https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=a6515e2b75d0ac4a455187...
commit a6515e2b75d0ac4a455187f2fe7a1f49c1596c9b Author: Jose Carlos Jesus zecarlos1957@hotmail.com AuthorDate: Fri Mar 6 18:40:03 2020 +0000 Commit: GitHub noreply@github.com CommitDate: Fri Mar 6 19:40:03 2020 +0100
[TRANSLATION] Update PT translation (#2342)
Update Portuguese translation for cryptui, ieframe and mpr DLLs. Co-authored-by: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO hermes.belusca-maito@reactos.org --- dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc | 14 +++---- dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc | 62 ++++++++++++++-------------- dll/win32/ieframe/ieframe.rc | 3 ++ dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc | 8 ++-- 5 files changed, 123 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc b/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc index 9f4fbc19e33..66257415a8b 100644 --- a/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc +++ b/dll/win32/browseui/lang/pt-PT.rc @@ -138,21 +138,21 @@ IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20 + LTEXT "Procurar por um dos seguintes critérios.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
- LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10 + LTEXT "A totalidade &ou parte do nome de ficheiro:", -1, 10, 25, 500, 10 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10 + LTEXT "&Uma palavra ou frase no ficheiro:", -1, 10, 50, 500, 10 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10 + LTEXT "&Procurar em:", -1, 10, 75, 500, 10 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200
- DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE - PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Pro&curar", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE + PUSHBUTTON "Pa&rar", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders", + AUTOCHECKBOX "Procurar em pastas e ficheiros ocultos", IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8 diff --git a/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc b/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc index a135c60affa..faefdaf420e 100644 --- a/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc +++ b/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Pt.rc @@ -127,23 +127,23 @@ STRINGTABLE IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "Permite que assine digitalmente uma lista de certificados confiáveis" IDS_PURPOSE_EFS "Permite que os dados em disco sejam cifrados" IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "Recuperação de Ficheiros" - IDS_PURPOSE_WHQL "Windows Hardware Driver Verification" - IDS_PURPOSE_NT5 "Windows System Component Verification" - IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "OEM Windows System Component Verification" - IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Embedded Windows System Component Verification" - IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Root List Signer" - IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Qualified Subordination" - IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Key Recovery" - IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Document Signing" - IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Lifetime Signing" - IDS_PURPOSE_DRM "Digital Rights" - IDS_PURPOSE_LICENSES "Key Pack Licenses" - IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "License Server Verification" - IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Certificate Request Agent" - IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Smart Card Logon" - IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Private Key Archival" - IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Key Recovery Agent" - IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Directory Service Email Replication" + IDS_PURPOSE_WHQL "Verificação do controlador de hardware do Windows" + IDS_PURPOSE_NT5 "Verificação de componentes do sistema Windows" + IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "Verificação de componente do sistema Windows OEM" + IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Verificação de componente do sistema Windows incorporado" + IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Signatário da lista raiz" + IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordinação Qualificada" + IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Recuperação da chave" + IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Assinatura do documento" + IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Assinatura vitalícia" + IDS_PURPOSE_DRM "Direitos digitais" + IDS_PURPOSE_LICENSES "Licenças do pacote de chaves" + IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "Verificação do servidor de licenças" + IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Agente de solicitação de certificado" + IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Início de sessão com cartão inteligente" + IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Arquivamento de chave privada" + IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Agente de recuperação de chave" + IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Serviço de Diretório Replicação de Email" IDS_EXPORT_WIZARD "Assistente de Exportação de Certificados" IDS_EXPORT_FORMAT_TITLE "Formato de Exportação" IDS_EXPORT_FORMAT_SUBTITLE "Escolha o formato em que o conteúdo será guardado." @@ -171,11 +171,11 @@ STRINGTABLE IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "As palavras chave não coincidem." IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "Nota: A chave privada para este certificado não conseguiu ser aberta." IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Nota: A chave privada para este certificado não é exportável." - IDS_INTENDED_USE_COLUMN "Intended Use" - IDS_LOCATION_COLUMN "Location" - IDS_SELECT_CERT_TITLE "Select Certificate" - IDS_SELECT_CERT "Select a certificate" - IDS_NO_IMPL "Not yet implemented" + IDS_INTENDED_USE_COLUMN "Uso pretendido" + IDS_LOCATION_COLUMN "Localização" + IDS_SELECT_CERT_TITLE "Seleccionar certificado" + IDS_SELECT_CERT "Seleccione um certificado" + IDS_NO_IMPL "Ainda não implementado" }
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 255, 236 @@ -204,8 +204,8 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 6,28,241,100 CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70 - PUSHBUTTON "&Editar Propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14 - PUSHBUTTON "&Copiar para Ficheiro...", IDC_EXPORT,152,216,95,14 + PUSHBUTTON "&Editar propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14 + PUSHBUTTON "&Copiar para ficheiro...", IDC_EXPORT,152,216,95,14 END
IDD_HIERARCHY DIALOGEX 0, 0, 255, 236 @@ -285,7 +285,7 @@ CAPTION "Assistente de Importação de Certificados" STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Benvindo ao Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30 + LTEXT "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30 LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.", -1, 115,40,195,120 END @@ -313,7 +313,7 @@ CAPTION "Assistente de Importação de Certificados" STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "O Wine pode automaticamente seleccionar o conjunto de certificados ou você pode especificar a localização para os certificados.", + LTEXT "O ""Wine"" pode automaticamente seleccionar o conjunto de certificados ou pode especificar a localização para os certificados.", -1, 21,1,220,25 AUTORADIOBUTTON "&Seleccionar conjunto de certificados automaticamente", IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,28,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP @@ -403,7 +403,7 @@ CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados" STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10 + LTEXT "Palavra-passe:", -1, 21,1,195,10 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP LTEXT "&Confirmar palavra-passe:", -1, 21,35,195,10 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP @@ -460,13 +460,13 @@ BEGIN END
IDD_SELECT_CERT DIALOG 0,0,278,157 -CAPTION "Select Certificate" +CAPTION "Selecção de Certificado" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Select a certificate you want to use", IDC_SELECT_DISPLAY_STRING, 7,7,264,26 + LTEXT "Seleccione o certificado que deseja usar", IDC_SELECT_DISPLAY_STRING, 7,7,264,26 CONTROL "", IDC_SELECT_CERTS, "SysListView32", LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 7,40,264,89 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 91,136,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 149,136,51,14 - PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_SELECT_VIEW_CERT, 207,136,65,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 149,136,51,14 + PUSHBUTTON "&Ver Certificado", IDC_SELECT_VIEW_CERT, 207,136,65,14, WS_DISABLED END diff --git a/dll/win32/ieframe/ieframe.rc b/dll/win32/ieframe/ieframe.rc index 3f3797eeb0f..a7dffa86755 100644 --- a/dll/win32/ieframe/ieframe.rc +++ b/dll/win32/ieframe/ieframe.rc @@ -53,6 +53,9 @@ #ifdef LANGUAGE_PL_PL #include "lang/pl-PL.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_PT_PT + #include "lang/pt-PT.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_RO_RO #include "lang/ro-RO.rc" #endif diff --git a/dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc b/dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc new file mode 100644 index 00000000000..65c7e3de8b5 --- /dev/null +++ b/dll/win32/ieframe/lang/pt-PT.rc @@ -0,0 +1,78 @@ +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU +{ + POPUP "&Ficheiro" + { + POPUP "&Novo" + { + MENUITEM "&Janela", ID_BROWSE_NEW_WINDOW + } + MENUITEM "&Abrir...", ID_BROWSE_OPEN + MENUITEM "&Guardar...", ID_BROWSE_SAVE + MENUITEM "Guardar &como...", ID_BROWSE_SAVE_AS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Imprimir &Format...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT + MENUITEM "&Imprimir...", ID_BROWSE_PRINT + MENUITEM "&Visualizar impressão", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Propriedades", ID_BROWSE_PROPERTIES + MENUITEM "&Fechar", ID_BROWSE_QUIT + } + POPUP "&Visualizar" + { + POPUP "&Ferramentas" + { + MENUITEM "Barra &Standard", ID_BROWSE_BAR_STD + MENUITEM "Barra de &Endereços", ID_BROWSE_BAR_ADDR + } + } + POPUP "F&avoritos" + { + MENUITEM "&Adicionar aos favoritos...", ID_BROWSE_ADDFAV + MENUITEM SEPARATOR + } + POPUP "&Ajuda" + { + MENUITEM "&Acerca do Internet Explorer", ID_BROWSE_ABOUT + } +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_TB_BACK "Retroceder" + IDS_TB_FORWARD "Avançar" + IDS_TB_STOP "Parar" + IDS_TB_REFRESH "Actualizar" + IDS_TB_HOME "Home" + IDS_TB_PRINT "Imprimir..." +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_ADDRESS "Endereço" +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_FINDINGRESOURCE "Procurar por %s" + IDS_BEGINDOWNLOADDATA "Iniciar carregamento de %s" + IDS_ENDDOWNLOADDATA "A carregar %s" + IDS_SENDINGREQUEST "Perguntar por %s" +} + + +IDD_BROWSE_OPEN DIALOGEX 10, 10, 200, 70 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION +CAPTION "Abrir URL" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "Especifique o endereço que deseja abrir no Internet Explorer",-1, 35,5,160,25 + LTEXT "Abrir:", -1, 5, 32, 30, 15 +#ifdef __REACTOS__ + ICON IDC_PAGEICO, IDC_PAGEICO, 2, 5, 21, 20, SS_ICON +#endif + EDITTEXT IDC_BROWSE_OPEN_URL, 35, 30, 160, 13 + DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 90, 50, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 145, 50, 50, 14 +} diff --git a/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc b/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc index 2ec18085827..477b94304b3 100644 --- a/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc +++ b/dll/win32/mpr/lang/mpr_Pt.rc @@ -55,19 +55,19 @@ LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_PROXYDLG DIALOGEX 36, 24, 228, 145 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Indique a senha da rede" +CAPTION "Indique a palavra-passe da rede" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Por favor, indique o nome de utilizador e a senha:", IDC_EXPLAIN, 6, 6, 150, 18 + LTEXT "Por favor, indique o nome de utilizador e a palavra-passe:", IDC_EXPLAIN, 6, 6, 150, 18 LTEXT "Proxy", -1, 6, 26, 60, 10 /* LTEXT "Realm", -1, 6, 46, 60, 10 */ LTEXT "Utilizador", -1, 6, 66, 60, 10 - LTEXT "Senha", -1, 6, 86, 60, 10 + LTEXT "Palavra-passe", -1, 6, 86, 60, 10 LTEXT "", IDC_PROXY, 70, 26, 150, 14, 0 LTEXT "", IDC_REALM, 70, 46, 150, 14, 0 EDITTEXT IDC_USERNAME, 70, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PASSWORD, 70, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD - CHECKBOX "&Gravar esta senha (Inseguro)", IDC_SAVEPASSWORD, + CHECKBOX "&Gravar esta palavra-passe (Inseguro)", IDC_SAVEPASSWORD, 70, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 126, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 170, 126, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP