https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=e3c779a8554f05f2f2238…
commit e3c779a8554f05f2f2238c242a816295a142b94f
Author: Mas Ahmad Muhammad <m.charly81(a)gmail.com>
AuthorDate: Wed Jun 19 15:32:03 2019 +0700
Commit: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
CommitDate: Thu Jun 20 17:31:57 2019 +0200
[CPL_MMSYS] Update Indonesian translation.
---
dll/cpl/mmsys/lang/id-ID.rc | 284 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 142 insertions(+), 142 deletions(-)
diff --git a/dll/cpl/mmsys/lang/id-ID.rc b/dll/cpl/mmsys/lang/id-ID.rc
index 39c0ba6099..0da1ba6fcd 100644
--- a/dll/cpl/mmsys/lang/id-ID.rc
+++ b/dll/cpl/mmsys/lang/id-ID.rc
@@ -7,38 +7,38 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 20
- GROUPBOX "Device volume", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
+ GROUPBOX "Perangkat volume", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17,
45, 32, 32
CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
- LTEXT "Low", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 9
- LTEXT "High", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 9
- AUTOCHECKBOX "&Mute", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
- AUTOCHECKBOX "Place volume &icon in the taskbar", IDC_ICON_IN_TASKBAR,
50, 92, 140, 10
- PUSHBUTTON "Ad&vanced...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
- GROUPBOX "Speaker settings", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80,
WS_GROUP
+ LTEXT "Rendah", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 9
+ LTEXT "Tinggi", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 9
+ AUTOCHECKBOX "&Bisu", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
+ AUTOCHECKBOX "Tempatkan i&kon volume pada bilah tugas",
IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
+ PUSHBUTTON "&Tingkat Lanjut...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
+ GROUPBOX "Pengaturan pengeras suara", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80,
WS_GROUP
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70
- LTEXT "Use the settings below to change individual speaker volume and other
settings.", -1, 70, 155, 150, 36
- PUSHBUTTON "&Speaker Volume...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
- PUSHBUTTON "A&dvanced...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
+ LTEXT "Gunakan pengaturan di bawah untuk mengubah volume masing-masing pengeras
suara dan pengaturan lainnya.", -1, 70, 155, 150, 36
+ PUSHBUTTON "Volume &Pengeras Suara...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195,
75, 15
+ PUSHBUTTON "Tingkat La&njut...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
END
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Sounds"
+CAPTION "Suara"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "A sound scheme is a set of sounds applied to events to in ReactOS and
programs. You can select an existing scheme or save one you have modified.", -1, 8,
7, 230, 30
- LTEXT "Sound s&cheme:", -1, 8, 42, 150, 9
+ LTEXT "Skema suara adalah sejumlah suara yang diterapkan pada peristiwa dalam
ReactOS dan program. Anda dapat memilih skema yang ada atau menyimpan salah satu skema
yang telah dimodifikasi.", -1, 8, 7, 230, 30
+ LTEXT "S&kema Suara:", -1, 8, 42, 150, 9
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "Sav&e As...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
- PUSHBUTTON "&Delete", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
- LTEXT "To change sounds, click a program event in the following list and then
select a sound to apply. You can save the changes as a new sound scheme.", -1, 8, 90,
230, 27
- LTEXT "&Program events:", -1, 8, 118, 150, 9
+ PUSHBUTTON "Simpan &Sebagai...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
+ PUSHBUTTON "&Hapus", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
+ LTEXT "Untuk mengubah suara, klik event program dalam daftar berikut dan pilih
suara yang akan diterapkan. Anda bisa menyimpan perubahannya sebagai skema suara
baru.", -1, 8, 90, 230, 27
+ LTEXT "Event &program:", -1, 8, 118, 150, 9
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32",
TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8,
130, 230, 60
- LTEXT "&Sounds:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED
+ LTEXT "S&uara:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
- PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15,
WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "&Cari...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
END
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
@@ -46,231 +46,231 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Audio"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Sound playback", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
+ GROUPBOX "Pemutaran suara", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
- LTEXT "&Default device:", -1, 50, 20, 80, 9
+ LTEXT "&Perangkat asli:", -1, 50, 20, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
- PUSHBUTTON "Adva&nced...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
- GROUPBOX "Sound recording", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "&Tingkat Lanjut...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
+ GROUPBOX "Perekaman suara", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
- LTEXT "D&efault device:", -1, 50, 88, 80, 9
+ LTEXT "P&erangkat asli:", -1, 50, 88, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
- PUSHBUTTON "Advan&ced...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
- GROUPBOX "MIDI music playback", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Ti&ngkat Lanjut...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
+ GROUPBOX "Pemutaran musik MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
- LTEXT "De&fault device:", -1, 50, 158, 80, 9
+ LTEXT "Perangkat a&sli:", -1, 50, 158, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Volu&me...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
- PUSHBUTTON "A&bout...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
- AUTOCHECKBOX "&Use only default devices", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7,
212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Tentan&g...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
+ AUTOCHECKBOX "G&unakan hanya perangkat asli", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX,
7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Voice"
+CAPTION "Suara"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "These settings control volume and advanced options for the voice playback
or recording device you selected.", -1, 8, 7, 230, 40
- GROUPBOX "Voice playback", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
+ LTEXT "Setelan ini mengontrol volume dan pilihan lanjutan untuk perangkat
pemutaran suara atau perekaman terpilih.", -1, 8, 7, 230, 40
+ GROUPBOX "Pemutaran suara", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
- LTEXT "&Default device:", -1, 50, 50, 80, 9
+ LTEXT "Per&angkat asli:", -1, 50, 50, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
- PUSHBUTTON "Adva&nced...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
- GROUPBOX "Voice recording", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Ting&kat Lanjut...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
+ GROUPBOX "Perekaman Suara", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
- LTEXT "D&efault device:", -1, 50, 118, 80, 9
+ LTEXT "Peran&gkat asli:", -1, 50, 118, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
- PUSHBUTTON "Advan&ced...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
- PUSHBUTTON "&Test hardware...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15,
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Ting&kat Lanjut...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
+ PUSHBUTTON "&Uji Perangkat Keras...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70,
15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Hardware"
+CAPTION "Perangkat Keras"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
-CAPTION "Save Scheme As"
+CAPTION "Simpan Skema Sebagai"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "&Save this sound scheme as:", -1, 7, 7, 212, 9
+ LTEXT "&Simpan skema suara ini sebagai:", -1, 7, 7, 212, 9
EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
END
IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Speakers"
+CAPTION "Pengeras Suara"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
- LTEXT "Select the speaker setup that is most like the setup you have on your
computer.", -1, 36, 8, 215, 27
+ LTEXT "Pilih setelan pengeras suara yang paling sesuai dengan anda pada
komputer.", -1, 36, 8, 215, 27
CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112,
WS_EX_TRANSPARENT
- LTEXT "S&peaker setup:", 8502, 53, 169, 55, 10
+ LTEXT "&Setelan Pengeras Suara:", 8502, 53, 169, 55, 10
COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END
IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Performance"
+CAPTION "Kinerja"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "These settings control how ReactOS plays audio. They can help you
troubleshoot audio-related problems.", 8492, 34, 7, 218, 23
- GROUPBOX "Audio playback", 8494, 7, 32, 243, 152
+ LTEXT "Setelan di bawah ini mengontrol bagaimana ReactOS memainkan audio.
Mungkin ini bisa membantu anda mengatasi masalah terkait dengan audio.", 8492, 34, 7,
218, 23
+ GROUPBOX "Pemutaran audio", 8494, 7, 32, 243, 152
ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
- LTEXT "&Hardware acceleration:", 8495, 13, 56, 111, 14
+ LTEXT "A&kselerasi perangkat keras:", 8495, 13, 56, 111, 14
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP |
WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
- LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 123, 103, 14
+ LTEXT "Kualitas konversi laju sa&mpel:", 8496, 13, 123, 103, 14
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP |
0x00000401, 150, 121, 62, 18
- PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 5400, 7, 191, 110, 14
- LTEXT "None", 8497, 128, 56, 21, 10
- LTEXT "Full", 8498, 214, 56, 21, 9
- LTEXT "Good", 8499, 128, 123, 21, 10
- LTEXT "Best", 8500, 214, 123, 23, 9
- LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device",
5399, 13, 145, 227, 21
- LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device",
5398, 13, 78, 227, 22
+ PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 5400, 7, 191, 110, 14
+ LTEXT "Tidak ada", 8497, 128, 56, 21, 10
+ LTEXT "Penuh", 8498, 214, 56, 21, 9
+ LTEXT "Bagus", 8499, 128, 123, 21, 10
+ LTEXT "Terbaik", 8500, 214, 123, 23, 9
+ LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai
penyangga laju audio", 5399, 13, 145, 227, 21
+ LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai
penyangga kualitas audio", 5398, 13, 78, 227, 22
END
IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Performance"
+CAPTION "Kinerja"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "These settings control how ReactOS records audio. They can help you
troubleshoot audio-related problems.", 8492, 34, 7, 217, 20
- GROUPBOX "Audio recording", 8494, 7, 29, 242, 122
+ LTEXT "Setelan ini mengontrol bagaimana ReactOS merekam audio. Mungkin ini bisa
membantu anda mengatasi masalah terkait dengan audio.", 8492, 34, 7, 217, 20
+ GROUPBOX "Perekaman audio", 8494, 7, 29, 242, 122
ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
- LTEXT "&Hardware acceleration:", 8495, 13, 46, 103, 9
+ LTEXT "A&kselerasi perangkat keras:", 8495, 13, 46, 103, 9
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP |
WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
- LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 103, 103, 9
+ LTEXT "Kualitas konversi laju sa&mpel:", 8496, 13, 103, 103, 9
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP |
0x00000401, 150, 101, 62, 18
- PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 5400, 9, 158, 110, 14
- LTEXT "None", 8497, 125, 46, 24, 10
- LTEXT "Full", 8498, 217, 46, 19, 9
- LTEXT "Good", 8499, 125, 103, 24, 10
- LTEXT "Best", 8500, 217, 103, 19, 9
- LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device",
5399, 13, 125, 222, 21
- LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device",
5398, 13, 68, 218, 24
+ PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 5400, 9, 158, 110, 14
+ LTEXT "Tidak ada", 8497, 125, 46, 24, 10
+ LTEXT "Penuh", 8498, 217, 46, 19, 9
+ LTEXT "Bagus", 8499, 125, 103, 24, 10
+ LTEXT "Terbaik", 8500, 217, 103, 19, 9
+ LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai
penyangga laju audio", 5399, 13, 125, 222, 21
+ LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai
penyangga kualitas audio", 5398, 13, 68, 218, 24
END
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Setup"
+CAPTION "Penyetelan"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
- LTEXT "This computer cannot play audio because the ReactOS Audio service is not
enabled.", 10245, 60, 25, 150, 40
- AUTOCHECKBOX "&Enable ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
- LTEXT "Notes", 10246, 58, 87, 150, 11
- LTEXT "1. You must be an administrator to enable this service. If you are not
logged on as administrator, you will be prompted for an administrator name and
password.", 10247, 60, 100, 150, 40
- LTEXT "2. After you enable ReactOS Audio you will have to restart the
computer.", 10248, 60, 140, 150, 40
+ LTEXT "Komputer ini tidak bisa memutar audio karena layanan Audio ReactOS belum
dinyalakan.", 10245, 60, 25, 150, 40
+ AUTOCHECKBOX "&Nyalakan ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
+ LTEXT "Catatan", 10246, 58, 87, 150, 11
+ LTEXT "1. Anda harus menjadi administrator untuk menyalakan layanan ini. jika
anda tidak masuk sebagai administrator, anda akan diminta memasukkan nama administrator
beserta kata sandinya.", 10247, 60, 100, 150, 40
+ LTEXT "2. Setelah menyalakan ReactOS Audio anda akan diminta untuk memulai ulang
komputer.", 10248, 60, 140, 150, 40
END
IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Multichannel"
+CAPTION "Multi-saluran"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Description goes here.", 9506, 8, 4, 212, 24
- LTEXT "Low", 9473, 65, 31, 14, 8
+ LTEXT "Keterangan diletakkan di sini.", 9506, 8, 4, 212, 24
+ LTEXT "Rendah", 9473, 65, 31, 14, 8
LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
- LTEXT "High", 9474, 202, 31, 17, 8
- LTEXT "Low", 9477, 65, 50, 14, 8
+ LTEXT "Tinggi", 9474, 202, 31, 17, 8
+ LTEXT "Rendah", 9477, 65, 50, 14, 8
LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
- LTEXT "High", 9478, 202, 50, 17, 8
- LTEXT "Low", 9481, 65, 69, 14, 8
+ LTEXT "Tinggi", 9478, 202, 50, 17, 8
+ LTEXT "Rendah", 9481, 65, 69, 14, 8
LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
- LTEXT "High", 9482, 202, 69, 17, 8
- LTEXT "Low", 9485, 65, 88, 14, 8
+ LTEXT "Tinggi", 9482, 202, 69, 17, 8
+ LTEXT "Rendah", 9485, 65, 88, 14, 8
LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
- LTEXT "High", 9486, 202, 88, 17, 8
- LTEXT "Low", 9489, 65, 107, 14, 8
+ LTEXT "Tinggi", 9486, 202, 88, 17, 8
+ LTEXT "Rendah", 9489, 65, 107, 14, 8
LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
- LTEXT "High", 9490, 202, 107, 17, 8
- LTEXT "Low", 9493, 65, 126, 14, 8
+ LTEXT "Tinggi", 9490, 202, 107, 17, 8
+ LTEXT "Rendah", 9493, 65, 126, 14, 8
LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
- LTEXT "High", 9494, 202, 126, 17, 8
- LTEXT "Low", 9497, 65, 145, 14, 8
+ LTEXT "Tinggi", 9494, 202, 126, 17, 8
+ LTEXT "Rendah", 9497, 65, 145, 14, 8
LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
- LTEXT "High", 9498, 202, 145, 17, 8
- LTEXT "Low", 9501, 65, 164, 14, 8
+ LTEXT "Tinggi", 9498, 202, 145, 17, 8
+ LTEXT "Rendah", 9501, 65, 164, 14, 8
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
- LTEXT "High", 9502, 202, 164, 17, 8
- AUTOCHECKBOX "&Move all slide indicators at the same time", 9504, 5,
185, 216, 9
- PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 9505, 110, 199, 110, 14
+ LTEXT "Tinggi", 9502, 202, 164, 17, 8
+ AUTOCHECKBOX "&Gerakkan semua indikator geser pada saat yang
bersamaan", 9504, 5, 185, 216, 9
+ PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 9505, 110, 199, 110, 14
END
IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Setup"
+CAPTION "Penyetelan"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192
ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
- LTEXT "The ReactOS Audio service is now enabled. However, audio may not function
properly until you restart ReactOS. If you want to restart now, first save your work and
close all programs.", 10261, 60, 25, 150, 50
- LTEXT "To restart ReactOS, click OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
- LTEXT "If you Cancel, you will need to restart later for ReactOS Audio to
function properly.", 10263, 60, 100, 150, 40
+ LTEXT "Layanan ReactOS Audio telah dinyalakan. Bagaimanapun, audio mungkin tidak
berfungsi semestinya sampai ReactOS dimulai ulang. Jika anda ingin memulai ulang sekarang,
simpan semua pekerjaan dan tutup semua program terlebih dahulu.", 10261, 60, 25, 150,
50
+ LTEXT "Untuk memulai ulang ReactOS, klik OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
+ LTEXT "Jika anda membatalkan, memulai ulang ulang akan dibutuhkan agar ReactOS
Audio berfungsi semestinya.", 10263, 60, 100, 150, 40
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CPLNAME "Suara dan Audio Devices"
- IDS_CPLDESCRIPTION "Mengubah skema suara untuk komputer anda, atau
mengkonfigurasi setelan untuk speaker dan device perekaman anda."
- IDS_NO_SOUND "(None)"
- IDS_NO_DEVICES "No Devices"
- IDS_SPEAKER_VOLUME "Speaker Volume"
- IDS_SPEAKER_LEFT "&Left:"
- IDS_SPEAKER_RIGHT "&Right:"
- IDS_SPEAKER_CENTER "&Center:"
- IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "&Back left:"
- IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "B&ack right:"
- IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "Low &Frequency:"
- 5825 "Program error"
- 5826 "Close program"
- 5827 "Critical Battery Alarm"
- 5828 "Device Connect"
- 5829 "Device Disconnect"
- 5830 "Device Failed to Connect"
- 5831 "Empty Recycle Bin"
- 5832 "Low Battery Alarm"
- 5833 "Maximize"
- 5834 "Menu command"
- 5835 "Menu popup"
- 5836 "Minimize"
- 5837 "New Mail Notification"
- 5838 "Start Navigation"
- 5839 "Open program"
- 5840 "Print Complete"
- 5841 "Restore Down"
- 5842 "Restore Up"
- 5843 "Asterisk"
- 5844 "Default sound"
- 5845 "Exclamation"
- 5846 "Exit ReactOS"
- 5847 "Critical Stop"
- 5848 "System Notification"
- 5849 "Question"
- 5850 "Start ReactOS"
- 5851 "Start Menu"
- IDS_REACTOS_LOGOFF "ReactOS Logoff"
- IDS_REACTOS_LOGON "ReactOS Logon"
- 5854 "ReactOS Explorer"
- IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Search for new sounds"
- IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave Files (*.wav)|*.wav|"
+ IDS_CPLNAME "Perangkat Suara dan Audio"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "Mengubah skema suara untuk komputer anda, atau mengatur
setelan untuk perangkat pengeras suara dan perekaman anda."
+ IDS_NO_SOUND "(Tidak ada)"
+ IDS_NO_DEVICES "Tidak Ada Perangkat"
+ IDS_SPEAKER_VOLUME "Volume Pengeras Suara"
+ IDS_SPEAKER_LEFT "&Kiri:"
+ IDS_SPEAKER_RIGHT "K&anan:"
+ IDS_SPEAKER_CENTER "&Tengah:"
+ IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "&Belakang kiri:"
+ IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "B&elakang kanan:"
+ IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "&Frekuensi Rendah:"
+ 5825 "Kesalahan program"
+ 5826 "Menutup program"
+ 5827 "Alarm Baterai Kritis"
+ 5828 "Penyambungan Perangkat"
+ 5829 "Pencabutan Perangkat"
+ 5830 "Kegagalan Penyambungan Perangkat"
+ 5831 "Mengosongkan Penampungan Daur Ulang"
+ 5832 "Alarm Baterai Lemah"
+ 5833 "Maksimalkan"
+ 5834 "Perintah menu"
+ 5835 "Popup menu"
+ 5836 "Minimalkan"
+ 5837 "Pemberitahuan Surat Baru"
+ 5838 "Memulai Navigasi"
+ 5839 "Membuka Program"
+ 5840 "Selesai Mencetak"
+ 5841 "Kembalikan"
+ 5842 "Pulikan"
+ 5843 "Penting"
+ 5844 "Suara asli"
+ 5845 "Seruan"
+ 5846 "Menonaktifkan ReactOS"
+ 5847 "Berhenti dengan Kritis"
+ 5848 "Pemberitahuan Sistem"
+ 5849 "Pertanyaan"
+ 5850 "Memulai ReactOS"
+ 5851 "Menu Mulai"
+ IDS_REACTOS_LOGOFF "Keluar ReactOS"
+ IDS_REACTOS_LOGON "Masuk ReactOS"
+ 5854 "Penjelajah ReactOS"
+ IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Cari suara baru"
+ IDS_WAVE_FILES_FILTER "Berkas Wave (*.wav)|*.wav|"
END