https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=0e42ffb716632043ccdd5…
commit 0e42ffb716632043ccdd58b41a8f480634687e80
Author: Andrei Miloiu <miloiuandrei(a)gmail.com>
AuthorDate: Fri Dec 1 16:39:23 2023 +0200
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Fri Dec 1 15:39:23 2023 +0100
[WINMM] Update Romanian (ro-RO) translation (#6074)
---
dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc | 43 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc b/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc
index 1b5ab9584ea..ec69f5d1dba 100644
--- a/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc
+++ b/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc
@@ -1,6 +1,7 @@
/*
* Copyright 1999 Eric Pouech
- * Transl. Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
+ * TRANSLATORS: Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea(a)mail.com>
+ * Copyright 2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei(a)gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -24,12 +25,12 @@ BEGIN
MMSYSERR_NOERROR, "Comanda specificată a fost îndeplinită."
MMSYSERR_ERROR, "Eroare externă nedefinită."
MMSYSERR_BADDEVICEID, "A fost utilizat un identificator de dispozitiv nevalid
pentru acest sistem."
-MMSYSERR_NOTENABLED, "Modulul-pilot nu a fost activat."
+MMSYSERR_NOTENABLED, "Driverul nu a fost activat."
MMSYSERR_ALLOCATED, "Dispozitivul specificat deja este în uz. Așteptați până va
fi eliberat, apoi reîncercați."
MMSYSERR_INVALHANDLE, "Rutina dispozitivului specificat este invalidă."
-MMSYSERR_NODRIVER, "Modulul-pilot nu este instalat în sistem!\n"
+MMSYSERR_NODRIVER, "Driverul nu este instalat în sistem!\n"
MMSYSERR_NOMEM, "Memorie disponibilă pentru această activitate este
insuficientă. Închideți una sau mai multe aplicații pentru a elibera memorie, apoi
reîncercați."
-MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Această funcție nu este acceptată. Petru a determina ce
funcții și mesaje sunt acceptate în modulul-pilot, utilizați funcția „Capacități”."
+MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Această funcție nu este acceptată. Petru a determina ce
funcții și mesaje sunt acceptate în driver, utilizați funcția „Capacități”."
MMSYSERR_BADERRNUM, "A fost specificat un număr de eroare nespecificat în acest
sistem."
MMSYSERR_INVALFLAG, "A fost transmis un indicator nevalid într-o funcție de
sistem."
MMSYSERR_INVALPARAM, "A fost transmis un parametru nevalid într-o funcție de
sistem."
@@ -43,32 +44,32 @@ WAVERR_SYNC, "Dispozitivul nu poate fi deschis fără
indicativul WA
/* MIDI errors */
MIDIERR_UNPREPARED, "Antetuul MIDI nu este pregătit. Utilizați funcția
„Prepare” pentru a pregăti antetul, apoi reîncercați."
MIDIERR_STILLPLAYING, "Această operație nu poate fi executată cât timp sunt
accesate date media. Reinițializați dispozitivul sau așteptați contenirea accesării
datelor media."
-MIDIERR_NOMAP, "Lipsește harta MIDI. Poate fi o problemă cu modulul-pilot,
sau cu fișierul MIDIMAP.CFG care fie lipsește, fie este corupt."
+MIDIERR_NOMAP, "Lipsește harta MIDI. Poate fi o problemă cu driverul, sau
cu fișierul MIDIMAP.CFG care fie lipsește, fie este corupt."
MIDIERR_NOTREADY, "Portul transmite date către dispozitiv. Așteptați până
datele sunt transmise în totalitate, apoi reîncercați."
MIDIERR_NODEVICE, "Configuratorul MIDI este asociat unui dispozitiv care nu
este instalat în sistem."
MIDIERR_INVALIDSETUP, "Configuratorul MIDI este deteriorat. Copiați fișierul
original MIDIMAP.CFG în directorul SYSTEM din ReactOS, apoi reîncercați."
/* MCI errors */
MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "Identificator de dispozitiv MCI nevalid.
Utilizați identificatorul obținut la deschiderea dispozitivului MCI."
-MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Modulul-pilot nu recunoaște parametrul de comandă
specificat."
-MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Modulul-pilot nu recunoaște comanda
specificată."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Driverul nu recunoaște parametrul de comandă
specificat."
+MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Driverul nu recunoaște comanda
specificată."
MCIERR_HARDWARE, "A survenit o problemă la dispozitivul media.
Asigurați-vă că funcționează corect sau contactați producătorul dispozitivului."
MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "Dispozitivul specificat nu este deschis sau nu
este recunoscut de către MCI."
MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "Memorie disponibilă pentru această activitate
este insuficientă.\nÎnchideți una sau mai multe aplicații pentru a elibera memorie, apoi
reîncercați."
MCIERR_DEVICE_OPEN, "Numele de dispozitiv deja este utilizat ca alias
de către aplicație. Utilizați un alias unic."
-MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "A survenit o eroare neidentificabilă la
încărcarea modulului-pilot al dispozitivului."
+MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "A survenit o eroare neidentificabilă la
încărcarea driverului al dispozitivului."
MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "Nu a fost specificată comanda."
MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "Șirul de ieșire este prea voluminos pentru a fi
inclus în memoria rezervată pentru rezultat. Măriți această memorie."
MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "Comanda specificată necesită parametru
șir-de-caractere. Furnizați un asemenea parametru."
MCIERR_BAD_INTEGER, "Numărul întreg specificat nu este valid pentru
această comandă."
-MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Modulul-pilot a răspuns cu un tip de date eronat.
Căutați un nou modúl-pilot la producătorul dispozitivului."
-MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "A apărut o problemă în modulul-pilot al
dispozitivului. Căutați un nou modúl-pilot la producătorul dispozitivului."
+MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Driverul a răspuns cu un tip de date eronat.
Căutați un nou driver la producătorul dispozitivului."
+MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "A apărut o problemă în driverul dispozitivului.
Căutați un nou driver la producătorul dispozitivului."
MCIERR_MISSING_PARAMETER, "Comanda specificată necesită un parametru.
Furnizați un parametru."
MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "Dispozitivul MCI pe care-l utilizați nu acceptă
comanda specificată."
MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "Fișierul specificat nu poate fi găsit.
Asigurați-vă că numele și calea fișierului sunt corecte."
-MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Modulul-pilot al dispozitivului nu este
gata."
+MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Driverul dispozitivului nu este gata."
MCIERR_INTERNAL, "A apărut o problemă la inițializarea MCI.
Încercați repornirea ReactOS."
-MCIERR_DRIVER, "A apărut o problemă la modulul-pilot al
dispozitibului. Modulul-pilot este închis. Eroarea nu poate fi accesată."
+MCIERR_DRIVER, "A apărut o problemă la driverul dispozitivului.
Driverul este închis. Eroarea nu poate fi accesată."
MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "În această comandă „all” ca nume de dispozitiv nu
este permis."
MCIERR_MULTIPLE, "Au survenit erori în mai mult de un dispozitiv.
Specificați separat fiecare comandă și dispozitiv pentru a identifica dispozitivul care a
cauzat eroarea."
MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "Nu a putut fi identificat tipul dispozitivului
din extensia fișierului dat."
@@ -79,8 +80,8 @@ MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "Dispozitivul specificat nu poate
fi localizat
MCIERR_DEVICE_LOCKED, "Dispozitivul specificat este blocat. Așteptați
câteva secunde, apoi reîncercați."
MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "În această aplicație deja există un asemenea
alias. Utilizați un alias unic."
MCIERR_BAD_CONSTANT, "Parametrul specificat nu este valid pentru
această comandă."
-MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Acest modúl-pilot este deja în uz. Pentru a-l
partaja, utilizați parametrul „shareable” pentru fiecare comandă „open”."
-MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "Comanda specificată necesită un alias, fișier,
modúl-pilot, sau un nume de dispozitiv. Furnizați o asemenea parametru."
+MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Acest driver este deja în uz. Pentru a-l partaja,
utilizați parametrul „shareable” pentru fiecare comandă „open”."
+MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "Comanda specificată necesită un alias, fișier,
driver sau un nume de dispozitiv. Furnizați o asemenea parametru."
MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "Valoarea specificată pentru formatul orei nu este
validă. Consultați documentația MCI în vederea formatelor valide."
MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "În valoarea parametru, ghilimelele nu au fost
închise. Închideți-le."
MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "Un parametru sau valoare a fost duplicat.
Specificați singură dată."
@@ -94,12 +95,12 @@ MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Comenzile nu pot fi executate
în ordinea spe
MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Comanda specificată nu poate fi executată pe un
dispozitiv cu auto-deschidere. Așteptați închiderea despozitivului, apoi
reîncercați."
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "Numele de fișier este nevalid. Asigurați-vă că
numele de fișier nu este mai lung de 8 caractere, urmate de un punct și o
extensie."
MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Nu pot fi specificate alte caractere suplimentare
în afara ghilimelelor."
-MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Dispozitivul specificat nu este insalat în
sistem. Utilizați în Panoul de control opțiunile de Modúle-pilot pentru a instala
dispozitivul."
+MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Dispozitivul specificat nu este insalat în
sistem. Utilizați în Panoul de control opțiunile de Drivere pentru a instala
dispozitivul."
MCIERR_GET_CD, "Nu poate fi accesat fișierul specificat pentru
dispozitivul MCI. Încercați schimbarea directoarelor sau repornirea
calculatorului."
MCIERR_SET_CD, "Nu poate fi accesat fișierul specificat sau
dispozitivul MCI din cauză că aplicația nu poate schimba directoare."
MCIERR_SET_DRIVE, "Nu poate fi accesat fișierul specificat sau
dispozitivul MCI din cauză că aplicația nu poate schimba unitățile de stocare."
-MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau modúl-pilot
sub 79 de caractere."
-MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau modúl-pilot
sub 69 de caractere."
+MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau un driver
sub 79 de caractere."
+MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau un driver
sub 69 de caractere."
MCIERR_NO_INTEGER, "Comanda specificată necesită un parametru număr
întreg. Vă rugăm furnizați unul."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "Toate dispozitivele care pot lectura fișierele în
formatul curent sunt ocupate. Așteptați până este eliberat unul dintre dispozitive, apoi
reîncercați."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Dispozitivul curent nu poate fi desemnat ca
lector deoarece este ocupat. Așteptați eliberarea dispozitivului, apoi
reîncercați."
@@ -107,20 +108,20 @@ MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "Toate dispozitivele care pot
înregistra fiș
MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Dispozitivul curent nu poate fi desemnat ca
înregistrator deoarece este ocupat. Așteptați eliberarea dispozitivului, apoi
reîncercați."
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Poate fi utilizat orice dispozitiv capabil de a
reda forme de undă."
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Poate fi utilizat orice dispozitiv capabil de a
înregistra forme de undă."
-MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Nu există nici un dispozitiv instalat care să
poată lectura fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Modúle-pilot” pentru a
instala un asemenea dispozitiv."
+MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Nu există nici un dispozitiv instalat care să
poată lectura fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Drivere” pentru a instala un
asemenea dispozitiv."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE, "Dispozitivul pe care-l folosiți nu recunoaște
formatul de fișier curent."
-MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Nu există dispozitive instalate care să poată
înregistra fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Modúle-pilot” pentru a instala
un asemenea dispozitiv."
+MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Nu există dispozitive instalate care să poată
înregistra fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Drivere” pentru a instala un
asemenea dispozitiv."
MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Dispozitivul din care încercați să înregistrați
nu recunoaște formatul de fișier curent."
MCIERR_NO_WINDOW, "Nu există fereastră de afișare."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Fereastra nu poate fi creată sau
utilizată."
MCIERR_FILE_READ, "Fișierul specificat nu poate fi citit.
Asigurați-vă că fișierul încă există, verificați conexiunea rețelei sau disponibilitatea
discului."
MCIERR_FILE_WRITE, "Fișierul specificat nu poate fi scris.
Asigurați-vă de disponibilitatea spațiului de disc sau conectivitatea rețelei."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Formatul temporal al „referinței cântec” și SMPTE
sunt reciproc exclusive. Nu le puteți utiliza împreună."
-MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "Sistemul nu are instalate dispozitive MIDI.
Utilizați „Modúle-pilot” din Panoul de control pentru a instala un modúl-pilot
MIDI."
+MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "Sistemul nu are instalate dispozitive MIDI.
Utilizați „Drivere” din Panoul de control pentru a instala un driver MIDI."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Portul MIDI specificat este ocupat. Așteptați
eliberarea portului, apoi reîncercați."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Configuratorul MIDI curent este asociat unui
dispozitiv MIDI care nu este instalat în sistem. Utilizați opțiunile de configurare MIDI
din Panoul de control pentru a modifica configurația curentă."
MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "La portul specificat a survenit o eroare."
-MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Dispozitivul MIDI specificat nu este instalat în
sistem. Utilizați opțiunile Modúl-pilot din Panoul de control pentur a instala un
dispozitiv MIDI."
+MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Dispozitivul MIDI specificat nu este instalat în
sistem. Utilizați opțiunea Drivere din Panoul de control pentru a instala un dispozitiv
MIDI."
MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "În sistem nu există portul MIDI
specificat."
MCIERR_SEQ_TIMER, "Toate cronometrele multimedia sunt utilizate de
către alte aplicații. Închideți una dintre aceste aplicații, apoi reîncercați."