ -Lemezre írás utáni ellenõrzést állítja be.\n\n\ + /P Csak egy képernyőnyi tartalmat jelenít meg egyszerre.\n" + STRING_VERIFY_HELP1 "Ez a parancs még nem működik!\n\ +Lemezre írás utáni ellenőrzést állítja be.\n\n\ VERIFY [ON | OFF]\n\n\ -Írd be a VERIFY-t paraméterek nélkül, hogy megjelenítse aktuális állapotát.\n" - STRING_VERIFY_HELP2 "Az VERIFY %s.\n" +Írja be a VERIFY-t paraméterek nélkül, hogy megjelenítse aktuális állapotát.\n" + STRING_VERIFY_HELP2 "A VERIFY %s.\n" STRING_VERIFY_HELP3 "Csak az ON vagy OFF elfogadott." - STRING_VERSION_HELP1 "A ReactOS verzióinformációit jeleníti meg\n\n\ + STRING_VERSION_HELP1 "A shell verzióinformációit jeleníti meg\n\n\ VER [/C][/R][/W]\n\n\ - /C Készítõk névsora.\n\ + /C Készítők névsora.\n\ /R Terjesztési információk.\n\ /W Jótállási információk." - STRING_VERSION_HELP2 " comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details\n\ -type: `ver /w'. This is free software, and you are welcome to redistribute\n\ -it under certain conditions; type `ver /r' for details. Type `ver /c' for a\n\ -listing of credits." - STRING_VERSION_HELP3 "\n This program is distributed in the hope that it will be useful,\n\ - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n\ - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n\ - GNU General Public License for more details." - STRING_VERSION_HELP4 "\n This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n\ - it under the terms of the GNU General Public License as published by\n\ - the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n\ - (at your option) any later version.\n" - STRING_VERSION_HELP5 "\nHibákról E-Maileket ide küldhetsz: <ros-dev(a)reactos.org>.\n\ + STRING_VERSION_HELP2 " GARANCIA NÉLKÜL lett közreadva; a részletekért\n\ +gépelje be: `ver /w'. Ez szabad szoftver és hálásak vagyunk, ha terjeszti\n\ +bizonyos feltételek mellett; a részletekért gépelje be: `ver /r'.\n\ +Gépelje be a `ver /c'-t a készítők listájáért." + STRING_VERSION_HELP3 "\n E programot hasznossága reményében terjesztjük,\n\ + de GARANCIA NÉLKÜL; ideértve az ELADHATÓSÁGRA vagy\n\ + ADOTT CÉLRA MEGFELELÉS jogi garanciáját. Lásd a\n\ + GNU General Public License-t a részletekért." + STRING_VERSION_HELP4 "\n Ez szabad szoftver; terjesztheti és/vagy módosíthatja\n\ + a GNU General Public License feltételei szerint,\n\ + ahogy a Free Software Foundation közölte; akár a Licenc 2-es\n\ + verziója, akár (választása alapján) bármely későbbi verzió szerint.\n" + STRING_VERSION_HELP5 "\nHibákról e-maileket ide küldhet: <ros-dev(a)reactos.org>.\n\ Frissítések és egyéb információk:
http://www.reactos.org
" - STRING_VERSION_HELP6 "\nA FreeDOS készítõi:\n" - STRING_VERSION_HELP7 "\nA ReactOS készítõi:\n" - STRING_VOL_HELP1 " A (%c) meghajtóban lévõ kötet: %s\n" - STRING_VOL_HELP2 " A (%c) meghajtóban lévõ kötetnek nincs címkéje\n" - STRING_VOL_HELP3 " A kötet sorozatszáma %04X-%04X\n" + STRING_VERSION_HELP6 "\nA FreeDOS verzió készítői:\n" + STRING_VERSION_HELP7 "\nA ReactOS verzió készítői:\n" + STRING_VOL_HELP1 " A %c meghajtóban lévő kötet: %s\n" + STRING_VOL_HELP2 " A %c meghajtóban lévő kötetnek nincs címkéje.\n" + STRING_VOL_HELP3 " A kötet sorozatszáma: %04X-%04X\n" STRING_VOL_HELP4 "A kötet címkéjének és sorozatszámának megjelenítése, ha léteznek.\n\nVOL [meghajtó:]" - STRING_WINDOW_HELP1 "change console window aspect\n\n\ -WINDOW [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\ - [MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\ -/POS specify window placement and dimensions\n\ -MIN minimize the window\n\ -MAX maximize the window\n\ -RESTORE restore the window" - STRING_WINDOW_HELP2 "change console window aspect\n\n\ -ACTIVATE 'window' [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\ - [MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\ -window tile of window on wich perform actions\n\ -/POS specify window placement and dimensions\n\ -MIN minimize the window\n\ -MAX maximize the window\n\ -RESTORE restore the window\n\ -title new title\n" + STRING_WINDOW_HELP1 "konzol ablak képarányának módosítása\n\n\ +WINDOW [/POS[=]bal,felső,szélesség,magasság]\n\ + [MIN|MAX|RESTORE] ['cím']\n\n\ +/POS megadja az ablak helyét és méreteit\n\ +MIN minimalizálja az ablakot\n\ +MAX maximalizálja az ablakot\n\ +RESTORE visszaállítja az ablakot" + STRING_WINDOW_HELP2 "konzol ablak képarányának módosítása\n\n\ +ACTIVATE 'ablak' [/POS[=]bal,felső,szélesség,magasság]\n\ + [MIN|MAX|RESTORE] ['cím']\n\n\ +window ablak címe, amin hajtsa végre a műveletet\n\ +/POS megadja az ablak helyét és méreteit\n\ +MIN minimalizálja az ablakot\n\ +MAX maximalizálja az ablakot\n\ +RESTORE visszaállítja az ablakot\n\ +title új cím\n" STRING_CHOICE_OPTION "IN" STRING_COPY_OPTION "INM" STRING_ALIAS_ERROR "A parancssor túl hosszú az alias kibontásakor!\n" - STRING_ASSOC_ERROR "File association not found for extension %s\n" + STRING_ASSOC_ERROR "Nem található társítás ehhez a kiterjesztéshez: %s\n" STRING_BATCH_ERROR "Hiba a batch állomány megnyitásakor\n" - STRING_CHOICE_ERROR "Érvénytelen paraméter. Várt formátum: /C[:]választási lehetõségek\n" + STRING_CHOICE_ERROR "Érvénytelen paraméter. Várt formátum: /C[:]opciók\n" STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Érvénytelen paraméter. Várt formátum: /T[:]v,nn\n" STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Érvénytelen paraméter: %s\n" STRING_CMD_ERROR1 "Nem lehet átirányítani a bevitelt a(z) %s állományból\n" - STRING_CMD_ERROR2 "Hiba a csõvezetékhez tartozó ideiglenes állomány létrehozásakor\n" + STRING_CMD_ERROR2 "Hiba a csővezetékhez tartozó ideiglenes állomány létrehozásakor\n" STRING_CMD_ERROR3 "Nem lehet a(z) %s állományba átirányítani\n" STRING_CMD_ERROR4 "%s futtatása...\n" STRING_CMD_ERROR5 "cmdexit.bat futtatása...\n" - STRING_COLOR_ERROR1 "Ugyanaz a szín nem lehet! (Az elõ- és háttérszín nem lehet ugyanolyan)" + STRING_COLOR_ERROR1 "Ugyanaz a szín nem lehet! (Az elő- és háttérszín nem lehet ugyanolyan)" STRING_COLOR_ERROR2 "Hibás szín megadás" STRING_CONSOLE_ERROR "Ismeretlen hiba: %d\n" STRING_COPY_ERROR1 "Hiba: a forrás nem nyitható meg - %s!\n" - STRING_COPY_ERROR2 "Hiba: nem másolhatod önmagára az állományt!\n" + STRING_COPY_ERROR2 "Hiba: nem másolhatja önmagára az állományt!\n" STRING_COPY_ERROR3 "Hiba a cél írása közben!\n" - STRING_COPY_ERROR4 "Hiba: ez még nem mûködik!\n" + STRING_COPY_ERROR4 "Hiba: ez még nem működik!\n" STRING_DATE_ERROR "Érvénytelen dátum." STRING_DEL_ERROR5 "A(z) %s állomány törölve lesz! " - STRING_DEL_ERROR6 "Biztos vagy benne (I/N)? " + STRING_DEL_ERROR6 "Biztos benne (I/N)? " STRING_DEL_ERROR7 "Törlés: %s\n" STRING_ERROR_ERROR1 "Ismeretlen hiba! Hiba kód: 0x%lx\n" STRING_ERROR_ERROR2 "Szintaxis hiba" - STRING_FOR_ERROR1 "az 'in' után hiányzik a feltétel." + STRING_FOR_ERROR1 "az 'in' hiányzik a FOR parancsból." STRING_FOR_ERROR2 "nincs zárójel megadva." STRING_FOR_ERROR3 "a 'do' hiányzik." STRING_FOR_ERROR4 "nincs parancs a 'do' után." STRING_FREE_ERROR1 "Érvénytelen meghajtó" - STRING_FREE_ERROR2 "nincs cimkézve" - STRING_GOTO_ERROR1 "Nem lett cimke megadva a GOTO után\n" - STRING_GOTO_ERROR2 "A '%s' cimke nem található\n" - STRING_MD_ERROR "A subdirectory or file %s already exists.\n" - STRING_MD_ERROR2 "The path to the new folder does not exist.\n" + STRING_FREE_ERROR2 "nincs címkézve" + STRING_GOTO_ERROR1 "Nem lett címke megadva a GOTO után\n" + STRING_GOTO_ERROR2 "A(z) '%s' címke nem található\n" + STRING_MD_ERROR "Egy %s nevű almappa vagy fájl már létezik.\n" + STRING_MD_ERROR2 "Az útvonal az új mappához nem létezik.\n" STRING_MOVE_ERROR1 "[OK]\n" STRING_MOVE_ERROR2 "[HIBA]\n" - STRING_REN_ERROR1 "MoveÁllomány() sikertelen. Hiba: %lu\n" - STRING_TIME_ERROR1 "Érvénytelen idõ." - STRING_TYPE_ERROR1 "Érvénytelen beállítás '/%s'\n" + STRING_REN_ERROR1 "MoveFile() sikertelen. Hiba: %lu\n" + STRING_TIME_ERROR1 "Érvénytelen idő." + STRING_TYPE_ERROR1 "Érvénytelen opció '/%s'\n" STRING_WINDOW_ERROR1 "Az ablak nem található" STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "A paraméter megadás hibás - %c\n" STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Érvénytelen kapcsoló - /%c\n" @@ -500,35 +507,35 @@ title new title\n" STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Érvénytelen paraméter megadás - %s\n" STRING_ERROR_BADCOMMAND "Ismeretlen parancs vagy állomány név - %s\n" STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Nincs elég memória.\n" - STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Error! Cannot pipe! Cannot open temporary állomány!\n" - STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "A folytatáshoz nyomj meg egy billentyût . . . " + STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Hiba! Nem sikerült csővezetéket létrehozni! Nem lehet megnyitni az átmeneti fájlt!\n" + STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "A folytatáshoz nyomjon meg egy billentyűt . . . " STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "A meghajtó nem áll készen" - STRING_SET_ENV_ERROR "Environment variable '%s' is not defined\n" - STRING_REPLACE_ERROR1 "Invalid switch - %s\n" - STRING_REPLACE_ERROR2 "Path not found - %s\n" - STRING_REPLACE_ERROR3 "The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.\n" - STRING_REPLACE_ERROR4 "Invalid parameter combination\n" - STRING_REPLACE_ERROR5 "Access denied - %s\n" - STRING_REPLACE_ERROR6 "No files found - %s\n" - STRING_REPLACE_ERROR7 "Extended Error 32\n" - STRING_CMD_INFOLINE " ReactOS Command Prompt Type HELP = Help " - STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS Operating System [Version %s %s]\n" - STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Parancssor értelmezõ\nVersion %s %s" - STRING_VERSION_RUNNING_ON "Running on: " + STRING_SET_ENV_ERROR "A(z) '%s' környezeti változó nincs definiálva\n" + STRING_REPLACE_ERROR1 "Érvénytelen kapcsoló - %s\n" + STRING_REPLACE_ERROR2 "Útvonal nem található - %s\n" + STRING_REPLACE_ERROR3 "A fájlnév, mappanév, vagy kötetcímke szintaxis hibás.\n" + STRING_REPLACE_ERROR4 "Érvénytelen paraméter kombináció\n" + STRING_REPLACE_ERROR5 "Hozzáférés megtagadva - %s\n" + STRING_REPLACE_ERROR6 "Nem találhatóak fájlok - %s\n" + STRING_REPLACE_ERROR7 "Kiterjesztett hiba 32\n" + STRING_CMD_INFOLINE " ReactOS Parancssor HELP parancs = Súgó " + STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS Operációs Rendszer [Version %s %s]\n" + STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Parancssor értelmező\nVersion %s %s" + STRING_VERSION_RUNNING_ON "Ezen fut: " STRING_VERSION_RUNVER "%s [Version %d.%d.%d] %s" STRING_COPY_FILE " %d állomány másolva\n" - STRING_DELETE_WIPE "wiped" - STRING_FOR_ERROR "Hibás változó." + STRING_DELETE_WIPE "biztonságosan törölve" + STRING_FOR_ERROR "Hibás változó megadás." STRING_SCREEN_COL "Érvénytelen érték oszlopnak" STRING_SCREEN_ROW "Érvénytelen érték sornak" - STRING_TIMER_TIME "Idõzítõ %d értéke %s: " - STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Symbolic link created for %s <<===>> %s\n" - STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Hard link created for %s <<===>> %s\n" - STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Junction created for %s <<===>> %s\n" - STRING_MORE "More? " - STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nCtrl-Break pressed. Cancel batch file? (Igen/Nem/Mind) " - STRING_INVALID_OPERAND "Invalid operand.\n" //FIXME - STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Expected ')'.\n" - STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Expected number or variable name.\n" - STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "The syntax of the command is incorrect.\n" + STRING_TIMER_TIME "Stopper %d állapota %s: " + STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Szimbolikus link létrehozva ehhez: %s <<===>> %s\n" + STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Hard link létrehozva ehhez: %s <<===>> %s\n" + STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Junction létrehozva ehhez: %s <<===>> %s\n" + STRING_MORE "Több? " + STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nCtrl-Break le lett nyomva. Megszakítja a batch fájlt? (Igen/Nem/Mind) " + STRING_INVALID_OPERAND "Érvénytelen operandus.\n" + STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Hiányzó várt ')'.\n" + STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Hiányzó várt szám vagy változónév.\n" + STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "A parancs szintaxisa hibás.\n" END diff --git a/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc b/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc index acc8799437a..a59e8784fa1 100644 --- a/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc +++ b/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc @@ -54,6 +54,9 @@ IDB_SHORTCUT BITMAP "resources/shortcut.bmp" #ifdef LANGUAGE_HE_IL #include "lang/he-IL.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_HU_HU + #include "lang/hu-HU.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_ID_ID #include "lang/id-ID.rc" #endif diff --git a/dll/cpl/appwiz/lang/hu-HU.rc b/dll/cpl/appwiz/lang/hu-HU.rc new file mode 100644 index 00000000000..7b28593ab34 --- /dev/null +++ b/dll/cpl/appwiz/lang/hu-HU.rc @@ -0,0 +1,93 @@ +/* Hungarian translation by: + * Tibor Lajos Füzi (2020) + */ + +LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, 380, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Link létrehozása" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24 + LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17 +END + +IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, 380, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Link létrehozása" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40 + LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20 + LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20 +END + +IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Parancsikon létrehozása" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Ez a varázsló parancsikonok létrehozásában nyújt segítséget,\nhelyi vagy hálózati programokhoz, fájlokhoz, mappákhoz,\nszámítógépekhez vagy internetes címekhez.", -1, 120, 15, 200, 30 + LTEXT "Írja be az elem helyét:", -1, 120, 50, 120, 10 + EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "Tallózás...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT + LTEXT "Kattintson a tovább gombra a folytatáshoz.", -1, 120, 97, 162, 10 +END + +IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Program nevének kiválasztása" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "&Adja meg a parancsikon nevét:", -1, 120, 15, 150, 10 + EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Kattintson a befejezésre a parancsikon létrehozásához.", -1, 118, 97, 178, 17 +END + +IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Parancsikonok/Mappák törlése" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Egy elem eltávolításához a start menüből jelölje ki az elemet, majd kattintson az eltávolításra.", -1, 10, 10, 192, 16 + CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | + LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138 + PUSHBUTTON "&Eltávolítás", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Bezárás", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +END + +ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Wine Gecko telepítő" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "A ReactOS nem találja a Wine Gecko csomagot, ami a HTML-t beágyazó alkalmazások működéséhez szükséges. Ezt a ReactOS automatikusan le tudja tölteni és telepíteni.", + ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65 + CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12 + DEFPUSHBUTTON "&Telepítés", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Programok telepítése/eltávolítása" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Programokat telepít és parancsikonokat hoz létre." + IDS_CREATE_SHORTCUT "Parancsikon létrehozása" + IDS_ERROR_NOT_FOUND "A(z) %s fájl nem található." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DOWNLOADING "Letöltés..." + IDS_INSTALLING "Telepítés..." + IDS_INVALID_SHA "A letöltött fájlnak váratlan ellenörző összege van. A telepítés megszakadt egy sérült fájl miatt." + IDS_NEW_INTERNET_SHORTCUT "Új internetes parancsikon." + IDS_DWL_FAILED "Nem sikerült letölteni a Gecko csomagot. Ellenőrizze az internetkapcsolatot a letöltéshez. A telepítés a Gecko installálása nélkül folytatódik." + IDS_CANTMAKEINETSHORTCUT "Nem sikerült létrehozni az internetes parancsikont." + IDS_CANTMAKESHORTCUT "Nem sikerült létrehozni a parancsikont." + IDS_NO_MEMORY "Nem sikerült a memóriafoglalás!" + IDS_NO_DIRECTORY "Nincs megadva mappa!" + IDS_INVALID_PATH "A megadott mappa érvénytelen!" + IDS_INVALID_NAME "A megadott parancsikon név érvénytelen fájlnév karaktereket tartalmaz, vagy túl hosszú." +END diff --git a/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc b/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc index fef5eecac49..6f4c6c4613e 100644 --- a/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc +++ b/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc @@ -294,7 +294,7 @@ BEGIN END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_MENU_UPDATE "Illesztőprogram firssítése..." + IDS_MENU_UPDATE "Illesztőprogram frissítése..." IDS_MENU_ENABLE "Engedélyezés" IDS_MENU_DISABLE "Letiltás" IDS_MENU_UNINSTALL "Eltávolítás" diff --git a/dll/win32/newdev/lang/hu-HU.rc b/dll/win32/newdev/lang/hu-HU.rc index 7fd524c640a..7731a6790e4 100644 --- a/dll/win32/newdev/lang/hu-HU.rc +++ b/dll/win32/newdev/lang/hu-HU.rc @@ -1,98 +1,101 @@ -/* Hungarian translation by Robert Horvath - talley at cubeclub.hu */ +/* Hungarian translation by: + * Robert Horvath - talley at cubeclub.hu (2005) + * Tibor Lajos Füzi (2020) + */ LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Hardver telepítõ" +CAPTION "Hardver telepítő" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Welcome", IDC_WELCOMETITLE, 120, 8, 195, 16 - LTEXT "A telepítõ a következõ hardverhez telepít fel eszközmeghatjtót:", IDC_STATIC, 120, 21, 195, 16 - LTEXT "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 120, 169, 195, 16 - LTEXT "Ismeretlen eszköz!", IDC_DEVICE, 148, 36, 147, 17 - LTEXT "WARNING! INSTALLING A CUSTOM DEVICE MAY FREEZE YOUR COMPUTER OR RENDER IT UNBOOTABLE!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 16 + LTEXT "Üdvözöljük", IDC_WELCOMETITLE, 120, 8, 195, 16 + LTEXT "A telepítő a következő hardverhez telepíti fel az eszközmeghajtót:", IDC_STATIC, 120, 21, 195, 16 + LTEXT "Kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz.", IDC_STATIC, 120, 169, 195, 16 + LTEXT "ISMERETLEN ESZKÖZ", IDC_DEVICE, 148, 38, 147, 17 + LTEXT "FIGYELEM! EGYEDI ESZKÖZ TELEPÍTÉSE A SZÁMÍTÓGÉP LEFAGYÁSÁHOZ VEZETHET VAGY LEHET HOGY NEM FOG TUDNI ELINDULNI!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 26 CONTROL "Automatikus telepítés", IDC_RADIO_AUTO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 195, 12 CONTROL "Eszközmeghajtó kiválasztása", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 195, 12 END IDD_NODRIVER DIALOGEX 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Hardver telepítõ" +CAPTION "Hardver telepítő" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "A telepítés sikertelen.", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 16 LTEXT "Az eszközmeghajtó nem található.", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16 - LTEXT "Kattints a Vissza gombra, és az Eszközmeghajtó kiválasztása gombra, ha tudod, hol van az eszközmeghajtó.", IDC_STATIC, 120, 98, 195, 16 - CONTROL "Ne mutasd ezt többször", IDC_DONOTSHOWDLG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 120, 170, 195, 12 + LTEXT "Kattintson az Előző gombra, majd az Eszközmeghajtó kiválasztására, ha tudja, hogy hol van az eszközmeghajtó.", IDC_STATIC, 120, 98, 195, 26 + CONTROL "Ne mutassa ezt többször", IDC_DONOTSHOWDLG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 120, 170, 195, 12 END IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Device installation" +CAPTION "Eszköz telepítése" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Installation failed", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 16 - LTEXT "The device could not be installed because an unexpected error happened.", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16 - LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 17 + LTEXT "A telepítés sikertelen", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 16 + LTEXT "Az eszközt nem sikerült telepíteni egy váratlan hiba miatt.", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16 + LTEXT "ISMERETLEN ESZKÖZ", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 17 END IDD_CHSOURCE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Hardver telepítõ" +CAPTION "Hardver telepítő" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "Keresés ezeken a helyeken", IDC_RADIO_SEARCHHERE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 27, 11, 239, 12 CONTROL "Eszközmeghajtó kiválasztása", IDC_RADIO_CHOOSE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 27, 98, 171, 12 - CONTROL "Keresés cserélhetõ lemezeken", IDC_CHECK_MEDIA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 33, 163, 12 - CONTROL "A következõ útvonalon keressen", IDC_CHECK_PATH, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 54, 162, 12 + CONTROL "Keresés cserélhető lemezeken", IDC_CHECK_MEDIA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 33, 163, 12 + CONTROL "A következő útvonalon keressen", IDC_CHECK_PATH, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 54, 162, 12 PUSHBUTTON "Böngészés", IDC_BROWSE, 248, 70, 45, 14 COMBOBOX IDC_COMBO_PATH, 61, 71, 176, 12, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL END IDD_SEARCHDRV DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Hardver telepítõ" +CAPTION "Hardver telepítő" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Ismeretlen eszköz!", IDC_DEVICE, 51, 20, 169, 16 + LTEXT "ISMERETLEN ESZKÖZ", IDC_DEVICE, 51, 20, 169, 16 END IDD_INSTALLDRV DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Hardver telepítõ" +CAPTION "Hardver telepítő" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Ismeretlen eszköz!", IDC_DEVICE, 51, 20, 169, 16 + LTEXT "ISMERETLEN ESZKÖZ", IDC_DEVICE, 51, 20, 169, 16 END IDD_NEEDREBOOT DIALOGEX 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Device installation" +CAPTION "Eszköz telepítése" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Installation complete", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12 - LTEXT "You need to reboot to finish the install of:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16 - LTEXT "Click Finish to close the wizard.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12 - LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 17 + LTEXT "A telepítés kész", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12 + LTEXT "Újra kell indítania a számítógépet a következő eszköz telepítésének befejezéséhez:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16 + LTEXT "Kattintson a befejezésre a varázsló bezárásához.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12 + LTEXT "ISMERETLEN ESZKÖZ", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 17 END IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Hardver telepítõ" +CAPTION "Hardver telepítő" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "A telepítés sikeresen befejezõdött", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12 - LTEXT "A telepítõ feltelepítette az eszközmeghajtókat a következõ eszközhöz:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16 - LTEXT "A kilépéshez kattints a Befejezés gombra.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12 - LTEXT "Ismeretlen eszköz!", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 17 + LTEXT "A telepítés sikeresen befejeződött", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 12 + LTEXT "A varázsló feltelepítette az illesztőprogramot a következő eszközhöz:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 16 + LTEXT "A kilépéshez kattintson a befejezés gombra.", IDC_STATIC, 120, 174, 195, 12 + LTEXT "ISMERETLEN ESZKÖZ", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 17 END STRINGTABLE BEGIN - IDS_INSTALLWIZARDTITLE "New Hardware Wizard" - IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Update Driver Wizard" - IDS_CHSOURCE_TITLE "Choose search and install options" - IDS_SEARCHDRV_TITLE "Searching..." - IDS_INSTALLDRV_TITLE "Installing..." + IDS_INSTALLWIZARDTITLE "Új hardver hozzáadása varázsló" + IDS_UPDATEWIZARDTITLE "Illesztőprogram frissítése varázsló" + IDS_CHSOURCE_TITLE "Keresési és telepítési beállítások kiválasztása" + IDS_SEARCHDRV_TITLE "Keresés..." + IDS_INSTALLDRV_TITLE "Telepítés..." END
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [TRANSLATION] Update Turkish (tr-TR) translations of Control Panel applets (#3367)
by Erdem Ersoy
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=8a92b556498fb60281306…
commit 8a92b556498fb60281306ffdca7908c088489876 Author: Erdem Ersoy <erdemersoy(a)erdemersoy.net> AuthorDate: Wed Nov 11 08:24:05 2020 +0300 Commit: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> CommitDate: Thu Dec 31 00:46:05 2020 +0300 [TRANSLATION] Update Turkish (tr-TR) translations of Control Panel applets (#3367) --- dll/cpl/access/lang/tr-TR.rc | 168 ++++++++++++++++---------------- dll/cpl/appwiz/lang/tr-TR.rc | 40 ++++---- dll/cpl/console/lang/tr-TR.rc | 50 +++++----- dll/cpl/desk/lang/tr-TR.rc | 2 +- dll/cpl/hdwwiz/lang/tr-TR.rc | 92 +++++++++--------- dll/cpl/hotplug/hotplug.rc | 3 + dll/cpl/hotplug/lang/tr-TR.rc | 32 +++++++ dll/cpl/inetcpl/lang/tr-TR.rc | 56 +++++------ dll/cpl/input/lang/tr-TR.rc | 166 ++++++++++++++++---------------- dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc | 166 ++++++++++++++++---------------- dll/cpl/joy/lang/tr-TR.rc | 30 +++--- dll/cpl/liccpa/lang/tr-TR.rc | 22 ++--- dll/cpl/main/lang/tr-TR.rc | 62 ++++++------ dll/cpl/mmsys/lang/tr-TR.rc | 120 +++++++++++------------ dll/cpl/openglcfg/lang/tr-TR.rc | 14 +-- dll/cpl/powercfg/lang/tr-TR.rc | 112 +++++++++++----------- dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc | 202 +++++++++++++++++++-------------------- dll/cpl/telephon/lang/tr-TR.rc | 6 +- dll/cpl/timedate/lang/tr-TR.rc | 36 +++---- dll/cpl/usrmgr/lang/tr-TR.rc | 86 ++++++++--------- dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc | 26 ++--- 21 files changed, 763 insertions(+), 728 deletions(-) diff --git a/dll/cpl/access/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/access/lang/tr-TR.rc index 5dd803c34da..8a784ff32d4 100644 --- a/dll/cpl/access/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/access/lang/tr-TR.rc @@ -1,28 +1,28 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Düğme Takımı" +CAPTION "Klavye" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Yapışkan Düğmeler", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Eğer bir kez bir düğmeye basarak Üst Damga, Denetim ve Seçenek düğmelerini kullanmak istiyorsanız Yapışkan Düğmeler'i kullanınız.", + GROUPBOX "Yapışkan Tuşlar", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Bir kez bir tuşa basarak Shift, Ctrl ve Alt tuşlarını kullanmak istiyorsanız Yapışkan Tuşlar'ı kullanınız.", -1, 12, 20, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Yapışkan Düğmeler'i Kullan", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14 + AUTOCHECKBOX "&Yapışkan Tuşlar'ı Kullan", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14 PUSHBUTTON "&Ayarlar", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14 - GROUPBOX "Süzgeç Düğmeleri", -1, 6, 79, 234, 67 - LTEXT "Eğer ReactOS'un kısa veyâ yinelenen düğme vuruşlarını yok saymasını veyâ yinelenme hızını yavaşlatmasını istiyorsanız Süzgeç Düğmeleri'ni kullanınız.", + GROUPBOX "Süzgeç Tuşları", -1, 6, 79, 234, 67 + LTEXT "ReactOS'un kısa veya yinelenen tuş vuruşlarını yok saymasını veya yinelenme hızını yavaşlatmasını istiyorsanız Süzgeç Tuşları'nı kullanınız.", -1, 12, 89, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Süzgeç Düğmeleri'ni Kullan", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14 + AUTOCHECKBOX "&Süzgeç Tuşları'nı Kullan", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14 PUSHBUTTON "Aya&rlar", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14 - GROUPBOX "Geçiş Düğmeleri", -1, 6, 148, 234, 62 - LTEXT "Eğer Büyük Harf Kilidi'ni, Sayılık Kilit'i ve Kaydırma Kilidi'ni basarken ses duymanızı istiyorsanız Geçiş Düğmeleri'ni kullanınız.", + GROUPBOX "Geçiş Tuşları", -1, 6, 148, 234, 62 + LTEXT "Caps Lock'a, Num Lock'a ve Scroll Lock'a basarken ses duymanızı istiyorsanız Geçiş Tuşları'nı kullanınız.", -1, 12, 161, 222, 20 - AUTOCHECKBOX "&Geçiş Düğmeleri'ni Kullan", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14 + AUTOCHECKBOX "&Geçiş Tuşları'nı Kullan", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14 PUSHBUTTON "Ayar&lar", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14 - AUTOCHECKBOX "&İzlencelerde Ek Düğme Takımı Yardımı Göster", IDC_KEYBOARD_EXTRA, + AUTOCHECKBOX "&Programlarda Ek Klavye Yardımı Göster", IDC_KEYBOARD_EXTRA, 6, 212, 234, 14 END @@ -32,14 +32,14 @@ CAPTION "Ses" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Ses Nöbetçisi", -1, 6, 11, 234, 98 - LTEXT "Eğer dizgeniz bir ses çıkardığında ReactOS'un görmelik uyarılar oluşturmasını istiyorsanız Ses Nöbetçisi'ni kullanınız.", + LTEXT "Eğer sisteminiz bir ses çıkardığında ReactOS'un görsel uyarılar oluşturmasını istiyorsanız Ses Nöbetçisi'ni kullanınız.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "&Ses Nöbetçisi'ni Kullan", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14 LTEXT "&Aşağıdaki Uyarıyı Kullan:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11 COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Ses Göster", -1, 6, 115, 234, 67 - LTEXT "Konuşma alt yazılarını ve çıkardıkları sesleri göstermek nedeniyle izlencelerinize bildirmek için Ses Göster'i kullanınız.", + LTEXT "Konuşma alt yazılarını ve çıkardıkları sesleri göstermek için, programlarınıza bildirmek için Ses Göster'i kullanınız.", -1, 12, 125, 222, 29 AUTOCHECKBOX "S&es Göster'i Kullan", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14 END @@ -50,7 +50,7 @@ CAPTION "Görüntü" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Yüksek Karşıtlık", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Eğer ReactOS'un kolay okuma için tasarlanmış renklerle yazı tiplerini kullanmasını istiyorsanız bu seçeneği kullanınız.", + LTEXT "ReactOS'un kolay okuma için tasarlanmış renklerle yazı tiplerini kullanmasını istiyorsanız bu seçeneği kullanınız.", -1, 12, 20, 222, 29 AUTOCHECKBOX "&Yüksek Karşıtlık Kullan", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14 PUSHBUTTON "&Ayarlar", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14 @@ -62,7 +62,7 @@ BEGIN LTEXT "Hızlı", -1, 192, 130, 36, 11 CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 124, 126, 20 - CTEXT "&İmleç Genişliği:", -1, 12, 151, 222, 11 + CTEXT "İ&mleç Genişliği:", -1, 12, 151, 222, 11 LTEXT "Dar", -1, 18, 171, 36, 11 LTEXT "Geniş", -1, 192, 171, 36, 11 CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, @@ -72,61 +72,61 @@ END IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Fâre" +CAPTION "Fare" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Fâre Düğmeleri", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Eğer imleci düğme takımınızdaki sayılık düğme takımıyla denetlemek istiyorsanız bu seçeneği kullanınız.", + GROUPBOX "Fare Düğmeleri", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "İmleci klavyenizdeki sayısal klavye ile denetlemek istiyorsanız bu seçeneği kullanınız.", -1, 12, 20, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Fâre Düğmeleri'ni Kullan", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14 + AUTOCHECKBOX "&Fare Düğmeleri'ni Kullan", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14 PUSHBUTTON "&Ayarlar", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14 END IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Kendiliğinden Sıfırla", -1, 6, 11, 234, 47 - AUTOCHECKBOX "&Şu Denli Boşta Kaldıktan Sonra Erişilebilirlik Husûsiyetlerini Kapat:", + AUTOCHECKBOX "Ş&u kadar boşta kaldıktan sonra erişilebilirlik özelliklerini kapat:", IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14 COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Bildirim", -1, 6, 63, 234, 47 - AUTOCHECKBOX "&Bir Husûsiyet Açıldığında Uyarı İletisi Göster", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE, + AUTOCHECKBOX "&Bir özellik açıldığında uyarı iletisi göster", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE, 12, 72, 222, 14 - AUTOCHECKBOX "B&ir Husûsiyet Açıldığında ve Kapatıldığında Bir Ses Çıkar", IDC_NOTIFICATION_SOUND, + AUTOCHECKBOX "B&ir özellik açıldığında ve kapatıldığında bir ses çıkar", IDC_NOTIFICATION_SOUND, 12, 90, 222, 14 - GROUPBOX "Dizilik Düğme Aygıtları", -1, 6, 115, 234, 47 - LTEXT "Dizilik Düğme aygıtları, düğme takımı ve fâre husûsiyetleri için başka erişim sağlar.", + GROUPBOX "Seri Tuş Aygıtları", -1, 6, 115, 234, 47 + LTEXT "Seri Tuş Aygıtları, klavye ve fare özellikleri için seçimlik erişim sağlar.", -1, 12, 124, 222, 20 - AUTOCHECKBOX "&Dizilik Düğme Aygıtlarını Destekle", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14 + AUTOCHECKBOX "&Seri tuş aygıtlarını destekle", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14 PUSHBUTTON "&Ayarlar", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14 GROUPBOX "Yönetim Seçenekleri", -1, 6, 169, 234, 47 - AUTOCHECKBOX "&Oturum Açma Masaüstüne Tüm Ayarları Uygula", IDC_ADMIN_LOGON_BOX, + AUTOCHECKBOX "&Oturum açma masaüstüsüne tüm ayarları uygula", IDC_ADMIN_LOGON_BOX, 12, 178, 222, 14 - AUTOCHECKBOX "&Yeni Oluşturulacak Kullanıcılar İçin Ön Tanımlılara Tüm Ayarları Uygula", IDC_ADMIN_USERS_BOX, + AUTOCHECKBOX "&Tüm ayarları yeni oluşturulacak kullanıcılar için ön tanımlılara uygula", IDC_ADMIN_USERS_BOX, 12, 196, 222, 14 END IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Yapışkan Düğmeler Ayarları" +CAPTION "Yapışkan Tuşlar Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Düğmeler", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Yapışkan Düğmeler husûsiyetini etkinleştirmek için Üst Damga düğmesine 5 kez basınız.", + GROUPBOX "Tuşlar", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Yapışkan Tuşlar özelliğini etkinleştirmek için Shift düğmesine 5 kez basınız.", -1, 12, 20, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Yapışkan Düğmeler'i Etkinleştir", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 + AUTOCHECKBOX "&Yapışkan Tuşlar'ı etkinleştir", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 GROUPBOX "Seçenekler", -1, 6, 83, 234, 44 - AUTOCHECKBOX "&Kilitlemek İçin İki Kez Değiştirici Düğmeye Bas", IDC_STICKY_LOCK_CHECK, + AUTOCHECKBOX "&Kilitlemek için iki kez değiştirici tuşa bas", IDC_STICKY_LOCK_CHECK, 12, 94, 222, 14 - AUTOCHECKBOX "&Eğer İki Düğmeye Birden Basılırsa Yapışkan Düğmeler'i Kapat", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK, + AUTOCHECKBOX "&Eğer iki düğmeye birden basılırsa Yapışkan Tuşlar'ı kapat", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK, 12, 106, 222, 14 GROUPBOX "Bildirimler", -1, 6, 133, 234, 44 - AUTOCHECKBOX "&Değiştirici Düğmeye Basıldığında Ses Çıkar", IDC_STICKY_SOUND_CHECK, + AUTOCHECKBOX "&Değiştirici tuşa basıldığında ses çıkar", IDC_STICKY_SOUND_CHECK, 12, 148, 222, 14 - AUTOCHECKBOX "&Görüntülükte Yapışkan Düğmeler Durumunu Göster", IDC_STICKY_STATUS_CHECK, + AUTOCHECKBOX "Ek&randa Yapışkan Düğmeler durumunu göster", IDC_STICKY_STATUS_CHECK, 12, 160, 222, 14 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 @@ -134,26 +134,26 @@ END IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Süzgeç Düğmeleri Ayarları" +CAPTION "Süzgeç Tuşları Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Düğme Takımı Kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Süzgeç Düğmeleri İçin Kısayol:\nSağ Üst Damga'ya 8 sâniye süresince basılı tutunuz.", + GROUPBOX "Klavye Kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Süzgeç Düğmeleri için kısayol:\nSağ Shift'e 8 saniye süresince basılı tutunuz.", -1, 12, 20, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Kısayol Kullan", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14 + AUTOCHECKBOX "&Kısayol kullan", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14 GROUPBOX "Süzgeç Ayarları", -1, 6, 79, 234, 79 - AUTORADIOBUTTON "&Yinelenen Düğme Vuruşlarını Yok Say", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO, + AUTORADIOBUTTON "&Yinelenen tuş vuruşlarını yok say", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO, 12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Hızlı Düğme Vuruşlarını Yok Say ve Yinelenme Hızını Düşür", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO, + AUTORADIOBUTTON "&Hızlı tuş vuruşlarını yok say ve yinelenme hızını düşür", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO, 12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE PUSHBUTTON "&Ayarlar", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Aya&rlar", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP - LTEXT "Ayar&ları sınamak için şuraya tıklayınız ve birşeyler yazınız:", -1, 12, 129, 222, 11 + LTEXT "Ayar&ları sınamak için buraya tıklayınız ve bir şeyler yazınız:", -1, 12, 129, 222, 11 EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Bildirimler", -1, 6, 161, 234, 41 - AUTOCHECKBOX "&Düğmelere Basıldığında veyâ Doğrulandığında Ses Çıkar", IDC_FILTER_SOUND_CHECK, + AUTOCHECKBOX "&Düğmelere basıldığında veya düğmeler doğrulandığında ses çıkar", IDC_FILTER_SOUND_CHECK, 12, 169, 222, 10 - AUTOCHECKBOX "&Görüntülükte Süzgeç Düğmeleri Durumunu Göster", IDC_FILTER_STATUS_CHECK, + AUTOCHECKBOX "&Ekranda Süzgeç Düğmeleri durumunu göster", IDC_FILTER_STATUS_CHECK, 12, 188, 222, 10 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 @@ -164,10 +164,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Geçiş Düğmeleri Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Düğme Takımı Kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Geçiş Düğmeleri İçin Kısayol:\nSayılık Kilit'e beş sâniye süresince basılı tutunuz.", + GROUPBOX "Klavye kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Geçiş Düğmeleri için kısayol:\nScroll Lock'a beş saniye süresince basılı tutunuz.", -1, 12, 20, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Kısayol Kullan", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 + AUTOCHECKBOX "&Kısayol kullan", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 END @@ -177,12 +177,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Yüksek Karşıtlık Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Düğme Takımı Kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Yüksek Karşıtlık İçin Kısayol:\nSol Seçenek, Sol Üst Damga ve Görüntülüğü Yazdır'a birlikte basınız.", + GROUPBOX "Klavye Kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Yüksek Karşıtlık için kısayol:\nSol Alt, Sol Shift ve Print Screen'e birlikte basınız.", -1, 12, 20, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Kısayol Kullan", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 + AUTOCHECKBOX "&Kısayol kullan", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 GROUPBOX "Yüksek Karşıtlık Renk Düzeni", -1, 6, 83, 234, 44 - LTEXT "&Şimdiki Renk Düzeni:", -1, 12, 94, 222, 11 + LTEXT "Şimdiki &renk düzeni:", -1, 12, 94, 222, 11 COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 @@ -191,31 +191,31 @@ END IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Fâre Düğmeleri Ayarları" +CAPTION "Fare Tuşları Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Düğme Takımı Kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 - LTEXT "Fâre Düğmeleri İçin Kısayol:\nSol Seçenek, Sol Üst Damga ve Sayılık Kilit'e birlikte basınız.", + GROUPBOX "Klavye Kısayolu", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Fare Tuşları için kısayol:\nSol Alt, Sol Shift ve Num Lock'a birlikte basınız.", -1, 12, 20, 222, 29 - AUTOCHECKBOX "&Kısayol Kullan", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK, + AUTOCHECKBOX "&Kısayol kullan", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 GROUPBOX "İmleç Hızı", -1, 6, 83, 234, 83 - LTEXT "&En Yüksek Hız:", -1, 12, 96, 48, 11 + LTEXT "&En yüksek hız:", -1, 12, 96, 48, 11 LTEXT "Düşük", -1, 66, 96, 18, 11 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 94, 114, 20 LTEXT "Yüksek", -1, 204, 96, 18, 11 - LTEXT "&İvme:", -1, 12, 123, 48, 11 + LTEXT "İ&vme:", -1, 12, 123, 48, 11 LTEXT "Az", -1, 66, 123, 18, 11 CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 121, 114, 20 LTEXT "Çok", -1, 204, 123, 18, 11 - AUTOCHECKBOX "&Hızlandırmak İçin Denetim'e, Yavaşlatmak İçin Üst Damga'ya Basılı Tut", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK, + AUTOCHECKBOX "&Hızlandırmak için Ctrl'ye, yavaşlatmak için Shift'e basılı tut", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK, 12, 142, 222, 14 - LTEXT "Sayılık Kilit Şöyleyken Fâre Düğmeleri'ni Kullan:", -1, 6, 171, 120, 11 + LTEXT "Num Lock durumunda Fare Tuşları'nı kullan:", -1, 6, 171, 120, 11 AUTORADIOBUTTON "&Açık", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11 - AUTORADIOBUTTON "Ka&palı", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11 - AUTOCHECKBOX "&Görüntülükte Fâre Düğmeleri Durumunu Göster", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK, + AUTORADIOBUTTON "Kapa&lı", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11 + AUTOCHECKBOX "&Ekranda Fare Düğmeleri durumunu göster", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK, 6, 184, 222, 14 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 @@ -227,10 +227,10 @@ CAPTION "Gelişmiş Süzgeç Düğmeleri Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Sıçrama Düğmeleri", -1, 6, 11, 234, 47 - LTEXT "&Şundan Daha Hızlı Yinelenen Düğme Vuruşlarını Yok Say:", -1, 12, 21, 222, 20 + LTEXT "Ş&undan daha hızlı yinelenen tuş vuruşlarını yok say:", -1, 12, 21, 222, 20 COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "&Sınama Yeri:", -1, 6, 68, 48, 11 + LTEXT "&Sınama yeri:", -1, 6, 68, 48, 11 EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 @@ -242,21 +242,21 @@ CAPTION "Gelişmiş Süzgeç Düğmeleri Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Yinelenen Düğmeler", -1, 6, 11, 234, 106 - LTEXT "Düğme Takımı Denetim Masası'ndaki Ayarları Geçersiz Kıl:", + LTEXT "Klavye denetim masasındaki ayarları geçersiz kıl:", -1, 12, 20, 222, 20 - AUTORADIOBUTTON "&Düğme Takımı Yinelenmesi Yok", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "D&üğme Takımı Yinelenme Hızını Düşür", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11 - LTEXT "&Yinelenme Gecikmesi:", -1, 24, 60, 60, 11 + AUTORADIOBUTTON "&Klavye yinelenmesi yok", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "K&lavye yinelenme hızını düşür", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11 + LTEXT "&Yinelenme gecikmesi:", -1, 24, 60, 60, 11 COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "Y&inelenme Hızı:", -1, 24, 89, 60, 11 + LTEXT "Y&inelenme hızı:", -1, 24, 89, 60, 11 COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Yavaşlatma Düğmeleri", -1, 6, 124, 234, 42 - LTEXT "Dü&ğmeler Şu Denli Basılı Tutulmuş Olmalıdır:", -1, 12, 133, 222, 11 + GROUPBOX "Yavaşlatma Tuşları", -1, 6, 124, 234, 42 + LTEXT "&Tuşlar şu kadar basılı tutulmuş olmalıdır:", -1, 12, 133, 222, 11 COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "&Sınama Yeri:", -1, 6, 178, 48, 11 + LTEXT "&Sınama yeri:", -1, 6, 178, 48, 11 EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 @@ -264,16 +264,16 @@ END IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Dizilik Düğme Ayarları" +CAPTION "Seri Tuş Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Dizilik Düğmeler", -1, 6, 11, 234, 92 - LTEXT "Başka bir giriş aygıtı bağlayacağınız bir giriş seçiniz.", + GROUPBOX "Seri Tuşlar", -1, 6, 11, 234, 92 + LTEXT "Seçimlik bir giriş aygıtı bağlayacağınız bağlantı noktasını seçiniz.", -1, 12, 20, 222, 20 - LTEXT "&Dizilik Giriş:", -1, 12, 34, 222, 20 + LTEXT "&Seri bağlantı noktası:", -1, 12, 34, 222, 20 COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "&Baud Hızı:", -1, 12, 65, 222, 20 + LTEXT "&Baud hızı:", -1, 12, 65, 222, 20 COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 135, 207, 50, 14 @@ -283,11 +283,11 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLSYSTEMNAME "Erişilebilirlik" - IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Bilgisayarınız için erişilebilirlik husûsiyetlerini şahsîleştirir." + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Bilgisayarınız için erişilebilirlik özelliklerini kişiselleştirir." IDS_SENTRY_NONE "[Yok]" - IDS_SENTRY_TITLE "Başlık Çubuğunu Yanıp Söndür" - IDS_SENTRY_WINDOW "Etkin Pencereyi Yanıp Söndür" - IDS_SENTRY_DISPLAY "Masaüstüyü Yanıp Söndür" - IDS_SECONDS "Sâniye" - IDS_MINUTES "Dakîka" + IDS_SENTRY_TITLE "Başlık çubuğunu yanıp söndür" + IDS_SENTRY_WINDOW "Etkin pencereyi yanıp söndür" + IDS_SENTRY_DISPLAY "Masaüstüyü yanıp söndür" + IDS_SECONDS "Saniye" + IDS_MINUTES "Dakika" END diff --git a/dll/cpl/appwiz/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/appwiz/lang/tr-TR.rc index bfe17114860..b0b2f15e507 100644 --- a/dll/cpl/appwiz/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/appwiz/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2016, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -26,16 +26,16 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Kısayol Oluştur" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Bu yardımcı, yerli ya da ağdaki izlencelere, kütüklere,\ndizinlere, bilgisayarlara ve Umûmî Ağ adreslerine\nkısayollar oluşturmanıza yardım eder.", -1, 120, 15, 200, 30 - LTEXT "Öğenin konumunu yazınız:", -1, 120, 50, 120, 10 + LTEXT "Bu sihirbaz, yerel ya da ağdaki programlara, dosyalara,\nklasörlere, bilgisayarlara ve İnternet adreslerine\nkısayollar oluşturmanıza yardımcı olur.", -1, 120, 15, 200, 30 + LTEXT "Ögenin konumunu yazınız:", -1, 120, 50, 120, 10 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "&Göz At...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT - LTEXT "Sürdürmek için ""İleri""ye tıklayınız.", -1, 120, 97, 162, 10 + LTEXT "Devam etmek için ""İleri""ye tıklayınız.", -1, 120, 97, 162, 10 END IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "İzlencenin Adını Seç" +CAPTION "Program İçin Bir Başlık Seç" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "&Bu kısayol için bir ad yazınız:", -1, 120, 15, 150, 10 @@ -45,10 +45,10 @@ END IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Kısayolları ve Dizinleri Sil" +CAPTION "Kısayolları ve Klasörleri Sil" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Başlat seçkesinden bir öğe silmek için öğeyi seçiniz ve Sil'e tıklayınız.", -1, 10, 10, 192, 16 + LTEXT "&Başlat menüsünden bir öge silmek için ögeyi seçiniz ve Sil'e tıklayınız.", -1, 10, 10, 192, 16 CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -60,7 +60,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPT CAPTION "Wine Gecko Kurucusu" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL "ReactOS, HTML gömülü uygulamaları düzgün çalıştırmak için gereken bir Wine Gecko paketi bulamadı. ReactOS, sizin için onu kendiliğinden indirebilir ve kurabilir.", + CONTROL "ReactOS, HTML gömülü uygulamaların düzgün çalışması için gereken bir Wine Gecko paketi bulamadı. ReactOS, sizin için onu, otomatik indirebilir ve kurabilir.", ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65 CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12 DEFPUSHBUTTON "&Kur", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -69,23 +69,23 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLSYSTEMNAME "İzlence Ekle ve Kaldır" - IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "İzlenceler kurar ve kısayollar oluşturur." + IDS_CPLSYSTEMNAME "Program Ekle ve Kaldır" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Programlar kurar ve kısayollar oluşturur." IDS_CREATE_SHORTCUT "Kısayol Oluştur" - IDS_ERROR_NOT_FOUND "%s kütüğü bulunamadı." + IDS_ERROR_NOT_FOUND "%s dosyası bulunamadı." END STRINGTABLE BEGIN IDS_DOWNLOADING "İndiriliyor..." IDS_INSTALLING "Kuruluyor..." - IDS_INVALID_SHA "İndirilen kütüğün sağlama toplamı beklenmeyen. Bozuk kütüğün kurulumu iptal ediliyor." - IDS_NEW_INTERNET_SHORTCUT "New Internet Shortcut" - IDS_DWL_FAILED "Failed to download the Gecko package. Make sure you have an internet connection in order to download it. The setup will proceed without installing Gecko." - IDS_CANTMAKEINETSHORTCUT "Failed to create internet shortcut." - IDS_CANTMAKESHORTCUT "Failed to create shortcut." - IDS_NO_MEMORY "No memory could be allocated!" - IDS_NO_DIRECTORY "No directory given!" - IDS_INVALID_PATH "The given path is invalid!" - IDS_INVALID_NAME "The shortcut name you entered either contained characters that are invalid for file names or was too long." + IDS_INVALID_SHA "İndirilen dosyanın sağlama toplamı beklenildiği gibi değil. Bozuk dosyanın kurulumu iptal ediliyor." + IDS_NEW_INTERNET_SHORTCUT "Yeni İnternet Kısayolu" + IDS_DWL_FAILED "Gecko paketini indirme başarısız oldu. Onu indirmek için bir İnternet bağlantızın olması gerekir. Kur, Gecko'yu kuramdan devam edecektir." + IDS_CANTMAKEINETSHORTCUT "İnternet kısayolu oluşturma başarısız oldu." + IDS_CANTMAKESHORTCUT "KIsayol oluşturma başarısız oldu." + IDS_NO_MEMORY "Ayrılacak bellek yok!" + IDS_NO_DIRECTORY "Hiç dizin verilmedi!" + IDS_INVALID_PATH "Verilen yol geçersiz!" + IDS_INVALID_NAME "Girdiğiniz kısayol adı, ya geçersiz karakterler içeriyor ya dosya adları için geçersiz ya da çok uzun." END diff --git a/dll/cpl/console/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/console/lang/tr-TR.rc index 67572f64c16..ed8dd807fd9 100644 --- a/dll/cpl/console/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/console/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN AUTORADIOBUTTON "&Büyük", IDC_RADIO_LARGE_CURSOR, 15, 60, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Görünüm Seçenekleri", IDC_STATIC, 133, 7, 112, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Pencere", IDC_RADIO_DISPLAY_WINDOW, 142, 20, 70, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Tüm Görüntülük", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, 142, 40, 70, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Tam Ekran", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, 142, 40, 70, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Komut Geçmişi", IDC_STATIC, 7, 85, 120, 77, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "&Ara Bellek Boyutu:", IDC_STATIC, 14, 101, 70, 12 EDITTEXT IDC_EDIT_BUFFER_SIZE, 90, 97, 30, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP @@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN GROUPBOX "Düzenleme Seçenekleri", IDC_STATIC, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP AUTOCHECKBOX "&Hızlı Düzenleme Kipi", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "Ek&leme Kipi", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Code Page", IDC_STATIC, 7, 170, 238, 31 + GROUPBOX "Kod Sayfası", IDC_STATIC, 7, 170, 238, 31 COMBOBOX IDL_CODEPAGE, 13, 181, 224, 58, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END @@ -41,15 +41,15 @@ BEGIN LTEXT "&Boyutlar:", IDC_STATIC, 130, 7, 45, 10 LISTBOX IDC_LBOX_FONTSIZE, 130, 20, 50, 86, LBS_SORT | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_CBOX_FONTSIZE, 130, 20, 30, 86, CBS_SIMPLE | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "pi&xels", IDC_RADIO_PIXEL_UNIT, 165, 17, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&points", IDC_RADIO_POINT_UNIT, 165, 28, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "pik&sel", IDC_RADIO_PIXEL_UNIT, 165, 17, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&punto", IDC_RADIO_POINT_UNIT, 165, 28, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "&Yazı Tipi:", IDC_STATIC, 10, 105, 33, 10 - AUTOCHECKBOX "&Kalın Yazı Tipleri", IDC_CHECK_BOLD_FONTS, 56, 105, 60, 10 + AUTOCHECKBOX "&Kalın yazı tipleri", IDC_CHECK_BOLD_FONTS, 56, 105, 60, 10 LISTBOX IDC_LBOX_FONTTYPE, 10, 120, 110, 40, LBS_SORT | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Selected Font", IDC_GROUPBOX_FONT_NAME, 7, 156, 240, 50 + GROUPBOX "Seçili Yazı Tipi", IDC_GROUPBOX_FONT_NAME, 7, 156, 240, 50 CONTROL "", IDC_STATIC_SELECT_FONT_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 12, 166, 104, 35, WS_EX_CLIENTEDGE - LTEXT "Tüm damgalar:", IDC_STATIC, 125, 166, 85, 10 - LTEXT "nokta genişlikte\nnokta yükseklikte", IDC_STATIC, 138, 180, 100, 20 + LTEXT "Tüm karakterler:", IDC_STATIC, 125, 166, 85, 10 + LTEXT "piksel genişlikte\npiksel yükseklikte", IDC_STATIC, 138, 180, 100, 20 RTEXT "", IDC_FONT_SIZE_X, 124, 180, 10, 10 RTEXT "", IDC_FONT_SIZE_Y, 124, 188, 10, 10 END @@ -72,7 +72,7 @@ BEGIN UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 238, 42, 13, 14 GROUPBOX "Pencere Boyutları", IDC_STATIC, 130, 65, 115, 47 LTEXT "G&enişlik:", IDC_STATIC, 140, 78, 39, 10 - LTEXT "Y&ükseklik:", IDC_STATIC, 140, 95, 37, 10 + LTEXT "Yü&kseklik:", IDC_STATIC, 140, 95, 37, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_SIZE_WIDTH, 203, 75, 35, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_SIZE_WIDTH, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 238, 75, 13, 14 @@ -88,7 +88,7 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_POS_TOP, 203, 146, 35, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_POS_TOP, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 238, 146, 13, 14 - AUTOCHECKBOX "&Dizgeye Pencere Konumlandırmaya İzin Ver", IDC_CHECK_SYSTEM_POS_WINDOW, 137, 165, 104, 10 + AUTOCHECKBOX "&Sisteme pencere konumlandırma için izin ver", IDC_CHECK_SYSTEM_POS_WINDOW, 137, 165, 104, 10 END IDD_PROPPAGECOLORS DIALOGEX 0, 0, 253, 220 @@ -96,12 +96,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Renkler" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - AUTORADIOBUTTON "&Görüntülük Metni", IDC_RADIO_SCREEN_TEXT, 10, 12, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "G&örüntülük Zemîni", IDC_RADIO_SCREEN_BACKGROUND, 10, 24, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Açılan Metin", IDC_RADIO_POPUP_TEXT, 10, 36, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "A&çılan Zemin", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, 10, 48, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Ekran metni", IDC_RADIO_SCREEN_TEXT, 10, 12, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "E&kran arka planı", IDC_RADIO_SCREEN_BACKGROUND, 10, 24, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Açılan pencere metni", IDC_RADIO_POPUP_TEXT, 10, 36, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Açı&lan pencere zemini", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, 10, 48, 90, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Seçili Renk Bileşenleri", IDC_STATIC, 105, 6, 140, 60 - LTEXT "A&l:", IDC_STATIC, 135, 18, 30, 10 + LTEXT "Kı&rmızı:", IDC_STATIC, 135, 18, 30, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_RED, 175, 16, 35, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_RED, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 210, 16, 10, 14 @@ -109,7 +109,7 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_GREEN, 175, 32, 35, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_GREEN, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 210, 32, 10, 14 - LTEXT "&Mâvi:", IDC_STATIC, 135, 50, 30, 10 + LTEXT "&Mavi:", IDC_STATIC, 135, 50, 30, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_BLUE, 175, 48, 35, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_BLUE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 210, 48, 10, 14 @@ -129,19 +129,19 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR14, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 192, 80, 12, 12 CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR15, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 205, 80, 12, 12 CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR16, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 218, 80, 12, 12 - GROUPBOX "Görüntülük Ön İzlemesi", IDC_STATIC, 8, 100, 237, 55 + GROUPBOX "Ekran Ön İzlemesi", IDC_STATIC, 8, 100, 237, 55 CONTROL "", IDC_STATIC_SCREEN_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 13, 110, 227, 40, WS_EX_CLIENTEDGE - GROUPBOX "Açılan Ön İzlemesi", IDC_STATIC, 8, 160, 237, 55 + GROUPBOX "Açılan Pencere Ön İzlemesi", IDC_STATIC, 8, 160, 237, 55 CONTROL "", IDC_STATIC_POPUP_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 13, 170, 227, 40, WS_EX_CLIENTEDGE END IDD_APPLYOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 220, 79 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "Husûsiyetleri Uygula" +CAPTION "Özellikleri Uygula" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - AUTORADIOBUTTON "&Husûsiyetleri Yalnızca Şimdiki Pencereye Uygula", IDC_RADIO_APPLY_CURRENT, 12, 12, 207, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "H&usûsiyetleri Aynı Başlıktaki Gelecek Pencereler İçin Sakla", IDC_RADIO_APPLY_ALL, 12, 31, 207, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Ö&zellikleri yalnızca şimdiki pencereye uygula", IDC_RADIO_APPLY_CURRENT, 12, 12, 207, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Öz&ellikleri aynı başlıktaki gelecek pencereler için sakla", IDC_RADIO_APPLY_ALL, 12, 31, 207, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 58, 58, 50, 14, WS_VISIBLE PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 114, 58, 50, 14, WS_VISIBLE END @@ -149,8 +149,8 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Konsol" - IDS_CPLDESCRIPTION "Konsol husûsiyetlerini yapılandırır." - IDS_APPLY_SHORTCUT_ALL "&Bu Pencereyi Başlatan Kısayolu Değiştir" + IDS_CPLDESCRIPTION "Konsol özelliklerini yapılandırır." + IDS_APPLY_SHORTCUT_ALL "&Bu pencereyi başlatan kısayolu değiştir" IDS_RASTERFONTS "Taramalı Yazı Tipleri" - IDS_GROUPBOX_FONT_NAME "Selected Font: " + IDS_GROUPBOX_FONT_NAME "Seçili Yazı Tipi: " END diff --git a/dll/cpl/desk/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/desk/lang/tr-TR.rc index ce79d9c91ee..49ca74476c9 100644 --- a/dll/cpl/desk/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/desk/lang/tr-TR.rc @@ -236,7 +236,7 @@ BEGIN IDS_COLOR_16BIT "Yüksek Renk (16 Bitlik)" IDS_COLOR_24BIT "Gerçek Renk (24 Bitlik)" IDS_COLOR_32BIT "Gerçek Renk (32 Bitlik)" - IDS_PIXEL "%lux%lu Noktacık" + IDS_PIXEL "%lux%lu Piksel" END STRINGTABLE diff --git a/dll/cpl/hdwwiz/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/hdwwiz/lang/tr-TR.rc index ab747c02d0b..85a03093e1d 100644 --- a/dll/cpl/hdwwiz/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/hdwwiz/lang/tr-TR.rc @@ -1,24 +1,24 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Donanım Ekleme Yardımcısı'na Hoşgeldiniz", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24 - LTEXT "Bu yardımcı, size şöyle yardım eder:", -1, 114, 40, 182, 8 + LTEXT "Donanım Ekleme Sihirbazı'na Hoşgeldiniz", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24 + LTEXT "Bu sihirbaz, size şöyle yardım eder:", -1, 114, 40, 182, 8 LTEXT "1. Bilgisayarınıza eklediğiniz donanımı desteklemek için yazılım kurmak.", -1, 121, 56, 184, 16 - LTEXT "2. Donanımınızla oluşabilecek sorunları çözmek.", -1, 121, 78, 185, 16 + LTEXT "2. Donanımınızla olan sorunlarınızı çözmek.", -1, 121, 78, 185, 16 ICON IDI_WARNINGICON, IDC_WARNINGICON, 124, 109, 20, 20 - LTEXT "Eğer donanımınız bir kurulum CD'siyle geldiyse bu yardımcıyı kapatmak için İptal'e tıklamanız ve bu donanımı kurmak için üreticinin CD'sini kullanmanız önerilir.", 503, 150, 106, 155, 50 - LTEXT "Sürdürmek için İleri'ye tıklayınız.", -1, 114, 166, 193, 8 + LTEXT "Eğer donanımınız bir kurulum CD'siyle geldiyse bu sihirbazı kapatmak için ""İptal""e tıklamanız ve bu donanımı kurmak için üreticinin CD'sini kullanmanız önerilir.", 503, 150, 106, 155, 50 + LTEXT "Devam etmek için İleri'ye tıklayınız.", -1, 114, 166, 193, 8 END IDD_SEARCHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 8, 275, 32 @@ -27,7 +27,7 @@ END IDD_ISCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Bu donanımı bilgisayarınıza önceden bağladınız mı?", -1, 20, 11, 275, 8 @@ -40,26 +40,26 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Aşağıdaki dizelgeden bir kurulu donanım aygıtı seçiniz, sonra husûsiyetleri gözden geçirmek veyâ karşılaşabildiğiniz bir sorun çözmek için İleri'ye tıklayınız.", -1, 21, 8, 275, 22 - LTEXT "Dizelgede gözükmeyen donanımı eklemek için Yeni Bir Donanım Aygıtı Ekle'yi tıklayınız.", -1, 21, 32, 275, 24 + LTEXT "Aşağıdaki listeden bir kurulu donanım aygıtı seçiniz, ardından özellikleri gözden geçirmek veya sizde olabilecek bir sorun çözmek için ""İleri""ye tıklayınız.", -1, 21, 8, 275, 22 + LTEXT "Listede gözükmeyen donanımı eklemek için ""Yeni Bir Donanım Aygıtı Ekle""yi tıklayınız.", -1, 21, 32, 275, 24 LTEXT "&Kurulu Donanım:", -1, 21, 62, 140, 8 CONTROL "", IDC_PROBELIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 72, 275, 66 END IDD_SELECTWAYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu yardımcı, başka donanımı arayabilir ve sizin için onu kendiliğinden kurabilir. Ya da eğer kurmak istediğiniz donanım modelini eksiksiz biliyorsanız bir dizelgeden onu seçebilirsiniz.", -1, 21, 8, 280, 24 - LTEXT "Yardımcının ne yapmasını istiyorsunuz?", -1, 23, 40, 275, 8 - AUTORADIOBUTTON "&Donanımı Kendiliğinden Ara ve Kur (Önerilen)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Bir Dizelgeden Elle Seçtiğim Donanımı Kur (Gelişmiş)", IDC_MANUALLYINST, 30, 70, 266, 8, NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Bu sihirbaz, başka donanım için arayabilir ve sizin için onu otomatik kurabilir. Ya da eğer kurmak istediğiniz donanım modelini tam biliyorsanız bir listeden onu seçebilirsiniz.", -1, 21, 8, 280, 24 + LTEXT "Sihirbazın ne yapmasını istiyorsunuz?", -1, 23, 40, 275, 8 + AUTORADIOBUTTON "&Donanımı Otomatik Ara ve Kur (Önerilen)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Bir Listeden Elle Seçtiğim Donanımı Kur (Gelişmiş)", IDC_MANUALLYINST, 30, 70, 266, 8, NOT WS_TABSTOP END IDD_DETECTEDHWPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 40 @@ -69,21 +69,21 @@ END IDD_HWTYPESPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Eğer istediğiniz donanım ulamasını görmezseniz Tüm Aygıtları Göster'e tıklayınız.", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18 + LTEXT "Eğer istediğiniz donanım kategorisini görmezseniz ""Tüm Aygıtları Göster""e tıklayınız.", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18 LTEXT "&Bilinen Donanım Türleri:", IDC_HWTYPESTEXT, 21, 31, 180, 8 CONTROL "", IDC_HWTYPESLIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 42, 275, 92 END IDD_PROGRESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Donanımı aramak birkaç dakîka sürebilir.", -1, 21, 8, 275, 15 - LTEXT "Toplam İlerleme:", IDC_TPROGRESSTEXT, 21, 25, 275, 8 + LTEXT "Donanımı aramak birkaç dakika sürebilir.", -1, 21, 8, 275, 15 + LTEXT "Toplam ilerleme:", IDC_TPROGRESSTEXT, 21, 25, 275, 8 CONTROL "", IDC_TPROGRESSBAR, "msctls_progress32", 0, 21, 37, 275, 14 LTEXT "", IDC_PROGRESSTEXT, 58, 58, 200, 8, SS_NOPREFIX CONTROL "", IDC_PROGRESSBAR, "msctls_progress32", 0, 58, 70, 200, 8 @@ -91,59 +91,59 @@ END IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Donanım Ekleme Yardımcısı'nı Bitirme", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24 - LTEXT "Donanım Ekleme Yardımcısı'nı başarıyla bitirdiniz.", -1, 114, 32, 193, 19 + LTEXT "Donanım Ekleme Sihirbazı'nı Bitirme", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24 + LTEXT "Donanım Ekleme Sihirbazı'nı başarıyla bitirdiniz.", -1, 114, 32, 193, 19 LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 114, 70, 193, 92 - LTEXT "Bu yardımcıyı kapatmak için Bitir'e tıklayınız.", -1, 114, 166, 132, 8 + LTEXT "Bu sihirbazı kapatmak için ""Bitir""e tıklayınız.", -1, 114, 166, 132, 8 END IDD_ISFOUNDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Donanım Ekleme Yardımcısı'nı Bitirme", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24 - LTEXT "Yardımcı, bilgisayarınıza bağlanan aşağıdaki donanımı buldu:", -1, 114, 32, 193, 19 - LTEXT "Bu yardımcıyı kapatmak için Bitir'e tıklayınız.", -1, 114, 166, 132, 8 + LTEXT "Donanım Ekleme Sihirbazı'nı Bitirme", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24 + LTEXT "Sihirbaz, bilgisayarınıza bağlanan aşağıdaki donanımı buldu:", -1, 114, 32, 193, 19 + LTEXT "Bu sihirbazı kapatmak için ""Bitir""e tıklayınız.", -1, 114, 166, 132, 8 CONTROL "", IDC_FOUNDHARDWARELIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS, 114, 56, 193, 78 END IDD_HWSTATUSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Donanım Ekleme Yardımcısı'nı Bitirme", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28 - LTEXT "Seçtiğiniz donanımın şimdiki durumu:", -1, 114, 40, 193, 19 + LTEXT "Donanım Ekleme Sihirbazı'nı Tamamlama", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28 + LTEXT "Seçtiğiniz donanımın şimdiki durumu buradadır:", -1, 114, 40, 193, 19 EDITTEXT IDC_HWSTATUSEDIT, 114, 60, 193, 70, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Karşılaşabildiğiniz bir olası sorunu çözmenize yardımcı olabilen bir sorun çözücü başlatmak için Bitir'e tıklayınız.", -1, 114, 136, 193, 1 - LTEXT "Bu yardımcıdan çıkmak için İptal'e tıklayınız.", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 132, 8 + LTEXT "Sizde olan herhangi bir sorunu çözmenize yardımcı olabilen bir sorun çözücü başlatmak için ""Bitir""e tıklayınız.", -1, 114, 136, 193, 1 + LTEXT "Bu sihirbazdan çıkmak için ""İptal""e tıklayınız.", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 132, 8 END IDD_NOTCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Donanım Ekleme Yardımcısı" +CAPTION "Donanım Ekleme Sihirbazı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Donanım Ekleme Yardımcısı Sürdüremiyor.", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28 - LTEXT "Sürdürmek için bu donanımı bilgisayarınıza bağlayınız.", -1, 114, 40, 193, 16 - AUTOCHECKBOX "&Bilgisayarı Açabildiğim ve Donanımı Bağlayabildiğim İçin Bitir'e Tıkladığımda Bilgisayarı Kapat", IDC_TURNOFFCHECKBOX, 114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE - LTEXT "Çoğu durumda ReactOS, siz donanımı bağlahdıktan sonra onu kendiliğinden kuracaktır. Eğer ReactOS onu bulamazsa desteklenen yazılımı kurmak için bu yardımcıyı yine açabilirsiniz.", -1, 114, 98, 193, 32 - LTEXT "Bu yardımcıyı kapatmak için Bitir'e tıklayınız.", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 193, 8 + LTEXT "Donanım Ekleme Sihirbazı Devam Edemiyor", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28 + LTEXT "Devam etmek için bu donanımı bilgisayarınıza bağlayınız.", -1, 114, 40, 193, 16 + AUTOCHECKBOX """Bitir""e tıkladığınızda bilgisayarı kapat, böylece donanımı bağlayabilirsiniz ve bilgisayarı açabilirsiniz", IDC_TURNOFFCHECKBOX, 114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE + LTEXT "Çoğu durumda ReactOS, siz donanımı bağladıktan sonra onu otomatik kuracaktır. Eğer ReactOS onu bulamazsa desteklenen yazılımı kurmak için bu sihirbazı yine açabilirsiniz.", -1, 114, 98, 193, 32 + LTEXT "Bu yardımcıyı kapatmak için ""Bitir""e tıklayınız.", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 193, 8 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Donanım Ekle" IDS_CPLDESCRIPTION "Bilgisayarınıza donanım ekler." - IDS_SEARCHTITLE "Yardımcı ararken lütfen bekleyiniz..." - IDS_SEARCHTEXT "Bu yardımcı, yeni bilgisayarınıza bağlanan ancak daha kurulmayan donanımı arıyor." + IDS_SEARCHTITLE "Sihirbaz ararken lütfen bekleyiniz..." + IDS_SEARCHTEXT "Bu sihirbaz, bilgisayarınıza yeni bağlanan ancak daha kurulmayan donanımı arıyor." IDS_ISCONNECTED "Donanım bağlı mı?" - IDS_PROBELISTTITLE "Aşağıdaki donanım bilgisayarınız önceden kurulmuş." + IDS_PROBELISTTITLE "Aşağıdaki donanım bilgisayarınıza önceden kurulmuş." IDS_ADDNEWDEVICE "Yeni Bir Donanım Aygıtı Ekle" - IDS_SELECTWAYTITLE "Bu yardımcı başka donanımları kurmanıza yardım edebilir." - IDS_HDTYPESTITLE "Aşağıdaki dizelgeden kuruyor olduğunuz donanımın türünü seçiniz." + IDS_SELECTWAYTITLE "Bu sihirbaz başka donanımları kurmanıza yardımcı olabilir." + IDS_HDTYPESTITLE "Aşağıdaki listeden kuruyor olduğunuz donanımın türünü seçiniz." END diff --git a/dll/cpl/hotplug/hotplug.rc b/dll/cpl/hotplug/hotplug.rc index b9c6eca7b96..f6da7f1d01a 100644 --- a/dll/cpl/hotplug/hotplug.rc +++ b/dll/cpl/hotplug/hotplug.rc @@ -51,3 +51,6 @@ IDI_HOTPLUG ICON "resources/1.ico" #ifdef LANGUAGE_RU_RU #include "lang/ru-RU.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_TR_TR + #include "lang/tr-TR.rc" +#endif diff --git a/dll/cpl/hotplug/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/hotplug/lang/tr-TR.rc new file mode 100644 index 00000000000..3d2478a9972 --- /dev/null +++ b/dll/cpl/hotplug/lang/tr-TR.rc @@ -0,0 +1,32 @@ +/* TRANSLATOR: 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ + +LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_SAFE_REMOVE_HARDWARE_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 278, 245 +CAPTION "Donanımı Güvenli Kaldır" +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_HOTPLUG, IDC_SAFE_REMOVE_ICON, 7, 10, 20, 20 + LTEXT "ÇIkarmak istediğiniz aygıtı seçiniz, ardından Durdur'a tıklayınız. ReactOS sizi aygıtı çıkarmanın güvenli olduğunu uyardığında aygıtı bilgisayarınızdan çıkarabilirsiniz.", IDC_STATIC, 36, 10, 234, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Do&nanım aygıtları:", IDC_STATIC, 7, 42, 248, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + CONTROL "", IDC_SAFE_REMOVE_DEVICE_TREE, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 52, 264, 102 + LTEXT "", IDC_SAFE_REMOVE_TEXT, 7, 156, 264, 16, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + PUSHBUTTON "Ö&zellikler", IDC_SAFE_REMOVE_PROPERTIES, 158, 178, 55, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Durdur", IDC_SAFE_REMOVE_STOP, 216, 178, 55, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_STATIC, "static", SS_CENTER | SS_SUNKEN | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 7, 200, 264, 1 + AUTOCHECKBOX "&Aygıt Bileşenlerini Göster", IDC_SAFE_REMOVE_DISPLAY_COMPONENTS, 7, 208, 140, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Kapat", IDCLOSE, 216, 224, 55, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP +END + + +/* Menus */ + +IDM_POPUP_DEVICE_TREE MENU +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "Durdur", IDM_STOP + MENUITEM "Özellikler", IDM_PROPERTIES + END +END diff --git a/dll/cpl/inetcpl/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/inetcpl/lang/tr-TR.rc index 1b20210c0ea..76cff3f6790 100644 --- a/dll/cpl/inetcpl/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/inetcpl/lang/tr-TR.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Turkish resources for the Internet control panel applet * - * Copyright: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) + * Copyright: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -26,10 +26,10 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPL_NAME "Umûmî Ağ Ayarları" - IDS_CPL_INFO "ReactOS Umûmî Ağ Tarayıcısı'nı ve ilişkili ayarları yapılandırır." - IDS_SEC_SETTINGS "Bölgeye Göre Güvenlik Ayarları: " - IDS_SEC_LEVEL0 "Husûsî" + IDS_CPL_NAME "İnternet Ayarları" + IDS_CPL_INFO "WINE İnternet Tarayıcısı'nı ve ilişkili ayarları yapılandırır." + IDS_SEC_SETTINGS "Bölgeye göre güvenlik ayarları: " + IDS_SEC_LEVEL0 "Özel" IDS_SEC_LEVEL1 "Çok Düşük" IDS_SEC_LEVEL2 "Düşük" IDS_SEC_LEVEL3 "Orta" @@ -41,22 +41,22 @@ END IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 320, 220 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" BEGIN GROUPBOX "Ana Sayfa ", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 56 ICON ICO_HOME, ICO_HOME, 10, 15, 21, 20 - LTEXT "Ana sayfanız olarak kullanılacak adresi değiştirebilirsiniz.", + LTEXT "Ana sayfanız olarak kullanılacak adresi seçebilirsiniz.", IDC_STATIC, 40, 14, 265, 10 EDITTEXT IDC_HOME_EDIT, 40, 26, 270, 12, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "&Şimdiki Sayfa", IDC_HOME_CURRENT, 58, 42, 80, 14 - PUSHBUTTON "&Ön Tanımlı Sayfa", IDC_HOME_DEFAULT, 144, 42, 80, 14 + PUSHBUTTON "Şi&mdiki Sayfa", IDC_HOME_CURRENT, 58, 42, 80, 14 + PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlı Sayfa", IDC_HOME_DEFAULT, 144, 42, 80, 14 PUSHBUTTON "&Boş Sayfa", IDC_HOME_BLANK, 230, 42, 80, 14 - GROUPBOX "Tarama Geçmişi ", IDC_STATIC, 4, 66, 312, 42 + GROUPBOX "Tarama Geçmişi", IDC_STATIC, 4, 66, 312, 42 ICON ICO_HISTORY, ICO_HISTORY, 10, 78, 80, 14 - LTEXT "Saklanan sayfaları, tanımlama bilgilerini ve başka verileri silebilirsiniz.", + LTEXT "Ön belleklenen sayfaları, tanımlama bilgilerini ve başka verileri silebilirsiniz.", IDC_STATIC, 40, 76, 270, 10 - PUSHBUTTON "&Kütükleri Sil...", IDC_HISTORY_DELETE, 144, 90, 80, 14 + PUSHBUTTON "&Dosyaları Sil...", IDC_HISTORY_DELETE, 144, 90, 80, 14 PUSHBUTTON "&Ayarlar...", IDC_HISTORY_SETTINGS, 230, 90, 80, 14 END @@ -68,15 +68,15 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "Tarama Geçmişini Sil" BEGIN - AUTOCHECKBOX "&Geçici Umûmî Ağ Kütüleri:\nUmûmî Ağ sayfalarının, resimlerin ve onay belgelerinin saklanmış kopyaları.", + AUTOCHECKBOX "&Geçici İnternet Dosyaları:\nİnternet sayfalarının, resimlerin ve sertifikaların ön belleklenen kopyaları.", IDC_DELETE_TEMP_FILES, 10, 8, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "&Tanımlama Bilgileri:\nUmûmî Ağ siteleri eliyle bilgisayarınıza saklanmış, kullanıcı yeğlemeleri ve oturum açma bilgileri gibi şeyleri saklayan kütükler.", + AUTOCHECKBOX "&Tanımlama Bilgileri:\nİnternet siteleri tarafından bilgisayarınıza kaydedilmiş, kullanıcı tercihleri ve oturum açma bilgileri gibi şeyleri saklayan dosyalar.", IDC_DELETE_COOKIES, 10, 48, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "G&eçmiş:\nEriştiğiniz Umûmî Ağ sitelerinin dizelgesi.", + AUTOCHECKBOX "G&eçmiş:\nEriştiğiniz İnternet sitelerinin listesi.", IDC_DELETE_HISTORY, 10, 88, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE AUTOCHECKBOX "&Form Verileri:\nFormlarda girdiğiniz kullanıcı adlarıyla başka bilgiler.", IDC_DELETE_FORM_DATA, 10, 128, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "&Şifreler:\nFormlarda girdiğiniz saklanmış şifreler.", + AUTOCHECKBOX "&Parolalar:\nFormlarda girdiğiniz kaydedilmiş parolalar.", IDC_DELETE_PASSWORDS, 10, 168, 230, 40, BS_TOP | BS_MULTILINE DEFPUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 185, 230, 60, 15, WS_GROUP PUSHBUTTON "Sil", IDOK, 120, 230, 60, 15, WS_GROUP @@ -108,11 +108,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" CAPTION "İçerik" BEGIN - GROUPBOX "Onay Belgeleri ", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 50 + GROUPBOX "Sertifikalar ", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 50 ICON ICO_CERTIFICATES, ICO_CERTIFICATES, 10, 15, 21, 20 - LTEXT "Onay belgeleri, şahsî tanılamanızda ve onay belgesi yetkilileriyle yayımcıları tanımada kullanılır.", + LTEXT "Sertifikalar, kişisel tanılamanızda ve sertifika yetkilileriyle yayımcıları tanımada kullanılır.", IDC_STATIC, 40, 14, 252, 18 - PUSHBUTTON "&Onay Belgeleri...", IDC_CERT, 146, 34, 80, 14 + PUSHBUTTON "&Sertifikalar...", IDC_CERT, 146, 34, 80, 14 PUSHBUTTON "&Yayımcılar...", IDC_CERT_PUBLISHER, 230, 34, 80, 14 END @@ -121,17 +121,17 @@ END IDD_CONNECTIONS DIALOG 0, 0, 320, 220 STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Connections" +CAPTION "Bağlantılar" BEGIN - GROUPBOX "Automatic configuration", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 56 - AUTOCHECKBOX "Use Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)", IDC_USE_WPAD, 10, 14, 200, 14, BS_TOP - AUTOCHECKBOX "Use Proxy Auto-Config (PAC) script", IDC_USE_PAC_SCRIPT, 10, 28, 200, 14, BS_TOP - LTEXT "Address:", IDC_STATIC, 10, 42, 40, 14 + GROUPBOX "Otomatik yapılandırma", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 56 + AUTOCHECKBOX "Otomatik Vekil Sunucu Keşfi (WPAD) kullan", IDC_USE_WPAD, 10, 14, 200, 14, BS_TOP + AUTOCHECKBOX "Vekil Sunucu Otomatik Yapılandırma (PAC) betiği kullan", IDC_USE_PAC_SCRIPT, 10, 28, 200, 14, BS_TOP + LTEXT "Adres:", IDC_STATIC, 10, 42, 40, 14 EDITTEXT IDC_EDIT_PAC_SCRIPT, 50, 42, 160, 14, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED - GROUPBOX "Proxy server", IDC_STATIC, 4, 66, 312, 42 - AUTOCHECKBOX "Use a proxy server", IDC_USE_PROXY_SERVER, 10, 76, 200, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE - LTEXT "Address:", IDC_STATIC, 10, 90, 40, 14 + GROUPBOX "Vekil Sunucu", IDC_STATIC, 4, 66, 312, 42 + AUTOCHECKBOX "Bir vekil sunucu kullan", IDC_USE_PROXY_SERVER, 10, 76, 200, 14, BS_TOP | BS_MULTILINE + LTEXT "Adres:", IDC_STATIC, 10, 90, 40, 14 EDITTEXT IDC_EDIT_PROXY_SERVER, 50, 90, 80, 14, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED - LTEXT "Port:", IDC_STATIC, 140, 90, 30, 14 + LTEXT "Bağlantı noktası:", IDC_STATIC, 140, 90, 30, 14 EDITTEXT IDC_EDIT_PROXY_PORT, 170, 90, 40, 14, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED | ES_NUMBER END diff --git a/dll/cpl/input/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/input/lang/tr-TR.rc index d36026518ec..4a383b974bb 100644 --- a/dll/cpl/input/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/input/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -7,14 +7,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Ayarlar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Dizelgede gösterilen tüm giriş dilleri için istediğiniz hizmetleri seçiniz.\nBu dizelgeyi değiştirmek için Ekle veyâ Sil düğmelerini kullanınız.", -1, 9, 6, 238, 25 + LTEXT "Listede gösterilen her bir giriş dili için istediğiniz hizmetleri seçiniz.\nBu listeyi değiştirmek için Ekle veya Sil düğmelerini kullanınız.", -1, 9, 6, 238, 25 CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_REPORT, 8, 36, 237, 101 - PUSHBUTTON "&Ön Tanımlı Yap", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14 + PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlı Yap", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14 PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14 - PUSHBUTTON "&Husûsiyetler...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14 - GROUPBOX "Yeğlemeler", -1, 7, 185, 240, 36 - PUSHBUTTON "&Düğme Ayarları...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14 + PUSHBUTTON "Ö&zellikler...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14 + GROUPBOX "Tercihler", -1, 7, 185, 240, 36 + PUSHBUTTON "&Tuş Ayarları...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14 END IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 @@ -22,24 +22,24 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Gelişmiş Ayarlar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Dizge Yapılandırması", -1, 7, 7, 240, 70 - AUTOCHECKBOX "&Gelişmiş Metin Hizmetlerini Kapat", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12 - LTEXT "Tüm izlencelerdeki gelişmiş metin hizmetlerini kapatmak için bu kutucuğu seçiniz.\nBu, dil çubuğunu kapatmasından dolayı Doğu Asya kullanıcılarına önerilmez.", -1, 14, 40, 230, 35 + GROUPBOX "Sistem Yapılandırması", -1, 7, 7, 240, 70 + AUTOCHECKBOX "&Gelişmiş metin hizmetlerini kapat", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12 + LTEXT "Tüm programlardaki gelişmiş metin hizmetlerini kapatmak için bu kutucuğu seçiniz.\nBu, dil çubuğunu kapatmasından dolayı Doğu Asya kullanıcılarına önerilmez.", -1, 14, 40, 230, 35 END IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Gelişmiş Düğme Ayarları" +CAPTION "Gelişmiş Tuş Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Büyük Harf Kilidi'ni Kapatmak İçin", -1, 7, 7, 258, 26 - AUTORADIOBUTTON "&Büyük Harf Düğmesine Bas", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Üst Damga Düğmesine Bas", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP - GROUPBOX "Giriş Dilleri İçin Kısayol Düğmeleri", -1, 7, 37, 258, 95 + GROUPBOX "Caps Lock'u Kapatmak İçin", -1, 7, 7, 258, 26 + AUTORADIOBUTTON "&Caps Lock tuşuna bas", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Shift tuşuna bas", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP + GROUPBOX "Giriş Dilleri İçin Kısayol Tuşları", -1, 7, 37, 258, 95 LTEXT "Eylem", -1, 14, 47, 60, 9 - RTEXT "&Düğme Dizisi", -1, 177, 47, 79, 9 + RTEXT "&Tuş Dizisi", -1, 177, 47, 79, 9 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE - PUSHBUTTON "Dü&ğme Dizisini Değiştir...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "T&uş Dizisini Değiştir...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 66, 140, 70, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 END @@ -51,7 +51,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 10 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL - LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 + LTEXT "&Klavye Düzeni/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 @@ -59,32 +59,32 @@ END IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Düğme Dizisini Değiştir" +CAPTION "Tuş Dizisini Değiştir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 - AUTOCHECKBOX "&Giriş Dilleri Arasında Geçiş Yap", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 - LTEXT "Üst Damga", -1, 73, 37, 27, 12 + AUTOCHECKBOX "&Giriş dilleri arasında geçiş yap", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 + LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 - AUTORADIOBUTTON "D&enetim", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 - AUTORADIOBUTTON "&Sol Seçenek", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 - AUTOCHECKBOX "&Düğme Takımı Düzenleri Arasında Geçiş Yap", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 - LTEXT "Üst Damga", -1, 74, 87, 27, 12 + AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 + AUTORADIOBUTTON "Sol &Alt", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 + AUTOCHECKBOX "&Klavye düzenleri arasında geçiş yap", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 + LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 - AUTORADIOBUTTON "De&netim", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 - AUTORADIOBUTTON "S&ol Seçenek", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 + AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 + AUTORADIOBUTTON "&Sol Alt", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 172, 9, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 END IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Giriş Dili Husûsiyetleri" +CAPTION "Giriş Dili Özellikleri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 8 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8 - LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 + LTEXT "&Klavye Düzeni/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 53, 52, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 @@ -93,22 +93,22 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLSYSTEMNAME "Metin Hizmetleri ve Giriş Dilleri" - IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Dillerin metin girişi için ayarları husûsileştirir." - IDS_KEYBOARD "Düğme Takımı" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Dillerin metin girişi için ayarları özelleştirir." + IDS_KEYBOARD "Klavye" IDS_NONE "(Yok)" IDS_UNKNOWN "(Bilinmiyor)" - IDS_RESTART "Şimdi bilgisayarınızı yeniden başlatmak ister misiniz?" - IDS_WHATS_THIS "Bu nedir?" + IDS_RESTART "Bilgisayarınızı şimdi yeniden başlatmak ister misiniz?" + IDS_WHATS_THIS "Bu Nedir?" IDS_LANGUAGE "Dil" - IDS_LAYOUT "Düğme Takımı Düzeni" - IDS_REM_QUESTION "Seçili düğme takımı düzenini silmeyi istiyor musunuz?" + IDS_LAYOUT "Klavye Düzeni" + IDS_REM_QUESTION "Seçili klavye düzenini silmeyi istiyor musunuz?" IDS_CONFIRMATION "Doğrulama" IDS_LAYOUT_EXISTS "Bu düzen önceden var." IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Bu düzen önceden var ve eklenemez." - IDS_CTRL_SHIFT "Denetim + Üst Damga" - IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Sol Seçenek + Üst Damga" + IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl + Shift" + IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Sol Alt + Shift" IDS_SWITCH_BET_INLANG "Giriş dilleri arasında geçiş yap." - IDS_REBOOT_NOW, "Reboot now?" + IDS_REBOOT_NOW, "Şimdi yeniden başlatılsın mı?" END STRINGTABLE @@ -120,9 +120,9 @@ BEGIN IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Doğu Ermenice" IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Batı Ermenice" IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamca" - IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Âzerî Türkçesi (Kiril)" - IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Âzerî Türkçesi (Latin)" - IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Ak Rusça" + IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azerbaycan Türkçesi (Kiril)" + IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azerbaycan Türkçesi (Latin)" + IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Beyaz Rusça" IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belçika (Virgüllü)" IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belçika Fransızcası" IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belçika (Devirli)" @@ -130,46 +130,46 @@ BEGIN IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulgarca" IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulgarca BDS 5237-1978" IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulgarca (Latin)" - IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgarca Tüm Seslik (BDS 5237-1978)" - IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgarca Tüm Seslik (Kökleşik)" + IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgarca Fonetik (BDS 5237-1978)" + IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgarca Fonetik (Klasik)" IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmanca" IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Kanada Fransızcası" IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Kanada Fransızcası (Eski)" - IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Kanada Çok Dilli Ölçün" - IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Güney Çince Tüm Seslik" - IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - Microsoft Pinyin IME 3.0" - IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - NeiMa" - IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - QuanPin" - IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ShuangPin" - IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ABD Düğme Takımı" - IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Çince (Bayağılaştırılmış) - ZhengMa" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Harflik ve Sayılık" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Düzen" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Big5 Kodu" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - ChangJie" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - DaYi" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Yeni ChangJie" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Yeni Tüm Seslik" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Tüm Seslik" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Çabuk" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - Evrenlik Kod" - IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Geleneklik) - ABD Düğme Takımı" + IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Kanada Çok Dilli Standart" + IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Güney Çince Fonetik" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Çince (Basitleştirilmiş) - Microsoft Pinyin IME 3.0" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Çince (Basitleştirilmiş) - NeiMa" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Çince (Basitleştirilmiş) - QuanPin" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Çince (Basitleştirilmiş) - ShuangPin" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Basitleştirilmiş) - ABD Klavye" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Çince (Basitleştirilmiş) - ZhengMa" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Alfanümerik" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Sıralı" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Big5 Kodu" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - ChangJie" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - DaYi" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Yeni ChangJie" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Yeni Fonetik" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Fonetik" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Çabuk" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - Unicode" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Çince (Geleneksel) - ABD Klavye" IDS_CROATIAN_LAYOUT "Hırvatça" IDS_CZECH_LAYOUT "Çekçe" - IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Çekçe İzlenceciler" + IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Çekçe Programcılar" IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Çekçe (QWERTY)" IDS_DANISH_LAYOUT "Danca" - IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari Harfliği - INSCRIPT" - IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi Tüm Seslik" - IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Yazı Makinesi" - IDS_DUTCH_LAYOUT "Hollandaca" + IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari Alfabesi - INSCRIPT" + IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi Fonetik" + IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Daktilo" + IDS_DUTCH_LAYOUT "Flemenkçe" IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto" IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estçe" IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faroece" IDS_FARSI_LAYOUT "Farsça" IDS_FINNISH_LAYOUT "Fince" IDS_FRENCH_LAYOUT "Fransızca" - IDS_GAELIC_LAYOUT "Keltçe" + IDS_GAELIC_LAYOUT "Galçe" IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Gürcüce" IDS_GERMAN_LAYOUT "Almanca" IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Almanca (de_ergo)" @@ -182,22 +182,22 @@ BEGIN IDS_GREEK_319_LAYOUT "Yunanca (319)" IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Yunanca (319) Latin" IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Yunanca Latin" - IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Yunanca Çok Titremlik" + IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Yunanca Politonik" IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gucaratça" - IDS_HEBREW_LAYOUT "İbrânice" - IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hintçe Geleneklik" + IDS_HEBREW_LAYOUT "İbranice" + IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hintçe Geleneksel" IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Macarca" - IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Macarca 101 Düğme" + IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Macarca 101 Tuş" IDS_ICELANDIC_LAYOUT "İzlandaca" IDS_IRISH_LAYOUT "İrlandaca" IDS_ITALIAN_LAYOUT "İtalyanca" IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "İtalyanca (142)" IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonca" - IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonca Giriş Dizgesi (MS-IME2002)" + IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonca Giriş Sistemi (MS-IME2002)" IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada Dili" IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazak Türkçesi" IDS_KOREAN_LAYOUT "Korece" - IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Korece Giriş Dizgesi (MS-IME2002)" + IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Korece Giriş Sistemi (MS-IME2002)" IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kırgız Türkçesi (Kiril)" IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latin Amerika" IDS_LATVIAN_LAYOUT "Letonca" @@ -210,35 +210,35 @@ BEGIN IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Moğolca (Kiril)" IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norveççe" IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya Dili" - IDS_POLISH_214_LAYOUT "Lehçe (214)" - IDS_POLISH_LAYOUT "Lehçe İzlenceciler" + IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polonyaca (214)" + IDS_POLISH_LAYOUT "Polonyaca Programcılar" IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portekizce" IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portekizce (Brezilya ABNT)" IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portekizce (Brezilya ABNT2)" IDS_PUNJABI_LAYOUT "Pencapça" IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumence (Eski)" - IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumence (Ölçün)" + IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumence (Standart)" IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Rusça" - IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Rusça (Yazı Makinesi)" + IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Rusça (Daktilo)" IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Sırpça (Kiril)" IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Sırpça (Latin)" IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovakça" IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovakça (QWERTY)" IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Slovence" IDS_SPANISH_LAYOUT "İspanyolca" - IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "İspanyolca Türlülük" + IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "İspanyolca Çeşitli" IDS_SWEDISH_LAYOUT "İsveççe" IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "İsviçre Fransızcası" IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "İsviçre Almancası" - IDS_SYRIAC_LAYOUT "Süryânice" - IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Süryânice Tüm Seslik" - IDS_TAMIL_LAYOUT "Tâmilce" + IDS_SYRIAC_LAYOUT "Süryanice" + IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Süryanice Fonetik" + IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamilce" IDS_TATAR_LAYOUT "Tatar Türkçesi" IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu Dili" IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Tayca Kedmani" - IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Kedmani (Üst Damga Kilitsiz)" + IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Kedmani (Shift Kilitsiz)" IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Tayca Pataçoti" - IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Pataçoti (Üst Damga Kilitsiz)" + IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Tayca Pataçoti (Shift Kilitsiz)" IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Türkçe F" IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Türkçe Q" IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ukraynaca" diff --git a/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc index 771aadc153a..634af43c1d7 100644 --- a/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc @@ -1,30 +1,30 @@ -/* TRANSLATOR: 2013-2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013-2015, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Bölgelik Seçenekler" +CAPTION "Bölgesel Seçenekler" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Ölçünler ve Biçimler", -1, 5, 5, 234, 162 - LTEXT "Bu seçenek, birtakım izlencelerin sayı, para birimi, târih ve saat biçimlerini etkiler.", -1, 14, 17, 220, 25 - LTEXT "Husûsiyetleri karşılaştırmak için bir öğe seçiniz veyâ kendi biçiminizi seçmek için Husûsileştir'e tıklayınız.", -1, 14, 37, 220, 22 + GROUPBOX "Standartlar ve Biçimler", -1, 5, 5, 234, 162 + LTEXT "Bu seçenek, bazı programların sayıları, para birimlerini, tarihleri ve saati nasıl biçimlendireceğini etkiler.", -1, 14, 17, 220, 25 + LTEXT "Özellikleri karşılaştırmak için bir öge seçiniz ya da kendi biçiminizi seçmek için Özelleştir'e tıklayınız.", -1, 14, 37, 220, 22 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - PUSHBUTTON "&Husûsileştir...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 + PUSHBUTTON "Ö&zelleştir...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 LTEXT "Örnekler", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Sayı:", -1, 16, 86, 48, 10 - LTEXT "Paralık:", -1, 16, 101, 48, 10 + LTEXT "Parasal:", -1, 16, 101, 48, 10 LTEXT "Saat:", -1, 16, 116, 48, 10 - LTEXT "Kısa Târih:", -1, 16, 131, 48, 10 - LTEXT "Uzun Târih:", -1, 16, 146, 48, 10 + LTEXT "Kısa tarih:", -1, 16, 131, 48, 10 + LTEXT "Uzun tarih:", -1, 16, 146, 48, 10 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - GROUPBOX "Coğrâfî Konum", -1, 5, 172, 234, 55 - LTEXT "Konumunuzu belirleyiniz, böylece birtakım hizmetler size haberler ve hava durumları gibi yerli bilgiler sağlayabilir.", -1, 14, 184, 210, 24 + GROUPBOX "Coğrafi Konum", -1, 5, 172, 234, 55 + LTEXT "Konumunuzu belirleyiniz, böylece bazı hizmetler size yerel bilgiler (örneğin haberler ve hava durumları) sağlayabilir.", -1, 14, 184, 210, 24 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT END @@ -34,12 +34,12 @@ CAPTION "Diller" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Metin Giriş Dilleri ve Hizmetleri", -1, 5, 5, 234, 52 - LTEXT "Dil veyâ metin giriş yöntemlerini görüntülemek veyâ değiştirmek için ""Ayrıntılar...""a tıklayınız.", -1, 12, 15, 220, 18 + LTEXT "Dil veya metin giriş yöntemlerini görüntülemek veya değiştirmek için ""Ayrıntılar...""a tıklayınız.", -1, 12, 15, 220, 18 PUSHBUTTON "&Ayrıntılar...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14 GROUPBOX "Ek Dil Desteği", -1, 5, 62, 234, 82 LTEXT "Birçok dil ön tanımlı olarak yüklenmiştir. Ek diller yüklemek için aşağıdaki uygun kutucuğu seçiniz.", -1, 12, 72, 220, 18 - CHECKBOX "&Karmaşık El Yazısı ve Sağdan Sola Diller İçin Kütükleri Yükle", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP - CHECKBOX "&Doğu Asya Dilleri İçin Kütükleri Yükle", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP + CHECKBOX "&Karmaşık el yazısı ve sağdan sola diller için dosyaları yükle", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP + CHECKBOX "&Doğu Asya dilleri için dosyaları yükle", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP END IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 @@ -47,14 +47,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Gelişmiş" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Evrenlik Kodlu Olmayan İzlenceler İçin Dil", -1, 5, 5, 234, 90 + GROUPBOX "Unicode Olmayan Programlar İçin Dil", -1, 5, 5, 234, 90 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT - LTEXT "Bu dizge ayârı, Evrenlik Kodlu olmayan izlenceleri, kendi dillerinde seçkeleri ve iletişim pencerelerini görüntülemeyle etkinleştirir. Evrenlik Kodlu izlenceleri etkilemez ancak bu bilgisayarın tüm kullanıcılarına uygular.", -1, 14, 18, 223, 33 - LTEXT "&Kullanmak istediğiniz Evrenlik Kodlu olmayan izlencelerin dil sürümünü karşılaştırmak için bir dil seçiniz:", -1, 14, 55, 223, 18 - GROUPBOX "Kod Sayfası Dönüştürme Çizelgesi", -1, 5, 101, 234, 88 + LTEXT "Bu sistem ayarı, Unicode olmayan programları, kendi dillerinde menüleri ve iletişim pencerelerini görüntülemeyle etkinleştirir. Unicode programları etkilemez ancak bu bilgisayarın tüm kullanıcılarına uygular.", -1, 14, 18, 223, 33 + LTEXT "&Kullanmak istediğiniz Unicode olmayan programların dil sürümüyle eşleştirmek için bir dil seçiniz:", -1, 14, 55, 223, 18 + GROUPBOX "Kod Sayfası Dönüştürme Tablosu", -1, 5, 101, 234, 88 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70 - GROUPBOX "Ön Tanımlı Kullanıcı Hesâbı Ayarları", -1, 5, 193, 234, 32 - CHECKBOX "&Tüm Ayarları Şimdiki Kullanıcı Hesâbına Ön Tanımlılara Uygula", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP + GROUPBOX "Ön Tanımlı Kullanıcı Hesabı Ayarları", -1, 5, 193, 234, 32 + CHECKBOX "&Tüm ayarları şimdiki kullanıcı hesâbına ve ön tanımlılara uygula", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP END IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 @@ -63,27 +63,27 @@ CAPTION "Sayılar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE - LTEXT "Artı:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Pozitif:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Eksi:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Negatif:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "&Ondalık Simgesi:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Ondalık simgesi:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "O&ndalıktan Sonraki Basamak Sayısı:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "O&ndalıktan sonraki basamak sayısı:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Basamak Ayırma Simgesi:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Basamak ayırma simgesi:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "B&asamak Ayrılması:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "B&asamak ayırma:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Eksi İmi Simgesi:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "N&egatif işareti simgesi:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "E&ksi Sayı Biçimi:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Nega&tif sayı biçimi:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Öncü Sıfırların Görünümü:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Ön&cü sıfırların görünümü:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Dizelge Ayırıcısı:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Liste ayırıcısı:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "Ö&lçü Dizgesi:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Ölçü &sistemi:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL END @@ -93,23 +93,23 @@ CAPTION "Para Birimi" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE - LTEXT "Artı:", -1, 13, 21, 27, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Pozitif:", -1, 13, 21, 27, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Eksi:", -1, 120, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Negatif:", -1, 120, 21, 30, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "&Para Birimi Simgesi:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "P&ara birimi simgesi:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Artı Nicelik:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Pozitif nicelik:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Eksi Nicelik:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Negatif nicelik:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Ondalık Ayırıcısı:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Ondalık ayırıcısı:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Kesirli Basamakların Sayısı:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Kesirli basamakların sayısı:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "A&yırma Simgesi:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Ayı&rma simgesi:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Basamak Ayrılması:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Basamak ayırma:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL END @@ -119,101 +119,101 @@ CAPTION "Saat" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Görünüm Örneği", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE - LTEXT "Saat Örneği:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Saat örneği:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "S&aat Biçimi:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Saat biçimi:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "Saa&t Ayırıcısı:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Saa&t ayırıcısı:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "&ÖÖ Simgesi:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&AM simgesi:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "Ö&S Simgesi:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&PM simgesi:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE - LTEXT "Saat Biçimi Gösterimi:\n\n\ -h = Saat m = Dakîka s = Sâniye t = ÖÖ veyâ ÖS\n\n\ -h = 12 Saatlik H = 24 Saatlik\n\ -hh, mm, ss = Öncü Sıfır Var h, m, s = Öncü Sıfır Yok", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Saat biçimi gösterimi:\n\n\ +h = Saat m = Dakika s = Saniye t = AM veya PM\n\n\ +h = 12 saatlik H = 24 saatlik\n\ +hh, mm, ss = Öncü sıfır var h, m, s = Öncü sıfır yok", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP END IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Târih" +CAPTION "Tarih" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Takvim", -1, 7, 7, 230, 74 LTEXT "Eğer yıl iki basamakla gösterilmişse şunlar arsında bir yıl olduğu varsayılır:", -1, 13, 18, 215, 8 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED - LTEXT "&ve", -1, 55, 32, 17, 8 + LTEXT "ve", -1, 55, 32, 17, 8 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12 - LTEXT "Takvim Türü:", -1, 13, 48, 56, 10 + LTEXT "&Takvim türü:", -1, 13, 48, 56, 10 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED - LTEXT "Hicrî Takvim:", -1, 13, 65, 60, 12 + LTEXT "&Hicri takvim:", -1, 13, 65, 60, 12 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED - GROUPBOX "Kısa Târih Biçimi", -1, 7, 83, 230, 81 + GROUPBOX "Kısa Tarih Biçimi", -1, 7, 83, 230, 81 LTEXT "Örnek:", -1, 13, 95, 63, 10 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Örnek (Sağdan Sola Okunuş):", -1, 13, 109, 60, 16 + LTEXT "Örnek (sağdan sola okunuş):", -1, 13, 109, 60, 16 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED - LTEXT "&Kısa Biçim:", -1, 13, 131, 60, 10 + LTEXT "&Kısa biçim:", -1, 13, 131, 60, 10 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE - LTEXT "&Târih Bileşenleri Ayırıcısı:", -1, 13, 148, 113, 10 + LTEXT "Tarih &bileşenleri ayırıcısı:", -1, 13, 148, 113, 10 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE - GROUPBOX "Uzun Târih Biçimi", -1, 7, 167, 230, 64 + GROUPBOX "Uzun Tarih Biçimi", -1, 7, 167, 230, 64 LTEXT "Örnek:", -1, 13, 179, 61, 10 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Örnek (Sağdan Sola Okunuş):", -1, 13, 193, 61, 16 + LTEXT "Örnek (sağdan sola okunuş):", -1, 13, 193, 61, 16 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED - LTEXT "&Uzun Biçim:", -1, 13, 215, 60, 10 + LTEXT "&Uzun biçim:", -1, 13, 215, 60, 10 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE END IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Dizme" +CAPTION "Sıralama" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Dizme", -1, 7, 7, 230, 74 - LTEXT "Dizme yöntemleri; damgaların, sözcüklerin, kütüklerin ve dizinlerin dizme düzenini tanımlar.", -1, 14, 17, 220, 25 - LTEXT "Diliniz için bir dizme yöntemi seçiniz:", -1, 14, 37, 220, 22 + GROUPBOX "Sıralama", -1, 7, 7, 230, 74 + LTEXT "Sıralama yöntemleri; karakterlerin, sözcüklerin, dosyaların ve klasörlerin sıralama düzenini tanımlar.", -1, 14, 17, 220, 25 + LTEXT "Diliniz için bir sıralama yöntemi seçiniz:", -1, 14, 37, 220, 22 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Bölgelik Ayarları Husûsileştir" + IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Bölgesel Ayarları Özelleştir" IDS_SPAIN "İspanyol (İspanya)" - IDS_METRIC "Ölçümlü" - IDS_IMPERIAL "İlhanlık" + IDS_METRIC "Metrik" + IDS_IMPERIAL "İmperyal" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLNAME "Bölgelik Ayarlar" - IDS_CPLDESCRIPTION "Dilleri ve sayı, para birimi, saat ve târih biçimlerini seçer." + IDS_CPLNAME "Bölgesel Ayarlar" + IDS_CPLDESCRIPTION "Dilleri ve sayı, para birimi, saat ve tarih biçimlerini seçer." END STRINGTABLE BEGIN IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Ön Tanımlı Ayarları Değiştir" - IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Ayarlar ön tanımlı kullanıcı hesâbına uygulanacaktır.\n\n\ -Bu değişiklikler oturum açma görüntülüğüne ve yeni kullanıcı hesaplarına uygulanır.\n\ -Değişikliklerin birtakım dizge hizmetlerine uygulanması için bilgisayar yeniden başlatılmalıdır." + IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Ayarlar ön tanımlı kullanıcı hesabına uygulanacaktır.\n\n\ +Bu değişiklikler oturum açma ekranına ve yeni kullanıcı hesaplarına uygulanır.\n\ +Bazı sistem hizmetlerinedeğişikliklerin uygulanması için bilgisayar yeniden başlatılmalıdır." END STRINGTABLE BEGIN - IDS_ERROR "Yanlışlık" - IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Kısa târih bileşenleri ayıracı yanlış simge(ler) içeriyor." - IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Kısa târih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor." - IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Uzun târih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor." - IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "OEM kod sayfasını okumada bir sorun oldu." - IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "ANSI kod sayfasını okumada bir sorun oldu." - IDS_ERROR_INT_KEY_REG "HKCU\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu." - IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu." - IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu." - IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International dizinini açmada bir sorun oldu." + IDS_ERROR "Hata" + IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Kısa tarih bileşenleri ayırıcısı yanlış simge(ler) içeriyor." + IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Kısa tarih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor." + IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Uzun tarih biçimi yanlış simge(ler) içeriyor." + IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "OEM kod sayfasını okumada bir sorun var." + IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "ANSI kod sayfasını okumada bir sorun var." + IDS_ERROR_INT_KEY_REG "HKCU\\Control Panel\\International anahtarını açmada bir sorun oldu." + IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International anahtarını açmada bir sorun oldu." + IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International anahtarını açmada bir sorun oldu." + IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International anahtarını açmada bir sorun oldu." IDS_ERROR_INPUT_DLL "input.dll başlatılamaz." - IDS_ERROR_UNICODE "Unable to install a new language for programs that don't support Unicode!" + IDS_ERROR_UNICODE "Unicode'u desteklemeyen programlar için yeni bir dil yüklenemez!" END diff --git a/dll/cpl/joy/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/joy/lang/tr-TR.rc index a43d537128b..60299c73b58 100644 --- a/dll/cpl/joy/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/joy/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -9,12 +9,12 @@ CAPTION "Oyun Denetleyicileri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20 - LTEXT "Bu ayarlar, bilgisayarınızda yüklü oyun denetleyicilerini yapılandırmanıza yardım eder.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP + LTEXT "Bu ayarlar, bilgisayarınızda yüklü olan oyun denetleyicilerini yapılandırmanızda yardımcı olur.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP GROUPBOX "&Yüklü Oyun Denetleyicileri", -1, 7, 34, 238, 117 CONTROL "List1", IDC_CONTROLLER_LIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000808D, 14, 44, 224, 80 PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_ADD_BUTTON, 35, 129, 65, 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_REMOVE_BUTTON, 104, 129, 65, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", IDC_PROPERTIES_BUTTON, 173, 129, 65, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Ö&zellikler", IDC_PROPERTIES_BUTTON, 173, 129, 65, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Gelişmiş...", IDC_ADVANCED_BUTTON, 111, 157, 65, 14 PUSHBUTTON "S&orun Çözme...", IDC_TROUBLESHOOT_BUTTON, 180, 157, 65, 14 PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 195, 185, 50, 14 @@ -27,13 +27,13 @@ CAPTION "Oyun Denetleyicisi Ekle" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 8, 7, 20, 20 - LTEXT "Aşağıdaki dizelgeden bir oyun denetleyicisi seçiniz, ardından ""Tamam""a tıklayınız. Eğer oyun denetleyiciniz dizelgede gözükmüyorsa ""Husûsî...""ye tıklayınız.", -1, 35, 7, 210, 33 + LTEXT "Aşağıdaki listeden bir oyun denetleyicisi seçiniz, ardından ""Tamam""a tıklayınız. Eğer oyun denetleyiciniz listede gözükmüyorsa ""Özel...""e tıklayınız.", -1, 35, 7, 210, 33 LTEXT "&Oyun Denetleyicileri:", -1, 8, 45, 126, 8 LISTBOX IDC_GAME_CONTROLLERS_LIST, 7, 55, 251, 57, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "&Dümenleri ve Ayaklıkları Etkinleştir", IDC_ENABLE_RUDDERS_CHECKBOX, 7, 114, 100, 10, WS_GROUP - LTEXT "O&yun Girişi:", -1, 7, 134, 38, 8, NOT WS_VISIBLE + LTEXT "O&yun Bağlantı Noktası:", -1, 7, 134, 38, 8, NOT WS_VISIBLE COMBOBOX IDC_GAME_PORT_COMBO, 7, 147, 140, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL - PUSHBUTTON "&Husûsî...", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14 + PUSHBUTTON "Ö&zel...", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14 CONTROL "", -25525, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 170, 251, 1 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 155, 179, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 208, 179, 50, 14 @@ -42,21 +42,21 @@ END IDD_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 265, 183, 0 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP -CAPTION "Husûsî Oyun Denetleyicisi" +CAPTION "Özel Oyun Denetleyicisi" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Değişik Husûsiyetler", -1, 7, 7, 245, 52 + GROUPBOX "Değişik Özellikler", -1, 7, 7, 245, 52 AUTORADIOBUTTON "&Oyun Çubuğu", IDC_JOYSTICK_RADIO, 17, 23, 55, 10 AUTORADIOBUTTON "&Uçuş Dümeni veyâ Uçuş Çubuğu", IDC_FLIGHT_YOKE_RADIO, 147, 23, 89, 10 - AUTORADIOBUTTON "O&yun Kolu", IDC_GAME_PAD_RADIO, 17, 40, 65, 10 - AUTORADIOBUTTON "Y&arış Arabası Denetleyicisi", IDC_RACE_CAR_RADIO, 147, 40, 93, 10 + AUTORADIOBUTTON "Oyun &Kolu", IDC_GAME_PAD_RADIO, 17, 40, 65, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Yarış Arabası Denetleyicisi", IDC_RACE_CAR_RADIO, 147, 40, 93, 10 GROUPBOX "Eksenler", -1, 7, 67, 116, 44, WS_GROUP COMBOBOX IDC_AXES_COMBO, 37, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL AUTORADIOBUTTON "&Dümen/Ayaklıklar", IDC_RUDDER_PEDALS_RADIO, 14, 97, 63, 10, NOT WS_VISIBLE AUTORADIOBUTTON "&Z Ekseni", IDC_Z_AXIS_RADIO, 81, 97, 35, 10, NOT WS_VISIBLE GROUPBOX "Düğmeler", -1, 137, 67, 116, 44 COMBOBOX IDC_BUTTONS_COMBO, 178, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE - AUTOCHECKBOX "D&enetlemeyi Görüntüleyen Bir Nokta İçerir", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 115, 10 + AUTOCHECKBOX "D&enetlemeyi görüntüleyen bir nokta içerir", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 115, 10 LTEXT "De&netleyici Adı:", -1, 7, 139, 200, 9 EDITTEXT IDC_CONTROLLER_NAME_EDIT, 7, 150, 116, 15, ES_AUTOHSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE | WS_EX_STATICEDGE DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 137, 150, 50, 14 @@ -72,16 +72,16 @@ BEGIN ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 24, 20, 20 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 106, 65, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 163, 65, 50, 14 - LTEXT "Daha eski izlencelerle kullanmak istiyorsanız bir aygıt seçiniz.", -1, 7, 7, 208, 10 - LTEXT "&Yeğlenen Aygıt:", -1, 34, 24, 70, 10 + LTEXT "Daha eski programlarla kullanmak istiyorsanız bir aygıt seçiniz.", -1, 7, 7, 208, 10 + LTEXT "&Tercih Edilen Aygıt:", -1, 34, 24, 70, 10 COMBOBOX IDC_PREFERRED_DEV_COMBO, 34, 38, 179, 75, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLSYSTEMNAME "Oyun Denetleyicileri" - IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Oyun çubukları ve oyun kolları gibi oyun denetleyicisi donanımlarını ekler, çıkarır ve yapılandırır." + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Oyun çubukları ve oyun kolları gibi oyun denetleyicisi donanımlarını ekler, kaldırır ve yapılandırır." IDS_CONTROLLER "Denetleyici" IDS_STATUS "Durum" - IDS_NONE "(None)" + IDS_NONE "(Yok)" END diff --git a/dll/cpl/liccpa/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/liccpa/lang/tr-TR.rc index ec7dd1226ef..3771eba0e26 100644 --- a/dll/cpl/liccpa/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/liccpa/lang/tr-TR.rc @@ -1,29 +1,29 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGE1 DIALOGEX 20, 40, 315, 104 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU -CAPTION "Ruhsatlama Kipini Değiştir" +CAPTION "Lisanslama Kipini Değiştir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL "&İstemci Ruhsatlama Kipi", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94 - CONTROL "&Aygıt Başına veyâ Kullanıcı Başına", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12 - CONTROL "&Sunucu Başına. Eş Zamanlı Bağlantı Sayısı:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9 - CONTROL "&Ürün:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8 + CONTROL "İstemci Lisanslama &Kipi", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94 + CONTROL "&Aygıt başına veya kullanıcı başına", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12 + CONTROL "S&unucu başına. Eş zamanlı bağlantı sayısı:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9 + CONTROL "Ü&rün:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8 CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 1 CONTROL "Tamam", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14 CONTROL "İptal", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14 CONTROL "&Yardım", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14 - CONTROL "&Çoğaltma...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14 - CONTROL "&Ruhsatlar Ekle", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15 - CONTROL "R&uhsatları Sil", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16 + CONTROL "Ç&oğaltma...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14 + CONTROL "&Lisanslar Ekle", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15 + CONTROL "Lisansları &Sil", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16 CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12 END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLNAME_1 "Ruhsat Yöneticisi" - IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Ruhsat Yöneticisi" + IDS_CPLNAME_1 "Lisans Yöneticisi" + IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Lisans Yöneticisi" IDS_REACTOS "ReactOS - Özgür Yazılım" END diff --git a/dll/cpl/main/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/main/lang/tr-TR.rc index 1fc85466b82..2a0973b12b6 100644 --- a/dll/cpl/main/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/main/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -7,7 +7,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Hız" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Damga Yinelenmesi", -1, 5, 5, 236, 135 + GROUPBOX "Karakter Yinelenmesi", -1, 5, 5, 236, 135 ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15 LTEXT "&Yinelenme Gecikmesi:", -1, 40, 18, 100, 10 LTEXT "Uzun", -1, 40, 33, 20, 10 @@ -18,7 +18,7 @@ BEGIN LTEXT "Yavaş", -1, 40, 85, 20, 10 LTEXT "Hızlı", -1, 200, 85, 20, 10 CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17 - LTEXT "Yi&nelenme hızını sınamak için şuraya tıklayınız ve bir düğmeyi basılı tutunuz:", -1, 15, 105, 216, 10 + LTEXT "Yi&nelenme hızını sınamak için şuraya tıklayınız ve bir tuşu basılı tutunuz:", -1, 15, 105, 216, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 116, 216, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP GROUPBOX "İ&mleç Yanıp Sönme Hızı", -1, 5, 145, 236, 50 LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8 @@ -44,7 +44,7 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17 PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 110, 59, 60, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14 - LTEXT "&Tıklamanız kilitlenmeden önce bir fâre ya da top düğmesinin ne denli basılı tutmanız gerektiğini ayarlayınız:", -1, 37, 5, 200, 27 + LTEXT "&Tıklamanız kilitlenmeden önce bir fare ya da iztopu düğmesinin ne kadar basılı tutmanız gerektiğini ayarlayınız:", -1, 37, 5, 200, 27 ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 5, 5, 15, 15 END @@ -54,19 +54,19 @@ CAPTION "Düğme" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Düğme Yapılandırması", -1, 5, 5, 236, 70 - CHECKBOX "&Birinci ve İkinci Düğmeleri Değiştir", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 156, 10 + CHECKBOX "&Birinci ve ikinci düğmeleri değiştir", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 156, 10 CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 14, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE LTEXT "Seçme ve sürükleme gibi birinci işlevler için kullanılan bir sağ fâre düğmesi yapmak için bu kutucuğu seçiniz.", -1, 10, 36, 156, 30 GROUPBOX "Çift Tıklama Hızı", -1, 5, 78, 236, 70 - LTEXT "Ayarlarınızı sınamak için dizine çift tıklayınız. Eğer dizin açılmıyor ya da kapanmıyorsa daha yavaş bir ayar deneyiniz.", -1, 10, 90, 156, 28 + LTEXT "Ayarlarınızı sınamak için klasöre çift tıklayınız. Eğer klasör açılmıyor ya da kapanmıyorsa daha yavaş bir ayar deneyiniz.", -1, 10, 90, 156, 28 LTEXT "&Hız: Yavaş", -1, 10, 123, 50, 10 LTEXT "Hızlı", -1, 136, 123, 24, 10 CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 123, 70, 17 CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE GROUPBOX "Tıklama Kilidi", -1, 5, 150, 236, 70 - CHECKBOX "&Tıklama Kilidi'ni Aç", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20 + CHECKBOX "&Tıklama Kilidi'ni aç", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20 PUSHBUTTON "&Ayarlar...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 172, 161, 60, 14 - LTEXT "Size, fâre düğmesine basılı tutmadan sürüklemeye ve vurgulamaya olanak verir. Kilitlemek için fâre düğmesine kısaca basınız. Bırakmak için yine fâre düğmesine basınız.", -1, 10, 180, 224, 30 + LTEXT "Size, fare düğmesine basılı tutmadan sürüklemeye ve vurgulamaya olanak verir. Kilitlemek için fare düğmesine kısaca basınız. Bırakmak için yine fare düğmesine basınız.", -1, 10, 180, 224, 30 END IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228 @@ -76,22 +76,22 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Düzen", -1, 5, 5, 181, 45 COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 12, 15, 167, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ayrı Sakla...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 65, 31, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Ayrı Kaydet...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 65, 31, 60, 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 128, 31, 50, 14 CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 196, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE - LTEXT "&Husûsileştir", -1, 5, 57, 60, 10 + LTEXT "Ö&zelleştir", -1, 5, 57, 60, 10 LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 68, 236, 124, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY - CHECKBOX "&İmleç Gölgesini Etkinleştir", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 198, 105, 10 - PUSHBUTTON "&Ön Tanımlıyı Kullan", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 117, 196, 65, 14 + CHECKBOX "İ&mleç gölgesini etkinleştir", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 198, 105, 10 + PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlıyı Kullan", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 117, 196, 65, 14 PUSHBUTTON "&Göz At...", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 186, 196, 55, 14 END IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Düzeni Sakla" +CAPTION "Düzeni Kaydet" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu imleç düzenini ayrı sakla:", -1, 5, 5, 181, 10 + LTEXT "Bu imleç düzenini ayrı kaydet:", -1, 5, 5, 181, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 63, 35, 60, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 126, 35, 60, 14 @@ -102,26 +102,26 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "İmleç Seçenekleri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Devinim", -1, 5, 5, 236, 60 + GROUPBOX "Hareket", -1, 5, 5, 236, 60 LTEXT "&Bir İmleç Hızı Seçiniz:", -1, 52, 15, 110, 10 LTEXT "Yavaş", -1, 60, 30, 20, 10 CONTROL "", IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17 LTEXT "Hızlı", -1, 170, 30, 20, 10 ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32 - CHECKBOX "İ&mleç Duyarlılığını Arttır", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10 + CHECKBOX "İ&mleç duyarlılığını arttır", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10 GROUPBOX "Düğmeye Git", -1, 5, 70, 236, 40 - CHECKBOX "İm&leci, İletişim Penceresinde Ön Tanımlı Düğmeye Kendiliğinden Götür", + CHECKBOX "İm&leci, iletişim penceresinde ön tanımlı düğmeye kendiliğinden götür", IDC_CHECK_SNAP_TO, 52, 84, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 18, 83, 15, 15 GROUPBOX "Görünürlük", -1, 5, 115, 236, 95 - CHECKBOX "İml&eç İzlerini Göster:", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 52, 128, 125, 10 + CHECKBOX "İml&eç izlerini göster:", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 52, 128, 125, 10 LTEXT "Kısa", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 54, 143, 25, 10 LTEXT "Uzun", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 157, 143, 30, 10 ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 20, 128, 15, 15 CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 143, 70, 17 - CHECKBOX "&Yazarken İmleci Gizle", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 52, 163, 130, 10 + CHECKBOX "&Yazarken imleci gizle", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 52, 163, 130, 10 ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 18, 158, 15, 15 - CHECKBOX "&Denetim Düğmesine Bastığımda İmlecin Konumunu Göster", + CHECKBOX "&CTRL tuşuna bastığımda imlecin konumunu göster", IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 52, 188, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP ICON IDI_MOUSE_POINTER, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 18, 183, 15, 15 END @@ -134,22 +134,22 @@ BEGIN GROUPBOX "Kaydırma", -1, 5, 5, 236, 80 ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32 LTEXT "Kaydırma için tekerleği bir çentik döndür:", -1, 60, 15, 150, 10 - RADIOBUTTON "&Bir kezde aşağıdaki yataç sayısı:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP - RADIOBUTTON "B&ir kezde bir görüntülük.", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10 + RADIOBUTTON "&Bir kezde aşağıdaki satır sayısı:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP + RADIOBUTTON "Bi&r kezde bir ekran.", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 125, 45, 12, 12 END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLNAME_1 "Fâre" - IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Fâre ayarlarını değiştirir." - IDS_CPLNAME_2 "Düğme Takımı" - IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Düğme takımı ayarlarını değiştirir." + IDS_CPLNAME_1 "Fare" + IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Fare ayarlarını değiştirir." + IDS_CPLNAME_2 "Klavye" + IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Klavye ayarlarını değiştirir." IDS_ARROW "Düz Seçim" IDS_HELP "Yardım Seçimi" IDS_APPSTARTING "Arka Planda Çalışma" - IDS_WAIT "Dolu" + IDS_WAIT "Meşgul" IDS_CROSSHAIR "Duyarlı Seçim" IDS_IBEAM "Metin Seçimi" IDS_NWPEN "El Yazısı" @@ -159,15 +159,15 @@ BEGIN IDS_SIZENWSE "Çapraz Yeniden Boyutlandırma 1" IDS_SIZENESW "Çapraz Yeniden Boyutlandırma 2" IDS_SIZEALL "Taşıma" - IDS_UPARROW "Başka Seçim" + IDS_UPARROW "Alternatif Seçim" IDS_HAND "Bağlantı Seçimi" IDS_NONE "(Yok)" - IDS_SYSTEM_SCHEME "(Dizge Düzeni)" - IDS_BROWSE_FILTER "İmleçler (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Devingen İmleçler (*.ani)\0*.ani\0Durgun İmleçler (*.cur)\0*.cur\0Tüm Kütükler\0*.*\0\0" + IDS_SYSTEM_SCHEME "(Sistem Düzeni)" + IDS_BROWSE_FILTER "İmleçler (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Hareketli İmleçler (*.ani)\0*.ani\0Durgun İmleçler (*.cur)\0*.cur\0Tüm Dosyalar\0*.*\0\0" IDS_BROWSE_TITLE "Göz At" IDS_REMOVE_TITLE "İmleç Düzeni Silmeyi Doğrula" IDS_REMOVE_TEXT """%s"" imleç düzenini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_OVERWRITE_TITLE "İmleç Düzeninin Üzerine Yazmayı Doğrula" IDS_OVERWRITE_TEXT "Seçtiğiniz imleç düzeni adı önceden kullanımda. Var olan imleç düzeninin üzerine yazmayı istiyor musunuz?" - IDS_ANIMATE_CURSOR "Devingen İmleç" + IDS_ANIMATE_CURSOR "Hareketli İmleç" END diff --git a/dll/cpl/mmsys/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/mmsys/lang/tr-TR.rc index 4c2ae7ef1a7..4b10491ae36 100644 --- a/dll/cpl/mmsys/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/mmsys/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -15,7 +15,7 @@ BEGIN LTEXT "Düşük", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 9 LTEXT "Yüksek", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 9 AUTOCHECKBOX "&Sessiz", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10 - AUTOCHECKBOX "&Görev Çubuğunda Ses Düzeyi Simgesini Yerleştir", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10 + AUTOCHECKBOX "&Görev çubuğunda ses düzeyi simgesini yerleştir", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10 PUSHBUTTON "G&elişmiş...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15 GROUPBOX "Hoparlör Ayarları", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70 @@ -29,13 +29,13 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Sesler" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bir ses düzeni, ReactOS'taki ve izlencelerdeki olaylara uygulayan bir ses kümesidir. Var olan bir düzeni seçebilir veyâ değiştirdiğinizi saklayabilirsiniz.", -1, 8, 7, 230, 30 - LTEXT "&Ses Düzeni:", -1, 8, 42, 150, 9 + LTEXT "Bir ses düzeni, ReactOS'taki ve programlardaki olaylara uygulayan bir sesler kümesidir. Var olan bir düzeni seçebilir veya değiştirdiğinizi kaydedebilirsiniz.", -1, 8, 7, 230, 30 + LTEXT "&Ses düzeni:", -1, 8, 42, 150, 9 COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ayrı Sakla...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15 + PUSHBUTTON "&Ayrı Kaydet...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15 PUSHBUTTON "S&il", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15 - LTEXT "Sesleri değiştirmek için aşağıdaki dizelgede bir izlence olayına tıklayınız, sonra uygulamak için bir ses seçiniz. Değişiklikleri yeni bir ses düzeni olarak saklayabilirsiniz.", -1, 8, 90, 230, 27 - LTEXT "İ&zlence Olayları:", -1, 8, 118, 150, 9 + LTEXT "Sesleri değiştirmek için aşağıdaki listede bir program olayına tıklayınız ve ona uygulamak için bir ses seçiniz. Değişiklikleri yeni bir ses düzeni olarak kaydedebilirsiniz.", -1, 8, 90, 230, 27 + LTEXT "&Program Olayları:", -1, 8, 118, 150, 9 CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60 LTEXT "S&esler:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED @@ -50,23 +50,23 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Ses Çalma", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32 - LTEXT "&Ön Tanımlı Aygıt:", -1, 50, 20, 80, 9 + LTEXT "Ö&n tanımlı aygıt:", -1, 50, 20, 80, 9 COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Ses Düzeyi...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15 PUSHBUTTON "&Gelişmiş...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15 - GROUPBOX "Ses Saklama", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP + GROUPBOX "Ses Kaydetme", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32 - LTEXT "Ö&ntanımlı Aygıt:", -1, 50, 88, 80, 9 + LTEXT "Ön &tanımlı aygıt:", -1, 50, 88, 80, 9 COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "S&es Düzeyi...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15 PUSHBUTTON "Ge&lişmiş...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15 - GROUPBOX "MIDI Mûsikisi Çalma", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP + GROUPBOX "MIDI Müziği Çalma", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32 - LTEXT "Ön&tanımlı Aygıt:", -1, 50, 158, 80, 9 + LTEXT "Ön tanımlı &aygıt:", -1, 50, 158, 80, 9 COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Ses &Düzeyi...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15 - PUSHBUTTON "&Üzerine...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15 - AUTOCHECKBOX "&Yalnızca Ön Tanımlı Aygıtları Kullan", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Hakkında...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15 + AUTOCHECKBOX "&Yalnızca ön tanımlı aygıtları kullan", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP END IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 @@ -74,16 +74,16 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "İnsan Sesi" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu ayarlar, seçtiğiniz insan sesi çalma veyâ insan sesi saklama aygıtı için ses düzeyini ve gelişmiş seçenekleri denetler.", -1, 8, 7, 230, 40 + LTEXT "Bu ayarlar, seçtiğiniz insan sesi çalma veya insan sesi kaydetme aygıtı için ses düzeyini ve gelişmiş seçenekleri denetler.", -1, 8, 7, 230, 40 GROUPBOX "İnsan Sesi Çalma", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32 - LTEXT "&Ön Tanımlı Aygıt:", -1, 50, 50, 80, 9 + LTEXT "Ö&n tanımlı aygıt:", -1, 50, 50, 80, 9 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Ses Düzeyi...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15 PUSHBUTTON "&Gelişmiş...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15 - GROUPBOX "İnsan Sesi Saklama", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP + GROUPBOX "İnsan Sesi Kaydetme", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32 - LTEXT "Ö&ntanımlı Aygıt:", -1, 50, 118, 80, 9 + LTEXT "Ön &tanımlı aygıt:", -1, 50, 118, 80, 9 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "S&es Düzeyi...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15 PUSHBUTTON "Ge&lişmiş...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15 @@ -99,10 +99,10 @@ END IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Düzeni Sakla" +CAPTION "Düzeni Kaydet" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Bu ses düzenini ayrı sakla:", -1, 7, 7, 212, 9 + LTEXT "&Bu ses düzenini ayrı kaydet:", -1, 7, 7, 212, 9 EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 93, 36, 60, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14 @@ -114,9 +114,9 @@ CAPTION "Hoparlörler" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20 - LTEXT "Bilgisayarınızda, iye olduğunuz kuruluma en çok benzeyen hoparlör kurulumunu seçiniz.", -1, 36, 8, 215, 27 + LTEXT "Bilgisayarınızda, sahip olduğunuz kuruluma en çok benzeyen hoparlör kurulumunu seçiniz.", -1, 36, 8, 215, 27 CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT - LTEXT "&Hoparlör Kurulumu:", 8502, 53, 169, 55, 10 + LTEXT "&Hoparlör kurulumu:", 8502, 53, 169, 55, 10 COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END @@ -125,20 +125,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Başarım" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu ayarlar, ReactOS'un sesi ne biçimde çalacağını denetler. Sesle ilgili sorunları çözmenize yardımcı olabilir.", 8492, 34, 7, 218, 23 + LTEXT "Bu ayarlar, ReactOS'un sesi nasıl çalacağını denetler. Sesle ilgili sorunları çözmenize yardımcı olabilir.", 8492, 34, 7, 218, 23 GROUPBOX "Ses Çalma", 8494, 7, 32, 243, 152 ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20 - LTEXT "&Donanım İvmesi:", 8495, 13, 56, 111, 14 + LTEXT "&Donanım ivmesi:", 8495, 13, 56, 111, 14 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18 - LTEXT "&Örnekleme Hızı Dönüştürme Niteliği:", 8496, 13, 123, 103, 14 + LTEXT "Ö&rnekleme hızı dönüştürme niteliği:", 8496, 13, 123, 103, 14 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18 PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlıları Geri Getir", 5400, 7, 191, 110, 14 LTEXT "Yok", 8497, 128, 56, 21, 10 - LTEXT "Tüm", 8498, 214, 56, 21, 9 + LTEXT "Tam", 8498, 214, 56, 21, 9 LTEXT "İyi", 8499, 128, 123, 21, 10 LTEXT "En İyi", 8500, 214, 123, 23, 9 - LTEXT "Bu dizgi, yakalama aygıtı için donanım ayârını tanımlar.", 5399, 13, 145, 227, 21 - LTEXT "Bu dizgi, işleyici aygıt için donanım ayârını tanımlar.", 5398, 13, 78, 227, 22 + LTEXT "Bu dizgi, yakalama aygıtı için donanım ayarını tanımlar.", 5399, 13, 145, 227, 21 + LTEXT "Bu dizgi, işleyici aygıt için donanım ayarını tanımlar.", 5398, 13, 78, 227, 22 END IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218 @@ -146,20 +146,20 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Başarım" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu ayarlar, ReactOS'un sesi ne biçimde çalacağını denetler. Sesle ilgili sorunları çözmenize yardımcı olabilir.", 8492, 34, 7, 217, 20 - GROUPBOX "Ses Çalma", 8494, 7, 29, 242, 122 + LTEXT "Bu ayarlar, ReactOS'un sesi nasıl çalacağını denetler. Sesle ilgili sorunları çözmenize yardımcı olabilir.", 8492, 34, 7, 217, 20 + GROUPBOX "Ses Kaydetme", 8494, 7, 29, 242, 122 ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20 - LTEXT "&Donanım İvmesi:", 8495, 13, 46, 103, 9 + LTEXT "&Donanım ivmesi:", 8495, 13, 46, 103, 9 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18 - LTEXT "&Örnekleme Hızı Dönüştürme Niteliği:", 8496, 13, 103, 103, 9 + LTEXT "Ö&rnekleme hızı dönüştürme niteliği:", 8496, 13, 103, 103, 9 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18 PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlıları Geri Getir", 5400, 9, 158, 110, 14 LTEXT "Yok", 8497, 125, 46, 24, 10 - LTEXT "Tüm", 8498, 217, 46, 19, 9 + LTEXT "Tam", 8498, 217, 46, 19, 9 LTEXT "İyi", 8499, 125, 103, 24, 10 LTEXT "En İyi", 8500, 217, 103, 19, 9 - LTEXT "Bu dizgi, yakalama aygıtı için donanım ayârını tanımlar.", 5399, 13, 125, 222, 21 - LTEXT "Bu dizgi, işleyici aygıt için donanım ayârını tanımlar.", 5398, 13, 68, 218, 24 + LTEXT "Bu dizgi, yakalama aygıtı için donanım ayarını tanımlar.", 5399, 13, 125, 222, 21 + LTEXT "Bu dizgi, işleyici aygıt için donanım ayarını tanımlar.", 5398, 13, 68, 218, 24 END IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 @@ -170,15 +170,15 @@ BEGIN GROUPBOX "ReactOS Ses", 10243, 7, 5, 213, 192 ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20 LTEXT "ReactOS Ses hizmeti etkin olmadığından dolayı bu bilgisayar ses çalamaz.", 10245, 60, 25, 150, 40 - AUTOCHECKBOX "&ReactOS Ses'i Etkinleştir", 10253, 60, 68, 150, 9 + AUTOCHECKBOX "&ReactOS Ses'i etkinleştir", 10253, 60, 68, 150, 9 LTEXT "Notlar:", 10246, 58, 87, 150, 11 - LTEXT "1. Bu hizmeti etkinleştrmek için bir yönetici olmalısınız. Eğer yönetici olarak oturum açmadıysanız sizden bir yönetici adı ve şifre istenecektir.", 10247, 60, 100, 150, 40 + LTEXT "1. Bu hizmeti etkinleştrmek için bir yönetici olmalısınız. Eğer yönetici olarak oturum açmadıysanız sizden bir yönetici adı ve parola istenecektir.", 10247, 60, 100, 150, 40 LTEXT "2. ReactOS Ses'i etkinleştirdiğinizden sonra bilgisayarı yeniden başlatmanız gerekecektir.", 10248, 60, 140, 150, 40 END IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Çoklu Yol" +CAPTION "Çoklu Kanal" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Buraya tanım gelecek.", 9506, 8, 4, 212, 24 @@ -214,8 +214,8 @@ BEGIN LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8 CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17 LTEXT "Yüksek", 9502, 202, 164, 17, 8 - AUTOCHECKBOX "&Tüm sürgüleri aynı anda devindir.", 9504, 5, 185, 216, 9 - PUSHBUTTON "&Ön Tanımlıları Geri Getir", 9505, 110, 199, 110, 14 + AUTOCHECKBOX "&Tüm sürgüleri aynı anda hareketlendir.", 9504, 5, 185, 216, 9 + PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlıları Geri Getir", 9505, 110, 199, 110, 14 END IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 @@ -225,26 +225,26 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "ReactOS Ses", 10259, 7, 5, 213, 192 ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20 - LTEXT "ReactOS Ses hizmeti şimdi etkin. Bununla birlikte ReactOS'u yeniden başlatana dek ses düzgün çalışamayabilir. Eğer şimdi bilgisayarı yeniden başlatmak isterseniz ilk önce çalışmalarınızı saklayınız ve tüm izlenceleri kapatınız.", 10261, 60, 25, 150, 50 - LTEXT "ReactOS'u yeniden başlatmak için Tamam'a tıklayınız.", 10262, 60, 75, 150, 20 + LTEXT "ReactOS Ses hizmeti şimdi etkin. Bununla birlikte ReactOS'u yeniden başlatana dek ses düzgün çalışamayabilir. Eğer şimdi bilgisayarı yeniden başlatmak isterseniz ilk önce çalışmalarınızı kaydediniz ve tüm programları kapatınız.", 10261, 60, 25, 150, 50 + LTEXT "ReactOS'u yeniden başlatmak için ""Tamam""a tıklayınız.", 10262, 60, 75, 150, 20 LTEXT "Eğer iptal ederseniz ReactOS Ses'in düzgün çalışması için bilgisayarı yeniden başlatmaya gereksinim duyacaksınız.", 10263, 60, 100, 150, 40 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Ses ve Ses Aygıtları" - IDS_CPLDESCRIPTION "Bilgisayarınız için ses düzenini değiştirir, hoparlörleriniz ve saklama aygıtlarınız için ayarları yapılandırır." + IDS_CPLDESCRIPTION "Bilgisayarınız için ses düzenini değiştirir, hoparlörleriniz ve kaydetme aygıtlarınız için ayarları yapılandırır." IDS_NO_SOUND "(Yok)" IDS_NO_DEVICES "Aygıt Yok" - IDS_SPEAKER_VOLUME "Speaker Volume" - IDS_SPEAKER_LEFT "&Left:" - IDS_SPEAKER_RIGHT "&Right:" - IDS_SPEAKER_CENTER "&Center:" - IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "&Back left:" - IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "B&ack right:" - IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "Low &Frequency:" - 5825 "İzlence Yanlışlığı" - 5826 "İzlenceyi Kapat" + IDS_SPEAKER_VOLUME "Hoparlör Ses Düzeyi" + IDS_SPEAKER_LEFT "&Sol:" + IDS_SPEAKER_RIGHT "S&ağ:" + IDS_SPEAKER_CENTER "&Merkez:" + IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "A&rka sol:" + IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "Ar&ka sağ:" + IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "&Düşük frekans:" + 5825 "Program Yanlışlığı" + 5826 "Programı Kapat" 5827 "Çok Azalmış Pil Uyarısı" 5828 "Aygıt Bağlandı" 5829 "Aygıt Çıkarıldı" @@ -252,12 +252,12 @@ BEGIN 5831 "Boş Geri Dönüşüm Kutusu" 5832 "Azalmış Pil Uyarısı" 5833 "Büyüt" - 5834 "Seçke Komutu" - 5835 "Açılan Seçke" + 5834 "Menü Komutu" + 5835 "Açılan Menü" 5836 "Simge Durumuna Küçült" - 5837 "Yeni Mektup Bildirimi" + 5837 "Yeni Posta Bildirimi" 5838 "Gezinmeyi Başlat" - 5839 "İzlence Aç" + 5839 "Program Aç" 5840 "Yazdırma Bitirildi" 5841 "Aşağı Geri Getir" 5842 "Yukarı Geri Getir" @@ -266,13 +266,13 @@ BEGIN 5845 "Ünlem" 5846 "ReactOS'tan Çık" 5847 "Önemli Durma" - 5848 "Dizge Bildirimi" + 5848 "Sistem Bildirimi" 5849 "Soru" 5850 "ReactOS'u Başlat" - 5851 "Başlat Seçkesi" + 5851 "Başlat Menüsü" IDS_REACTOS_LOGOFF "Oturumu Kapat" IDS_REACTOS_LOGON "Oturum Aç" 5854 "ReactOS Gezgini" - IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Search for new sounds" - IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave Files (*.wav)|*.wav|" + IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Yeni Sesler İçin Ara" + IDS_WAVE_FILES_FILTER "Ses Dosyaları (*.wav)|*.wav|" END diff --git a/dll/cpl/openglcfg/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/openglcfg/lang/tr-TR.rc index 31543db8817..abf6a5a78b1 100644 --- a/dll/cpl/openglcfg/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/openglcfg/lang/tr-TR.rc @@ -1,26 +1,26 @@ -/* TRANSLATOR: 2017 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2017, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20 GROUPBOX "İşleyici Ayarları", -1, 5, 25, 230, 90 - LTEXT "&İşleyici:", -1, 15, 42, 37, 10 + LTEXT "İş&leyici:", -1, 15, 42, 37, 10 COMBOBOX IDC_RENDERER, 55, 40, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "Bu, çizge sürücünüz için ön tanımlı ayarları geçersiz kılacak! Özgün ayarlara dönmek için ""Ön Tanımlı""yı seçiniz.", -1, 15, 60, 210, 40 - GROUPBOX "Yanlşlık Ayıklama", -1, 5, 125, 230, 90 + LTEXT "Bu, grafik sürücünüz için ön tanımlı ayarları geçersiz kılacak! Özgün ayarlara dönmek için ""Ön Tanımlı""yı seçiniz.", -1, 15, 60, 210, 40 + GROUPBOX "Hata Ayıklama", -1, 5, 125, 230, 90 LTEXT "DEBUGCHANNEL:", -1, 15, 142, 65, 10 COMBOBOX IDC_DEBUG_OUTPUT, 80, 140, 135, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "opengl32'den yanlışlık ayıklama çıktısını etkinleştirir ya da edilginleştirir.\n\nUYARI: ""Ayarla""yı ya da ""Sil""i seçme DEBUGCHANNEL ortam değişkeninin içeriğine yazacak!", -1, 15, 165, 210, 40 + LTEXT "opengl32'den hata ayıklama çıktısını etkinleştirir ya da pasifleştirir.\n\nUYARI: ""Ayarla""yı ya da ""Sil""i seçmek DEBUGCHANNEL ortam değişkeninin içeriğine yazacak!", -1, 15, 165, 210, 40 END STRINGTABLE BEGIN - IDS_RENDERER_DEFAULT "Dizge Ön Tanımlı" + IDS_RENDERER_DEFAULT "Sistem Ön Tanımlı" IDS_RENDERER_RSWR "ReactOS Yazılım Gerçekleştirmesi" IDS_CPLNAME "OpenGL Yapılandırması" IDS_CPLDESCRIPTION "OpenGL işleyicisini yapılandırır." diff --git a/dll/cpl/powercfg/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/powercfg/lang/tr-TR.rc index 5931cd96d45..64fcd46e7c5 100644 --- a/dll/cpl/powercfg/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/powercfg/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -8,10 +8,10 @@ CAPTION "Güç Düzenleri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22 - LTEXT "Bu bilgisayar için en uygun ayarlarla bir güç düzeni seçiniz. Aşağıdaki ayarların değiştirilmesi seçili düzeni değiştireceğini göz önünde bulundurunuz.", -1, 37, 6, 209, 36 + LTEXT "Bu bilgisayar için en uygun ayarlarla bir güç düzeni seçiniz. Aşağıdaki ayarların değiştirilmesinin seçili düzeni değiştireceğini göz önünde bulundurunuz.", -1, 37, 6, 209, 36 GROUPBOX "&Güç Düzenleri", -1, 6, 43, 240, 50 COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ayrı Sakla...", IDC_SAVEAS_BTN, 109, 72, 70, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Ayrı Kaydet...", IDC_SAVEAS_BTN, 109, 72, 70, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Sil", IDC_DELETE_BTN, 183, 72, 55, 14, WS_DISABLED GROUPBOX "Bilinmiyor", IDC_GRPDETAIL, 6, 95, 240, 136 LTEXT "Bilgisyar:", IDC_SAT, 12, 109, 60, 12 @@ -19,16 +19,16 @@ BEGIN ICON IDI_AC, IDC_IAC, 97, 108, 21, 20 LTEXT "Pilde Çalışıyorken", IDC_SDC, 195, 110, 45, 15 ICON IDI_DC, IDC_IDC, 170, 108, 21, 20 - LTEXT "G&östergeci Kapat:", IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10 + LTEXT "&Monitörü Kapat:", IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10 COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 173, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Sâ&bit Diskleri Kapat:", IDC_DISK, 13, 171, 84, 10 + LTEXT "Sabit &Diskleri Kapat:", IDC_DISK, 13, 171, 84, 10 COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 173, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Dizgeyi Uykuya Geçir:", IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10 + LTEXT "Sistemi &Uykuya Geçir:", IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10 COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 173, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "D&izgeyi Anıkta Beklet:", IDC_HIBERNATE, 13, 212, 84, 10 + LTEXT "Sistemi &Hazırda Beklet:", IDC_HIBERNATE, 13, 212, 84, 10 COMBOBOX IDC_HIBERNATEACLIST, 100, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_HIBERNATEDCLIST, 173, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END @@ -39,19 +39,19 @@ CAPTION "Güç Düzenleri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22 - LTEXT "Bu bilgisayar için en uygun ayarlarla bir güç düzeni seçiniz. Aşağıdaki ayarların değiştirilmesi seçili düzeni değiştireceğini göz önünde bulundurunuz.", -1, 37, 6, 209, 36 + LTEXT "Bu bilgisayar için en uygun ayarlarla bir güç düzeni seçiniz. Aşağıdaki ayarların değiştirilmesinin seçili düzeni değiştireceğini göz önünde bulundurunuz.", -1, 37, 6, 209, 36 GROUPBOX "&Güç Düzenleri", -1, 6, 43, 240, 50 COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL - PUSHBUTTON "&Ayrı Sakla...", IDC_SAVEAS_BTN, 109, 72, 70, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Ayrı Kaydet...", IDC_SAVEAS_BTN, 109, 72, 70, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Sil", IDC_DELETE_BTN, 183, 72, 55, 14, WS_DISABLED GROUPBOX "Bilinmiyor", IDC_GRPDETAIL, 6, 95, 240, 136 - LTEXT "G&östergeci Kapat:", IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10 + LTEXT "&Monitörü Kapat:", IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10 COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Sâ&bit Diskleri Kapat:", IDC_DISK, 13, 171, 84, 10 + LTEXT "Sabit &Diskleri Kapat:", IDC_DISK, 13, 171, 84, 10 COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 167, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Dizgeyi Uykuya Geçir:", IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10 + LTEXT "Sistemi &Uykuya Geçir:", IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10 COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100, 188, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "D&izgeyi Anıkta Beklet:", IDC_HIBERNATE, 13, 212, 84, 10 + LTEXT "Sistemi &Hazırda Beklet:", IDC_HIBERNATE, 13, 212, 84, 10 COMBOBOX IDC_HIBERNATEACLIST, 100, 209, 140, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END @@ -60,31 +60,31 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Uyarılar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Azalmış Pil Uyarısı", -1, 6, 7, 239, 104 - AUTOCHECKBOX "&Güç düzeyi şuraya geldiğinde azalmış pil uyarısını etkinleştir:", IDC_ALARM1, 15, 17, 190, 15, WS_TABSTOP + GROUPBOX "Düşük Pil Uyarısı", -1, 6, 7, 239, 104 + AUTOCHECKBOX "&Güç düzeyi şuraya geldiğinde düşük pil uyarısını etkinleştir:", IDC_ALARM1, 15, 17, 190, 15, WS_TABSTOP LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMVALUE1, 215, 20, 20, 10 - LTEXT "%0", -1, 28, 43, 15, 10 + LTEXT "%%0", -1, 28, 43, 15, 10 CONTROL "Slider1", IDC_ALARMBAR1, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 45, 170, 15 - LTEXT "%100", -1, 214, 43, 25, 10 + LTEXT "%%100", -1, 214, 43, 25, 10 PUSHBUTTON "&Uyarı Eylemi...", -1, 17, 69, 70, 14,WS_DISABLED LTEXT "Bildirim:", -1, 95, 71, 57, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMMSG1, 154, 71, 84, 10 LTEXT "Eylem:", -1, 95, 83, 55, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMAKTION1, 154, 83, 84, 10 - LTEXT "İzlence Çalıştır:", -1, 95, 95, 55, 10 + LTEXT "Program Çalıştır:", -1, 95, 95, 55, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMPROG1, 154, 95, 84, 10 - GROUPBOX "Çok Azalmış Pil Uyarısı", -1, 6, 120, 239, 106 - AUTOCHECKBOX "G&üç düzeyi şuraya geldiğinde çok azalmış pil uyarısını etkinleştir:", IDC_ALARM2, 15, 131, 180, 15, WS_TABSTOP + GROUPBOX "Kritik Pil Uyarısı", -1, 6, 120, 239, 106 + AUTOCHECKBOX "G&üç düzeyi şuraya geldiğinde kritik pil uyarısını etkinleştir:", IDC_ALARM2, 15, 131, 180, 15, WS_TABSTOP LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMVALUE2, 209, 133, 33, 10 - LTEXT "%0", -1, 28, 154, 15, 10 + LTEXT "%%0", -1, 28, 154, 15, 10 CONTROL "Slider1", IDC_ALARMBAR2, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 158, 170, 15 - LTEXT "%100", -1, 214, 154, 25, 10 + LTEXT "%%100", -1, 214, 154, 25, 10 PUSHBUTTON "U&yarı Eylemi...", -1, 17, 183, 70, 14, WS_DISABLED LTEXT "Bildirim:", -1, 95, 185, 50, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMMSG2, 154, 185, 84, 10 LTEXT "Eylem:", -1, 95, 198, 45, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMAKTION2, 154, 198, 84, 10 - LTEXT "İzlence Çalıştır:", -1, 95, 211, 50, 10 + LTEXT "Program Çalıştır:", -1, 95, 211, 50, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_ALARMPROG2, 154, 211, 84, 10 END @@ -94,52 +94,52 @@ CAPTION "Gelişmiş" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 20, 20 - LTEXT "Kullanmak istediğiniz güç tutumu ayarlarını seçiniz.", -1, 37, 6, 207, 20 + LTEXT "Kullanmak istediğiniz güç tasarrufu ayarlarını seçiniz.", -1, 37, 6, 207, 20 GROUPBOX "Seçenekler", -1, 6, 30, 240, 65 - AUTOCHECKBOX "&Görev Çubuğunda Sürekli Simge Göster", IDC_SYSTRAYBATTERYMETER, 17, 43, 220, 10, WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "&Bilgisayar Uykudan Döndüğünde Şifre İste", IDC_PASSWORDLOGON, 17, 60, 220, 10, WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "&Pilde Çalışıyorken Görüntü Parlaklığını Azalt", IDC_VIDEODIMDISPLAY, 17, 78, 220, 10, WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Görev çubuğunda sürekli simge göster", IDC_SYSTRAYBATTERYMETER, 17, 43, 220, 10, WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Bilgisayar uykudan döndüğünde parola iste", IDC_PASSWORDLOGON, 17, 60, 220, 10, WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Pilde çalışıyorken görüntü parlaklığını azalt", IDC_VIDEODIMDISPLAY, 17, 78, 220, 10, WS_TABSTOP GROUPBOX "Güç Düğmeleri", -1, 6, 101, 240, 127 - LTEXT "&Taşınabilir Bilgisayarımın Kapağını Kapattığımda:", IDC_SLIDCLOSE, 15, 115, 222, 10 + LTEXT "&Taşınabilir bilgisayarımın kapağını kapattığımda:", IDC_SLIDCLOSE, 15, 115, 222, 10 COMBOBOX IDC_LIDCLOSE, 15, 127, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "B&ilgisayarımdaki Güç Düğmesine Bastığımda:", IDC_SPOWERBUTTON, 15, 153, 222, 10 + LTEXT "Bi&lgisayarımdaki güç düğmesine bastığımda:", IDC_SPOWERBUTTON, 15, 153, 222, 10 COMBOBOX IDC_POWERBUTTON, 15, 165, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Bi&lgisayarımdaki Uyku Düğmesine Bastığımda:", IDC_SSLEEPBUTTON, 15, 191, 222, 10 + LTEXT "Bilgi&sayarımdaki uyku düğmesine bastığımda:", IDC_SSLEEPBUTTON, 15, 191, 222, 10 COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON, 15, 203, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOGEX 0, 0, 252, 237 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Anıkta Bekleme" +CAPTION "Hazırda Bekleme" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_HIBERNATE, IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20 - LTEXT "Bilgisayar anıkta bekletildiğinde sâbit diskinize bellekte ne varsa saklanır ve sonra bilgisayar kapatılır. Bilgisayarınız anıkta beklemeden çıktığında bir önceki durumuna döner.", -1, 37, 6, 210, 35 - GROUPBOX "Anıkta Bekleme", -1, 6, 41, 240, 32 - AUTOCHECKBOX "&Anıkta Beklemeyi Etkinleştir", IDC_HIBERNATEFILE, 17, 55, 210, 10, WS_TABSTOP - GROUPBOX "Anıkta Bekleme İçin Disk Alanı", -1, 6, 80, 240, 76 - LTEXT "Boş Disk Alanı:", -1, 15, 95, 140, 10 + LTEXT "Bilgisayar hazırda bekletildiğinde sabit diskinize bellekte ne varsa kaydedilir ve sonra bilgisayar kapatılır. Bilgisayarınız hazırda beklemeden çıktığında bir önceki durumuna döner.", -1, 37, 6, 210, 35 + GROUPBOX "Hazırda Bekleme", -1, 6, 41, 240, 32 + AUTOCHECKBOX "&Hazırda beklemeyi etkinleştir", IDC_HIBERNATEFILE, 17, 55, 210, 10, WS_TABSTOP + GROUPBOX "Hazırda Bekleme İçin Disk Alanı", -1, 6, 80, 240, 76 + LTEXT "Boş disk alanı:", -1, 15, 95, 140, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_FREESPACE, 160, 95, 80, 10 - LTEXT "Anıkta Bekleme İçin Gereken Disk Alanı:", -1, 15, 115, 140, 10 + LTEXT "Hazırda bekleme için gereken disk alanı:", -1, 15, 115, 140, 10 LTEXT "Bilinmiyor", IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE, 160, 115, 80, 10 - LTEXT "Bilgisayarınız anıkta bekleyebilmeden önce biraz disk alanı oluşturmalısınız.", IDC_TOLESSFREESPACE, 15, 135, 224, 20 + LTEXT "Bilgisayarınızın hazırda bekleyebilmesinden önce biraz disk alanı oluşturmalısınız.", IDC_TOLESSFREESPACE, 15, 135, 224, 20 END IDD_SAVEPOWERSCHEME DIALOGEX 0, 0, 190, 62 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Save Scheme" +CAPTION "Düzeni Kaydet" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Save this power scheme as:", -1, 7, 7, 104, 8 + LTEXT "Bu güç düzenini şöyle kaydet:", -1, 7, 7, 104, 8 EDITTEXT IDC_SCHEMENAME, 7, 18, 176, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 79, 40, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 133, 40, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 79, 40, 50, 14 + PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 133, 40, 50, 14 END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME_1 "Güç Seçenekleri" - IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Bilgisayarınız için erke tutumu ayarlarını yapılandırır." + IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Bilgisayarınız için enerji tasarrufu ayarlarını yapılandırır." IDS_PERCENT "%%%i" IDS_SOUND "Ses" IDS_TEXT "Metin" @@ -149,29 +149,29 @@ BEGIN IDS_PowerActionNone1 "Eylem Yok" IDS_PowerActionUnknown "Bilinmiyor" IDS_PowerActionSleep "Uykuya Geçir" - IDS_PowerActionHibernate "Anıkta Beklet" + IDS_PowerActionHibernate "Hazırda Beklet" IDS_PowerActionShutdown "Kapat" IDS_PowerActionRestart "Yeniden Başlat" IDS_PowerActionShutdownOff "Kapat ve Gücü Kes" IDS_PowerActionWarmEject "Bana Ne Yapılacağını Sor" IDS_PowerActionNone2 "Yok" - IDS_TIMEOUT1 "1 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT2 "2 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT3 "3 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT4 "5 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT5 "10 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT6 "15 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT7 "20 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT8 "25 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT9 "30 Dakîka Sonra" - IDS_TIMEOUT10 "45 Dakîka Sonra" + IDS_TIMEOUT1 "1 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT2 "2 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT3 "3 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT4 "5 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT5 "10 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT6 "15 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT7 "20 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT8 "25 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT9 "30 Dakika Sonra" + IDS_TIMEOUT10 "45 Dakika Sonra" IDS_TIMEOUT11 "1 Saat Sonra" IDS_TIMEOUT12 "2 Saat Sonra" IDS_TIMEOUT13 "3 Saat Sonra" IDS_TIMEOUT14 "4 Saat Sonra" IDS_TIMEOUT15 "5 Saat Sonra" IDS_TIMEOUT16 "Hiçbir Zaman" - IDS_DEL_SCHEME "Güç düzenini silmek istediğinizden emin misiniz: ""%s""?" + IDS_DEL_SCHEME "Şu güç düzenini silmek istediğinizden emin misiniz: ""%s""?" IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Düzeni Sil" - IDS_DEL_SCHEME_ERROR "Unable to delete power scheme" + IDS_DEL_SCHEME_ERROR "Güç düzeyi silinemiyor" END diff --git a/dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc index 0f578c618fc..6a38ec18de9 100644 --- a/dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc @@ -1,18 +1,18 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111 - LTEXT "Dizge:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9 + LTEXT "Sistem:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9 LTEXT "Sürüm:", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9 - LTEXT "System Uptime:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9 + LTEXT "Sistem Çalışma Zamanı:", IDC_STATIC, 4, 158, 86, 9 LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9 LTEXT "Makine:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9 @@ -22,7 +22,7 @@ BEGIN LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9 LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9 CONTROL "<A HREF=""
https://reactos.org/
"">ReactOS Ana Sayfa</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10 - PUSHBUTTON "&Ruhsatı Göster...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15 + PUSHBUTTON "&Lisansı Göster...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15 END IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 @@ -32,15 +32,15 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN GROUPBOX "Aygıt Yöneticisi", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON - LTEXT "Aygıt Yöneticisi, bilgisayarınızdaki kurulu donanım aygıtlarının tümünü dizelgeler. Bir aygıtın husûiyetlerini değiştirmek için Aygıt Yöneticisi'ni kullanınız.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 + LTEXT "Aygıt Yöneticisi, bilgisayarınızdaki kurulu donanım aygıtlarının tümünü listeler. Bir aygıtın özelliklerini değiştirmek için Aygıt Yöneticisi'ni kullanınız.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 PUSHBUTTON "&Aygıt Yöneticisi...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15 - GROUPBOX "Donanım Yardımcısı", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 + GROUPBOX "Donanım Sihirbazı", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON - LTEXT "Donanım Yardımcısı; donanımınızı kurmanıza, kaldırmanıza, onarmanıza, çıkarmanıza ve yapılandırmanıza yardım eder.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 - PUSHBUTTON "&Donanım Yardımcısı...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15 + LTEXT "Donanım Sihirbazı; donanımınızı, kurmanıza, kaldırmanıza, onarmanıza, çıkarmanıza ve yapılandırmanıza yardım eder.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 + PUSHBUTTON "&Donanım Sihirbazı...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15 GROUPBOX "Donanım Profilleri", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON - LTEXT "Donanım profilleri, ayrı donanım yapılandırmalarını kurmanız ve saklamanız için bir yol sunar.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24 + LTEXT "Donanım profilleri, ayrı donanım yapılandırmalarını kurmanız ve saklamanız için size bir yol sunar.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24 PUSHBUTTON "D&onanım Profilleri...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15 END @@ -51,27 +51,27 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Bu ayarların çoğu için yönetici ayrıcalıkları gereklidir.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 GROUPBOX "Başarım", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 - LTEXT "Bilgisayarınızın hızını etkileyen başarım seçenekleri, uygulamaların belleği ne biçimde kullanacağını denetler.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17 + LTEXT "Bilgisayarınızın hızını etkileyen başarım seçenekleri, uygulamaların belleği nasıl kullanacağını denetler.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17 PUSHBUTTON "&Ayarlar", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15 GROUPBOX "Kullanıcı Profilleri", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 LTEXT "Oturum açmanızla ilgili masaüstü ayarları.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20 PUSHBUTTON "A&yarlar", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15 GROUPBOX "Başlangıç ve Kurtarma", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 - LTEXT "Başlangıç ve kurtarma seçenekleri, bilgisayarınıza, ne biçimde açılacağını ve bir yanlışlık bilgisayarınızın durmasına neden olduğunda ne yapacağını bildirir.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 + LTEXT "Başlangıç ve kurtarma seçenekleri, bilgisayarınıza, nasıl açılacağını ve bir hatanın bilgisayarınızın durmasına neden olduğunda ne yapacağını bildirir.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 PUSHBUTTON "Aya&rlar", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Dizge Ayarları", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15 + PUSHBUTTON "&Sistem Ayarları", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15 PUSHBUTTON "&Ortam Değişkenleri", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15 - PUSHBUTTON "Ya&nlışlık Bildirimi", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 + PUSHBUTTON "&Hata Bildirimi", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 END IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "Dizge Ayarları" +CAPTION "Sistem Ayarları" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 BEGIN GROUPBOX "Sürüm Bilgisi",IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73 - LTEXT "ReactOS, bir sunucu işletim dizgesi olarak yapılmıştır ve öyle bildirilir. Yalnızca uygulamalar için, bunu değiştirmek için bu kutucuğu imleyiniz.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41 - CONTROL "İş İstasyonu Olarak Bildir", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10 + LTEXT "ReactOS, bir sunucu işletim sistemi olarak yapılmıştır ve öyle bildirilir. Yalnızca uygulamalar için, bunu değiştirmek için bu kutucuğu işaretleyiniz.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41 + CONTROL "İş istasyonu olarak bildir", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10 PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 166, 83, 50, 14 END @@ -81,20 +81,20 @@ CAPTION "Donanım Profilleri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON - LTEXT "Ayrı donanım yapılandırmaları için donanım profilleri anıklayabilirsiniz. Başlangıçta, kullanmak istediğiniz profili seçebilirsiniz.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25 - LTEXT "Var Olan Donanım Profilleri:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8 + LTEXT "Farklı donanım yapılandırmaları için donanım profilleri hazırlayabilirsiniz. Başlangıçta kullanmak istediğiniz profili seçebilirsiniz.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25 + LTEXT "Var olan donanım profilleri:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Çoğalt", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Adını Değiştir", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Ö&zellikler", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Kopyala", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Yeniden Adlandır", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Sil", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED GROUPBOX "Donanım Profilleri Seçimi", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75 LTEXT "ReactOS başladığında:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8 - AUTORADIOBUTTON "&bir donanım profili seçene dek bekle.", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "b&ir profil seçmezsem dizelgelenen ilk profili seç:", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 - LTEXT "Sâniye Sonra", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 + AUTORADIOBUTTON "&bir donanım profili seçene kadar bekle.", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "bi&r profil seçmezsem listelenen ilk profili seç:", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 + LTEXT "saniye sonra", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10 @@ -104,32 +104,32 @@ END IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8 - LTEXT "Yuva Kimliği:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8 + LTEXT "Yuva kimliği:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8 - LTEXT "Dizilik Numarası:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8 + LTEXT "Seri numarası:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61 - AUTOCHECKBOX "&Bu Bir Taşınabilir Bilgisayardır", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Bu bir taşınabilir bilgisayardır", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Yerleştirme Durumu Bilinmiyor", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "B&ilgisayar Yerleştirilmiş", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10 - AUTORADIOBUTTON "Bi&lgisayar Yerleştirilmemiş", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10 + AUTORADIOBUTTON "Bi&lgisayar Yerleştirilmiş", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10 + AUTORADIOBUTTON "Bilgi&sayar Yerleştirilmemiş", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10 GROUPBOX "Donanım Profilleri Seçimi", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42 - AUTOCHECKBOX "&ReactOS Başladığında Bu Profili Bir Seçenek Olarak Tüm Zamanlarda Kat", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&ReactOS başladığında bu profili bir seçenek olarak her zaman dahil et", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE END IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Profili Çoğalt" +CAPTION "Profili Kopyala" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Şuradan:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 + LTEXT "Ş&uradan:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10 - LTEXT "Ş&uraya:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 + LTEXT "Şu&raya:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 199, 9, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 @@ -137,12 +137,12 @@ END IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Profilin Adını Değiştir" +CAPTION "Profili Yeniden Adlandır" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Şundan:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 + LTEXT "Ş&undan:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10 - LTEXT "Ş&una:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 + LTEXT "Şu&na:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 199, 9, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 @@ -154,13 +154,13 @@ CAPTION "Kullanıcı Profilleri" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON - LTEXT "Kullanıcı profilleri, oturum açmanızla ilgili masaüstü ayarlarını ve diğer bilgileri içerir. Kullandığınız tüm bilgisayarlarda ayrı bir profil oluşturulabilir ya da kullandığınız tüm bilgisayarlarda aynı olan gezici bir profil seçebilirsiniz.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35 - LTEXT "Bu Bilgisayarda Saklanan Profiller:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9 + LTEXT "Kullanıcı profilleri, oturum açmanızla ilgili masaüstü ayarlarını ve diğer bilgileri içerir. Kullandığınız her bir bilgisayarda ayrı bir profil oluşturulabilir ya da kullandığınız tüm bilgisayarlarda aynı olan gezici bir profil seçebilirsiniz.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35 + LTEXT "Bu bilgisayarda saklanan profiller:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Türü Değiştir", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 155, 50, 15 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Şuraya Çoğalt", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15 + PUSHBUTTON "Ş&uraya Kopyala", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15 CONTROL "Yeni kullanıcı hesapları oluşturmak için Denetim Masası'ndaki <A>Kullanıcı Hesapları</A>'nı açınız.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 134, 198, 54, 15 @@ -169,29 +169,29 @@ END IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Change Profile Type" +CAPTION "Profil Türünü Değiştir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28 - AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10 - AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10 - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14 + AUTORADIOBUTTON "&Gezici Profil", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Yerel Profil", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10 + DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 60, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14 END IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Copy To" +CAPTION "Şuraya Kopyala" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Copy &profile to", -1, 8, 9, 185, 52 + GROUPBOX "&Profili Şuraya Kopyala", -1, 8, 9, 185, 52 EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "&Browse", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14 - GROUPBOX "Permitted to use", -1, 8, 77, 185, 48 + PUSHBUTTON "&Göz At", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14 + GROUPBOX "Kullanmaya İzin Verilen", -1, 8, 77, 185, 48 LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8 - PUSHBUTTON "&Change", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14 - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Değiştir", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 204, 13, 50, 14 + PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14 END IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280 @@ -199,61 +199,61 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS CAPTION "Başlangıç ve Kurtarma" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Dizge Başlangıcı", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95 - LTEXT "&Ön Tanımlı İşletim Dizgesi:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8 + GROUPBOX "Sistem Başlangıcı", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95 + LTEXT "Ö&n tanımlı işletim sistemi:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "İ&şletim Dizgeleri Dizelgesini Görüntüleme Süresi:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8 + AUTOCHECKBOX "İşletim sistemleri &listesini görüntüleme süresi:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12, ES_NUMBER CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 - LTEXT "Sâniye", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8 - AUTOCHECKBOX "&Gerektiğinde Kurtarma Seçeneklerini Görüntüleme Süresi:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8 + LTEXT "saniye", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8 + AUTOCHECKBOX "&Gerektiğinde kurtarma seçeneklerini görüntüleme süresi:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12, ES_NUMBER CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 - LTEXT "Sâniye", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8 - LTEXT "Başlangıç seçenekleri kütüğünü elle düzenlemek için Düzenle'ye tıklayınız.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8 - PUSHBUTTON "&Düzenle", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14 - GROUPBOX "Dizge Başarısızlığı", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140 - AUTOCHECKBOX "D&izge Kaydına Bir Olay Yaz", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10 + LTEXT "saniye", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8 + LTEXT "Başlangıç seçenekleri dosyasını elle düzenlemek için Düzenle'ye tıklayınız.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8 + PUSHBUTTON "Dü&zenle", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14 + GROUPBOX "Sistem Başarısızlığı", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140 + AUTOCHECKBOX "Sistem &Kaydına Bir Olay Yaz", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10 AUTOCHECKBOX "&Bir Yönetim Uyarısı Gönder", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10 - AUTOCHECKBOX "K&endiliğinden Yeniden Başlat", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10 - GROUPBOX "Yanlışlık Ayıklama Bilgisi Yazma", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76 + AUTOCHECKBOX "&Otomatik Yeniden Başlat", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10 + GROUPBOX "Hata Ayıklama Bilgisi Yazma", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP - LTEXT "Dö&küm Kütüğü:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8 + LTEXT "&Döküm dosyası:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL - AUTOCHECKBOX "&Var Olan Bir Kütüğün Üzerine Yaz", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10 + AUTOCHECKBOX "&Var olan bir dosyanın üzerine yaz", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 141, 258, 50, 15 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15 END IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Farazî Bellek" +CAPTION "Sanal Bellek" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Sürücü [Birim Etiketi]", IDC_STATIC, 12, 5, 90, 9 - LTEXT "Sayfalama Kütüğü Büyüklüğü (MB)", IDC_STATIC, 105, 5, 112, 9 + LTEXT "Sayfalama Dosyası Büyüklüğü (MB)", IDC_STATIC, 105, 5, 112, 9 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS - GROUPBOX "Seçili Sürücü İçin Sayfalama Kütüğü Büyüklüğü", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 + GROUPBOX "Seçili Sürücü İçin Sayfalama Dosyası Büyüklüğü", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 LTEXT "Sürücü:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8 LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 88, 80, 100, 9 LTEXT "Var Olan Boşluk:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9 LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9 LTEXT "&Başlangıç Büyüklüğü (MB):", -1, 22, 118, 88, 9 LTEXT "&En Çok Büyüklük (MB):", -1, 22, 131, 75, 9 - AUTORADIOBUTTON "&Husûsî Büyüklük", IDC_CUSTOM, 20, 105, 64, 9, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Dizge Yönetimli Büyüklük", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9 - AUTORADIOBUTTON "&Sayfalama Kütüğü Yok", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 84, 9 + AUTORADIOBUTTON "Ö&zel büyüklük", IDC_CUSTOM, 20, 105, 64, 9, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Sistem yönetimli büyüklük", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9 + AUTORADIOBUTTON "S&ayfalama dosyası yok", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 84, 9 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 110, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 110, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Ayarla", IDC_SET, 158, 154, 50, 15 - GROUPBOX "Tüm Sürücüler İçin Toplam Sayfalama Kütüğü Büyüklüğü", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46 - LTEXT "En Az İzin Verilen:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9 + GROUPBOX "Tüm Sürücüler İçin Toplam Sayfalama Dosyası Büyüklüğü", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46 + LTEXT "En az izin verilen:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9 LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9 LTEXT "Önerilen:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9 LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9 - LTEXT "Şimdiki Ayrılmış:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9 + LTEXT "Şimdiki ayrılan:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9 LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 114, 230, 48, 15 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15 @@ -270,12 +270,12 @@ BEGIN PUSHBUTTON "&Yeni...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14 PUSHBUTTON "&Düzenle...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14 - GROUPBOX "Dizge Değişkenleri", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100 + GROUPBOX "Sistem Değişkenleri", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Y&eni...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14 - PUSHBUTTON "D&üzenle...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14 - PUSHBUTTON "S&il", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14 + PUSHBUTTON "Dü&zenle...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14 + PUSHBUTTON "Si&l", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14 END @@ -285,16 +285,16 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS CAPTION "Değişken Düzenle" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "&Değişken Adı:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8 + LTEXT "&Değişken adı:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "D&eğişken Değeri:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8 + LTEXT "D&eğişken değeri:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 50, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14 END IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159 -CAPTION "Ruhsat" +CAPTION "Lisans" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU BEGIN @@ -304,15 +304,15 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLSYSTEMNAME "Dizge" - IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Bilgisayar üzerine bilgi görüntüler ve türlü dizge ve donanım ayarlarını değiştirir." + IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Bilgisayar hakkında bilgi görüntüler ve türlü sistem ve donanım ayarlarını değiştirir." IDS_MEGABYTE "MB Bellek" IDS_GIGABYTE "GB Bellek" IDS_TERABYTE "TB Bellek" IDS_PETABYTE "PB Bellek" IDS_MEGAHERTZ "MHz" IDS_GIGAHERTZ "GHz" - IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u" + IDS_UPTIME_FORMAT "%u Gün, %02u:%02u:%02u" IDS_VARIABLE "Değişken" IDS_VALUE "Değer" IDS_NO_DUMP "(Yok)" @@ -324,27 +324,27 @@ BEGIN IDS_USERPROFILE_TYPE "Tür" IDS_USERPROFILE_STATUS "Durum" IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Değiştirilmiş" - IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local" - IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming" - IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory" - IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?" - IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete" - IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown" - IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted" - IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile." - IDS_MESSAGEBOXTITLE "Dizge Denetim Masası Uygulaması" - IDS_WARNINITIALSIZE "Sayfalama kütüğünün başlangıç büyüklüğü için bir sayılık değer giriniz." - IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Sayfalama kütüğünün en çok büyüklüğü için bir sayılık değer giriniz." - IDS_WARNINITIALRANGE "Sayfalama kütüğünün başlangıç büyüklüğü, 2 MB'tan küçük olmamalıdır ve seçili sürücüde var olan boşluğu aşmamalıdır." - IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Sayfalama kütüğünün en çok büyüklüğü, kendisinin başlangıç büyüklüğünden küçük olmamalıdır ve seçili sürücüde var olan boşluğu aşmamalıdır." + IDS_USERPROFILE_LOCAL "Yerel" + IDS_USERPROFILE_ROAMING "Gezici" + IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Zorunlu" + IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "%s sahipliğindeki profili silmek istediğinizden emin misiniz?" + IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Silmeyi Onayla" + IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Hesap Bilinmiyor" + IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Hesap Silindi" + IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "%s bu bilgisayarda oturum açtığında, işletim sistemi, gezici profili ya da sadece gezici profilin yerel olarak ön belleklenen kopyasını kullanmalıdır." + IDS_MESSAGEBOXTITLE "Sistem Denetim Masası Uygulaması" + IDS_WARNINITIALSIZE "Sayfalama dosyasının başlangıç büyüklüğü için bir sayısal değer giriniz." + IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Sayfalama dosyasının maksimum büyüklüğü için bir sayısal değer giriniz." + IDS_WARNINITIALRANGE "Sayfalama dosyasının başlangıç büyüklüğü, 2 MB'tan küçük olmamalıdır ve seçili sürücüde var olan boşluğu aşmamalıdır." + IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Sayfalama dosyasının maksimum büyüklüğü, kendisinin başlangıç büyüklüğünden küçük olmamalıdır ve seçili sürücüde var olan boşluğu aşmamalıdır." IDS_PAGEFILE_MB "%u MB" IDS_PAGEFILE_NONE "Yok" - IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Dizge Yönetimli" + IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Sistem Yönetimli" IDS_INFOREBOOT "Değişiklikleri uygulamak için bilgisayarı yeniden başlatmalısınız." - IDS_DEVS "\nReactOS Takımı\n\nTasarı Eş Güdümcüsü:\n\nAleksey Bragin\n\nGeliştirme Takımı:\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohanne [...] + IDS_DEVS "\nReactOS Takımı\n\nProje Koordinatörü:\n\nAleksey Bragin\n\nGeliştirme Takımı:\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes [...] IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Profil Silmeyi Onayla" IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE """%s"" donanım profilini silmeyi istemekten emin misiniz?" - IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profil adı önceden kullanımda." + IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profil adı zaten kullanımda." IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil" IDS_HWPROFILE_WARNING "Uyarı" END diff --git a/dll/cpl/telephon/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/telephon/lang/tr-TR.rc index 7ffb509ecd9..f4e8e89a897 100644 --- a/dll/cpl/telephon/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/telephon/lang/tr-TR.rc @@ -1,9 +1,9 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLSYSTEMNAME "Telefon ve Çevirge Seçenekleri" - IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Telefon Arama Kâidelerinizi ve Çevirge Ayarlarınızı Yapılandırır." + IDS_CPLSYSTEMNAME "Telefon ve Modem Seçenekleri" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Telefon arama kurallarınızı ve modem ayarlarınızı yapılandırır." END diff --git a/dll/cpl/timedate/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/timedate/lang/tr-TR.rc index 1b04b964ebe..9f042a92d3e 100644 --- a/dll/cpl/timedate/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/timedate/lang/tr-TR.rc @@ -1,13 +1,13 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Zaman" +CAPTION "Tarih ve Saat" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "&Târih", -1, 4, 2, 122, 125 + GROUPBOX "&Tarih", -1, 4, 2, 122, 125 COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_YEARTEXT, 65, 17, 55, 12, ES_LEFT | WS_GROUP | ES_READONLY CONTROL "", IDC_YEAR, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | @@ -26,36 +26,36 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20, 240, 110, WS_EX_STATICEDGE - AUTOCHECKBOX "Gün ışığı tutum değişiklikleri için saati kendiliğinden ayarla.", + AUTOCHECKBOX "&Gün ışığı tasarruf değişiklikleri için saati otomatik ayarla.", IDC_AUTODAYLIGHT, 6, 132, 242, 11, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP END IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Umûmî Ağ Zamânı" +CAPTION "İnternet Zamânı" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "Bir Umûmî Ağ Zamânı Sunucusuyla Kendiliğinden Eşleştir", + AUTOCHECKBOX "&Bir İnternet zamanı sunucusuyla otomatik eş zamanla", IDC_AUTOSYNC, 11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Sunucu:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13 - PUSHBUTTON "&Şimdi Şimdkileştir", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14 + PUSHBUTTON "Şi&mdi Güncelleştir", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14 LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23 LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12 - LTEXT "Eşleştirme, yalnızca, bilgisayarınız Umûmî Ağ'a bağlı olduğunda olabilir.", -1, 12, 114, 225, 25 + LTEXT "Eş zamanlama, sadece bilgisayarınızın İnternet'e bağlı olduğu zaman olabilir.", -1, 12, 114, 225, 25 END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLNAME "Zaman" - IDS_CPLDESCRIPTION "Târihi, saati ve saat dilimi bilgisini değiştirir." - IDS_TIMEZONETEXT "Şimdiki Saat Dilimi: %s" + IDS_CPLNAME "Tarih ve Saat" + IDS_CPLDESCRIPTION "Tarihi, saati ve saat dilimi bilgisini değiştirir." + IDS_TIMEZONETEXT "Şimdiki saat dilimi: %s" IDS_TIMEZONEINVALID "Geçersiz" - IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Bilinmeyen" - IDS_INETTIMESUCSYNC "Saat, %s ile başarıyla eşleştirildi: %s.%s" - IDS_INETTIMENEXTSYNC "Bir Sonraki Eşleştirme: %s.%s" - IDS_INETTIMESYNCING "ReactOS, saati %s ile eşleştirirken lütfen bekleyiniz." - IDS_INETTIMEERROR "ReactOS, %s ile eşleştirirken bir yanlışlık oldu." - IDS_INETTIMESUCFILL "Please type a NTP server name in order to synchronize the time" - IDS_INETTIMEWELCOME "Select a NTP server from the list or type a NTP server name to synchronize the computer's time" + IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Bilinmiyor" + IDS_INETTIMESUCSYNC "Saat, %s ile başarıyla eş zamanlandı: %s.%s" + IDS_INETTIMENEXTSYNC "Bir sonraki eş zamanlama: %s.%s" + IDS_INETTIMESYNCING "ReactOS, saati %s ile eş zamanlarken lütfen bekleyiniz." + IDS_INETTIMEERROR "ReactOS, %s ile eş zamanlarken bir hata oldu." + IDS_INETTIMESUCFILL "Saati eş zamanlamak için lütfen bir NTP sunucusu adı yazınız." + IDS_INETTIMEWELCOME "Bilgisayarın saatiyle eş zamanlamak için listeden bir NTP sunucusu seçiniz ya da bir NTP sunucusu adı yazınız." END diff --git a/dll/cpl/usrmgr/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/usrmgr/lang/tr-TR.rc index 5243c2feed9..c432fec971c 100644 --- a/dll/cpl/usrmgr/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/usrmgr/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -13,21 +13,21 @@ BEGIN LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_USERS_ADD, 87, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14 - AUTOCHECKBOX "&Dizge başlatmada kullanıcı adı ve şifre gerektir.", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 200, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Şifreyi Değiştir", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Ö&zellikler", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14 + AUTOCHECKBOX "Sistemi &başlatmada kullanıcı adı ve parola gerektir.", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 200, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Parolayı Değiştir", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED END IDD_GROUPS DIALOGEX 0, 0, 252, 223 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Öbekler" +CAPTION "Gruplar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_GROUPS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_GROUPS_ADD, 87, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "&Sil", IDC_GROUPS_REMOVE, 141, 98, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14 + PUSHBUTTON "Ö&zellikler", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14 END IDD_EXTRA DIALOGEX 0, 0, 252, 223 @@ -35,24 +35,24 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Ek" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu alan bilerek boş kaldı.", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8 + LTEXT "Bu alan bilerek boş bırakıldı.", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8 END IDD_USER_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_USER_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8 - LTEXT "&Tüm Ad:", -1, 7, 46, 63, 8 + LTEXT "&Tam Ad:", -1, 7, 46, 63, 8 EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_FULL_NAME, 77, 43, 168, 13, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "T&anım:", -1, 7, 64, 63, 8 EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_DESCRIPTION, 77, 61, 168, 13, ES_AUTOHSCROLL - AUTOCHECKBOX "&Kullanıcı ilk oturum açılışında şifreyi değiştirmeli.", IDC_USER_GENERAL_FORCE_CHANGE, 7, 82, 210, 10 - AUTOCHECKBOX "K&ullanıcı şifreyi değiştirmemeli.", IDC_USER_GENERAL_CANNOT_CHANGE, 7, 95, 210, 10 - AUTOCHECKBOX "&Şifre hiçbir zaman geçerliliğini yitirmesin.", IDC_USER_GENERAL_NEVER_EXPIRES, 7, 108, 210, 10 - AUTOCHECKBOX "&Hesap edilgin.", IDC_USER_GENERAL_DISABLED, 7, 121, 210, 10 - AUTOCHECKBOX "H&esap kapalı.", IDC_USER_GENERAL_LOCKED, 7, 134, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "&Kullanıcı ilk oturum açılışında parolayı değiştirmeli", IDC_USER_GENERAL_FORCE_CHANGE, 7, 82, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "K&ullanıcı parolayı değiştirmemeli", IDC_USER_GENERAL_CANNOT_CHANGE, 7, 95, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "&Parola hiçbir zaman geçerliliğini yitirmesin", IDC_USER_GENERAL_NEVER_EXPIRES, 7, 108, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "&Hesap pasif", IDC_USER_GENERAL_DISABLED, 7, 121, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "H&esap kapalı", IDC_USER_GENERAL_LOCKED, 7, 134, 210, 10 END IDD_USER_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223 @@ -60,7 +60,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Üyelik" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Üyesi Olunanlar:", -1, 7, 7, 170, 8 + LTEXT "Üyesi olunanlar:", -1, 7, 7, 170, 8 CONTROL "", IDC_USER_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_USER_MEMBERSHIP_ADD, 7, 197, 50, 14 @@ -73,29 +73,29 @@ CAPTION "Profil" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Kullanıcı Profili", -1, 7, 7, 238, 54 - LTEXT "&Profil Yolu:", -1, 16, 22, 55, 8 + LTEXT "&Profil yolu:", -1, 16, 22, 55, 8 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_PATH, 78, 19, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Otutrum Açma Betiği:", -1, 16, 40, 55, 8 + LTEXT "&Otutrum açma betiği:", -1, 16, 40, 55, 8 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_SCRIPT, 78, 37, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Ev Dizini", -1, 7, 68, 238, 54 - AUTORADIOBUTTON "&Yerli Yol:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 60, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Yerel Yol:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 60, 10 AUTORADIOBUTTON "&Bağlan:", IDC_USER_PROFILE_REMOTE, 16, 100, 60, 10 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_LOCAL_PATH, 78, 81, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL COMBOBOX IDC_USER_PROFILE_DRIVE, 78, 99, 26, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Şuraya:", -1, 112, 101, 12, 8 + LTEXT "Ş&uraya:", -1, 112, 101, 12, 8 EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_REMOTE_PATH, 130, 99, 108, 13, ES_AUTOHSCROLL END IDD_GROUP_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_GROUP_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8 LTEXT "&Tanım:", -1, 7, 45, 46, 8 EDITTEXT IDC_GROUP_GENERAL_DESCRIPTION, 65, 42, 180, 13, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Üyeler:", -1, 7, 63, 45, 8 + LTEXT "Üye&ler:", -1, 7, 63, 45, 8 CONTROL "", IDC_GROUP_GENERAL_MEMBERS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 74, 238, 117, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "&Ekle...", IDC_GROUP_GENERAL_ADD, 7, 197, 50, 14 @@ -104,13 +104,13 @@ END IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 267, 74 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT -CAPTION "Şifreyi Değiştir" +CAPTION "Parolayı Değiştir" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD1, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD - RTEXT "Yeni Şifre:", -1, 7, 10, 96, 8 + RTEXT "Yeni parola:", -1, 7, 10, 96, 8 EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD2, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD - RTEXT "Şifreyi Yinele:", -1, 7, 28, 96, 8 + RTEXT "Parolayı tekrar et:", -1, 7, 28, 96, 8 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 156, 53, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 210, 53, 50, 14 END @@ -121,30 +121,30 @@ CAPTION "Yeni Kullanıcı" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN EDITTEXT IDC_USER_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL - RTEXT "&Kullanıcı Adı:", -1, 7, 10, 96, 8 + RTEXT "&Kullanıcı adı:", -1, 7, 10, 96, 8 EDITTEXT IDC_USER_NEW_FULL_NAME, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL - RTEXT "&Tüm Kullanıcı Adı:", -1, 7, 28, 96, 8 + RTEXT "&Tam kullanıcı adı:", -1, 7, 28, 96, 8 EDITTEXT IDC_USER_NEW_DESCRIPTION, 107, 43, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL RTEXT "T&anım:", -1, 7, 46, 96, 8 EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD1, 107, 67, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD - RTEXT "&Şifre:", -1, 7, 70, 96, 8 + RTEXT "&Parola:", -1, 7, 70, 96, 8 EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD2, 107, 85, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD - RTEXT "Şifreyi Yinele:", -1, 7, 88, 96, 8 - AUTOCHECKBOX "K&ullanıcı ilk oturum açılışında şifreyi değiştirmeli.", IDC_USER_NEW_FORCE_CHANGE, 7, 109, 200, 10 - AUTOCHECKBOX "Ku&llanıcı şifreyi değiştirmemeli.", IDC_USER_NEW_CANNOT_CHANGE, 7, 123, 200, 10, WS_DISABLED - AUTOCHECKBOX "Ş&ifre hiçbir zaman geçerliliğini yitirmesin.", IDC_USER_NEW_NEVER_EXPIRES, 7, 137, 200, 10, WS_DISABLED - AUTOCHECKBOX "&Hesap edilgin.", IDC_USER_NEW_DISABLED, 7, 151, 200, 10 + RTEXT "Parolayı tekrar et:", -1, 7, 88, 96, 8 + AUTOCHECKBOX "K&ullanıcı ilk oturum açılışında parolayı değiştirmeli", IDC_USER_NEW_FORCE_CHANGE, 7, 109, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "Ku&llanıcı parolayı değiştirmemeli", IDC_USER_NEW_CANNOT_CHANGE, 7, 123, 200, 10, WS_DISABLED + AUTOCHECKBOX "Pa&rola hiçbir zaman geçerliliğini yitirmesin", IDC_USER_NEW_NEVER_EXPIRES, 7, 137, 200, 10, WS_DISABLED + AUTOCHECKBOX "&Hesap pasif", IDC_USER_NEW_DISABLED, 7, 151, 200, 10 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 156, 179, 50, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 210, 179, 50, 14 END IDD_GROUP_NEW DIALOGEX 0, 0, 267, 74 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT -CAPTION "Yeni Öbek" +CAPTION "Yeni Grup" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL - RTEXT "&Öbek Adı:", -1, 7, 10, 96, 8 + RTEXT "&Grup Adı:", -1, 7, 10, 96, 8 EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_DESCRIPTION, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL RTEXT "&Tanım:", -1, 7, 28, 96, 8 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 156, 53, 50, 14, WS_DISABLED @@ -153,10 +153,10 @@ END IDD_USER_ADD_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT -CAPTION "Öbek Üyeliği" +CAPTION "Grup Üyeliği" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Üyesi Olunanlar:", -1, 7, 7, 56, 8 + LTEXT "Üyesi olunanlar:", -1, 7, 7, 56, 8 CONTROL "", IDC_USER_ADD_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173, WS_EX_CLIENTEDGE DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 141, 197, 50, 14 @@ -169,16 +169,16 @@ IDM_POPUP_GROUP MENU BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "Yeni Öbek...", IDM_GROUP_NEW + MENUITEM "Yeni Grup...", IDM_GROUP_NEW END POPUP "" BEGIN - MENUITEM "&Üye Ekle", IDM_GROUP_ADD_MEMBER, GRAYED + MENUITEM "Üye &Ekle", IDM_GROUP_ADD_MEMBER, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sil", IDM_GROUP_DELETE MENUITEM "&Yeniden Adlandır", IDM_GROUP_RENAME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Husûsiyetler", IDM_GROUP_PROPERTIES + MENUITEM "Ö&zellikler", IDM_GROUP_PROPERTIES END END @@ -190,12 +190,12 @@ BEGIN END POPUP "" BEGIN - MENUITEM "&Şifreyi Değiştir", IDM_USER_CHANGE_PASSWORD + MENUITEM "&Parolayı Değiştir", IDM_USER_CHANGE_PASSWORD MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sil", IDM_USER_DELETE MENUITEM "&Yeniden Adlandır", IDM_USER_RENAME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Husûsiyetler", IDM_USER_PROPERTIES + MENUITEM "Ö&zellikler", IDM_USER_PROPERTIES END END @@ -204,12 +204,12 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Kullanıcı Hesapları" - IDS_CPLDESCRIPTION "Kullanıcıları ve öbekleri yönetir." + IDS_CPLDESCRIPTION "Kullanıcıları ve grupları yönetir." END STRINGTABLE BEGIN IDS_NAME "Ad" - IDS_FULLNAME "Tüm Ad" + IDS_FULLNAME "Tam Ad" IDS_DESCRIPTION "Tanım" END diff --git a/dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc b/dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc index 5cb034c19e1..3735ac3baf4 100644 --- a/dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc +++ b/dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc @@ -1,39 +1,39 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014, 2020 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Umûmî" +CAPTION "Genel" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20 GROUPBOX "Gölgelendiriciler", -1, 5, 25, 230, 80 - LTEXT "G&LSL'yi Etkinleştir:", -1, 15, 42, 120, 10 + LTEXT "G&LSL'yi etkinleştir:", -1, 15, 42, 120, 10 COMBOBOX IDC_GLSL, 135, 40, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "&GS Düzeyi En Çok:", -1, 15, 57, 120, 10 + LTEXT "&GS düzeyi en çok:", -1, 15, 57, 120, 10 COMBOBOX IDC_GSLEVEL, 135, 55, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "&PS Düzeyi En Çok:", -1, 15, 72, 120, 10 + LTEXT "&PS düzeyi en çok:", -1, 15, 72, 120, 10 COMBOBOX IDC_PSLEVEL, 135, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "&VS Düzeyi En Çok:", -1, 15, 87, 120, 10 + LTEXT "&VS düzeyi en çok:", -1, 15, 87, 120, 10 COMBOBOX IDC_VSLEVEL, 135, 85, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST GROUPBOX "İşleme", -1, 5, 110, 230, 110 - LTEXT "&Çoklu Örnekleme:", -1, 15, 127, 120, 10 + LTEXT "Ç&oklu örnekleme:", -1, 15, 127, 120, 10 COMBOBOX IDC_MULTISAMPLING, 135, 125, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "&Sıkı Çizim Düzenlemesi:", -1, 15, 142, 120, 10 + LTEXT "&Katı çizim düzenlemesi:", -1, 15, 142, 120, 10 COMBOBOX IDC_STRICTDRAWORDERING, 135, 140, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "&Görüntülük Dışı İşleme:", -1, 15, 157, 120, 10 + LTEXT "&Ekran dışı işleme:", -1, 15, 157, 120, 10 COMBOBOX IDC_OFFSCREEN, 135, 155, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "S&ürekli Görüntülük Dışı:", -1, 15, 172, 120, 10, SS_LEFT + LTEXT "&Sürekli ekran dışı:", -1, 15, 172, 120, 10, SS_LEFT COMBOBOX IDC_ALWAYSOFFSCREEN, 135, 170, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "V&idyo Belleği Boyutu:", -1, 15, 187, 120, 10, SS_LEFT + LTEXT "Video &belleği boyutu:", -1, 15, 187, 120, 10, SS_LEFT COMBOBOX IDC_VIDMEMSIZE, 135, 185, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST - LTEXT "&DirectDraw İşleyicisi:", -1, 15, 202, 120, 10, SS_LEFT + LTEXT "&DirectDraw işleyicisi:", -1, 15, 202, 120, 10, SS_LEFT COMBOBOX IDC_DDRENDERER, 135, 200, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST END STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "WineD3D Seçenekleri" - IDS_CPLDESCRIPTION "WinD3D yürütücüsü ayarlarını yapılandırır." + IDS_CPLDESCRIPTION "WineD3D çalışma zamanı ayarlarını yapılandırır." END
3 years, 11 months
1
0
0
0
[reactos] 01/01: [SHIMGVW] Update Czech (cs-CZ) translation (#3409)
by Václav Zouzalík
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=d40f29601dc32c3e607cf…
commit d40f29601dc32c3e607cf62400249d77aa3a75d8 Author: Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik(a)seznam.cz> AuthorDate: Wed Dec 30 21:44:41 2020 +0100 Commit: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> CommitDate: Thu Dec 31 00:06:48 2020 +0300 [SHIMGVW] Update Czech (cs-CZ) translation (#3409) Co-authored-by: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com> --- dll/win32/shimgvw/lang/cs-CZ.rc | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/dll/win32/shimgvw/lang/cs-CZ.rc b/dll/win32/shimgvw/lang/cs-CZ.rc index f9355e39ba9..b9f5fd5169b 100644 --- a/dll/win32/shimgvw/lang/cs-CZ.rc +++ b/dll/win32/shimgvw/lang/cs-CZ.rc @@ -1,15 +1,15 @@ -/* FILE: dll/win32/shimgvw/lang/cs-CZ.rc - * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) - * UPDATED: 2008-06-24 +/* Translators: + * 2008-06-24, Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) + * 2020-12-30, Václav Zouzalík aka Venca24 (vaclav.zouzalik at seznam dot cz) */ - + LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN IDS_APPTITLE "ReactOS prohlížeč obrázků a faxů" IDS_SETASDESKBG "Nastavit jako pozadí plochy" - IDS_NOPREVIEW "No preview available." + IDS_NOPREVIEW "Náhled není k dispozici." IDS_PREVIEW "Náhled" /* Tooltips */ IDS_TOOLTIP_NEXT_PIC "Další obrázek"
3 years, 11 months
1
0
0
0
← Newer
1
2
3
4
...
14
Older →
Jump to page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Results per page:
10
25
50
100
200