Author: hpoussin
Date: Wed Sep 27 01:08:11 2006
New Revision: 24281
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=24281&view=rev
Log:
Patch by Matthias Kupfer
Fix tiny typo in all rc-files "%" -> "%s"
See issue #1828 for more details.
Modified:
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Cz.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/De.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Dk.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/En.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Fr.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Gr.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Hu.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/It.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ja.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Nl.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Pl.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ru.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Sv.rc
trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Uk.rc
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Cz.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Cz.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Cz.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Cz.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -60,6 +60,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Aktuální èasové pásmo: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Neplatné"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Neznámé"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/De.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/De.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/De.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/De.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -61,7 +61,7 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Aktuelle Zeitzone: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Ungültig"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Unbekannt"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "Die Zeit wurde erfolgreich mit %s am % um %s
synchronisiert"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "Die Zeit wurde erfolgreich mit %s am %s um %s
synchronisiert"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Nächste Synchronisierung am %s um %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Dk.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Dk.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Dk.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Dk.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -61,6 +61,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Nuværende tidszone: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Ugyldig"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Ukendt"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/En.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/En.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/En.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/En.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -61,7 +61,7 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Current time zone: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Invalid"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Unknown"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with
%s"
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with
%s"
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Fr.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Fr.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Fr.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Fr.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -60,6 +60,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Fuseau horaire actuel: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Invalide"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Inconnu"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Gr.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Gr.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Gr.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Gr.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -61,6 +61,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "ÔùñéíÞ ÷ñïíéêÞ æþíç: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Ìç Ýããõñï"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "¢ãíùóôï"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Hu.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Hu.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Hu.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Hu.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -60,6 +60,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Használt idõzóna: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Érvénytelen"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Ismeretlen"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "A számítógép órája sikeresen szinkronizálva lett: %s (%
%s-kor)"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "A számítógép órája sikeresen szinkronizálva lett: %s (%s
%s-kor)"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "A következõ szinkronizálás: %s %s-kor"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/It.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/It.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/It.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/It.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -61,7 +61,7 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Fuso orario corrente: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Non valido"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Sconosciuto"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "L'ora è stata sincronizzata correttamente con %s % alle
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "L'ora è stata sincronizzata correttamente con %s %s
alle %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Prossima sincronizzazione: %s alle %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Sincronizzazione ora con %s"
IDS_INETTIMEERROR "E' stato rilevato un errore mentre ReactOS si stava
sincronizzando con %s"
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ja.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ja.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ja.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ja.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -61,6 +61,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "»ÝÌ^C ][: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "s³Èl"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "s¾"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Nl.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Nl.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Nl.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Nl.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -60,6 +60,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Huidige tijdzone: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Ongelding"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Niet gekend"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Pl.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Pl.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Pl.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Pl.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -62,6 +62,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Aktualna strefa czasowa: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Nieprawid³owa"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Nieznana"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ru.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ru.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ru.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Ru.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -60,6 +60,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Òåêóùèé ÷àñîâîé ïîÿñ: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Íåäåéñòâèòåëüíàÿ"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Íåèçâåñòíàÿ"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "Âðåìÿ áûëî óñïåøíî ñèíõðîíèçèðîâàíî ñ %s íà % â %s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "Âðåìÿ áûëî óñïåøíî ñèíõðîíèçèðîâàíî ñ %s íà %s â %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Ñëåäóþùàÿ ñèíõðîíèçàöèÿ ÷åðåç: %s â %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Sv.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Sv.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Sv.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Sv.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -65,6 +65,6 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Aktuell tidszon: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Felaktig"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Okänd"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at
%s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on %s
at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Uk.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Uk.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Uk.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/timedate/Uk.rc Wed Sep 27 01:08:11 2006
@@ -69,7 +69,7 @@
IDS_TIMEZONETEXT "Ïîòî÷íèé ÷àñîâèé ïîÿñ: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Íåä³éñíèé"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Íåâ³äîìèé"
- IDS_INETTIMESUCSYNC "×àñ áóëî óñï³øíî ñèíõðîí³çîâàíî ç %s íà % â %s"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "×àñ áóëî óñï³øíî ñèíõðîí³çîâàíî ç %s íà %s â %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Íàñòóïíà ñèíõðîí³çàö³ÿ: %s â %s"
IDS_INETTIMESYNCING "Áóäü ëàñêà çà÷åêàéòå, ïîêè ReactOS ñèíõðîí³çóº ÷àñ ç
%s"
IDS_INETTIMEERROR "Ïîìèëêà ï³ä ÷àñ ñèíõðîí³çàö³¿ ç %s"