https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=a6515e2b75d0ac4a45518…
commit a6515e2b75d0ac4a455187f2fe7a1f49c1596c9b
Author: Jose Carlos Jesus <zecarlos1957(a)hotmail.com>
AuthorDate: Fri Mar 6 18:40:03 2020 +0000
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Fri Mar 6 19:40:03 2020 +0100
[TRANSLATION] Update PT translation (#2342)
Update Portuguese translation for cryptui, ieframe and mpr DLLs.
Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
---
dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc | 14 +++----
dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc | 62 ++++++++++++++--------------
dll/win32/ieframe/ieframe.rc | 3 ++
dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++
dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc | 8 ++--
5 files changed, 123 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc b/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc
index 9f4fbc19e33..66257415a8b 100644
--- a/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc
+++ b/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc
@@ -138,21 +138,21 @@ IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4,
2, 120, 20
+ LTEXT "Procurar por um dos seguintes critérios.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2,
120, 20
- LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10
+ LTEXT "A totalidade &ou parte do nome de ficheiro:", -1, 10, 25, 500,
10
EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER |
WS_TABSTOP
- LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10
+ LTEXT "&Uma palavra ou frase no ficheiro:", -1, 10, 50, 500, 10
EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10
+ LTEXT "&Procurar em:", -1, 10, 75, 500, 10
CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85,
200, 200
- DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP |
WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
- PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Pro&curar", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP
| WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "Pa&rar", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP
| WS_TABSTOP
- AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders",
+ AUTOCHECKBOX "Procurar em pastas e ficheiros ocultos",
IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10,
155, 200, 8
diff --git a/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc b/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc
index a135c60affa..faefdaf420e 100644
--- a/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc
+++ b/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc
@@ -127,23 +127,23 @@ STRINGTABLE
IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "Permite que assine digitalmente uma lista de
certificados confiáveis"
IDS_PURPOSE_EFS "Permite que os dados em disco sejam cifrados"
IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "Recuperação de Ficheiros"
- IDS_PURPOSE_WHQL "Windows Hardware Driver Verification"
- IDS_PURPOSE_NT5 "Windows System Component Verification"
- IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "OEM Windows System Component Verification"
- IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Embedded Windows System Component Verification"
- IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Root List Signer"
- IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Qualified Subordination"
- IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Key Recovery"
- IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Document Signing"
- IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Lifetime Signing"
- IDS_PURPOSE_DRM "Digital Rights"
- IDS_PURPOSE_LICENSES "Key Pack Licenses"
- IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "License Server Verification"
- IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Certificate Request Agent"
- IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Smart Card Logon"
- IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Private Key Archival"
- IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Key Recovery Agent"
- IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Directory Service Email Replication"
+ IDS_PURPOSE_WHQL "Verificação do controlador de hardware do Windows"
+ IDS_PURPOSE_NT5 "Verificação de componentes do sistema Windows"
+ IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "Verificação de componente do sistema Windows OEM"
+ IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Verificação de componente do sistema Windows
incorporado"
+ IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Signatário da lista raiz"
+ IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordinação Qualificada"
+ IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Recuperação da chave"
+ IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Assinatura do documento"
+ IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Assinatura vitalícia"
+ IDS_PURPOSE_DRM "Direitos digitais"
+ IDS_PURPOSE_LICENSES "Licenças do pacote de chaves"
+ IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "Verificação do servidor de licenças"
+ IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Agente de solicitação de certificado"
+ IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Início de sessão com cartão inteligente"
+ IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Arquivamento de chave privada"
+ IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Agente de recuperação de chave"
+ IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Serviço de Diretório Replicação de
Email"
IDS_EXPORT_WIZARD "Assistente de Exportação de Certificados"
IDS_EXPORT_FORMAT_TITLE "Formato de Exportação"
IDS_EXPORT_FORMAT_SUBTITLE "Escolha o formato em que o conteúdo será
guardado."
@@ -171,11 +171,11 @@ STRINGTABLE
IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "As palavras chave não coincidem."
IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "Nota: A chave privada para este certificado
não conseguiu ser aberta."
IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Nota: A chave privada para este
certificado não é exportável."
- IDS_INTENDED_USE_COLUMN "Intended Use"
- IDS_LOCATION_COLUMN "Location"
- IDS_SELECT_CERT_TITLE "Select Certificate"
- IDS_SELECT_CERT "Select a certificate"
- IDS_NO_IMPL "Not yet implemented"
+ IDS_INTENDED_USE_COLUMN "Uso pretendido"
+ IDS_LOCATION_COLUMN "Localização"
+ IDS_SELECT_CERT_TITLE "Seleccionar certificado"
+ IDS_SELECT_CERT "Seleccione um certificado"
+ IDS_NO_IMPL "Ainda não implementado"
}
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 255, 236
@@ -204,8 +204,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
- PUSHBUTTON "&Editar Propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14
- PUSHBUTTON "&Copiar para Ficheiro...", IDC_EXPORT,152,216,95,14
+ PUSHBUTTON "&Editar propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14
+ PUSHBUTTON "&Copiar para ficheiro...", IDC_EXPORT,152,216,95,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOGEX 0, 0, 255, 236
@@ -285,7 +285,7 @@ CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Benvindo ao Assistente de Importação de Certificados",
IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30
+ LTEXT "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados",
IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual
está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar mensagens.
Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas de revogação de
certificados e listas de certificados confiáveis.",
-1, 115,40,195,120
END
@@ -313,7 +313,7 @@ CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "O Wine pode automaticamente seleccionar o conjunto de certificados ou você
pode especificar a localização para os certificados.",
+ LTEXT "O ""Wine"" pode automaticamente seleccionar o conjunto
de certificados ou pode especificar a localização para os certificados.",
-1, 21,1,220,25
AUTORADIOBUTTON "&Seleccionar conjunto de certificados automaticamente",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,28,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
@@ -403,7 +403,7 @@ CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10
+ LTEXT "Palavra-passe:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirmar palavra-passe:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
@@ -460,13 +460,13 @@ BEGIN
END
IDD_SELECT_CERT DIALOG 0,0,278,157
-CAPTION "Select Certificate"
+CAPTION "Selecção de Certificado"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Select a certificate you want to use", IDC_SELECT_DISPLAY_STRING,
7,7,264,26
+ LTEXT "Seleccione o certificado que deseja usar", IDC_SELECT_DISPLAY_STRING,
7,7,264,26
CONTROL "", IDC_SELECT_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 7,40,264,89
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 91,136,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 149,136,51,14
- PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_SELECT_VIEW_CERT, 207,136,65,14,
WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 149,136,51,14
+ PUSHBUTTON "&Ver Certificado", IDC_SELECT_VIEW_CERT, 207,136,65,14,
WS_DISABLED
END
diff --git a/dll/win32/ieframe/ieframe.rc b/dll/win32/ieframe/ieframe.rc
index 3f3797eeb0f..a7dffa86755 100644
--- a/dll/win32/ieframe/ieframe.rc
+++ b/dll/win32/ieframe/ieframe.rc
@@ -53,6 +53,9 @@
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_PT
+ #include "lang/pt-PT.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc b/dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc
new file mode 100644
index 00000000000..65c7e3de8b5
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc
@@ -0,0 +1,78 @@
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+
+IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
+{
+ POPUP "&Ficheiro"
+ {
+ POPUP "&Novo"
+ {
+ MENUITEM "&Janela", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
+ }
+ MENUITEM "&Abrir...", ID_BROWSE_OPEN
+ MENUITEM "&Guardar...", ID_BROWSE_SAVE
+ MENUITEM "Guardar &como...", ID_BROWSE_SAVE_AS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Imprimir &Format...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
+ MENUITEM "&Imprimir...", ID_BROWSE_PRINT
+ MENUITEM "&Visualizar impressão", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Propriedades", ID_BROWSE_PROPERTIES
+ MENUITEM "&Fechar", ID_BROWSE_QUIT
+ }
+ POPUP "&Visualizar"
+ {
+ POPUP "&Ferramentas"
+ {
+ MENUITEM "Barra &Standard", ID_BROWSE_BAR_STD
+ MENUITEM "Barra de &Endereços", ID_BROWSE_BAR_ADDR
+ }
+ }
+ POPUP "F&avoritos"
+ {
+ MENUITEM "&Adicionar aos favoritos...", ID_BROWSE_ADDFAV
+ MENUITEM SEPARATOR
+ }
+ POPUP "&Ajuda"
+ {
+ MENUITEM "&Acerca do Internet Explorer", ID_BROWSE_ABOUT
+ }
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_TB_BACK "Retroceder"
+ IDS_TB_FORWARD "Avançar"
+ IDS_TB_STOP "Parar"
+ IDS_TB_REFRESH "Actualizar"
+ IDS_TB_HOME "Home"
+ IDS_TB_PRINT "Imprimir..."
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_ADDRESS "Endereço"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_FINDINGRESOURCE "Procurar por %s"
+ IDS_BEGINDOWNLOADDATA "Iniciar carregamento de %s"
+ IDS_ENDDOWNLOADDATA "A carregar %s"
+ IDS_SENDINGREQUEST "Perguntar por %s"
+}
+
+
+IDD_BROWSE_OPEN DIALOGEX 10, 10, 200, 70
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION
+CAPTION "Abrir URL"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "Especifique o endereço que deseja abrir no Internet Explorer",-1,
35,5,160,25
+ LTEXT "Abrir:", -1, 5, 32, 30, 15
+#ifdef __REACTOS__
+ ICON IDC_PAGEICO, IDC_PAGEICO, 2, 5, 21, 20, SS_ICON
+#endif
+ EDITTEXT IDC_BROWSE_OPEN_URL, 35, 30, 160, 13
+ DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 90, 50, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 145, 50, 50, 14
+}
diff --git a/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc b/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc
index 2ec18085827..477b94304b3 100644
--- a/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc
+++ b/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc
@@ -55,19 +55,19 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_PROXYDLG DIALOGEX 36, 24, 228, 145
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Indique a senha da rede"
+CAPTION "Indique a palavra-passe da rede"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
- LTEXT "Por favor, indique o nome de utilizador e a senha:", IDC_EXPLAIN, 6, 6,
150, 18
+ LTEXT "Por favor, indique o nome de utilizador e a palavra-passe:",
IDC_EXPLAIN, 6, 6, 150, 18
LTEXT "Proxy", -1, 6, 26, 60, 10
/* LTEXT "Realm", -1, 6, 46, 60, 10 */
LTEXT "Utilizador", -1, 6, 66, 60, 10
- LTEXT "Senha", -1, 6, 86, 60, 10
+ LTEXT "Palavra-passe", -1, 6, 86, 60, 10
LTEXT "", IDC_PROXY, 70, 26, 150, 14, 0
LTEXT "", IDC_REALM, 70, 46, 150, 14, 0
EDITTEXT IDC_USERNAME, 70, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 70, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
ES_PASSWORD
- CHECKBOX "&Gravar esta senha (Inseguro)", IDC_SAVEPASSWORD,
+ CHECKBOX "&Gravar esta palavra-passe (Inseguro)", IDC_SAVEPASSWORD,
70, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 126, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 170, 126, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP