https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=8ab2e5a28ae9666d5fd8d…
commit 8ab2e5a28ae9666d5fd8d7af7f9626075155e163
Author: Andrei Miloiu <miloiuandrei(a)gmail.com>
AuthorDate: Fri Dec 15 12:39:56 2023 +0200
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Fri Dec 15 11:39:56 2023 +0100
[REG] Update Romanian (ro-RO) translation (#6137)
---
base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc | 208 ++++++++++++++-------------
1 file changed, 106 insertions(+), 102 deletions(-)
diff --git a/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc b/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc
index d0972749ccf..e83e9388f26 100644
--- a/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc
+++ b/base/applications/cmdutils/reg/lang/ro-RO.rc
@@ -1,100 +1,104 @@
/*
- * Translators: Claudia Cotună
- * Michael Stefaniuc
- * Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
+ * PROJECT: ReactOS Registry Console Tool
+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
+ * PURPOSE: Romanian resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2010 Claudia Cotună <special4ti(a)gmail.com>
+ * Copyright 2010 Michael Stefaniuc <mstefani(a)redhat.com>
+ * Copyright 2014-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea(a)mail.com>
+ * Copyright 2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei(a)gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
{
- STRING_USAGE, "Usage:\n\
- REG [operation] [parameters]\n\n\
-Supported operations:\n\
+ STRING_USAGE, "Utilizare:\n\
+ REG [operațiune] [parametri]\n\n\
+Operațiuni suportate:\n\
ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n\n\
-For help on a specific operation, type:\n\
- REG [operation] /?\n\n"
+Pentru ajutor la o operațiune specifică, tastați:\n\
+ REG [operațiune] /?\n\n"
- STRING_ADD_USAGE, "REG ADD <key> [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/f]\n\n\
- Adds a key to the registry or adds a new value to a given registry key.\n\n\
- <key>\n\
- The registry key to add or, if either [/v] or [/ve] is specified,\n\
- the key in which to add the new registry data.\n\n\
- Format: ROOT\\Subkey\n\n\
- ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n\n\
+ STRING_ADD_USAGE, "REG ADD <cheie> [/v numele_valorii | /ve] [/t tip] [/s separator] [/d date] [/f]\n\n\
+ Adaugă o cheie la registru sau adaugă o valoare nouă la o cheie dată a registrului.\n\n\
+ <cheie>\n\
+ Cheia registrului de adăugat sau dacă e specificat fie [/v], fie [/ve],\n\
+ cheia în care urmează să fie adăugate noile date de registru.\n\n\
+ Format: ROOT\\Subcheie\n\n\
+ ROOT: O cheie de registru predefinită. Aceasta trebuie să fie una dintre următoarele:\n\n\
HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n\
HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n\
HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n\
HKEY_USERS | HKU\n\
HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n\n\
- Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n\n\
- /v <value_name>\n\
- The name of the registry value to add.\n\n\
+ Subcheie: Calea completă către o cheie de registru de sub o anumită cheie dată ROOT.\n\n\
+ /v <numele_valorii>\n\
+ Numele valorii registrului de adăugat.\n\n\
/ve\n\
- Add an unnamed registry value. This option modifies the (Default)\n\
- registry value.\n\n\
- /t <type>\n\
- The type of data to add to the registry. If [/t] is specified,\n\
- <type> must be one of the following:\n\n\
+ Adaugă o valoare de registru fără nume. Această opțiune modifică valoarea\n\
+ (Implicită) a registrului.\n\n\
+ /t <tip>\n\
+ Tipul de date ce urmează să fie adăugate în registru. Dacă [/t] e specificat,\n\
+ <tip> trebuie să fie una din următoarele:\n\n\
REG_SZ | REG_MULTI_SZ | REG_EXPAND_SZ\n\
REG_DWORD | REG_BINARY | REG_NONE\n\n\
- If [/t] is not specified, the default data type is REG_SZ.\n\n\
+ Dacă [/t] nu e specificat, tipul implicit de date este REG_SZ.\n\n\
/s <separator>\n\
- The character used to separate strings in REG_MULTI_SZ data.\n\
- If [/s] is not specified, the default separator is \\0.\n\n\
- /d <data>\n\
- The data to add to the new registry value.\n\n\
+ Caracterul folosit ca să separe șiruri în datele REG_MULTI_SZ.\n\
+ Dacă [/s] nu e specificat, separatorul implicit este \\0.\n\n\
+ /d <date>\n\
+ Datele ce urmează să fie adăugate la noua valoare a registrului.\n\n\
/f\n\
- Modify the registry without prompting for confirmation.\n\n"
+ Modifică regiștrul fără să fie cerută vreo confirmare.\n\n"
- STRING_DELETE_USAGE, "REG DELETE <key> [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n\n\
- Deletes a registry key (including all subkeys and values), or deletes\n\
- one or more values from a given registry key.\n\n\
- <key>\n\
- The registry key to delete or, if one of [/v], [/ve] or [/va] is\n\
- specified, the registry key in which to delete one or more values.\n\n\
- Format: ROOT\\Subkey\n\n\
- ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n\n\
+ STRING_DELETE_USAGE, "REG DELETE <cheie> [/v numele_valorii | /ve | /va] [/f]\n\n\
+ Șterge o cheie de registru (incluzând toate subcheile și valorile) sau șterge\n\
+ una sau mai multe valori dintr-o cheie de registru dată.\n\n\
+ <cheie>\n\
+ Cheia de registru ce urmează să fie ștearsă sau dacă una din [/v], [/ve] sau [/va] e\n\
+ specificată, cheia de registru în care urmează să fie ștearsă/șterse una sau mai multe valori.\n\n\
+ Format: ROOT\\Subcheie\n\n\
+ ROOT: O cheie de registru predefinită. Aceasta trebuie să fie una dintre următoarele:\n\n\
HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n\
HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n\
HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n\
HKEY_USERS | HKU\n\
HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n\n\
- Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n\n\
+ Subcheie: Calea completă a cheii de registru cu o cheie ROOT dată.\n\n\
/v <value_name>\n\
- The name of the registry value to delete.\n\n\
+ Numele valorii de registru ce urmează să fie ștearsă\n\n\
/ve\n\
- Delete an unnamed registry value. This option deletes the (Default)\n\
- registry value.\n\n\
+ Șterge o valoare de registru nedenumită. Această opțiune șterge\n\
+ valoarea (Implicită) a registrului.\n\n\
/va\n\
- Delete all values from a registry key.\n\n\
+ Șterge toate valorile dintr-o cheie de registru.\n\n\
/f\n\
- Delete a registry key (including all subkeys and values) without\n\
- prompting for confirmation.\n\n"
+ Șterge o cheie de registru (incluzând toate subcheile și valorile) fără\n\
+ să necesite confirmare.\n\n"
- STRING_QUERY_USAGE, "REG QUERY <key> [/v value_name | /ve] [/s]\n\n\
- Queries a specified registry key and lists all immediate subkeys, values\n\
- and data within that key. Use [/s] to recursively query each subkey.\n\n\
- <key>\n\
- The registry key to query.\n\n\
- Format: ROOT\\Subkey\n\n\
- ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n\n\
+ STRING_QUERY_USAGE, "REG QUERY <cheie> [/v numele_valorii | /ve] [/s]\n\n\
+ Interoghează o cheie de registru specificată și listează toate subcheile, valorile și datele\n\
+ ce urmează imediat în acea cheie. Folosiți [/s] pentru a interoga recursiv fiecare subcheie.\n\n\
+ <cheie>\n\
+ Cheia de registru de interogat.\n\n\
+ Format: ROOT\\Subcheie\n\n\
+ ROOT: O cheie de registru predefinită. Aceasta trebuie să aibă una dintre următoarele:\n\n\
HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n\
HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n\
HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n\
HKEY_USERS | HKU\n\
HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n\n\
- Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n\n\
- /v <value_name>\n\
- The name of the registry value to query. If neither [/v] nor [/ve] is\n\
- specified, all values under <key> are listed.\n\n\
+ Subcheie: Calea completă către o cheie de registru de sub o anumită cheie dată ROOT.\n\n\
+ /v <numele_valorii>\n\
+ Numele valorii de registru ce urmează să fie interogată. Dacă nu se specifică nici [/v],\n\
+ nici [/ve], toate valorile de sub <cheie> sunt listate.\n\n\
/ve\n\
- Query an unnamed registry value. This option queries the (Default)\n\
- registry value.\n\n\
+ Interoghează o valoare de registru nedenumită. Această opțiune interoghează\n\
+ valoarea (Implicită) a registrului.\n\n\
/s\n\
- List all registry entries under <key> and its subkeys.\n\n"
+ Listează toate intrările registrului de sub <cheie> și subcheile sale.\n\n"
- STRING_SUCCESS, "Operația a fost îndeplinită cu succes\n"
+ STRING_SUCCESS, "Operațiunea a fost îndeplinită cu succes\n"
STRING_INVALID_KEY, "Eroare: Nume de cheie nevalid\n"
STRING_INVALID_CMDLINE, "Eroare: Parametri nevalizi pentru linia de comandă\n"
STRING_NO_REMOTE, "Eroare: Nu pot fi adăugate chei într-un calculator la distanță\n"
@@ -104,18 +108,18 @@ For help on a specific operation, type:\n\
STRING_MISSING_HEXDATA, "reg: Opțiunea [/d] trebuie să fie urmată de o valoare hexezecimală\n"
STRING_UNHANDLED_TYPE, "reg: Tip de dată nerecunoscut [/t 0x%1!x!, /d %2]\n"
STRING_OVERWRITE_VALUE, "Valoarea de registru «%1» deja există. Doriți s-o suprascrieți?"
- STRING_YES, "Y"
+ STRING_YES, "D"
STRING_NO, "N"
- STRING_ALL, "A"
- STRING_YESNO, " (Yes|No)"
- STRING_YESNOALL, " (Yes|No|All)"
- STRING_CANCELLED, "Operația de registru a fost anulată\n"
+ STRING_ALL, "T"
+ STRING_YESNO, " (Da|Nu)"
+ STRING_YESNOALL, " (Da|Nu|Toate)"
+ STRING_CANCELLED, "Operațiunea de registru a fost anulată\n"
STRING_DEFAULT_VALUE, "(Implicită)"
STRING_DELETE_VALUE, "Sigur doriți ștergerea valorii de registru «%1»?"
STRING_DELETE_VALUEALL, "Sigur doriți ștergerea tuturor valorilor de registru din «%1»?"
STRING_DELETE_SUBKEY, "Sigur doriți ștergerea cheii de registru «%1»?"
STRING_INVALID_STRING, "reg: Opțiunea [/d] trebuie urmată de un șir valid\n"
- STRING_VALUEALL_FAILED, "reg: Nu au putut fi șterse toate valorile de registru din «%1». A survenit o eroare neașteptată.\n"
+ STRING_VALUEALL_FAILED, "reg: Nu au putut fi șterse toate valorile de registru din «%1». A apărut o eroare neașteptată.\n"
STRING_MATCHES_FOUND, "Căutare efectuată. Numărul de potriviri găsite: %1!d!\n"
STRING_INVALID_SYNTAX, "reg: Sintaxă nerespectată. "
STRING_INVALID_OPTION, "reg: Opțiune nevalidă [%1]. "
@@ -123,65 +127,65 @@ For help on a specific operation, type:\n\
STRING_FUNC_HELP, "Tastați «REG %1 /?» pentru mai multe informații.\n"
STRING_VALUE_NOT_SET, "(valoare nealocată)"
- STRING_IMPORT_USAGE, "REG IMPORT <file>\n\n\
- Imports keys, values and data from a given file into the registry.\n\n\
- <file>\n\
- The name and path of the registry file to import.\n\n"
+ STRING_IMPORT_USAGE, "REG IMPORT <fișier>\n\n\
+ Importă chei, valori și date dintr-un fișier dat în regiștri.\n\n\
+ <fișier>\n\
+ Numele și calea fișierului de regiștri de importat.\n\n"
STRING_FILE_NOT_FOUND, "reg: Fișierul «%1» nu a putut fi găsit.\n"
- STRING_ESCAPE_SEQUENCE, "reg: Secvența de sustracție [\\%1!c!] nu este recunoscută.\n"
+ STRING_ESCAPE_SEQUENCE, "reg: Secvența de ieșire [\\%1!c!] nu este recunoscută.\n"
- STRING_EXPORT_USAGE, "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n\n\
- Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n\
- to a file.\n\n\
- <key>\n\
- The registry key to export.\n\n\
- Format: ROOT\\Subkey\n\n\
- ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n\n\
+ STRING_EXPORT_USAGE, "REG EXPORT <cheie> <fișier> [/y]\n\n\
+ Exportă o cheie de registru specificată (incluzând toate subcheile și valorile)\n\
+ într-un fișier.\n\n\
+ <cheie>\n\
+ Cheia de registru ce urmează să fie exportată.\n\n\
+ Format: ROOT\\Subcheie\n\n\
+ ROOT: O cheie de registru predefinită. Aceasta trebuie să aibă una dintre următoarele:\n\n\
HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n\
HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n\
HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n\
HKEY_USERS | HKU\n\
HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n\n\
- Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n\n\
- <file>\n\
- The name and path of the registry file that will be created.\n\
- This file must have a .reg extension.\n\n\
+ Subcheie: Calea completă către o cheie de registru de sub o anumită cheie dată ROOT.\n\n\
+ <fișier>\n\
+ Numele și calea fișierului de regiștri ce urmează să fie creat.\n\
+ Fișierul trebuie să aibă extensia .reg.\n\n\
/y\n\
- Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n\n"
+ Suprascrieți <fișierul> fără să se necesite confirmarea.\n\n"
STRING_INVALID_SYSTEM_KEY, "reg: Cheia de sistem [%1] nu este una validă.\n"
STRING_OVERWRITE_FILE, "Fișierul «%1» deja există. Doriți suprascrierea lui?"
- STRING_KEY_NONEXIST, "reg: Unable to find the specified registry key\n"
- STRING_KEY_IMPORT_FAILED, "reg: Unable to import the registry key '%1'\n"
+ STRING_KEY_NONEXIST, "reg: Nu a putut fi găsită cheia de registru specificată\n"
+ STRING_KEY_IMPORT_FAILED, "reg: Nu a putut fi importată cheia de registru '%1'\n"
STRING_REG_VIEW_USAGE, " /reg:32\n\
- Access the registry using the 32-bit view.\n\n\
+ Accesează regiștrii folosind vizualizatorul de 32 de biți.\n\n\
/reg:64\n\
- Access the registry using the 64-bit view.\n\n"
- STRING_ACCESS_DENIED, "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
+ Accesează regiștrii folosind vizualizatorul de 64 de biți.\n\n"
+ STRING_ACCESS_DENIED, "reg: Cheia de registru specificată nu a putut fi accesată sau creată\n"
- STRING_COPY_USAGE, "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n\n\
- Copies the contents of a specified registry key to another location.\n\
- By default, this operation only copies registry values. Use [/s] to\n\
- recursively copy all subkeys and values.\n\n\
- <key1>, <key2>\n\
- Registry keys specifying the source (<key1>) and destination (<key2>)\n\
- of the data. If <key2> does not exist, it is created.\n\n\
- Format: ROOT\\Subkey\n\n\
- ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n\n\
+ STRING_COPY_USAGE, "REG COPY <cheia1> <cheia2> [/s] [/f]\n\n\
+ Copiază conținutul unei chei de registru specificată în altă locație.\n\
+ Implicit, această operațiune copiază numai valorile de registru. Folosiți [/s] pentru\n\
+ a copia în mod recursiv toate subcheile și valorile.\n\n\
+ <cheia1>, <cheia2>\n\
+ Cheile de registru care specifică sursa (<cheia1>) și destinația (<cheia2>)\n\
+ a datelor. Dacă <cheia2> nu există, este creată.\n\n\
+ Format: ROOT\\Subcheie\n\n\
+ ROOT: O cheie de registru predefinită. Aceasta trebuie să aibă una dintre următoarele:\n\n\
HKEY_LOCAL_MACHINE | HKLM\n\
HKEY_CURRENT_USER | HKCU\n\
HKEY_CLASSES_ROOT | HKCR\n\
HKEY_USERS | HKU\n\
HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n\n\
- Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n\n\
+ Subcheie: Calea completă către o cheie de registru de sub o anumită cheie dată ROOT.\n\n\
/s\n\
- Copy all subkeys and values from <key1> to <key2>.\n\n\
+ Copiază toate subcheile și valorile din <cheia1> în <cheia2>.\n\n\
/f\n\
- Overwrite all registry data in <key2> without prompting for confirmation.\n\
- This option does not modify subkeys and values that only exist in <key2>.\n\n"
+ Suprascrie toate datele registrului în <cheia2> fără să se necesite confirmare.\n\
+ Această opțiune nu modifică subcheile și valorile ce există doar în <cheia2>.\n\n"
- STRING_COPY_SRC_DEST_SAME, "reg: The source and destination keys cannot be the same\n"
- STRING_COPY_CONFIRM, "The value '%1\\%2' already exists in the destination key. Do you want to overwrite it?"
+ STRING_COPY_SRC_DEST_SAME, "reg: Cheile sursă și destinație nu pot fi aceleași\n"
+ STRING_COPY_CONFIRM, "Valoarea '%1\\%2' există deja în cheia de destinație. Doriți să o suprascrieți?"
}
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=40f17bc9f26560295ad46…
commit 40f17bc9f26560295ad46f76e287ea2ec6c49ad9
Author: Andrei Miloiu <miloiuandrei(a)gmail.com>
AuthorDate: Fri Dec 15 12:38:38 2023 +0200
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Fri Dec 15 11:38:38 2023 +0100
[HDWWIZ] Update Romanian (ro-RO) translation (#6080)
---
dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc | 66 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc b/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc
index 71711116125..4aaa099b39b 100644
--- a/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc
+++ b/dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc
@@ -11,13 +11,13 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Bun venit la adăugarea de dispozitive", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
+ LTEXT "Bun venit la Expertul de Adăugare de dispozitive", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
LTEXT "Acest expert vă va ajuta la:", -1, 114, 40, 182, 8
- LTEXT "1) Instalarea software-ului aferente dispozitivelor pe care le adăugați calculatorului.", -1, 121, 56, 184, 16
- LTEXT "2) Depanarea problemelor pe care le-ați putea întâmpina la instalarea dispozitivelor.", -1, 121, 78, 185, 19
+ LTEXT "1) Instalarea componentelor logice aferente dispozitivului pe care le adăugați calculatorului.", -1, 121, 56, 184, 16
+ LTEXT "2) Depanarea problemelor pe care le-ați putea întâmpina la instalarea dispozitivului.", -1, 121, 78, 185, 19
ICON IDI_WARNINGICON, IDC_WARNINGICON, 124, 109, 20, 20
LTEXT "În cazul în care dispozitivul este însoțit de un CD de instalare, este recomandată închiderea acestui expert și utilizarea CD-ului de instalare.", 503, 150, 106, 155, 50
LTEXT "Pentru a continua, apăsați „Înainte”.", -1, 114, 166, 193, 8
@@ -25,7 +25,7 @@ END
IDD_SEARCHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 8, 275, 32
@@ -34,7 +34,7 @@ END
IDD_ISCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dispozitivul este conectat la calculator?", -1, 20, 11, 275, 8
@@ -44,49 +44,49 @@ END
IDD_PROBELISTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Alegeți din lista de mai jos un dispozitiv instalat, apoi apăsați „Înainte” pentru a-i inspecta proprietățile sau pentru a depana o posibilă problemă.", -1, 21, 8, 275, 22
- LTEXT "Pentru a adăuga un dispozitiv neinclus în listă, alegeți „adaugă un nou dispozitiv”", -1, 21, 32, 275, 24
+ LTEXT "Pentru a adăuga un dispozitiv neinclus în listă, alegeți „Adaugă un nou dispozitiv”", -1, 21, 32, 275, 24
LTEXT "&Dispozitive instalate:", -1, 21, 62, 140, 8
CONTROL "", IDC_PROBELIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 72, 275, 66
END
IDD_SELECTWAYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Expertul poate încerca detectarea și instalarea automată a dispozitivelor. Altfel, dacă știți exact modelul dispozitivului, îl veți putea manual alege dintr-o listă.", -1, 21, 8, 280, 24
- LTEXT "Ce preferați să facă expertul?", -1, 23, 40, 275, 8
- AUTORADIOBUTTON "Să &caute și automat să instaleze driverul necesar (Recomandat)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Asistentul poate încerca detectarea și instalarea automată a dispozitivului. Altfel, dacă știți exact modelul dispozitivului, îl veți putea manual alege dintr-o listă.", -1, 21, 8, 280, 24
+ LTEXT "Ce preferați să facă asistentul?", -1, 23, 40, 275, 8
+ AUTORADIOBUTTON "Să &caute și automat să instaleze driverului necesar (Recomandat)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Să instaleze driverul pe care îl voi specifica &manual (Avansat)", IDC_MANUALLYINST, 30, 70, 266, 8, NOT WS_TABSTOP
END
IDD_DETECTEDHWPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 40
- LTEXT "dispozitive detectate:", IDC_DETECTEDHWTEXT, 21, 53, 176, 8
+ LTEXT "Dispozitive detectate:", IDC_DETECTEDHWTEXT, 21, 53, 176, 8
CONTROL "", IDC_DETECTEDHWLIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 65, 275, 70
END
IDD_HWTYPESPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Dacă nu regăsiți categoria pe care o căutați, specificați „afișează toate”.", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18
+ LTEXT "Dacă nu regăsiți categoria pe care o căutați, apăsați pe Afișează toate dispozitivele.", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18
LTEXT "Tip&uri obișnuite de dispozitive:", IDC_HWTYPESTEXT, 21, 31, 180, 8
CONTROL "", IDC_HWTYPESLIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 42, 275, 92
END
IDD_PROGRESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Căutarea dispozitivului poate dura câteva minute.", -1, 21, 8, 275, 15
@@ -98,18 +98,18 @@ END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Încheiere proces de instalare", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
- LTEXT "Ați încheiat cu succes adăugarea dispozitivului.", -1, 114, 32, 193, 19
+ LTEXT "Ați încheiat cu succes adăugarea dispozitivul.", -1, 114, 32, 193, 19
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 114, 70, 193, 92
LTEXT "Pentru a închide fereastra expertului, apăsați „Sfârșit”.", -1, 114, 166, 132, 8
END
IDD_ISFOUNDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Încheiere proces de instalare", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
@@ -120,10 +120,10 @@ END
IDD_HWSTATUSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Încheire proces de instalare", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28
+ LTEXT "Încheiere proces de instalare", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28
LTEXT "Starea curentă a dispozitivului selectat:", -1, 114, 40, 193, 19
EDITTEXT IDC_HWSTATUSEDIT, 114, 60, 193, 70, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Pentru a porni un program de depanare pentru rezolvarea posibilelor probleme de instalare, apăsați „Sfârșit”.", -1, 114, 136, 193, 16
@@ -132,25 +132,25 @@ END
IDD_NOTCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Expert de adăugare a dispozitivelor"
+CAPTION "Expert de adăugare de dispozitive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Adăugarea dispozitivelor nu poate continua", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
- LTEXT "Pentru a continua, conectați dispozitivul la calculator.", -1, 114, 40, 193, 16
- AUTOCHECKBOX "În&chide calculatorul când apăs „Sfârșit” pentru a putea deschide calculatorul și conecta dispozitivul.", IDC_TURNOFFCHECKBOX, 114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
- LTEXT "De obicei ReactOS poate instala dispozitive în mod automat, imediat după conectarea lor. Dacă ReactOS nu va detecta în mod automat noul dispozitiv, redeschideți acest expert de adăugare a dispozitivelor.", -1, 114, 98, 193, 32
+ LTEXT "Adăugarea dispozitivului nu poate continua", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
+ LTEXT "Pentru a continua, conectați dispozitivului la calculator.", -1, 114, 40, 193, 16
+ AUTOCHECKBOX "În&chide calculatorul când apăs „Sfârșit” pentru a putea deschide calculatorul și conecta hardware-ul.", IDC_TURNOFFCHECKBOX, 114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
+ LTEXT "De obicei ReactOS poate instala dispozitive în mod automat, imediat după conectarea lor. Dacă ReactOS nu va detecta în mod automat noul dispozitiv, redeschideți acest expert de adăugare a dispozitivului.", -1, 114, 98, 193, 32
LTEXT "Pentru a închide acest expert, apăsați „Sfârșit”.", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 193, 8
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CPLNAME "Adăugare dispozitive"
+ IDS_CPLNAME "Adăugare de dispozitive"
IDS_CPLDESCRIPTION "Adaugarea de dispozitive la calculator."
- IDS_SEARCHTITLE "Așteptați căutarea de dispozitive…"
- IDS_SEARCHTEXT "Expertul caută dispozitive recent conectate, care nu au fost încă instalate."
+ IDS_SEARCHTITLE "Poate dura ceva timp până când expertul caută…"
+ IDS_SEARCHTEXT "Asistentul caută dispozitive recent conectate, care nu au fost încă instalate."
IDS_ISCONNECTED "Dispozitivul este conectat?"
- IDS_PROBELISTTITLE "dispozitive deja instalate în calculator."
- IDS_ADDNEWDEVICE "adăugă un nou dispozitiv"
- IDS_SELECTWAYTITLE "Acest expert vă poate ajuta la instalarea noilor dispozitive."
+ IDS_PROBELISTTITLE "Următoarele dispozitive sunt deja instalate în calculator."
+ IDS_ADDNEWDEVICE "Adăugă un nou dispozitiv hardware"
+ IDS_SELECTWAYTITLE "Acest expert vă poate ajuta la instalarea altor dispozitive hardware."
IDS_HDTYPESTITLE "Alegeți categoria dispozitivului pe care doriți să o instalați."
END
https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=ae534e8cee73c1b938c69…
commit ae534e8cee73c1b938c69f129d455dd77bfc55f8
Author: Serge Gautherie <32623169+SergeGautherie(a)users.noreply.github.com>
AuthorDate: Thu Dec 14 15:41:58 2023 +0100
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Thu Dec 14 14:41:58 2023 +0000
[USER32] GetNextDlgGroupItem(): Remove WineSync copy-pasta (#6162)
Improve WineSync.
Addendum to 61fb8a2 (r19831).
---
win32ss/user/user32/windows/dialog.c | 9 +--------
1 file changed, 1 insertion(+), 8 deletions(-)
diff --git a/win32ss/user/user32/windows/dialog.c b/win32ss/user/user32/windows/dialog.c
index 842aeb5b0a3..0fb12e55e28 100644
--- a/win32ss/user/user32/windows/dialog.c
+++ b/win32ss/user/user32/windows/dialog.c
@@ -2296,25 +2296,18 @@ GetNextDlgGroupItem(
{
if (!IsChild (hDlg, hCtl)) return 0;
/* Make sure hwndCtrl is a top-level child */
-
}
else
{
/* No ctrl specified -> start from the beginning */
if (!(hCtl = GetWindow( hDlg, GW_CHILD ))) return 0;
- /* MSDN is wrong. fPrevious does not result in the last child */
-
- /* No ctrl specified -> start from the beginning */
- if (!(hCtl = GetWindow( hDlg, GW_CHILD ))) return 0;
-
- /* MSDN is wrong. fPrevious does not result in the last child */
+ /* MSDN is wrong. bPrevious does not result in the last child */
/* Maybe that first one is valid. If so then we don't want to skip it*/
if ((GetWindowLongPtrW( hCtl, GWL_STYLE ) & (WS_VISIBLE|WS_DISABLED)) == WS_VISIBLE)
{
return hCtl;
}
-
}
/* Always go forward around the group and list of controls; for the