Author: tkreuzer
Date: Mon Jan 8 02:13:41 2007
New Revision: 25358
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=25358&view=rev
Log:
Add German resource for wordpad.
Added:
trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/de-DE.rc
Modified:
trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/en-US.rc
trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc
Added: trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/wordpad/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/de-DE.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/de-DE.rc Mon Jan 8 02:13:41 2007
@@ -1,0 +1,169 @@
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_GERMAN
+
+IDR_MAINMENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Datei"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Neu...", ID_NEW
+ MENUITEM "Ö&ffnen...", ID_OPEN
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Sch&ließen\tStrg+F4", ID_CLOSE, GRAYED
+ MENUITEM "&Alle Schließen", ID_CLOSEALL, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Speichern", ID_SAVE, GRAYED
+ MENUITEM "Speichern &unter...", ID_SAVEAS, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Druckansicht", ID_PRINTPRE, GRAYED
+ MENUITEM "&Drucken...", ID_PRINT, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Seite ein&richten...", ID_PAGESETUP, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Beenden\tAlt+F4", ID_EXIT
+ END
+ POPUP "&Bearbeiten"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Rückgängig", ID_UNDO, GRAYED
+ MENUITEM "&Wiederholen", ID_REDO, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Ausschneiden", ID_CUT, GRAYED
+ MENUITEM "&Kopieren", ID_COPY, GRAYED
+ MENUITEM "&Einfügen", ID_PASTE, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Löschen", -1, GRAYED
+ MENUITEM "Alles &markieren", ID_SELALL, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Suchen...\tStrg+F",-1, GRAYED
+ MENUITEM "Weitersuchen", -1, GRAYED
+ MENUITEM "Erset&zen...\tStrg+H", -1, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Objekteigenschaften",-1, GRAYED
+ MENUITEM "Objekt", -1, GRAYED
+ END
+ POPUP "&Ansicht"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Symbolleiste", -1, CHECKED
+ MENUITEM "&Formatierungsleiste", -1, CHECKED
+ MENUITEM "&Lineal", -1, CHECKED
+ MENUITEM "Status&leiste", ID_STATUSBAR, CHECKED
+ END
+ POPUP "&Einfügen"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Datum und Uhrzeit...",-1, GRAYED
+ MENUITEM "&Objekt...", -1, GRAYED
+ END
+ POPUP "&Format"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Schriftart...", -1 GRAYED
+ MENUITEM "Aufzählungszeichen", -1, GRAYED
+ MENUITEM "Absatz...", -1, GRAYED
+ MENUITEM "Tabstops...", -1, GRAYED
+ END
+ POPUP "&Fenster"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Kaskadieren", ID_WINDOW_CASCADE
+ MENUITEM "&Horizontal unterteilen", ID_WINDOW_TILE_HORZ
+ MENUITEM "&Vertikal unterteilen", ID_WINDOW_TILE_VERT
+ MENUITEM "Symbole &anordnen", ID_WINDOW_ARRANGE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Nächstes\tStrg+F6", ID_WINDOW_NEXT
+ END
+ POPUP "&Hilfe"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Über...", ID_ABOUT
+ END
+END
+
+IDR_POPUP MENU
+BEGIN
+ POPUP "popup"
+ BEGIN
+
+ MENUITEM SEPARATOR
+
+ END
+END
+
+
+IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67
+CAPTION "Neu"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+ LTEXT "Typ des neuen Dokuments:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9
+ LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13
+ PUSHBUTTON "&Abbrechen", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13
+END
+
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
+CAPTION "Über WordPad"
+FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
+STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
+BEGIN
+ LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy
(gedmurphy(a)gmail.com)"quot;, IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
+ PUSHBUTTON "Close", IDOK, 65, 162, 44, 15
+ ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
+ EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP |
ES_READONLY | ES_MULTILINE
+END
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it
and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou
should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if
not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,
USA."
+ IDS_DEFAULT_NAME "Dokument %1!u!"
+ IDS_READY " Fertig."
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Rich Text-Dokument"
+ IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Text-Dokument"
+ IDS_DOC_TYPE_TEXT "Unicode Text-Dokument"
+END
+
+
+
+/* Tooltips */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_TOOLTIP_NEW "Neu"
+ IDS_TOOLTIP_OPEN "Öffnen"
+ IDS_TOOLTIP_SAVE "Speichern"
+ IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Druckansicht"
+ IDS_TOOLTIP_PRINT "Drucken"
+ IDS_TOOLTIP_CUT "Ausschneiden"
+ IDS_TOOLTIP_COPY "Kopieren"
+ IDS_TOOLTIP_PASTE "Einfügen"
+ IDS_TOOLTIP_UNDO "Rückgängig"
+ IDS_TOOLTIP_REDO "Wiederholen"
+END
+
+/* Hints */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_HINT_BLANK " "
+ IDS_HINT_NEW " Erstellt iin neues Dokument."
+ IDS_HINT_OPEN " Öffnet ein vorhandenes Dokument."
+ IDS_HINT_CLOSE " Schließt dieses Fenster."
+ IDS_HINT_CLOSEALL " Schliueßt alle Fenster."
+ IDS_HINT_SAVE " Speichert das aktive Dokument."
+ IDS_HINT_SAVEAS " Speichert das aktive Dokument unter einem neuen
Namen."
+ IDS_HINT_PRINT " Druckt das aktive Dokument."
+ IDS_HINT_PRINTPRE " Voransicht des gedruckten Dokumentes."
+ IDS_HINT_PAGESETUP " Ändert Seitenlayout Einstellungen."
+ IDS_HINT_EXIT " Beendet das Programm."
+
+ IDS_HINT_CASCADE " Ordnet die Fenster so an, dass sie überlappen."
+ IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordnet die Fenster so am, dass sie
nicht-überlappen."
+ IDS_HINT_TILE_VERT " Ordnet die Fenster so am, dass sie
nicht-überlappen."
+ IDS_HINT_ARRANGE " Ordnet Symbole am Fuß des Fensters an."
+ IDS_HINT_NEXT " Aktiviert das nächste Fenster."
+
+ IDS_HINT_SYS_RESTORE " Dieses Fenster auf normale Größe wiederherstellen."
+ IDS_HINT_SYS_MOVE " Dieses fenster bewegen."
+ IDS_HINT_SYS_SIZE " Größe dieses Fensters verändern."
+ IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Dieses Fenster auf Symbolgröße verkleinern."
+ IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Dieses Fenster auf Vollbildgröße vergrößern."
+END
+
Modified: trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/en-US.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/wordpad/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/en-US.rc (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/wordpad/lang/en-US.rc Mon Jan 8 02:13:41 2007
@@ -1,3 +1,5 @@
+LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
+
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&File"
Modified: trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/wordpad/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc Mon Jan 8 02:13:41 2007
@@ -5,3 +5,4 @@
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
+#include "lang/de-DE.rc"