Author: hbelusca Date: Sun Aug 24 11:42:49 2014 New Revision: 63929
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=63929&view=rev Log: [DEVMGR]: Fix a french misspelling. [EVENTVWR]: Fix a french misspelling and fix event description dialog layout.
Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/fr-FR.rc trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/fr-FR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mscutils/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] Sun Aug 24 11:42:49 2014 @@ -12,7 +12,7 @@ MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Save &Protocol...", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "C&lear all Events", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED + MENUITEM "Effacer tous &les événements", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Quitter", IDM_EXIT END @@ -48,10 +48,10 @@
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER -CAPTION "Patientez.." +CAPTION "Patientez..." FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - CTEXT "Chargement des journaux d'événements. Veuillez patienter ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX + CTEXT "Chargement des journaux d'événements. Veuillez patienter...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX END
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282 @@ -65,27 +65,27 @@ PUSHBUTTON "Suiva&nt", IDNEXT, 144, 258, 50, 14 PUSHBUTTON "Aide", IDHELP, 210, 258, 50, 14 EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY - LTEXT "&Description:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8 - LTEXT "Date:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8 + LTEXT "&Description :", IDC_STATIC, 14, 70, 45, 8 + LTEXT "Date :", IDC_STATIC, 14, 14, 40, 8 EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Heure :", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8 + LTEXT "Heure :", IDC_STATIC, 14, 27, 40, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Utilisateur :", IDC_STATIC, 14, 41, 36, 8 + LTEXT "&Utilisateur :", IDC_STATIC, 14, 41, 40, 8 EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Ordinateur :", IDC_STATIC, 14, 54, 36, 8 + LTEXT "Ordinateur :", IDC_STATIC, 14, 54, 40, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Ãvénement :", IDC_STATIC, 133, 15, 36, 8 + LTEXT "Ãvénement :", IDC_STATIC, 133, 15, 42, 8 EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Source:", IDC_STATIC, 133, 28, 36, 8 + LTEXT "Source :", IDC_STATIC, 133, 28, 42, 8 EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Type:", IDC_STATIC, 133, 42, 36, 8 + LTEXT "Type :", IDC_STATIC, 133, 42, 42, 8 EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Catégorie :", IDC_STATIC, 133, 55, 36, 8 + LTEXT "Catégorie :", IDC_STATIC, 133, 55, 42, 8 EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY - LTEXT "Données", IDC_STATIC, 14, 194, 20, 8 - CONTROL "&Octets", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 34, 8 - CONTROL "&Mots", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 194, 33, 8 + LTEXT "Données :", IDC_STATIC, 14, 194, 35, 8 + CONTROL "&Octets", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 50, 194, 34, 8 + CONTROL "&Mots", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 88, 194, 33, 8 END
STRINGTABLE @@ -93,7 +93,7 @@ IDS_APP_TITLE "Visionneuse d'événements" IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\" IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)" - IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "La description pour l'événement d'ID ( %lu ) dans la source ( %s ) ne peut être trouvée. L'ordinateur local pourrait ne pas avoir les informations registres nécéssaires ou les fichiers DLL de message pour afficher les messages depuis un ordinateur distant." + IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "La description pour l'événement d'ID ( %lu ) dans la source ( %s ) ne peut être trouvée. L'ordinateur local pourrait ne pas avoir les informations registres nécessaires ou les fichiers DLL de message pour afficher les messages depuis un ordinateur distant." IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Erreur" IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Avertissement" IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informations"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] Sun Aug 24 11:42:49 2014 @@ -44,7 +44,7 @@ IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Le pilote de ce périphérique peut être mauvais, ou votre système peut être à court de mémoire ou d'autres ressources." IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Ce périphérique ne fonctionne pas correctement parce qu'un des pilotes de ce périphérique peut être mauvais, ou votre base de registres peut être mauvaise." IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Le pilote de ce périphérique a demandé une ressource que ReactOS ne sait pas prendre en compte." - IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Un autre périphérique utilise les ressources nécéssaires à ce périphérique." + IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Un autre périphérique utilise les ressources nécessaires à ce périphérique." IDS_DEV_FAILED_FILTER "Les pilotes de ce périphérique doivent être réinstallés." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Ce périphérique ne fonctionne pas correctement parce que ReactOS ne peut charger le fichier %1 qui charge les pilotes de ce périphérique." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Ce périphérique ne fonctionne pas correctement parce que le fichier %1 qui charge les pilotes de ce périphérique est mauvais."