Author: ilardig Date: Tue May 25 15:42:30 2010 New Revision: 47351
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=47351&view=rev Log: [USETUP] - Estonian translation of minimum disk space required by Andres Traks #3302. [USERENV] - Fix mistakenly translated strings "recent" and "sendto" in Italian and Spanish resources, plus another Spanish fix. Several Czech translation updates by Radek Liska #5429.
Modified: trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/win... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -1,8 +1,8 @@ /* FILE: applications/games/winemine/lang/cs-CZ.rc * PURPOSE: Czech Language File - * TRANSLATOR: Stepan Gabriel - SGABA (sgaba@centrum.cz) + * TRANSLATORS: Stepan Gabriel - SGABA (sgaba@centrum.cz); Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) * TRANSLATED FROM: Slovak translation by Kario (kario@szm.sk) - * UPDATED: 2008-07-06 + * UPDATED: 2010-05-25 * * Czech translation * Copyleft 2007 Kario (kario@szm.sk),2008 SGABA (sgaba@centrum.cz) @@ -15,7 +15,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_SECONDS, "sek." - IDS_NOBODY, "Nikdo" //windows = Anonym + IDS_NOBODY, "Bezejmenný" //windows = Anonym IDS_ABOUT, "od Joshua Thielena a vývojáøù systému ReactOS" END
@@ -36,15 +36,15 @@ MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT END - POPUP "&Info" //windows = &Pomocník + POPUP "&Nápovìda" //windows = &Pomocník BEGIN - MENUITEM "C&o je hra Miny...", IDM_ABOUT + MENUITEM "&O programu...", IDM_ABOUT END END
IDD_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT -CAPTION "Nejrychlejí htedaèi min" +CAPTION "Nejrychlejí hledaèi min" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Nejlepí èasy", IDNONE, 10, 10, 182, 45 @@ -66,7 +66,7 @@ CAPTION "Blahopøeji!" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Zadejte prosím svoje jméno.", IDIGNORE, 25, 10, 150, 10 + LTEXT "Zadejte prosím svoje jméno", IDIGNORE, 25, 10, 150, 10 EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 40, 40, 15 END @@ -83,5 +83,5 @@ EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 49, 35, 30, 12, ES_NUMBER EDITTEXT IDC_EDITMINES, 49, 55, 30, 12, ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 32, 45, 15 - PUSHBUTTON "Zruit", IDCANCEL, 86, 52, 45, 15 + PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 86, 52, 45, 15 END
Modified: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/notepad/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -85,12 +85,12 @@ END POPUP "&Nápovìda" BEGIN - MENUITEM "&Obsah", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "O&bsah", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "&Najít...", CMD_HELP_SEARCH - MENUITEM "&Pomoc k nápovìdì", CMD_HELP_ON_HELP - MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&O programu" CMD_ABOUT - MENUITEM "Inf&o...", CMD_ABOUT_WINE + MENUITEM "Pomoc k ná&povìdì", CMD_HELP_ON_HELP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&O programu..." CMD_ABOUT + MENUITEM "In&fo...", CMD_ABOUT_WINE END END
Modified: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/lan... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/paint/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -49,7 +49,7 @@ MENUITEM SEPARATOR POPUP "Lupa" BEGIN - POPUP "User defined" + POPUP "Vlastní nastavení" BEGIN MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 @@ -60,8 +60,8 @@ MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID - MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE + MENUITEM "Zobrazit møíku", IDM_VIEWSHOWGRID + MENUITEM "Zobrazit miniaturu", IDM_VIEWSHOWMINIATURE END MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN END @@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELPHELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "O programu...", IDM_HELPINFO + MENUITEM "&O programu...", IDM_HELPINFO END END
@@ -104,6 +104,7 @@ "^A", IDM_EDITSELECTALL "^T", IDM_VIEWTOOLBOX "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE + "^G", IDM_VIEWSHOWGRID "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR "^W", IDM_IMAGECHANGESIZE @@ -140,9 +141,9 @@ LTEXT "Datum zmìny:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 LTEXT "Velikost souboru:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 LTEXT "Rozliení:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 - LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 - LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 - LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 + LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 + LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 + LTEXT "Nedostupné", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 GROUPBOX "Jednotka", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27 AUTORADIOBUTTON "Palce", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "Centimetry", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10 @@ -181,7 +182,7 @@ IDS_INFOTEXT, "ReactOS Malování je dostupné pod licencí GNU Lesser General Public License (LGPL) verze 3 (viz. www.gnu.org)" IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Chcete uloit provedené zmìny v %s?" IDS_DEFAULTFILENAME, "Bez názvu.bmp" - IDS_MINIATURETITLE, "Miniature" + IDS_MINIATURETITLE, "Miniatura" IDS_TOOLTIP1, "Volný výbìr" IDS_TOOLTIP2, "Výbìr" IDS_TOOLTIP3, "Guma" @@ -200,6 +201,6 @@ IDS_TOOLTIP16, "Zaoblený obdélník" IDS_OPENFILTER, "Soubory bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Vechny soubory (*.*)\1*.*\1" IDS_SAVEFILTER, "24bitová bitmapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1" - IDS_FILESIZE, "%d bytes" - IDS_PRINTRES, "%d x %d pixels per meter" -END + IDS_FILESIZE, "%d bajtù" + IDS_PRINTRES, "%d x %d pixelù na metr" +END
Modified: trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/regedit/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -54,8 +54,8 @@ MENUITEM "&Exportovat do souboru registru...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Load Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED - MENUITEM "Unload Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED + MENUITEM "Naèíst strom registru...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED + MENUITEM "Uvolnit strom registru...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Pøipojit síový registr...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY @@ -79,19 +79,19 @@ MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "&Roziøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Oprávnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS + MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_EDIT_PERMISSIONS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Odstranit\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_EDIT_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe", ID_EDIT_COPYKEYNAME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Hledat\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND - MENUITEM "Hledat &dalí\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT + MENUITEM "&Najít\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND + MENUITEM "Najít &dalí\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT END POPUP "&Zobrazit" BEGIN @@ -103,10 +103,8 @@ END POPUP "&Oblíbené" BEGIN - MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES - , GRAYED - MENUITEM "&Odebrat z oblíbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE - , GRAYED + MENUITEM "&Pøidat k oblíbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES, GRAYED + MENUITEM "&Odebrat z oblíbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE, GRAYED END POPUP "&Nápovìda" BEGIN @@ -135,32 +133,32 @@ MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "&Roziøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END END POPUP "" BEGIN - MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH - POPUP "&New" + MENUITEM "Rozbalit/Sbalit", ID_TREE_EXPANDBRANCH + POPUP "&Nový" BEGIN - MENUITEM "&Key", ID_EDIT_NEW_KEY + MENUITEM "&Klíè", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&String Value", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE - MENUITEM "&Binary Value", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE - MENUITEM "&DWORD Value", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "&Øetìzec", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE + MENUITEM "&Binární hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE + MENUITEM "&Hodnota DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE + MENUITEM "&Víceøetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "&Roziøitelná øetìzcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END - MENUITEM "&Find", ID_EDIT_FIND - MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Delete", ID_TREE_DELETE - MENUITEM "&Rename", ID_TREE_RENAME - MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Export", ID_TREE_EXPORT - MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED - MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Copy Key Name", ID_EDIT_COPYKEYNAME + MENUITEM "&Najít", ID_EDIT_FIND + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Odstranit", ID_TREE_DELETE + MENUITEM "&Pøejmenovat", ID_TREE_RENAME + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Exportovat", ID_TREE_EXPORT + MENUITEM "Oprá&vnìní...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Z&kopírovat název klíèe", ID_EDIT_COPYKEYNAME END END
@@ -287,22 +285,22 @@ ID_EDIT_DELETE "Smae výbìr" ID_EDIT_RENAME "Pøejmenuje výbìr" ID_EDIT_COPYKEYNAME "Zkopíruje název klíèe do schránky" - ID_EDIT_FIND "Hledá textový øetìzec v klíèi, polokách, nebo datech" - ID_EDIT_FINDNEXT "Hledá dalí výskyt textu zadaného v pøedchozím hledání" -END - -STRINGTABLE DISCARDABLE -BEGIN - IDS_ERROR "Chyba" - IDS_WARNING "Upozornìní" - IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'" + ID_EDIT_FIND "Vyhledá textový øetìzec v klíèi, polokách, nebo datech" + ID_EDIT_FINDNEXT "Vyhledá dalí výskyt textu zadaného v pøedchozím hledání" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_ERROR "Chyba" + IDS_WARNING "Upozornìní" + IDS_BAD_KEY "Nelze se dotázat klíèe '%s'" IDS_BAD_VALUE "Nelze se dotázat poloky '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Nelze upravovat klíèe tohoto typu (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "Poloka je pøíli velká (%ld)" IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Poloky typu REG_MULTI_SZ nemohou obsahovat prázdné øetezce.\nPrázdné øetìzce byly odebrány ze seznamu." - IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?" - IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?" - IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Opravdu chcete odstranit tento klíè?" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto klíèe?" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potvrzení smazání klíèe" IDS_QUERY_DELETE_ONE "Opravdu chcete odstranit tuto poloku?" IDS_QUERY_DELETE_MORE "Opravdu chcete odstranit tyto poloky?" IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potvrzení odstranìní poloky" @@ -310,8 +308,8 @@ IDS_ERR_DELETEVALUE "Nelze odstranit vechny vybrané poloky!" IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Chyba pøi pøejmenování poloky" IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nelze pøejmenovat %s. Vybraná poloka je prázdná. Vyzkouejte jiný název." - IDS_NEW_KEY "New Key #%d" - IDS_NEW_VALUE "New Value #%d" + IDS_NEW_KEY "Nový klíè #%d" + IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d" END
STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -328,7 +326,7 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_FLT_REGFILE "Registration File" + IDS_FLT_REGFILE "Soubor registru" IDS_FLT_REGFILES "Soubory registru" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" IDS_FLT_REGEDIT4 "Soubory registru Win9x/NT4 (REGEDIT4)" @@ -362,10 +360,10 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_EXPAND "&Expand" - IDS_COLLAPSE "&Collapse" - IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Go to '%s'" - IDS_FINISHEDFIND "Finished searching through the registry." + IDS_EXPAND "&Rozbalit" + IDS_COLLAPSE "&Sbalit" + IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Jít na '%s'" + IDS_FINISHEDFIND "Prohledávání registru bylo dokonèeno." END
/*****************************************************************/ @@ -376,70 +374,69 @@ */
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50 -STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | - WS_BORDER -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48 - CONTROL "&All",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11 - CONTROL "S&elected Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Rozsah exportu",IDC_STATIC,2,0,366,48 + CONTROL "&Ve",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11 + CONTROL "V&ybraná vìtev",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12 END
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Add to Favorites" +CAPTION "Pøidat do Oblíbených" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14 - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,129,24,50,14 - LTEXT "&Favorite Name:",IDC_STATIC,7,7,70,10 + PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,129,24,50,14 + LTEXT "&Název oblíbené poloky:",IDC_STATIC,7,7,70,10 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Remove Favorites" +CAPTION "Odebrat z Oblíbených" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14 - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,7,114,50,14 + PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,7,114,50,14 CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90 - LTEXT "Select Favorite(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12 + LTEXT "Vyberte Oblíbené:",IDC_STATIC,7,7,99,12 END
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Find" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,197,7,50,14 - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,197,24,50,14 +CAPTION "Najít" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "Najít &dalí",IDOK,197,7,50,14 + PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,197,24,50,14 GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51 - LTEXT "Fi&nd what:",IDC_STATIC,7,8,37,10 + LTEXT "&Najít:",IDC_STATIC,7,8,37,10 EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL - CONTROL "&Keys",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&Klíèe",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,36,35,8 - CONTROL "&Values",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&Hodnoty",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,48,36,8 CONTROL "&Data",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,60,42,8 - CONTROL "Match &whole string only",IDC_MATCHSTRING,"Button", + CONTROL "Hledat pouze &celý øetìzec",IDC_MATCHSTRING,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13 - CONTROL "Match &case",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Rozliovat &velikost písmen",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,48,90,12 END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Find" +CAPTION "Najít" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20 - DEFPUSHBUTTON "&Cancel",IDCANCEL,93,29,45,14 - LTEXT "Searching the registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8 + DEFPUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,93,29,45,14 + LTEXT "Probíhá prohledávání registru...",IDC_STATIC,33,12,83,8 END
/*
Modified: trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/sndvol32/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -1,3 +1,9 @@ +/* FILE: applications/sndvol32/lang/cs-CZ.rc + * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) + * THANKS TO: Denzil, who translated major part of this file + * UPDATED: 2010-05-25 + */ + LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE @@ -5,7 +11,7 @@ POPUP "&Nastavení" BEGIN MENUITEM "&Monosti", IDC_PROPERTIES - MENUITEM "&Rozíøené nastevení", IDC_ADVANCED_CONTROLS + MENUITEM "&Rozíøené nastavení", IDC_ADVANCED_CONTROLS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Konec", IDC_EXIT END @@ -35,9 +41,9 @@ PUSHBUTTON "&Záznam", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON PUSHBUTTON "&Jiné:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED - LTEXT "Show the following volume controls:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8 + LTEXT "Zobrazit tyto ovladaèe hlasitosti:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8 CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14 - PUSHBUTTON "Zruit", IDCANCEL, 168,226,50,14 + PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 168,226,50,14 END
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-E... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/et-EE.h [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -1470,8 +1470,8 @@ }, { //ERROR_INSUFFICIENT_DISKSPACE, - "Not enough free space in the selected partition.\n" - " * Press any key to continue.", + "Valitud partitsioonil pole piisavalt ruumi.\n" + " * Vajuta suvalist klahvi, et jtkata.", NULL }, {
Modified: trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -1,6 +1,6 @@ /* FILE: dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) - * UPDATED: 2008-07-27 + * UPDATED: 2010-05-25 */
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT @@ -32,7 +32,7 @@ PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_EDIT, 162,24,60,14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "S&mazat", IDC_DELETE, 162,42,60,14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 95,116,60,14 - PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 162,116,60,14 + PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 162,116,60,14 END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-C... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -1,6 +1,6 @@ /* FILE: dll/win32/shell32/lang/cs-CZ.rc * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) - * UPDATED: 2010-05-06 + * UPDATED: 2010-05-25 * THANKS TO: navaraf, who translated major part of this file */
@@ -101,7 +101,7 @@ DEFPUSHBUTTON "&Ano", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Ano &vem", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16 LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-E... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -27,7 +27,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\Documents and Settings" - IDS_APPDATA "Application Data" + IDS_APPDATA "Datos de programa" IDS_DESKTOP "Escritorio" IDS_FAVORITES "Favoritos" IDS_STARTMENU "Menu de Inicio" @@ -39,8 +39,8 @@ IDS_MYMUSIC "Mis Documentos\Mi música" IDS_MYVIDEOS "Mis Documentos\Mis videos" IDS_TEMPLATES "Plantillas" - IDS_RECENT "Documentos recientes" - IDS_SENDTO "Enviar a" + IDS_RECENT "Reciente" + IDS_SENDTO "SendTo" IDS_PRINTHOOD "Impresoras" IDS_NETHOOD "Entorno de red" IDS_LOCALSETTINGS "Configuración local"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-I... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/userenv/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] Tue May 25 15:42:30 2010 @@ -27,8 +27,8 @@ IDS_MYMUSIC "Documenti\Musica" IDS_MYVIDEOS "Documenti\Video" IDS_TEMPLATES "Modelli" - IDS_RECENT "Dati recenti" - IDS_SENDTO "Invia a" + IDS_RECENT "Recent" + IDS_SENDTO "SendTo" IDS_PRINTHOOD "Stampanti" IDS_NETHOOD "Risorse di rete" IDS_LOCALSETTINGS "Impostazioni locali"