Author: dgorbachev
Date: Sat Apr 25 21:32:31 2009
New Revision: 40698
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=40698&view=rev
Log:
Patch from Petru Dimitriu (bug #4416):
- add Romanian translations of explorer-new, notepad, solitaire, rundll32, shell32;
- update translations of write, calc.
Added:
trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc (with props)
trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc (with props)
trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ro-RO.rc (with props)
trunk/reactos/base/system/rundll32/lang/ro-RO.rc (with props)
trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc (with props)
Modified:
trunk/reactos/base/applications/calc/lang/ro-RO.rc
trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc
trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc
trunk/reactos/base/applications/write/lang/ro-RO.rc
trunk/reactos/base/shell/explorer-new/explorer.rc
trunk/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc
trunk/reactos/dll/win32/shell32/shell32.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/calc/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/calc/lan…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/calc/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/calc/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31
2009
@@ -1,5 +1,4 @@
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
-
#pragma code_page(65001)
// Dialog
@@ -410,8 +409,8 @@
BEGIN
POPUP "Editare"
BEGIN
- MENUITEM "Copy\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
- MENUITEM "Paste\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
+ MENUITEM "Copiere\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
+ MENUITEM "Lipire\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Vizualizare"
BEGIN
Added: trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/so…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25
21:32:31 2009
@@ -1,0 +1,85 @@
+/*
+ * PROJECT: Solitaire
+ * LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
+ * FILE: base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc
+ * PURPOSE: Romanian Language File for Solitaire
+ */
+
+#include "resource.h"
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "Opþiuni"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Cãrþi", -1, 7, 7, 65, 40
+ AUTORADIOBUTTON "Desenare &una", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 52, 10,
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "Desenare &trei", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 52, 10
+
+ AUTOCHECKBOX "&Afiºare timp", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10,
WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "B&arã de stare", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10,
WS_TABSTOP
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 97, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
+END
+
+
+IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96
+CAPTION "Alegeþi setul de cãrþi"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50,
61
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50,
61
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50,
61
+ CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50,
61
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 104, 77, 54, 13
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
+END
+
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SOL_NAME "Solitaire"
+ IDS_SOL_ABOUT "Solitaire de J Brown\nTradus de Petru Dimitriu\nCardLib
versiunea 1.0."
+ IDS_SOL_QUIT "Pãrãsiþi jocul curent?"
+ IDS_SOL_WIN "Felicitãri, aþi câºtigat!"
+ IDS_SOL_DEAL "Jucaþi din nou?"
+END
+
+
+/* Menus */
+
+IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+ POPUP "&Joc"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Joc\tF2", IDM_GAME_NEW
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Set&...", IDM_GAME_DECK
+ MENUITEM "&Opþiuni...", IDM_GAME_OPTIONS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Ieºire", IDM_GAME_EXIT
+ END
+ POPUP "&Ajutor"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Conþinut\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "&Despre", IDM_HELP_ABOUT
+ END
+END
+
+
+
+/* Accelerator */
+
+IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
+BEGIN
+ VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
+ VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
+END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/so…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25
21:32:31 2009
@@ -20,6 +20,7 @@
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
Added: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/notepad/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31
2009
@@ -1,0 +1,204 @@
+/*
+ * Notepad (Romanian resources)
+ *
+ * Copyright 2009 Petru Dimitriu
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+ID_ACCEL ACCELERATORS
+BEGIN
+ "^A", CMD_SELECT_ALL
+ "^C", CMD_COPY
+ "^F", CMD_SEARCH
+ "^G", CMD_GOTO
+ "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
+ "^N", CMD_NEW
+ "^O", CMD_OPEN
+ "^P", CMD_PRINT
+ "^S", CMD_SAVE
+ "^V", CMD_PASTE
+ "^X", CMD_CUT
+ "^Z", CMD_UNDO
+ VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
+ VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
+END
+
+MAIN_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Fiºier"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Nou\tCtrl+N", CMD_NEW
+ MENUITEM "&Deschidere...\tCtrl+O", CMD_OPEN
+ MENUITEM "&Salvare\tCtrl+S", CMD_SAVE
+ MENUITEM "Salvare &ca...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Iniþializare pag&inã...", CMD_PAGE_SETUP
+ MENUITEM "&Imprimare\tCtrl+P", CMD_PRINT
+ MENUITEM "Setare i&mprimantã...", CMD_PRINTER_SETUP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "I&eºire", CMD_EXIT
+ END
+ POPUP "&Editare"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Anulare\tCtrl+Z", CMD_UNDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Decupare\tCtrl+X", CMD_CUT
+ MENUITEM "&Copiere\tCtrl+C", CMD_COPY
+ MENUITEM "&Lipire\tCtrl+V", CMD_PASTE
+ MENUITEM "&ªtergere\tDel", CMD_DELETE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Gãsire...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
+ MENUITEM "Gãsire &urmãtorul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ MENUITEM "Înlocuire\tCtrl+H", CMD_REPLACE
+ MENUITEM "Mergere la...\tCtrl+G", CMD_GOTO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Selectare &totalã\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
+ MENUITEM "&Orã/datã\tF5", CMD_TIME_DATE
+ END
+ POPUP "F&ormatare"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Împãrþire linii lungi", CMD_WRAP
+ MENUITEM "&Font...", CMD_FONT
+ END
+ POPUP "&Vizualizare"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Barã de &stare", CMD_STATUSBAR
+ END
+ POPUP "&Ajutor"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Conþinut", CMD_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "&Cãutare...", CMD_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "&Ajutor despre ajutor", CMD_HELP_ON_HELP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Despre" CMD_ABOUT
+ MENUITEM "Inf&o", CMD_ABOUT_WINE
+ END
+END
+
+/* Dialog `Page setup' */
+
+DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Iniþializare paginã"
+BEGIN
+LTEXT "&Antet:", 0x140, 10, 07, 40, 15
+EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Subsol:", 0x142, 10, 24, 40, 15
+EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+GROUPBOX "&Margini:", 0x144, 10, 43,160, 45
+LTEXT "&Stânga:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD |
WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Sus:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD |
WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Dreapta:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD |
WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Jos:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD |
WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15,
WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15,
WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Ajutor", IDHELP, 180, 39, 40, 15,
WS_TABSTOP
+END
+
+/* Dialog `Encoding' */
+DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS |
+ WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Codificare"
+BEGIN
+COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+LTEXT "Codificare:",0x155,5,2,41,12
+COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+LTEXT "Sfârºit:",0x156,5,20,41,12
+END
+
+/* Dialog 'Go To' */
+DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Mergere la linie"
+BEGIN
+EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "Numãr linie:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP |
ES_NUMBER
+DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Despre Carneþelul ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "Carneþelul ReactOS v1.0\r\nDrept de autor 1997,98 Marcel Baur
<mbaur(a)g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack
<Mike_McCormack(a)looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle
<spetreolle(a)yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
+ -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
+ CONTROL " ",
+ -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
+ DEFPUSHBUTTON "Închidere",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
+ ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
+ EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
+ ES_READONLY | WS_VSCROLL
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ STRING_LICENSE, "Tradus în limba românã de Petru Dimitriu\r\nAcest program este
software liber; puteþi redistribui sau modifica prograbul sub termenii licenþei publice
GNU aºa cum este publicatã de Free Software Foundation; fie versiunea 2 a licenþei, sau
(la alegerea dvs.) oricare versiune ulterioarã.\r\n\r\nAcest program este distribuit în
speranþa cã va fi de folos, dar FÃRÃ NICIO GARANÞIE, nici mãcar garanþia VANDABILITÃÞII
sau a POTRIVIRII PENTRU UN SCOP ANUME. Vedeþi Licenþa GNU GPL pentru detalii.\r\n\r\nDvs.
ar trebui sã fi primit o copie a licenþei împreunã cu acest program; dacã nu, scrieþi la
Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Paginã &s" /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
+STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
+
+STRING_NOTEPAD, "Carneþel"
+STRING_ERROR, "EROARE"
+STRING_WARNING, "ATENÞIONARE"
+STRING_INFO, "Informaþie"
+
+STRING_UNTITLED, "(neintitulat)"
+
+STRING_ALL_FILES, "Toate fiºierele (*.*)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT, "Fiºiere text (*.txt)"
+
+STRING_TOOLARGE, "Fiºierul '%s' este prea
mare.\n \
+Încercaþi un alt editor."
+STRING_NOTEXT, "Nu aþi scris nimic. \
+\nVã rugãm scrieþi ceva ºi încercaþi din nou."
+STRING_DOESNOTEXIST, "Fiºierul '%s'\nnu
existã.\n\n \
+Creaþi un nou fiºier ?"
+STRING_NOTSAVED, "Fiºierul '%s'\na fost
modificat\n\n \
+Salvaþi schimbãrile efectuate?"
+STRING_NOTFOUND, "'%s' nu poate fi
gãsit."
+STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nu existã suficientã memorie pentru a se
încheia aceastã operaþie. \
+\nÎnchideþi una sau mai multe aplicaþii pentru a mãri memoria liberã."
+STRING_CANNOTFIND "Nu se poate gãsi
'%s'"
+STRING_ANSI, "ANSI"
+STRING_UNICODE, "Unicode"
+STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"
+STRING_UTF8, "UTF-8"
+STRING_CRLF, "Windows"
+STRING_LF, "Unix"
+STRING_CR, "Mac"
+STRING_LINE_COLUMN, "Linie %d, coloanã %d"
+END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/notepad/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31 2009
@@ -54,6 +54,7 @@
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-PT.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sl-SI.rc"
Modified: trunk/reactos/base/applications/write/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/write/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/write/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/write/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31
2009
@@ -19,11 +19,7 @@
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
-#pragma code_page(65001)
-
STRINGTABLE
{
- IDS_FAILED, "ExecuÈia Wordpad a eÈuat"
+ IDS_FAILED, "Execuþia Wordpad a eºuat"
}
-
-#pragma code_page(default)
Modified: trunk/reactos/base/shell/explorer-new/explorer.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/explorer-new/ex…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/explorer-new/explorer.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/explorer-new/explorer.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31
2009
@@ -24,6 +24,7 @@
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
Added: trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/explorer-new/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31
2009
@@ -1,0 +1,59 @@
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Blocare barã de activitãþi", ID_LOCKTASKBAR
+ MENUITEM "P&roprietãþi", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
+ END
+END
+
+IDM_STARTMENU MENUEX DISCARDABLE
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ POPUP "&Programe", IDM_PROGRAMS
+ BEGIN
+ MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+ END
+ POPUP "F&avoritee", IDM_FAVORITES
+ BEGIN
+ MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+ END
+ POPUP "&Documente", IDM_DOCUMENTS
+ BEGIN
+ MENUITEM "(Gol)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+ END
+ POPUP "&Setãri", IDM_SETTINGS
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Panou de control", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING,
MFS_GRAYED
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "&Securitate...", IDM_SECURITY, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Conexiuni la reþea", IDM_NETWORKCONNECTIONS,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Imprimante ºi faxuri", IDM_PRINTERSANDFAXES,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Barã de activitãþi ºi meniu Începe",
IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ END
+ POPUP "Cãut&are", IDM_SEARCH
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ END
+ MENUITEM "&Ajutor ºi suport", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Rulare...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "S&incronizare", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Ieºire din %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "D&econectare...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "Undock calcula&tor", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "În&chidere calculator", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ END
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_START "Începe"
+ IDS_PROPERTIES "P&roprietãþi"
+ IDS_OPEN_ALL_USERS "Deschidere& Toþi Utilizatorii"
+ IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&xplorare Toþi Utilizatorii"
+END
Propchange: trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Added: trunk/reactos/base/system/rundll32/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/rundll32/lang/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/system/rundll32/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/system/rundll32/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31
2009
@@ -1,0 +1,14 @@
+/*
+ * ReactOS rundll32
+ * Copyright (C) 2009 Petru Dimitriu (Romanian translation)
+ */
+
+#include "resource.h"
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary nu a putut încãrca '%s'"
+ IDS_MissingEntry, "Lipsã punct de intrare: %s\nîn %s"
+END
Propchange: trunk/reactos/base/system/rundll32/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/rundll32/rsrc.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31 2009
@@ -18,6 +18,7 @@
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
Added: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31 2009
@@ -1,0 +1,752 @@
+/*
+ * Copyright 1998 Juergen Schmied
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+MENU_001 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+ MENUITEM "Pictograme& mari", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "Pictograme &mici", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Listã", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+END
+
+/* shellview background menu */
+MENU_002 MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ POPUP "&Vizualizare"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Pictograme& mari", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "Pictograme &mici", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Listã", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ END
+ MENUITEM SEPARATOR
+ POPUP "Aranjare &pictograme"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Dupã &nume", 0x30 /* column 0 */
+ MENUITEM "Dupã &tip", 0x32 /* column 2 */
+ MENUITEM "Dupã &mãrime", 0x31 /* ... */
+ MENUITEM "Dupã &datã", 0x33
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Aranjare automatã", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
+ END
+ MENUITEM "Aranjare în grilã", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Reîmprospãtare", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Lipire", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Lipire ca legãturã", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Proprietãþi", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ END
+END
+
+/* shellview item menu */
+MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "E&xplorare", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
+ MENUITEM "&Deschidere", FCIDM_SHVIEW_OPEN
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "D&ecupare", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "&Copiere", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Creare legãturã", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
+ MENUITEM "&ªtergere", FCIDM_SHVIEW_DELETE
+ MENUITEM "&Redenumire", FCIDM_SHVIEW_RENAME
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Proprietãþi", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
+ END
+END
+
+SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Rãsfoire dupã dosar"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Revocare", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
+ LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
+ CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS |
TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
+END
+
+SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Rãsfoire dupã dosar"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
+ LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
+ LTEXT "Dosar:", IDD_FOLDER, 10, 152, 40, 12
+ CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS |
TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
+ EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Creare dosar nou", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 77, 14,
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Mesaj"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Da pentru &toate", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Revocare", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
+ LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
+END
+
+IDD_SHELL_ABOUT DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 275, 198
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Despre %s"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_SHELL_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
+ LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
+ LTEXT "Versiune " KERNEL_VERSION_STR " (" KERNEL_VERSION_BUILD_STR
")", IDC_STATIC, 35, 65, 235, 10
+ LTEXT REACTOS_DEFAULT_STR_LEGAL_COPYRIGHT, IDC_STATIC, 35, 75, 210, 10
+ LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
+ LTEXT "Versiune de ReactOS înregistratã pentru:", IDC_STATIC, 35, 115, 180,
10
+ LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
+ LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
+ LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
+ LTEXT "Memorie fizicã instalatã:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
+ LTEXT "", IDC_SHELL_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
+
+ PUSHBUTTON "", IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
+END
+
+IDD_SHELL_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX MOVEABLE DISCARDABLE 35, 90, 235, 85
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "ReactOS v-a fost adus de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
+ LISTBOX IDC_SHELL_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
+END
+
+SHELL_RUN_DLG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Rulare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
+ LTEXT "Scrieþi numele unui program, dosar, document sau a unei resurse de Internet
iar ReactOS le va deschide pentru dumneavoastrã.", 12289, 36, 11, 182, 18
+ LTEXT "&Deschidere:", 12305, 7, 39, 24, 10
+ CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL |
WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 98, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Rãsfoire...", 12288, 160, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+SHELL_GENERAL_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Scurtãturã"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON "", 14000, 10, 4, 30, 30, WS_VISIBLE
+ LTEXT "Tip þintã:", 14004, 8, 38, 64, 10
+ LTEXT "", 14005, 78, 38, 142, 10
+ LTEXT "Locaþie þintã:", 14006, 8, 58, 64, 10
+ LTEXT "", 14007, 79, 58, 141, 10
+ LTEXT "Þintã:", 14008, 8, 77, 45, 10
+ EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "&Pornire în:", 14010, 8, 96, 57, 10
+ EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Taste rapide:", 14014, 8, 115, 57, 10
+ EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT
+ LTEXT "Executare:", 14016, 8, 134, 57, 10
+ EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "C&omentariu:", 14018, 8, 152, 57, 10
+ EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "&Gãsire þintã...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Pictogramã...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "A&vansat...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
+END
+
+SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Proprietãþi extinse"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Alegeþi proprietãþi avansate pentru aceastã scurtãturã.", -1, 5, 30,
210, 10
+ CHECKBOX "Rulare ca alt utilizator", 14000, 25, 50, 150, 10
+ LTEXT "Aceastã opþiune vã permite sã rulaþi scurtãtura ca alt utilizator sau sã
continuaþi sã folosiþi scurtãtura dvs protejând computerul de activitãþi
neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
+ CHECKBOX "Rulare în spaþiu de memorie separat", 14001, 25, 100, 90, 10,
WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "Revocare", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+END
+
+SHELL_FOLDER_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
+ LTEXT "Tip fiºier:", 14004, 8, 35, 50, 10
+ LTEXT "Folder", 14005, 68, 35, 160, 10
+ LTEXT "Locaþie:", 14006, 8, 53, 50, 10
+ LTEXT "", 14007, 68, 53, 315, 10
+ LTEXT "Mãrime:", 14008, 8, 72, 45, 10
+ LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
+ LTEXT "Conþine:", 14010, 8, 93, 45, 10
+ LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
+ LTEXT "Creat:", 14014, 8, 118, 45, 10
+ LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Doar-în-citire", 14021, 45, 150, 67, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Ascuns", 14022, 126, 150, 50, 10
+END
+
+
+SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
+ LTEXT "Tip fiºier:", 14004, 8, 35, 50, 10
+ LTEXT "Fiºier", 14005, 68, 35, 160, 10
+ LTEXT "Se deschide cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
+ LTEXT "", 14007, 68, 53, 160, 10
+ LTEXT "Locaþie:", 14008, 8, 72, 45, 10
+ LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
+ LTEXT "Mãrime:", 14010, 8, 93, 45, 10
+ LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
+ LTEXT "Creat:", 14014, 8, 118, 45, 10
+ LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
+ LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 140, 45, 10
+ LTEXT "", 14017, 68, 140, 160, 10
+ LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 160, 45, 10
+ LTEXT "", 14019, 68, 160, 160, 10
+ LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
+ CHECKBOX "&Doar-în-citire", 14021, 58, 189, 67, 10
+ CHECKBOX "&Ascuns", 14022, 126, 189, 50, 10
+ CHECKBOX "&Arhivã", 14023, 181, 189, 49, 10
+END
+
+SHELL_FILE_VERSION_DLG DIALOGEX 0, 0, 235, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Versiune"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Versiune fiºier: ", 14000, 10, 10, 55, 10
+ LTEXT "", 14001, 77, 10, 152, 10
+ LTEXT "Descriere: ", 14002, 10, 27, 45, 10
+ LTEXT "", 14003, 77, 27, 152, 10
+ LTEXT "Drept de autor: ", 14004, 10, 46, 66, 10
+ LTEXT "", 14005, 77, 46, 152, 10
+ GROUPBOX "Alte informaþii versiune", 14006, 6, 70, 222, 115
+ LTEXT "Nume element: ", 14007, 13, 82, 50, 10
+ LTEXT "Valoare: ", 14008, 112, 82, 45, 10
+ LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
+ EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP |
ES_MULTILINE | ES_READONLY
+END
+
+DRIVE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ EDITTEXT 14001, 40, 20, 190, 14, ES_LEFT|WS_BORDER|WS_GROUP
+ LTEXT "Tip:", -1, 15, 55, 40, 10
+ LTEXT "", 14002, 110, 55, 100, 10
+
+ LTEXT "Sistem de fiºiere:", -1, 15, 70, 100, 10
+ LTEXT "", 14003, 110, 70, 100, 10
+
+ CONTROL "", 14013, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW,
5, 90, 10, 10
+ LTEXT "Spaþiu folosit:", -1, 25, 90, 120, 10
+ LTEXT "", 14004, 110, 90, 120, 10
+ LTEXT "", 14005, 200, 90, 40, 10
+
+ CONTROL "", 14014, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW,
5, 105, 10, 10
+ LTEXT "Spaþiu liber:", -1, 25, 105, 70, 10
+ LTEXT "", 14006, 110, 105, 120, 10
+ LTEXT "", 14007, 200, 105, 40, 10
+
+ LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 125, 80, 10
+ LTEXT "", 14008, 110, 125, 120, 10
+ LTEXT "", 14009, 200, 125, 40, 10
+
+ CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW,
20, 140, 200, 20
+
+ LTEXT "Partiþie %s", 14010, 100, 170, 40, 10
+ PUSHBUTTON "Curãþire disc", 14011, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Comprimare pentru a salva spaþiu", 14012, 15, 205, 180, 10,
WS_DISABLED
+ CHECKBOX "Permitere Serviciu de Indexare pentru cãutare rapidã", 14012, 15,
220, 200, 10, WS_DISABLED
+END
+
+DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Unelte"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Verificare pentru erori", -1, 5, 5, 230, 60
+ LTEXT "Aceastã opþiune va verifica\npartiþia pentru erori.", -1, 40, 25, 160,
20
+ PUSHBUTTON "Verificare acum...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
+ LTEXT "Aceastã opþiune va defragmenta fiºierele de pe partiþie.", -1, 40, 85,
160, 20
+ PUSHBUTTON "Defragmentare acum...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Copie de siguranþã", -1, 5, 130, 230, 60
+ LTEXT "Aceastã opþiune va crea o copie de siguranþã a fiºierelor.", -1, 40,
150, 160, 20
+ PUSHBUTTON "Creare copie de siguranþã...", 14002, 130, 170, 90, 15,
WS_TABSTOP
+END
+
+DRIVE_HARDWARE_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Hardware"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+END
+
+RUN_AS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Rulare ca"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Ce cont vreþi sã folosiþi pentru a rula acest program?", -1, 10, 20,
220, 20
+ CHECKBOX "Utilizator curent: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
+ LTEXT "Protejare computer de activiãþi neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10,
WS_DISABLED
+ CHECKBOX "Aceastã opþiune vã poate proteja computerul de activitãþi care pot fi
dãunãtoare dar pot duce la funcþionarea incorectã a programului.", 14001, 25, 68,
200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
+ CHECKBOX "Utilizator curent:", 14002, 10, 100, 90, 10
+ LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
+ COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP
+
+ PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Parolã:", -1, 20, 143, 53, 10
+ EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Revocare", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+BITBUCKET_PROPERTIES_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 190
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Proprietãþi pentru Coºul de reciclare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS
| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
+ GROUPBOX "Setãri pentru locaþia aleasã", -1, 10, 72, 220, 70
+ RADIOBUTTON "&Mãrime particul.:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
+ EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
+ LTEXT "M&ãrime maximã(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
+ RADIOBUTTON "Nu muta fiºierele în &Coºul de Gunoi, ci eliminã-le când se alege
ºtergere.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "&Afiºare dialog de confirmare ºtergere", 14004, 20, 155,
140, 10, WS_TABSTOP
+END
+
+OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Open With"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
+ LTEXT "Alegeþi programul pe care vreþi sã îl folosiþi la deschiderea acestui
fiºier:", -1, 44, 12, 211, 10
+ LTEXT "Fiºier: ", 14001, 44, 25, 188, 10
+ GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
+ LISTBOX 14002, 16 ,57, 230, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
+ AUTOCHECKBOX "&Folosire mereu aceastã aplicaþie", 14003, 20, 193, 225, 10
+ PUSHBUTTON "&Rãsfoire...", 14004, 198, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "OK", 14005, 150, 236, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", 14006, 206, 236, 50, 14
+END
+
+FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "General"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Activitãþi", -1, 7, 10, 249, 45
+ ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ AUTORADIOBUTTON "Afiºare activiãþi comune în &dosare", 14001, 40, 25, 120,
10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Folosire dosare &clasice ReactOS", 14002, 40, 37, 120,
10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ GROUPBOX "Rãsfoire dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
+ ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ AUTORADIOBUTTON "Deschidere &dosare în fereastrã comunã", 14004, 40, 70,
140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Deschidere dosare în &fereastrã proprie", 14005, 40, 82,
140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ GROUPBOX "Selectare elemente astfel", -1, 7, 110, 249, 60
+ ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ AUTORADIOBUTTON "&Clic pentru deschidere (cursor deasupra pt. a selecta)",
14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Subliniere titluri pictograme precum în navigatorul meu",
14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Subliniere titluri pictograme când þin cursorul deasupra",
14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "&Dublu-clic pentru a deschide (clic pt. a selecta)",
14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "&Restabilire implicite", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Vizualizare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+GROUPBOX "Vizualizãri dosar", -1, 7, 10, 249, 60
+//ICON
+LTEXT "Puteþi aplica vizualizarea (precum Detalii sau Pictogramem mari)\npe care o
folosiþi la acest dosar pt. toate dosarele.", -1, 60, 20, 180, 20
+PUSHBUTTON "Aplicare la &Toate", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Resetare &Toate", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
+LTEXT "Setãri avansate:", -1, 7, 80, 100, 10
+CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
+PUSHBUTTON "Restabilire &implicite", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Tipuri fiºier"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+LTEXT "Tipuri fiºier înregistrate:", -1, 7, 10, 70, 10
+CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
+PUSHBUTTON "&Nou", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Eliminare", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+GROUPBOX "Detalii pentru extensia '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
+LTEXT "Deschidere cu:", -1, 12, 140, 40, 10
+//ICON
+LTEXT "Nume ap.", 14005, 100, 140, 40, 10
+PUSHBUTTON "&Schimbare", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
+LTEXT "Fiºierele cu extensia '%s' sunt de tipul '%s'. \nPentru a
schimbat setãri care vor afecta\ntoate fiºierele '%s', clic pe Avansat.",
14007, 12, 155, 160, 30
+PUSHBUTTON "A&vansat", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Confirmare înlocuire fiºier"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 20, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Da la &Toate", 12807, 85, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 150, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
+ ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ LTEXT "Dosarul curent deja conþine un fiºier cu numele '%2'.", 12291,
44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Dosarul curent deja conþine un fiºier doar-în-citire cu numele
'%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Dosarul curent deja conþine un fiºier de sistem cu numele
'%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Doriþi sã înlocuiþi fiºierul acesta", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(mãrime/datã necunoscutã)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(mãrime/datã necunoscutã)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+END
+
+LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
+CAPTION "Log off din ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ LTEXT "Sigur vreþi sã ieºiþi din ReactOS ?", -1, 43, 11, 140, 22
+ DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
+END
+
+DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
+CAPTION "Deconectare ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ LTEXT "Sigur vreþi sã vã deconectaþi?", -1, 49, 12, 137, 23
+ DEFPUSHBUTTON "&Deconectare", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
+END
+
+AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_CAPTION
+CAPTION "AutoPlay"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Select a content type, then choose an action for ReactOS to perform
automatically when that type is used in this device:", 1000, 7, 7, 215, 20
+ CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27,
212, 200
+ GROUPBOX "Actions", -1, 7, 45, 212, 146
+ AUTORADIOBUTTON "Select an action to &perform:", 1005, 14, 54, 202, 10,
WS_GROUP
+ CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
+ AUTORADIOBUTTON "Prompt me each time to &choose an action", 1006, 14, 177,
202, 10
+ PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
+END
+
+MIXED_CONTENT1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 207
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
+CAPTION "Mixed Content"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
+ LTEXT "Acest disc sau dispozitiv conþine mai mult de un tip de conþinut.",
1001, 32, 7, 191, 20
+ LTEXT "Ce vreþi sã facã ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
+ CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
+END
+
+MIXED_CONTENT2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 206
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
+CAPTION "Conþinut mixt"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
+ LTEXT "ReactOS poate executa aceeaºi acþiune de fiecare datã când introduceþi un
disc sau conectaþi un dispozitiv cu acest conþinut pe el:", 1001, 30, 7, 193, 20
+ ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
+ EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "Ce vreþi sã facã ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
+ CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
+ AUTOCHECKBOX "Efectuare mereu aceeºi acþiune", 1004, 32, 171, 190, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
+END
+
+AUTOPLAY2_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 181
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
+CAPTION "Autoplay"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
+ LTEXT "ReactOS poate executa aceeaºi acþiune de fiecare datã când conectaþi acest
dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
+ LTEXT "&Ce vreþi sã facã ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
+ CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
+ AUTOCHECKBOX "&Efectuare mereu aceeaºi acþiune", 1004, 32, 143, 190, 8
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
+END
+
+SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 211, 103
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
+CAPTION "Închidere ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
+ LTEXT "Ce vreþi sã facã computerul?", -1, 39, 7, 167, 10
+ COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
+ LTEXT "Menþine sesiunea de lucru, lasã computerul pe consum redus dar menþine toate
datele în memorie. Computerul îºi va reveni când apãsaþi o tastã sau miºcaþi
mausul.", 8225, 39, 40, 167, 37
+ DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Ajutor", IDHELP, 144, 82, 60, 14
+END
+
+FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "Formatare"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Începere", IDOK, 53, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Închidere", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
+ LTEXT "Ca&pacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
+ COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Sistem de fiºiere", -1, 7, 35, 170, 9
+ COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
+ LTEXT "&Mãrime unitãþi de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
+ COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Nume &volum", -1, 7, 93, 170, 9
+ EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "Opþiuni &formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
+ AUTOCHECKBOX "Formatare r&apidã", 28674, 16, 135, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Activare compresie", 28675, 16, 152, 155, 10
+END
+
+CHKDSK_DLG DIALOGEX 50, 50, 194, 120
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "Verificare disc"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "Începere", IDOK, 53, 100, 60, 14
+ GROUPBOX "Verificare opþiuni disc", -1, 7, 6, 179, 50
+ PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
+ AUTOCHECKBOX "Reparare automatã erori", 14000, 16, 15, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Scanare ºi reparare înregistrãri eronate", 14001, 16, 30,
165, 10
+ CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
+ LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
+END
+
+IDD_PICK_ICON_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 237, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "Schimbare pictogramã"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+ LTEXT "Nume fiºier:", -1, 7, 14, 208, 10
+ PUSHBUTTON "Rãsfoire...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
+ EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Icons:", -1, 7, 47, 208, 10
+ LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL |
WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
+ PUSHBUTTON "Revocare",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ /* columns in the shellview */
+ IDS_SHV_COLUMN1 "Fiºier"
+ IDS_SHV_COLUMN2 "Mãrime"
+ IDS_SHV_COLUMN3 "Tip"
+ IDS_SHV_COLUMN4 "Modificat"
+ IDS_SHV_COLUMN5 "Atribute"
+ IDS_SHV_COLUMN6 "Mãrime"
+ IDS_SHV_COLUMN7 "Mãrime disponibilã"
+ IDS_SHV_COLUMN8 "Nume"
+ IDS_SHV_COLUMN9 "Comentarii"
+ IDS_SHV_COLUMN10 "Posesor"
+ IDS_SHV_COLUMN11 "Grup"
+ IDS_SHV_COLUMN12 "Nume fiºier"
+ IDS_SHV_COLUMN13 "Categorie"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locaþie originalã"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ºtergerii"
+ IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
+ IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
+ IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Locaþie reþea"
+ IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
+ IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
+ IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locaþie"
+ IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
+
+ /* special folders */
+ IDS_DESKTOP "Spaþiu de lucru"
+ IDS_MYCOMPUTER "Computerul meu"
+ IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Gunoi"
+ IDS_CONTROLPANEL "Panou de control"
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Unelte administrative"
+
+ /* context menus */
+ IDS_VIEW_LARGE "Pictograme &mari"
+ IDS_VIEW_SMALL "Pictograme m&ici"
+ IDS_VIEW_LIST "&Listã"
+ IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii"
+ IDS_SELECT "Selectare"
+ IDS_OPEN "Deschidere"
+ IDS_CREATELINK "Creare &legãturã"
+ IDS_COPY "Copiere"
+ IDS_DELETE "ªtergere"
+ IDS_PROPERTIES "Proprietãþi"
+ IDS_CUT "Decupare"
+ IDS_RESTORE "Restabilire"
+ IDS_FORMATDRIVE "Formatare..."
+ IDS_RENAME "Redenumire"
+ IDS_INSERT "Inserare"
+
+ IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu s-a putut crea dosar nou: Eroare de
permisiune."
+ IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Eroare în timpul creãrii unui nou dosar"
+ IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmare ºtergere fiºier"
+ IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmare ºtergere dosar"
+ IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur vreþi sã ºtergeþi '%1'?"
+ IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur vreþi sã ºtergeþi aceste %1 elemente?"
+ IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur vreþi sã ºtergeþi elementul/elementele
selectat(e)?"
+ IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur vreþi sã trimiteþi '%1' în Coºul de
Gunoi?"
+ IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur vreþi sã trimiteþi dosarul '%1' ºi tot
conþinutul sãu în Coºul de Gunoi?"
+ IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur vreþi sã trimiteþi aceste %1 elemente la Coºul
de Gunoi?"
+ IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul '%1' nu poate fi trimit la Gunoi.
Vreþi sã îl ºtergeþi definitiv în schimb?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest dosar deja conþine un fiºier numit
'%1'.\n\nVreþi sã îl înlocuiþi"
+ IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmare înlocuire fiºier"
+ IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conþine un sub-dosar cu numele
'%1'.\n\n"\
+ "Dacã fiºierele din dosarul de destinaþie au acelaºi nume ca cele din\n"\
+ "dosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur vreþi sã copiaþi sau\n"\
+ "mutaþi dosarul?"
+
+ /* message box strings */
+ IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
+ IDS_RESTART_PROMPT "Vreþi sã reporniþi sistemul?"
+ IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
+ IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vreþi sã închideþi computerul?"
+
+ /* shell folder path default values */
+ IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programs"
+ IDS_PERSONAL "My Documents"
+ IDS_FAVORITES "Favorites"
+ IDS_STARTUP "Start Menu\\Programs\\StartUp"
+ IDS_RECENT "Recent"
+ IDS_SENDTO "SendTo"
+ IDS_STARTMENU "Start Menu"
+ IDS_MYMUSIC "My Music"
+ IDS_MYVIDEO "My Videos"
+ IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
+ IDS_NETHOOD "NetHood"
+ IDS_TEMPLATES "Templates"
+ IDS_APPDATA "Application Data"
+ IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
+ IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
+ IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
+ IDS_COOKIES "Cookies"
+ IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
+ IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
+ IDS_MYPICTURES "My Pictures"
+ IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
+ IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents"
+ IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
+ IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music"
+ IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures"
+ IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Videos"
+ IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD
Burning"
+ IDS_NETWORKPLACE "My Network Places"
+
+ IDS_NEWFOLDER "Dosar nou nou"
+
+ IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
+ IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
+ IDS_DRIVE_NETWORK "Disc de reþea"
+
+ IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu"
+ IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program..."
+
+ IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
+ IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Înapoi"
+ FCIDM_SHVIEW_NEW "Nou"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Dosar &nou"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Legãturã &nouã"
+ IDS_FOLDER_OPTIONS "Opþiuni dosar"
+ IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locaþie Coº de Gunoi"
+ IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spaþiu disponibil"
+ IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golire Coº de Gunoi"
+ IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegere pictogramã"
+ IDS_PICK_ICON_FILTER "Fiºiere pictogramã (*.ico, *.icl, *.exe,
*.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0"
+ IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fiºiere executabile\0*.exe\0"
+ IDS_DIRECTORY "Dosar"
+ IDS_VIRTUAL_DRIVER "Driver dispozitiv virtual"
+ IDS_BAT_FILE "Fiºier serie de comenzi ReactOS"
+ IDS_CMD_FILE "Scripturã de comenzi ReactOS"
+ IDS_COM_FILE "Aplicaþie DOS"
+ IDS_CPL_FILE "Element Panou de Control"
+ IDS_CUR_FILE "Cursor"
+ IDS_DLL_FILE "Extensie aplicaþie"
+ IDS_DRV_FILE "Driver dispozitiv"
+ IDS_EXE_FILE "Aplicaþie"
+ IDS_FON_FILE "Fiºier font"
+ IDS_TTF_FILE "Fiºier font TrueType"
+ IDS_HLP_FILE "Fiºier ajutor"
+ IDS_INI_FILE "Fiºier setãri"
+ IDS_LNK_FILE "Scurtãturã"
+ IDS_SYS_FILE "Fiºier de sistem"
+
+ IDS_OPEN_VERB "Deschidere"
+ IDS_RUNAS_VERB "Rulare ca "
+ IDS_EDIT_VERB "Editare"
+ IDS_FIND_VERB "Cãutare"
+ IDS_PRINT_VERB "Imprimare"
+ IDS_PLAY_VERB "Redare"
+ IDS_PREVIEW_VERB "Previzualizare"
+
+ IDS_FILE_FOLDER "%u fiºiere, %u dosare"
+ IDS_PRINTERS "Imprimante"
+ IDS_FONTS "Fonturi"
+ IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou..."
+
+ IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Mãrime de alocare implicitã"
+END
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/shell32.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/shell32.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shell32/shell32.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/shell32.rc [iso-8859-1] Sat Apr 25 21:32:31 2009
@@ -67,6 +67,7 @@
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/pt-PT.rc"
+#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sl-SI.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"