Author: dreimer
Date: Tue Sep 9 16:18:12 2008
New Revision: 36096
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=36096&view=rev
Log:
Bug 3637 Translate files of 0.3.6 by Lars Martin Hambro
Bug 3671 Small spanish corrections
Bug 3700 Spanish netshell file by Javier Remacha
Bug 3705 Polish translation update for netshell by Maciej Bialas
Bug 3721 update translations for setup/reactos by Mario Kacmar
Bug 3722 some slovak translations for rosapps my Mario Kacmar
Bug 3723 some slovak fixes by Mario Kacmar
Added:
trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/lang/sk-SK.rc (with props)
trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc (with props)
trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc (with props)
Modified:
trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/zoomin.rc
trunk/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc
trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc
trunk/rosapps/applications/imagesoft/lang/sk-SK.rc
trunk/rosapps/applications/packmgr/gui/lang/no-NO.rc
trunk/rosapps/applications/packmgr/lib/lang/no-NO.rc
trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc
trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc
Added: trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/lang/sk-SK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/devutils/zoom…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/lang/sk-SK.rc (added)
+++ trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9
16:18:12 2008
@@ -1,0 +1,87 @@
+/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario(a)szm.sk)
+ * DATE OF TR.: 04-09-2008
+ */
+
+LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Icon
+//
+
+// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
+// remains consistent on all systems.
+IDI_ZOOMIN ICON DISCARDABLE "zoomin.ico"
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Bitmap
+//
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Menu
+//
+
+IDR_ZOOMIN_MENU MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+ POPUP "&Súbor"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Skonèi\tAlt-F4", ID_EDIT_EXIT
+ END
+ POPUP "&Upravi"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Kopírova\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY, GRAYED
+ MENUITEM "&Obnovi\tF5", ID_EDIT_REFRESH
+ END
+ POPUP "&Monosi"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Obnovovací kmitoèet...", ID_OPTIONS_REFRESH_RATE,
GRAYED
+ END
+ POPUP "&Pomocník"
+ BEGIN
+ MENUITEM "È&o je ...", ID_HELP_ABOUT
+ END
+END
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Dialog
+//
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22, 17, 230, 75
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Èo je Zoomin"
+FONT 8, "System"
+BEGIN
+ ICON IDI_ZOOMIN,IDI_ZOOMIN,14,9,16,16
+ LTEXT "ReactOS zoomin verzia 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,
+ SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Autorské práva (C) 2002 ReactOS
Team",IDC_STATIC,49,20,119,8
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,195,6,30,11,WS_GROUP
+END
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// String Table
+//
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_APP_TITLE "ReactOS Zoomin"
+END
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Accelerator
+//
+
+IDR_ZOOMIN ACCELERATORS DISCARDABLE
+BEGIN
+ VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
+END
Propchange: trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/lang/sk-SK.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/zoomin.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/devutils/zoom…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/zoomin.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/devutils/zoomin/zoomin.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9 16:18:12
2008
@@ -10,3 +10,4 @@
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/sk-SK.rc"
Modified: trunk/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/fraginator/Fr…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9 16:18:12
2008
@@ -15,3 +15,4 @@
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/sk-SK.rc"
Modified: trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/fraginator/la…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9 16:18:12
2008
@@ -47,7 +47,7 @@
CAPTION "Rapport"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Bytes",IDC_BYTES,7,148,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Byte",IDC_BYTES,7,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "KB",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "MB",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14
DEFPUSHBUTTON "GB",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14
@@ -57,14 +57,14 @@
RTEXT "(Stasjon bokstav)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN
RTEXT "(Disk størrelse, Byte)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10,
SS_SUNKEN
- RTEXT "(Disk størrelse,
Clusters)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117,
+ RTEXT "(Disk størrelse,
Cluster)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Total clusters",-1,7,73,43,8
RTEXT "(Cluster størrelse)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Cluster størrelse",-1,7,84,36,8
RTEXT "(Files count)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN
- RTEXT "(Fil størrelse, bytes)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10,
+ RTEXT "(Fil størrelse, byte)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "# filer",-1,194,18,28,8
LTEXT "Total størrelse",-1,194,29,31,8
@@ -74,14 +74,14 @@
RTEXT "(Fil slack byte)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Wasted slack",-1,194,51,44,8
- RTEXT "(Ledig plass, Bytes)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10,
+ RTEXT "(Ledig plass, Byte)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10,
SS_SUNKEN
LTEXT "Ledig plass",-1,7,62,36,8
RTEXT "(Filer fragmentert, count)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Fragmenterte filer",-1,194,62,52,8
RTEXT "(Dirs count)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN
- LTEXT "# of directories",-1,194,7,48,8
+ LTEXT "# mapper",-1,194,7,48,8
RTEXT "Filsystem",-1,7,40,36,8
RTEXT "(Filsystem navn)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10,
SS_SUNKEN
@@ -93,9 +93,9 @@
RTEXT "(Average Frags Per File)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117,
10,SS_SUNKEN
LTEXT "Average fragments per file",-1,194,73,60,20
- LTEXT "XX.X% of the files on this drive are fragmented. It is
recommended that you perform a SSSSSSS defragmentation.",
+ LTEXT "XX.X% av disse filene på denne stasjonen er fragmentert. Det er
anbefalt at du utfører en SSSSSSS defragmentasjon.",
IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN
- LTEXT "Recommendations:",-1,7,96,62,8
+ LTEXT "Anbefalinger:",-1,7,96,62,8
END
Added: trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/fraginator/la…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc (added)
+++ trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9 16:18:12
2008
@@ -1,0 +1,234 @@
+/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario(a)szm.sk)
+ * DATE OF TR.: 04-09-2008
+ */
+
+// Microsoft Visual C++ generated resource script.
+//
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+// Slovak resources
+
+#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
+#ifdef _WIN32
+LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
+#pragma code_page(1250)
+#endif //_WIN32
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Dialog
+//
+
+IDD_MAIN DIALOGEX 0, 0, 346, 103
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTERMOUSE | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE |
+ WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ COMBOBOX IDC_DRIVES_LIST,78,52,29,111,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
+ WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ COMBOBOX IDC_METHODS_LIST,135,52,77,79,CBS_DROPDOWNLIST |
+ WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,223,52,59,91,CBS_DROPDOWNLIST |
+ WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Zaèa",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15
+ PUSHBUTTON "Pomocník",ID_MAIN_HELP,294,28,45,15
+ PUSHBUTTON "Ukonèi",IDC_QUIT,294,49,45,15
+ CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN |
+ WS_BORDER,7,7,63,58
+ LTEXT "Vyberte jednotku:",-1,78,40,50,8
+ LTEXT "Vyberte akciu:",-1,135,40,58,8
+ CONTROL
"Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER |
+ 0x1,7,71,299,10
+ CONTROL "Static",IDC_STATUS,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
+ SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,332,10
+ LTEXT "I am a monkey, hear me eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,91,8
+ LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,311,71,28,8,0,WS_EX_RIGHT
+ LTEXT "Priorita procesu:",-1,223,40,51,8
+END
+
+IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 391, 169
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Hlásenie" //Report
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "Bajty",IDC_BYTES,7,148,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Kilobajty",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Megabajty",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "Gigabajty",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDC_REPORTOK,334,148,50,14
+ RTEXT "Médium",-1,7,7,24,8 //Volume
+ LTEXT "Kapacita",-1,7,51,28,8
+ RTEXT "(Písmeno jednotky)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN
+ RTEXT "(Ve¾kos disku, bajty)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ RTEXT "(Ve¾kos disku, klastre)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117,
+ 10,SS_SUNKEN
+ LTEXT "Klastrov spolu",-1,7,73,43,8 //Total clusters, Súèet
klastrov, Klastrov celkom
+ RTEXT "(Ve¾kos klastra)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ LTEXT "Ve¾kos klastra",-1,7,84,36,8
+ RTEXT "(Poèe súborov)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN
+ RTEXT "(Poèe súborov, bajty)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ LTEXT "# súborov",-1,194,18,28,8
+ LTEXT "Celková ve¾kos",-1,194,29,31,8
+ LTEXT "Ve¾kos disku",-1,194,40,39,8
+ RTEXT "(Celková ve¾kos,
bajty)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ RTEXT "(Files slack bytes)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ LTEXT "Wasted slack",-1,194,51,44,8
+ RTEXT "(Disk Free, Bytes)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ LTEXT "Vo¾né miesto",-1,7,62,36,8
+ RTEXT "(Fragmentované súbory,
poèet)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117,
+ 10,SS_SUNKEN
+ LTEXT "Fragmentované súbory",-1,194,62,52,8
+ RTEXT "(Poèet adresárov)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN
+ LTEXT "# adresárov",-1,194,7,48,8
+ RTEXT "Systém súborov",-1,7,40,36,8
+ RTEXT "(Názov systému súborov)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ RTEXT "Volume Label",-1,7,18,44,8
+ RTEXT "(Volume Name)",IDC_VOLUMELABEL,63,18,117,10,SS_SUNKEN
+ RTEXT "Serial",-1,7,29,18,8
+ RTEXT "(Volume Serial)",IDC_VOLUMESERIAL,63,29,117,10,
+ SS_SUNKEN
+ RTEXT "(Priemerne fragmentov na
súbor)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117,
+ 10,SS_SUNKEN
+ LTEXT "Priemerne fragmentov na súbor",-1,194,73,60,20
+ LTEXT "XX.X% súborov na tejto jednotke je fragmentovaných. Odporúèa
sa, aby ste vykonali SSSSSSS defragmentáciu.",
+ IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN
+ LTEXT "Odporúèania:",-1,7,96,62,8
+END
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// DESIGNINFO
+//
+
+#ifdef APSTUDIO_INVOKED
+GUIDELINES DESIGNINFO
+BEGIN
+ IDD_MAIN, DIALOG
+ BEGIN
+ LEFTMARGIN, 7
+ RIGHTMARGIN, 339
+ TOPMARGIN, 7
+ BOTTOMMARGIN, 96
+ END
+
+ IDD_REPORT, DIALOG
+ BEGIN
+ LEFTMARGIN, 7
+ RIGHTMARGIN, 384
+ TOPMARGIN, 7
+ BOTTOMMARGIN, 162
+ END
+END
+#endif // APSTUDIO_INVOKED
+
+
+#ifdef APSTUDIO_INVOKED
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// TEXTINCLUDE
+//
+
+1 TEXTINCLUDE
+BEGIN
+ "resource.h\0"
+END
+
+2 TEXTINCLUDE
+BEGIN
+ "#include ""windows.h""\r\n"
+ "\0"
+END
+
+3 TEXTINCLUDE
+BEGIN
+ "\r\n"
+ "\0"
+END
+
+#endif // APSTUDIO_INVOKED
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Version
+//
+
+VS_VERSION_INFO VERSIONINFO
+ FILEVERSION 1,3,0,0
+ PRODUCTVERSION 1,3,0,0
+ FILEFLAGSMASK 0x3fL
+#ifdef _DEBUG
+ FILEFLAGS 0x1L
+#else
+ FILEFLAGS 0x0L
+#endif
+ FILEOS 0x40004L
+ FILETYPE 0x1L
+ FILESUBTYPE 0x0L
+BEGIN
+ BLOCK "StringFileInfo"
+ BEGIN
+ BLOCK "040904b0"
+ BEGIN
+ VALUE "Názov spoloènosti", " "
+ VALUE "Popis súboru", "Fraginator"
+ VALUE "Verzia súboru", "1.03"
+ VALUE "Vnútorný názov", "Fraginator"
+ VALUE "Autorské práva", "Copyright © 2000-2002 Rick
Brewster"
+ VALUE "Pôvodný názov súboru", "Fraginator.exe"
+ VALUE "Názov produktu", "Fraginator"
+ VALUE "Verzia produktu", "1.03"
+ END
+ END
+ BLOCK "VarFileInfo"
+ BEGIN
+ VALUE "Translation", 0x409, 1200
+ END
+END
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Bitmap
+//
+
+IDB_LOGO BITMAP "Fraginator Motif Icon.bmp"
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Icon
+//
+
+// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
+// remains consistent on all systems.
+IDI_ICON ICON "icon1.ico"
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// RT_MANIFEST
+//
+
+1 RT_MANIFEST "default1.bin"
+#endif // Slovak resources
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+
+
+
+#ifndef APSTUDIO_INVOKED
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+//
+// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
+//
+
+
+/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
+#endif // not APSTUDIO_INVOKED
+
Propchange: trunk/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/rosapps/applications/imagesoft/lang/sk-SK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/imagesoft/lan…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/imagesoft/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/imagesoft/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9 16:18:12
2008
@@ -1,6 +1,6 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario(a)szm.sk)
* DATE OF TR.: 02-02-2008
- * LAST CHANGE: 21-06-2008
+ * LAST CHANGE: 29-08-2008
* ______________________________________________
* NOTE: this file is not fully translated
*/
@@ -164,7 +164,7 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_LICENSE "Tento program je vo¾ný softvér; môete ho íri a/alebo
modifikova pod¾a podmienok GNU Veobecnej verejnej licencie (GNU General Public License)
ako bola zverejnená nadáciou Free Software Foundation; buï verzie 2 tejto licencie, alebo
(pod¾a Váho uváenia) niektorej neskorej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovaný v
nádeji, e bude uitoèný, avak BEZ AKEJKO¼VEK ZÁRUKY; rovnako bez záruky PREDAJNOSTI
alebo VHODNOSTI PRE URÈITÝ ÚÈEL. Pre viac detailov si pozrite GNU Veobecnú verejnú
licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKópiu Veobecnej verejnej licencie GNU Ste
mali dosta spolu s týmto programom; ak nie, napíte si o òu na Free Software Foundation,
Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
+ IDS_LICENSE "Tento program je vo¾ný softvér; môete ho íri a/alebo
modifikova pod¾a podmienok GNU Veobecnej verejnej licencie (GNU General Public License)
ako bola zverejnená nadáciou Free Software Foundation; buï verzie 2 tejto licencie, alebo
(pod¾a Váho uváenia) niektorej neskorej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovaný v
nádeji, e bude uitoèný, avak BEZ AKEJKO¼VEK ZÁRUKY; rovnako bez záruky PREDAJNOSTI
alebo VHODNOSTI PRE URÈITÝ ÚÈEL. Pre viac detailov si pozrite GNU Veobecnú verejnú
licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKópiu Veobecnej verejnej licencie GNU ste
mali dosta spolu s týmto programom; ak nie, napíte si o òu na Free Software Foundation,
Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_READY " Hotovo."
IDS_TOOLBAR_STANDARD "Standard"
IDS_TOOLBAR_TEST "Test"
Modified: trunk/rosapps/applications/packmgr/gui/lang/no-NO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/packmgr/gui/l…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/packmgr/gui/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/packmgr/gui/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9 16:18:12
2008
@@ -7,7 +7,7 @@
CAPTION "Valg"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "There are no options yet.", 0, 50, 95, 80, 8
+ LTEXT "Det er ikke noen valg ennå.", 0, 50, 95, 80, 8
END
IDD_DOIT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 180, 100
Modified: trunk/rosapps/applications/packmgr/lib/lang/no-NO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/packmgr/lib/l…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/packmgr/lib/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/packmgr/lib/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9 16:18:12
2008
@@ -16,7 +16,7 @@
ERR_PARAMETER "Feil med skript utførelse.\nFeil Parameter(e)."
ERR_DEP1 "For å installere denne pakken trenger du også å installere disse
pakken(e) også:\n\n:\n\n"
- ERR_DEP2 "\nDVil du gjøre dette ?"
+ ERR_DEP2 "\nVil du gjøre dette ?"
ERR_READY "Du har valg å installere %d pakke(r). For å installere disse må du
lese og godta hver av disse lisensene. \n\nØnsker du fortsatt å fortsette ?"
END
Modified: trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/sysutils/syst…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9
16:18:12 2008
@@ -4,28 +4,28 @@
BEGIN
IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S system [/U brukernavn [/P [passord]]]] [/FO format]
[/NH]\n\n\
-Description:\n\
- This command line tool enables an administrator to query for basic\n\
- system configuration information.\n\n\
-Parameter List:\n\
- /S system Specifies the remote system to connect to.\n\n\
- /U [domene\\]bruker Specifies the user context under which\n\
- the command should execute.\n\n\
- /P [passord] Specifies the password for the given\n\
- user context. Prompts for input if omitted.\n\n\
- /FO format Specifies the format in which the output\n\
- is to be displayed.\n\
- Valid values: \"TABLE\", \"LIST\",
\"CSV\".\n\n\
- /NH Specifies that the \"Column Header\" should\n\
- not be displayed in the output.\n\
- Valid only for \"TABLE\" and \"CSV\"
formats.\n\n\
- /? Displays this help/usage.\n\n\
+Beskrivelse:\n\
+ Denne komando linje verktøyet gjør det mulig for en administrator å spørre om basis\n\
+ system konfigurasjon informasjon.\n\n\
+Parameter liste:\n\
+ /S system Spesifisere eksternt system for å kunne kobles til.\n\n\
+ /U [domene\\]bruker Spesifisere brukeren sammenheng under hvilken\n\
+ av kommando som skal kjøres.\n\n\
+ /P [passord] Spesifisere passord for gitt\n\
+ bruker sammenheng. Prompts for input if omitted.\n\n\
+ /FO format Spesifisere formatet som i utgående\n\
+ som skal vises.\n\
+ Gyldige verdier: \"TABLE\", \"LIST\",
\"CSV\".\n\n\
+ /NH Spesifisere at \"Column Header\" skal\n\
+ ikke vises i utgående.\n\
+ Gyldig for bare \"TABLE\" og \"CSV\"
formater.\n\n\
+ /? Vis denne hjelp/bruk meldingen.\n\n\
Eksempler:\n\
SYSTEMINFO\n\
SYSTEMINFO /?\n\
SYSTEMINFO /S system\n\
SYSTEMINFO /S system /U bruker\n\
- SYSTEMINFO /S system /U domene\\user /P passord /FO TABLE\n\
+ SYSTEMINFO /S system /U domene\\bruker /P passord /FO TABLE\n\
SYSTEMINFO /S system /FO LIST\n\
SYSTEMINFO /S system /FO CSV /NH\n"
@@ -38,10 +38,10 @@
IDS_PRODUCT_ID, "Produkt ID: %s\n"
IDS_INST_DATE, "Installert dato: %s, "
IDS_INST_TIME, "%s\n"
-IDS_SYS_TYPE_UNKNOWN, "System type: Ukjent\n"
-IDS_SYS_TYPE_X86, "System type: X86-basert PC\n"
-IDS_SYS_TYPE_IA64, "System type: IA64-basert PC\n"
-IDS_SYS_TYPE_AMD64, "System type: AMD64-based PC\n"
+IDS_SYS_TYPE_UNKNOWN, "Systemtype: Ukjent\n"
+IDS_SYS_TYPE_X86, "Systemtype: X86-basert PC\n"
+IDS_SYS_TYPE_IA64, "Systemtype: IA64-basert PC\n"
+IDS_SYS_TYPE_AMD64, "Systemtype: AMD64-basert PC\n"
IDS_PROCESSORS, "Prosessor(er): %u Prosessor(er) installert.\n"
IDS_ROS_DIR, "ReactOS mappe: %s\n"
IDS_SYS_DIR, "System mappe: %s\n"
Added: trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/sysutils/syst…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc (added)
+++ trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9
16:18:12 2008
@@ -1,0 +1,68 @@
+/* TRANSLATOR : M rio Kam r /Mario Kacmar/ aka Kario (kario(a)szm.sk)
+ * DATE OF TR.: 07-09-2008
+ */
+
+LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+
+IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S systm [/U pou§._meno [/P [heslo]]]] [/FO form t]
[/NH]\n\n\
+Description:\n\
+ This command line tool enables an administrator to query for basic\n\
+ system configuration information.\n\n\
+Parameter List:\n\
+ /S systm Specifies the remote system to connect to.\n\n\
+ /U [domna\\]pou§¡vate Specifies the user context under which\n\
+ the command should execute.\n\n\
+ /P [heslo] Specifies the password for the given\n\
+ user context. Prompts for input if omitted.\n\n\
+ /FO form t Specifies the format in which the output\n\
+ is to be displayed.\n\
+ Valid values: \"TABLE\", \"LIST\",
\"CSV\".\n\n\
+ /NH Specifies that the \"Column Header\" should\n\
+ not be displayed in the output.\n\
+ Valid only for \"TABLE\" and \"CSV\"
formats.\n\n\
+ /? Displays this help/usage.\n\n\
+Examples:\n\
+ SYSTEMINFO\n\
+ SYSTEMINFO /?\n\
+ SYSTEMINFO /S system\n\
+ SYSTEMINFO /S system /U user\n\
+ SYSTEMINFO /S system /U domain\\user /P password /FO TABLE\n\
+ SYSTEMINFO /S system /FO LIST\n\
+ SYSTEMINFO /S system /FO CSV /NH\n"
+
+IDS_OS_NAME, "N zov OS: %s\n"
+IDS_OS_VERSION, "Verzia OS: %d.%d.%d %s"
+IDS_OS_BUILD, " Build %s\n"
+IDS_OS_BUILD_TYPE, "OS Build typ: %s\n"
+IDS_REG_OWNER, "Registovanì vlastn¡k: %s\n"
+IDS_REG_ORG, "Registrovan organiz cia: %s\n"
+IDS_PRODUCT_ID, "ID produktu: %s\n"
+IDS_INST_DATE, "D tum inçtal cie: %s, "
+IDS_INST_TIME, "%s\n"
+IDS_SYS_TYPE_UNKNOWN, "Typ systmu: Nezn my\n"
+IDS_SYS_TYPE_X86, "Typ systmu: PC zalo§en na X86\n"
+IDS_SYS_TYPE_IA64, "Typ systmu: PC zalo§en na IA64\n"
+IDS_SYS_TYPE_AMD64, "Typ systmu: PC zalo§en na AMD64\n"
+IDS_PROCESSORS, "Procesor(y): %u Procesor(y) nainçtalovanì.\n"
+IDS_ROS_DIR, "Adres r ReactOS: %s\n"
+IDS_SYS_DIR, "Adres r System: %s\n"
+IDS_BOOT_DEV, "Zav dzacie zariadenie: %s\n"
+IDS_SYS_LOCALE, "System Locale: %s\n"
+IDS_INPUT_LOCALE, "Input Locale: %s\n"
+IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Celkov fyzick pam: %ld MB (%ld KB)\n"
+IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Dostupn fyzick pam: %ld MB (%ld KB)\n"
+IDS_VIRT_MEM_MAX, "Virtu lna pam: Max Size: %ld MB (%ld KB)\n"
+IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Virtu lna pam: Available: %ld MB (%ld KB)\n"
+IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Virtu lna pam: In Use: %ld MB (%ld KB)\n"
+IDS_HOST_NAME, "Host Name: %s\n"
+IDS_PAGEFILE_LOC, "Umiestnenie(a) str nkovacieho s£boru: %s\n"
+IDS_TIME_ZONE, "¬asov p smo: %s\n"
+IDS_DOMINE, "Domna: %s\n"
+IDS_BIOS_DATE, "D tum BIOSu: %s\n"
+IDS_BIOS_VERSION, "Verzia BIOSu: %s\n"
+IDS_NETWORK_CARDS, "Sieov karta(y) %u nainçtalovan .\n"
+
+END
Propchange: trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/rosapps/applications/sysutils/syst…
==============================================================================
--- trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc [iso-8859-1] Tue Sep 9
16:18:12 2008
@@ -6,5 +6,6 @@
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/no-NO.rc"