Author: ilardig
Date: Tue May 25 15:42:30 2010
New Revision: 47351
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=47351&view=rev
Log:
[USETUP]
- Estonian translation of minimum disk space required by Andres Traks #3302.
[USERENV]
- Fix mistakenly translated strings "recent" and "sendto" in Italian
and Spanish resources, plus another Spanish fix.
Several Czech translation updates by Radek Liska #5429.
Modified:
trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h
trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc
trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/wi…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25
15:42:30 2010
@@ -1,8 +1,8 @@
/* FILE: applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc
* PURPOSE: Czech Language File
- * TRANSLATOR: Stepan Gabriel - SGABA (sgaba(a)centrum.cz)
+ * TRANSLATORS: Stepan Gabriel - SGABA (sgaba(a)centrum.cz); Radek Liska aka Black_Fox
(radekliska at gmail dot com)
* TRANSLATED FROM: Slovak translation by Kario (kario(a)szm.sk)
- * UPDATED: 2008-07-06
+ * UPDATED: 2010-05-25
*
* Czech translation
* Copyleft 2007 Kario (kario(a)szm.sk),2008 SGABA (sgaba(a)centrum.cz)
@@ -15,7 +15,7 @@
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SECONDS, "sek."
- IDS_NOBODY, "Nikdo" //windows = Anonym
+ IDS_NOBODY, "Bezejmenný" //windows = Anonym
IDS_ABOUT, "od Joshua Thielena a vývojáøù systému ReactOS"
END
@@ -36,15 +36,15 @@
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
END
- POPUP "&Info" //windows = &Pomocník
+ POPUP "&Nápovìda" //windows = &Pomocník
BEGIN
- MENUITEM "C&o je hra Miny...", IDM_ABOUT
+ MENUITEM "&O programu...", IDM_ABOUT
END
END
IDD_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 75
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
-CAPTION "Nejrychlejí htedaèi min"
+CAPTION "Nejrychlejí hledaèi min"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Nejlepí èasy", IDNONE, 10, 10, 182, 45
@@ -66,7 +66,7 @@
CAPTION "Blahopøeji!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Zadejte prosím svoje jméno.", IDIGNORE, 25, 10, 150,
10
+ LTEXT "Zadejte prosím svoje jméno", IDIGNORE, 25, 10, 150,
10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40,
15
END
@@ -83,5 +83,5 @@
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 49, 35, 30, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 49, 55, 30, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 32, 45, 15
- PUSHBUTTON "Zruit", IDCANCEL, 86, 52, 45, 15
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 86, 52, 45, 15
END
Modified: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/notepad/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30
2010
@@ -85,12 +85,12 @@
END
POPUP "&Nápovìda"
BEGIN
- MENUITEM "&Obsah", CMD_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "O&bsah", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Najít...", CMD_HELP_SEARCH
- MENUITEM "&Pomoc k nápovìdì", CMD_HELP_ON_HELP
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&O programu" CMD_ABOUT
- MENUITEM "Inf&o...", CMD_ABOUT_WINE
+ MENUITEM "Pomoc k ná&povìdì", CMD_HELP_ON_HELP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&O programu..." CMD_ABOUT
+ MENUITEM "In&fo...", CMD_ABOUT_WINE
END
END
Modified: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30
2010
@@ -49,7 +49,7 @@
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Lupa"
BEGIN
- POPUP "User defined"
+ POPUP "Vlastní nastavení"
BEGIN
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
@@ -60,8 +60,8 @@
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
- MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
+ MENUITEM "Zobrazit møíku", IDM_VIEWSHOWGRID
+ MENUITEM "Zobrazit miniaturu", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
@@ -86,7 +86,7 @@
BEGIN
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "O programu...", IDM_HELPINFO
+ MENUITEM "&O programu...", IDM_HELPINFO
END
END
@@ -104,6 +104,7 @@
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
@@ -140,9 +141,9 @@
LTEXT "Datum zmìny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
LTEXT "Rozliení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
- LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
- LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
- LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
+ LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
+ LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
+ LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
AUTORADIOBUTTON "Palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Centimetry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
@@ -181,7 +182,7 @@
IDS_INFOTEXT, "ReactOS Malování je dostupné pod licencí GNU Lesser General
Public License (LGPL) verze 3 (viz.
www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Chcete uloit provedené zmìny v %s?"
IDS_DEFAULTFILENAME, "Bez názvu.bmp"
- IDS_MINIATURETITLE, "Miniature"
+ IDS_MINIATURETITLE, "Miniatura"
IDS_TOOLTIP1, "Volný výbìr"
IDS_TOOLTIP2, "Výbìr"
IDS_TOOLTIP3, "Guma"
@@ -200,6 +201,6 @@
IDS_TOOLTIP16, "Zaoblený obdélník"
IDS_OPENFILTER, "Soubory bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Vechny soubory
(*.*)\1*.*\1"
IDS_SAVEFILTER, "24bitová bitmapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
- IDS_FILESIZE, "%d bytes"
- IDS_PRINTRES, "%d x %d pixels per meter"
-END
+ IDS_FILESIZE, "%d bajtù"
+ IDS_PRINTRES, "%d x %d pixelù na metr"
+END
Modified: trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/regedit/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30
2010
@@ -54,8 +54,8 @@
MENUITEM "&Exportovat do souboru registru...",
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Load Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
- MENUITEM "Unload Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
+ MENUITEM "Naèíst strom registru...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
+ MENUITEM "Uvolnit strom registru...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pøipojit síový registr...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
@@ -79,19 +79,19 @@
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binární hodnota",
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&Hodnota DWORD",
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Roziøitelná øetìzcová
hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Oprávnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS
+ MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Odstranit\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe",
ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Hledat\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
- MENUITEM "Hledat &dalí\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
+ MENUITEM "&Najít\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
+ MENUITEM "Najít &dalí\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Zobrazit"
BEGIN
@@ -103,10 +103,8 @@
END
POPUP "&Oblíbené"
BEGIN
- MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným",
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
- , GRAYED
- MENUITEM "&Odebrat z oblíbených",
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
- , GRAYED
+ MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným",
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED
+ MENUITEM "&Odebrat z oblíbených",
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED
END
POPUP "&Nápovìda"
BEGIN
@@ -135,32 +133,32 @@
MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binární hodnota",
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&Hodnota DWORD",
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Multi-String Value",
ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Expandable String Value",
ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota",
ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Roziøitelná øetìzcová hodnota",
ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
- MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
- POPUP "&New"
+ MENUITEM "Rozbalit/Sbalit", ID_TREE_EXPANDBRANCH
+ POPUP "&Nový"
BEGIN
- MENUITEM "&Key", ID_EDIT_NEW_KEY
+ MENUITEM "&Klíè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&String Value",
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
- MENUITEM "&Binary Value",
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
- MENUITEM "&DWORD Value", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
- MENUITEM "&Multi-String Value",
ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
- MENUITEM "&Expandable String Value",
ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
+ MENUITEM "&Binární hodnota",
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
+ MENUITEM "&Hodnota DWORD",
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
+ MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota",
ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
+ MENUITEM "&Roziøitelná øetìzcová hodnota",
ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
- MENUITEM "&Find", ID_EDIT_FIND
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Delete", ID_TREE_DELETE
- MENUITEM "&Rename", ID_TREE_RENAME
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Export", ID_TREE_EXPORT
- MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS,
GRAYED
- MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Copy Key Name", ID_EDIT_COPYKEYNAME
+ MENUITEM "&Najít", ID_EDIT_FIND
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Odstranit", ID_TREE_DELETE
+ MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_TREE_RENAME
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Exportovat", ID_TREE_EXPORT
+ MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_TREE_PERMISSIONS,
GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe",
ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
@@ -287,22 +285,22 @@
ID_EDIT_DELETE "Smae výbìr"
ID_EDIT_RENAME "Pøejmenuje výbìr"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Zkopíruje název klíèe do schránky"
- ID_EDIT_FIND "Hledá textový øetìzec v klíèi, polokách, nebo
datech"
- ID_EDIT_FINDNEXT "Hledá dalí výskyt textu zadaného v pøedchozím
hledání"
-END
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-BEGIN
- IDS_ERROR "Chyba"
- IDS_WARNING "Upozornìní"
- IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'"
+ ID_EDIT_FIND "Vyhledá textový øetìzec v klíèi, polokách, nebo
datech"
+ ID_EDIT_FINDNEXT "Vyhledá dalí výskyt textu zadaného v pøedchozím
hledání"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_ERROR "Chyba"
+ IDS_WARNING "Upozornìní"
+ IDS_BAD_KEY "Nelze se dotázat klíèe '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Nelze se dotázat poloky '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nelze upravovat klíèe tohoto typu (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Poloka je pøíli velká (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Poloky typu REG_MULTI_SZ nemohou obsahovat prázdné
øetezce.\nPrázdné øetìzce byly odebrány ze seznamu."
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?"
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?"
- IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Opravdu chcete odstranit tento klíè?"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto klíèe?"
+ IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potvrzení smazání klíèe"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Opravdu chcete odstranit tuto poloku?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto poloky?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potvrzení odstranìní poloky"
@@ -310,8 +308,8 @@
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit vechny vybrané poloky!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba pøi pøejmenování poloky"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze pøejmenovat %s. Vybraná poloka je prázdná.
Vyzkouejte jiný název."
- IDS_NEW_KEY "New Key #%d"
- IDS_NEW_VALUE "New Value #%d"
+ IDS_NEW_KEY "Nový klíè #%d"
+ IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -328,7 +326,7 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_FLT_REGFILE "Registration File"
+ IDS_FLT_REGFILE "Soubor registru"
IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
@@ -362,10 +360,10 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_EXPAND "&Expand"
- IDS_COLLAPSE "&Collapse"
- IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Go to '%s'"
- IDS_FINISHEDFIND "Finished searching through the registry."
+ IDS_EXPAND "&Rozbalit"
+ IDS_COLLAPSE "&Sbalit"
+ IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Jít na '%s'"
+ IDS_FINISHEDFIND "Prohledávání registru bylo dokonèeno."
END
/*****************************************************************/
@@ -376,70 +374,69 @@
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
- WS_BORDER
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48
- CONTROL
"&All",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
- CONTROL "S&elected
Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Rozsah exportu",IDC_STATIC,2,0,366,48
+ CONTROL
"&Ve",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
+ CONTROL "V&ybraná
vìtev",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Add to Favorites"
+CAPTION "Pøidat do Oblíbených"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
- PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,129,24,50,14
- LTEXT "&Favorite Name:",IDC_STATIC,7,7,70,10
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,129,24,50,14
+ LTEXT "&Název oblíbené poloky:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Remove Favorites"
+CAPTION "Odebrat z Oblíbených"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
- PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,7,114,50,14
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL
"List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
- LTEXT "Select Favorite(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
+ LTEXT "Vyberte Oblíbené:",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Find"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,197,7,50,14
- PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,197,24,50,14
+CAPTION "Najít"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "Najít &dalí",IDOK,197,7,50,14
+ PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
- LTEXT "Fi&nd what:",IDC_STATIC,7,8,37,10
+ LTEXT "&Najít:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
- CONTROL
"&Keys",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL
"&Klíèe",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
- CONTROL
"&Values",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL
"&Hodnoty",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL
"&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
- CONTROL "Match &whole string
only",IDC_MATCHSTRING,"Button",
+ CONTROL "Hledat pouze &celý
øetìzec",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
- CONTROL "Match
&case",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
+ CONTROL "Rozliovat &velikost
písmen",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Find"
+CAPTION "Najít"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
- DEFPUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,93,29,45,14
- LTEXT "Searching the registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8
+ DEFPUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,93,29,45,14
+ LTEXT "Probíhá prohledávání registru...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
Modified: trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/sndvol32…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25
15:42:30 2010
@@ -1,3 +1,9 @@
+/* FILE: applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc
+ * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
+ * THANKS TO: Denzil, who translated major part of this file
+ * UPDATED: 2010-05-25
+ */
+
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
@@ -5,7 +11,7 @@
POPUP "&Nastavení"
BEGIN
MENUITEM "&Monosti", IDC_PROPERTIES
- MENUITEM "&Rozíøené nastevení", IDC_ADVANCED_CONTROLS
+ MENUITEM "&Rozíøené nastavení", IDC_ADVANCED_CONTROLS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec", IDC_EXIT
END
@@ -35,9 +41,9 @@
PUSHBUTTON "&Záznam", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Jiné:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
- LTEXT "Show the following volume controls:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162,
8
+ LTEXT "Zobrazit tyto ovladaèe hlasitosti:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162,
8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14
- PUSHBUTTON "Zruit", IDCANCEL, 168,226,50,14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 168,226,50,14
END
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010
@@ -1470,8 +1470,8 @@
},
{
//ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE,
- "Not enough free space in the selected partition.\n"
- " * Press any key to continue.",
+ "Valitud partitsioonil pole piisavalt ruumi.\n"
+ " * Vajuta suvalist klahvi, et jtkata.",
NULL
},
{
Modified: trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/c…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010
@@ -1,6 +1,6 @@
/* FILE: dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
- * UPDATED: 2008-07-27
+ * UPDATED: 2010-05-25
*/
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -32,7 +32,7 @@
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_EDIT, 162,24,60,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "S&mazat", IDC_DELETE, 162,42,60,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 95,116,60,14
- PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 162,116,60,14
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 162,116,60,14
END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010
@@ -1,6 +1,6 @@
/* FILE: dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
- * UPDATED: 2010-05-06
+ * UPDATED: 2010-05-25
* THANKS TO: navaraf, who translated major part of this file
*/
@@ -101,7 +101,7 @@
DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ano &vem", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010
@@ -27,7 +27,7 @@
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Documents and Settings"
- IDS_APPDATA "Application Data"
+ IDS_APPDATA "Datos de programa"
IDS_DESKTOP "Escritorio"
IDS_FAVORITES "Favoritos"
IDS_STARTMENU "Menu de Inicio"
@@ -39,8 +39,8 @@
IDS_MYMUSIC "Mis Documentos\\Mi música"
IDS_MYVIDEOS "Mis Documentos\\Mis videos"
IDS_TEMPLATES "Plantillas"
- IDS_RECENT "Documentos recientes"
- IDS_SENDTO "Enviar a"
+ IDS_RECENT "Reciente"
+ IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_PRINTHOOD "Impresoras"
IDS_NETHOOD "Entorno de red"
IDS_LOCALSETTINGS "Configuración local"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010
@@ -27,8 +27,8 @@
IDS_MYMUSIC "Documenti\\Musica"
IDS_MYVIDEOS "Documenti\\Video"
IDS_TEMPLATES "Modelli"
- IDS_RECENT "Dati recenti"
- IDS_SENDTO "Invia a"
+ IDS_RECENT "Recent"
+ IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_PRINTHOOD "Stampanti"
IDS_NETHOOD "Risorse di rete"
IDS_LOCALSETTINGS "Impostazioni locali"