Author: hbelusca Date: Wed May 21 00:18:50 2014 New Revision: 63393
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=63393&view=rev Log: [USETUP]: French translation for extended partitions feature, see r63392.
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/fr-FR.h
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/fr-FR.h URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/fr-F... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/fr-FR.h [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/fr-FR.h [iso-8859-1] Wed May 21 00:18:50 2014 @@ -64,7 +64,7 @@ { 6, 8, - "Bienvenue l'installation de ReactOS", + "Bienvenue dans l'installation de ReactOS", TEXT_STYLE_HIGHLIGHT }, { @@ -140,7 +140,7 @@ { 6, 8, - "L'Installation de ReactOS est en phase de dveloppement.", + "L'installation de ReactOS est en phase de dveloppement.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -457,7 +457,7 @@ { 6, 8, - "L'Installation de ReactOS est en phase de dveloppement.", + "L'installation de ReactOS est en phase de dveloppement.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -814,13 +814,13 @@ { 6, 9, - "l'espace disque non utilise pour de nouvelles partitions.", + "l'espace disque non utilis pour de nouvelles partitions.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 11, - "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour slectionner une entree de la liste.", + "\x07 Appuyer sur HAUT ou BAS pour slectionner une entre de la liste.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -832,14 +832,13 @@ { 8, 15, - "\x07 Press P to create a primary partition.", -// "\x07 Appuyer sur C pour creer une nouvelle partition.", + "\x07 Appuyer sur P pour crer une partition primaire.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { 8, 17, - "\x07 Press E to create an extended partition.", + "\x07 Appuyer sur E pour crer une partition tendue.", TEXT_STYLE_NORMAL }, { @@ -1300,7 +1299,7 @@ { { // NOT_AN_ERROR - "Success\n" + "Succs\n" }, { //ERROR_NOT_INSTALLED @@ -1509,34 +1508,34 @@ { //ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE, "Pas assez d'espace libre dans la partition slectionne.\n" - " * Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer.", + " * Appuyer sur une touche pour continuer.", NULL }, { //ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, - "You can not create a new primary or extended partition in the\n" - "partition table of this disk because the partition table is full.\n" + "Impossible de crer une nouvelle partition primaire ou tendue\n" + "sur ce disque parce que sa table de partition est pleine.\n" "\n" - " * Press any key to continue." + " * Appuyer sur une touche pour continuer." }, { //ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, - "You can not create more than one extended partition per disk.\n" + "Impossible de crer plus d'une partition tendue par disque.\n" "\n" - " * Press any key to continue." + " * Appuyer sur une touche pour continuer." }, { //ERROR_NOT_BEHIND_EXTENDED, - "You can not create a partition behind an extended partition.\n" + "Impossible de crer une partition prcdant une partition tendue.\n" "\n" - " * Press any key to continue." + " * Appuyer sur une touche pour continuer." }, { //ERROR_EXTENDED_NOT_LAST, - "An extended partition must always be the last\n" - "partition in a partition table.\n" + "Une partition tendue doit toujours être place en dernier\n" + "dans la table de partition.\n" "\n" - " * Press any key to continue." + " * Appuyer sur une touche pour continuer." }, { NULL, @@ -1650,19 +1649,17 @@ {STRING_PLEASEWAIT, " Veuillez patienter..."}, {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, - " ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"}, -// " ENTRE = Installer C = Crer Partition F3 = Quitter"}, + " ENTRE = Installer C = Crer Partition Primaire E = Crer Partition tendue F3 = Quitter"}, {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, " ENTRE = Installer D = Supprimer Partition F3 = Quitter"}, {STRING_DELETEPARTITION, - " D = Delete Partition F3 = Quit"}, + " D = Supprimer Partition F3 = Quit"}, {STRING_PARTITIONSIZE, "Taille de la nouvelle partition :"}, {STRING_CHOOSENEWPARTITION, - "You have chosen to create a primary partition on"}, -// "Vous avez choisi de crer une nouvelle partition sur"}, + "Vous avez choisi de crer une partition primaire sur"}, {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, - "You have chosen to create an extended partition on"}, + "Vous avez choisi de crer une partition tendue sur"}, {STRING_HDDSIZE, "Veuillez entrer la taille de la nouvelle partition en mgaoctets."}, {STRING_CREATEPARTITION, @@ -1746,7 +1743,7 @@ {STRING_MAXSIZE, "Mo (max. %lu Mo)"}, {STRING_EXTENDED_PARTITION, - "Extended Partition"}, + "Partition tendue"}, {STRING_UNFORMATTED, "Nouveau (non format)"}, {STRING_FORMATUNUSED,