https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=e0fc48d6e29c6548896611...
commit e0fc48d6e29c65488966116dd9b5eb10ed4e504a Author: Andrej Bartulin andrej.bartulinvr@gmail.com AuthorDate: Wed Feb 9 02:26:22 2022 +0100 Commit: GitHub noreply@github.com CommitDate: Wed Feb 9 10:26:22 2022 +0900
[NOTEPAD] Add Croatian translation (hr-HR) (#4338) --- base/applications/notepad/lang/hr-Hr.rc | 172 ++++++++++++++++++++++++++++++++ base/applications/notepad/rsrc.rc | 3 + 2 files changed, 175 insertions(+)
diff --git a/base/applications/notepad/lang/hr-Hr.rc b/base/applications/notepad/lang/hr-Hr.rc new file mode 100644 index 00000000000..97bc5abda3a --- /dev/null +++ b/base/applications/notepad/lang/hr-Hr.rc @@ -0,0 +1,172 @@ +LANGUAGE LANG_CROATIAN, SUBLANG_DEFAULT + + +ID_ACCEL ACCELERATORS +BEGIN + "^A", CMD_SELECT_ALL + "^C", CMD_COPY + "^F", CMD_SEARCH + "^G", CMD_GOTO + "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL + "^N", CMD_NEW + "N", CMD_NEW_WINDOW, VIRTKEY,CONTROL , SHIFT + "^O", CMD_OPEN + "^P", CMD_PRINT + "^S", CMD_SAVE + "^V", CMD_PASTE + "^X", CMD_CUT + "^Z", CMD_UNDO + VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY + VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY +END + +MAIN_MENU MENU +BEGIN + POPUP "&Datoteka" + BEGIN + MENUITEM "&Novo\tCtrl+N", CMD_NEW + MENUITEM "Novi &prozor\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW + MENUITEM "&Otvori...\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "&Spremi\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "Spremi &kao...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Postavljanje st&ranice...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "&Ispiši...\tCtrl+P", CMD_PRINT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "I&zađi", CMD_EXIT + END + POPUP "&Uređivanje" + BEGIN + MENUITEM "&Poništi\tCtrl+Z", CMD_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Izreži\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "&Kopiraj\tCtrl+C", CMD_COPY + MENUITEM "Z&alijepi\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "Iz&briši\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Traži...\tCtrl+F", CMD_SEARCH + MENUITEM "Pronađi s&ljedeće\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "&Zamijeni...\tCtrl+H", CMD_REPLACE + MENUITEM "Idi &na...\tCtrl+G", CMD_GOTO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Odaberi &sve\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "Vrijeme/&Datum\tF5", CMD_TIME_DATE + END + POPUP "&Oblikovanje" + BEGIN + MENUITEM "Prelo&mi riječi", CMD_WRAP + MENUITEM "&Font...", CMD_FONT + END + POPUP "Pri&kaz" + BEGIN + MENUITEM "T&raka stanja", CMD_STATUSBAR + END + POPUP "&Pomoć" + BEGIN + MENUITEM "&Prikaži pomoć", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&O programu Blok za pisanje", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + END +END + +/* Dialog 'Page setup' */ +DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Postavljanje stranice" +BEGIN + GROUPBOX "Pretpregled", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX + CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 + CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 + CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 + GROUPBOX "Papir", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "Ve&ličina:", stc2, 16, 22, 36, 8 + COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "L&adica:", stc3, 16, 42, 36, 8 + COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + GROUPBOX "Orijentacija", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "P&ortret", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "P&ejzaž", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "Granice", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Lijevo:", stc15, 88, 82, 30, 8 + EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&Desno:", stc16, 159, 82, 30, 8 + EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&Vrh:", stc17, 88, 102, 30, 8 + EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&D&no:", stc18, 159, 102, 30, 8 + EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&Zaglavlje:", 0x140, 8, 132, 40, 15 + EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "&Podnožje:", 0x142, 8, 149, 40, 15 + EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "Pomoć", IDHELP, 8, 170, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "U redu", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Odustani", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "P&isač...", psh3, 310, 170, 50, 14 +END + +/* Dialog 'Encoding' */ +DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Kodiranje" +BEGIN + COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Kodiranje:", 0x155, 65, 2, 41, 12 + COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Krajnje linije:", 0x156, 65, 20, 41, 12 +END + +/* Dialog 'Go To' */ +DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Idi na liniju" +BEGIN + EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP + LTEXT "Broj linije:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER + DEFPUSHBUTTON "U redu", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Odustani", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP +END + +STRINGTABLE +BEGIN + STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Stranica &s" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ + STRING_NOTEPAD "Blok za pisanje" + STRING_ERROR "Greška" + STRING_WARNING "Upozorenje" + STRING_INFO "Informacija" + STRING_UNTITLED "Bez naslova" + STRING_ALL_FILES "Sve datoteke (*.*)" + STRING_TEXT_FILES_TXT "Tekstne datoteke (*.txt)" + STRING_TOOLARGE "Datoteka '%s' je prevelik za program Blok za pisanje.\n\ +Molimo Vas da koristite drugu aplikaciju." + STRING_NOTEXT "Niste unijeli tekst. \ +\nMolimo Vas da nešto unesete i ponovo pokušate." + STRING_DOESNOTEXIST "Datoteka '%s'\nne postoji\n\n\ +Želite li stvoriti novu datoteku ?" + STRING_NOTSAVED "Datoteka '%s'\nje bila promijenjena\n\n\ +Želite li spremiti te promjene ?" + STRING_NOTFOUND "'%s' ne može biti pronađena." + STRING_OUT_OF_MEMORY "Nema dovoljno memorije da se dovrši \ +zadatak.\nZatvorite jednu ili više aplikacija da povećate\nslobodnu memoriju." + STRING_CANNOTFIND "Ne mogu pronaći '%s'" + STRING_ANSI "ANSI" + STRING_UNICODE "Unicode" + STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" + STRING_UTF8 "UTF-8" + STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" + STRING_LF "Unix (LF)" + STRING_CR "Mac (CR)" + STRING_LINE_COLUMN "Linija %d, Stupac %d" + STRING_PRINTERROR "Ne mogu ispisati datoteku '%s'.\n\Provjerite je li pisač uključen i je li pravilno konfiguiran." + + STRING_TEXT_DOCUMENT "Tekstni dokument" + STRING_NOTEPAD_AUTHORS "Copyright 1997, 98 Marcel Baur, 2000 Mike McCormack, 2002 Sylvain Petreolle, 2002 Andriy Palamarchuk\r\n" +END diff --git a/base/applications/notepad/rsrc.rc b/base/applications/notepad/rsrc.rc index bcb9003c35d..7adcac3b944 100644 --- a/base/applications/notepad/rsrc.rc +++ b/base/applications/notepad/rsrc.rc @@ -74,6 +74,9 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico" #ifdef LANGUAGE_HI_IN #include "lang/hi-IN.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_HR_HR + #include "lang/hr-Hr.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_HU_HU #include "lang/hu-HU.rc" #endif