https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=d80ef2c90a375db1e6aad6...
commit d80ef2c90a375db1e6aad689f4957962a5235a10 Author: Joann Mõndresku joann.mondresku@gmail.com AuthorDate: Mon Jan 29 18:03:27 2018 +0200 Commit: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO hermes.belusca-maito@reactos.org CommitDate: Mon Jan 29 17:03:27 2018 +0100
[TRANSLATION] Various translations to Estonian (#329)
Estonian translations for shell + explorer, cpl files (access, appwiz, desk, timedate), devmgr, browseui, comctl32, aclui, avifil32, comdlg32 and credui. --- base/shell/explorer/explorer.rc | 3 + base/shell/explorer/lang/et-EE.rc | 207 ++++++++ dll/cpl/access/access.rc | 3 + dll/cpl/access/lang/et-EE.rc | 298 ++++++++++++ dll/cpl/appwiz/appwiz.rc | 3 + dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc | 88 ++++ dll/cpl/desk/desk.rc | 3 + dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc | 278 +++++++++++ dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc | 64 +++ dll/cpl/timedate/timedate.rc | 3 + dll/win32/aclui/aclui.rc | 3 + dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc | 38 ++ dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc | 52 ++ dll/win32/avifil32/rsrc.rc | 3 + dll/win32/browseui/browseui.rc | 3 + dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc | 308 ++++++++++++ dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc | 101 ++++ dll/win32/comctl32/rsrc.rc | 3 + dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc | 497 +++++++++++++++++++ dll/win32/comdlg32/rsrc.rc | 3 + dll/win32/credui/credui.rc | 3 + dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc | 50 ++ dll/win32/devmgr/devmgr.rc | 3 + dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc | 327 +++++++++++++ dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc | 870 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ dll/win32/shell32/shell32.rc | 3 + 26 files changed, 3217 insertions(+)
diff --git a/base/shell/explorer/explorer.rc b/base/shell/explorer/explorer.rc index 2162721a11..fb036f994f 100644 --- a/base/shell/explorer/explorer.rc +++ b/base/shell/explorer/explorer.rc @@ -103,6 +103,9 @@ END #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FI_FI #include "lang/fi-FI.rc" #endif diff --git a/base/shell/explorer/lang/et-EE.rc b/base/shell/explorer/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..ad12d0d076 --- /dev/null +++ b/base/shell/explorer/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,207 @@ +/* + * PROJECT: EXPLORER for ReactOS + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDM_TRAYWND MENU +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Sea kuupäeva/kellaaeg", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT + MENUITEM "Kohanda &teatised...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Vi&rnasta aknaid", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND + MENUITEM "Tee aknad &horisontaalpaanideks", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H + MENUITEM "Tee aknad v&ertikaalpaanideks", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V + MENUITEM "&Kuva töölaud", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP + MENUITEM "&Võta tagasi", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Tegumihaldur", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Lukusta tegumiriba", ID_LOCKTASKBAR + MENUITEM "&Atribuudid", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES + END +END + +IDM_STARTMENU MENUEX +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + POPUP "&Programmid", IDM_PROGRAMS + BEGIN + MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED + END + POPUP "&Lemmikud", IDM_FAVORITES + BEGIN + MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED + END + POPUP "&Dokumendid", IDM_DOCUMENTS + BEGIN + MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED + END + POPUP "&Seaded", IDM_SETTINGS + BEGIN + MENUITEM "&Juhtpaneel", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "&Turvalisus...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Võrguühendused", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Printerid ja Faks", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Tegumiriba ja Menüü Start", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED + END + POPUP "&Otsi", IDM_SEARCH + BEGIN + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + END + MENUITEM "&Abi ja Tugi", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Käivita...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED + MENUITEM "S&ünkrooni", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Logi %s välja...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "Ka&tkesta ühendus...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "Dokki a&rvuti lahti", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "Lülita väl&ja...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED + END +END + +IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Tegumiriba" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 +BEGIN + GROUPBOX "Tegumiriba ilme", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 104 + CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 18, 229, 24 + AUTOCHECKBOX "&Lukusta tegumiriba", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "Peida tegumiriba &automaatselt", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "Hoia &tegumiriba muude akende peall", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "&Rühmita sarnased tegumiriba nupud", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "Kuva &kiirkäivitusikoonid", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10 + GROUPBOX "Olekuala", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98 + CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 126, 229, 24 + AUTOCHECKBOX "Kuva &kell", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10 + AUTOCHECKBOX "Kuva sekundeid", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED + LTEXT "Olekuala lagenda hoidmiseks võite peita ikoonid, mida te pole viimasel ajal klõpsanud.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16 + AUTOCHECKBOX "&Peida passiivsed ikoonid", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10 + PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14 +END + +IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Menüü Start" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 +BEGIN + CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108 + AUTORADIOBUTTON "&Menüü Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10, WS_DISABLED + LTEXT "Valige see menüü, et tagada lihtne juurdepääs Internetile, e-postile ja oma lemmikprogrammidele", IDC_STATIC, 20, 145, 150, 24, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14, WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "Klassikaline menüü &Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10 + LTEXT "Valige see menüü, et kasutada Windowsi varasemate versioonide menüülaadi.", IDC_STATIC, 20, 185, 150, 24 + PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14 +END + +IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME +EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP +CAPTION "Teatiste kohandamine" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "ReactOS kuvab ikoone aktiivsete ja pakiliste teatiste ikoonid ja peidab passiivsed ikoonid. Alltoodud loendis olevate üksuste puhul saate seda käitumist muuta.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30 + LTEXT "Valige mõni üksus ja seejärle selle teatise käitumine:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10 + CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32", WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128 + COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST | NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS + PUSHBUTTON "&Taasta vaikesätted", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164, 188, 62, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14 +END + +IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME +CAPTION "Klassikalise stardimenüü kohandamine" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "Menüü Start", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114 + ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20 + LTEXT "Menüü Start kohandamiseks saate sellesse üksusi lisada või neid eemaldada.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39 + PUSHBUTTON "&Lisa...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14 + PUSHBUTTON "&Eemalda...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14 + PUSHBUTTON "T&äpsemalt", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14 + PUSHBUTTON "&Sordi", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14 + ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20 + LTEXT "Viimati avatud dokumentide, programmide ja veebisaitide kirjete eemaldamiseks klõpsake nuppu Tühjenda.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33 + PUSHBUTTON "&Tühjenda", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14 + LTEXT "Menüü Start täpsemad suvandid:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8 + CONTROL "StartMenu&Options", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14 +} + +IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME +CAPTION "Faili Nime Hoiatus" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + DEFPUSHBUTTON "&Ignoreeri", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Nimeta Ümber", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14 + LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP + AUTOCHECKBOX "&Ära teosta seda kontrolli käivitusel", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10 + ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20 + LTEXT "Fail nimega %s Teie arvutis võib põhjustada kindlate rakendustele tõrkeid. Ümber nimetades seda %s'ks lahendaks selle probleemi. Kas soovite seda ümber nimetada nüüd?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37 +} + +IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0 +STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED +CAPTION "Täpsemalt" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "Menüü Start seaded ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42 + AUTOCHECKBOX "&Ava alammenüüd kui ma seiskan nende juures hiirega", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10 + AUTOCHECKBOX "Tõsta esile &uudselt paigaldatud programmid", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10 + LTEXT "Start &menüü suvandid:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8 + CONTROL "StartMenu&Options", IDC_ITEMS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE + GROUPBOX "Hiljutised dokumendid ", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56 + LTEXT "Valige see sätte, et saada kiire juurdepääs dokumentidele, mida olete hiljuti kasutanud. Selle nimekirja kustutamine ei kustuta neid dokumente.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21 + AUTOCHECKBOX "Loetle minu kõige &hiljutisemalt avatuid dokumente", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10 + PUSHBUTTON "&Puhasta Nimekirja", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14 +} + +IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME +CAPTION "Üldine" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "Vali ikoonisuurus programmidele", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37 + ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE + ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE + AUTORADIOBUTTON "&Suured ikoonid", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Väikesed ikoonid", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP + GROUPBOX "Programmid ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70 + LTEXT "Menüü Start sisaldab otseteid programmidele, mida kasutate tihti. Otseteede nimekirja kustutamine ei kustuta programme.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20 + LTEXT "&Programmide arv Menüü Starts:", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8 + EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT | ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32", WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12 + PUSHBUTTON "&Puhasta Nimekirja", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14 + GROUPBOX "Näita Menüü Startl ", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63 + AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10 + COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10 + COMBOBOX IDC_EMAILDEFAULTAPP, 98, 155, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL +} + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_START "Start" + IDS_PROPERTIES "&Atribuudid" + IDS_OPEN_ALL_USERS "&Ava kaust Kõik Kasutajad" + IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Uuri Exploreris kaust Kõiki Kasutajaid" + IDS_STARTUP_ERROR "Süsteem ei suuda explorer'it käivitada, sest register on kas korrupteerinud või ei ole saadaval." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Tegumiriba ja Menüü Start" +END diff --git a/dll/cpl/access/access.rc b/dll/cpl/access/access.rc index 2893bbf1a2..0e722be453 100644 --- a/dll/cpl/access/access.rc +++ b/dll/cpl/access/access.rc @@ -37,6 +37,9 @@ IDI_CPLACCESS ICON "resources/applet.ico" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/fr-FR.rc" #endif diff --git a/dll/cpl/access/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/access/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..21d7ddf74c --- /dev/null +++ b/dll/cpl/access/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,298 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Accessibility Control Panel + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Klaviatuur" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Nakkeklahvid", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Kasutage nakkeklahve, kui soovite kasutada klahve SHIFT, CTRL või ALT, vajutdes üht klahvi korraga.", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "&Kasute nakkeklahve", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14 + PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14 + GROUPBOX "Filterklahvid", -1, 6, 79, 234, 67 + LTEXT "Kasutage filterklahve, kui soovite, et ReactOS ignoreeriks lühikesi või korduvaid klahvivajutusi või aeglustaks kordamiskiirust.", + -1, 12, 89, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "Kasuta &filterklahve", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14 + PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14 + GROUPBOX "Tumblerklahvid", -1, 6, 145, 234, 62 + LTEXT "Kasutage tumblerklahve, kui soovite klahve CAPS LOCK, NUM LOCK ja SCROLL LOCK vajutamisel kuulda heli.", + -1, 12, 161, 222, 20 + AUTOCHECKBOX "Kasuta &tumblerklahve", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14 + PUSHBUTTON "Sätt&ed", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14 + AUTOCHECKBOX "Sho&w extra keyboard help in programs", IDC_KEYBOARD_EXTRA, + 6, 212, 234, 14 +END + +IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Heli" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Helipildid", -1, 6, 11, 234, 98 + LTEXT "Kasutage helipilte, kui soovite, et Windows genereeriks arvutihelide puhul visuaalseid hoiatusi.", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "Kasute &helipilte", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14 + LTEXT "Valige visuaalne hoiatus:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11 + COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Helikuva", -1, 6, 115, 234, 67 + LTEXT "Kasutage helikuva, kui soovite, et programmid kuvaksid nende tekitatud kõnele ja helidele vastavaid teateid.", + -1, 12, 125, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "Kasuta h&elikuva", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14 +END + +IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Kuva" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Kõrge kontrastsus", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Valige see suvand, kui soovite, et ReactOS kasutaks lugemise lihtsustamiseks mõeldud värve ja fonte.", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "&Kasuta kõrget kontrastsust", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14 + PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14 + GROUPBOX "Kursori suvandid", -1, 6, 79, 234, 115 + LTEXT "Kursori plinkimiskiiruse ja laiuse muutmiseks nihutage liugureid.", + -1, 12, 88, 222, 20 + CTEXT "&Plinkimine:", -1, 12, 115, 222, 11 + LTEXT "Pole", -1, 18, 130, 36, 11 + LTEXT "Kiire", -1, 192, 130, 36, 11 + CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, + 60, 124, 126, 20 + CTEXT "&Kursor:", -1, 12, 151, 222, 11 + LTEXT "Kitsas", -1, 18, 171, 36, 11 + LTEXT "Lai", -1, 192, 171, 36, 11 + CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, + 60, 169, 126, 20 + LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16 +END + +IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Hiir" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Hiireklahvid", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Kasutage hiireklahve, kui soovite juhtida hiirekursorit klaviatuuri numbriklahvistikult.", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "Kasuta &hiireklahve", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14 + PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14 +END + +IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Üldist" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Automaatlähtestus", -1, 6, 11, 234, 47 + AUTOCHECKBOX "&Lülita hõlbustus välja pärast jõudeolekut pikkusega:", + IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14 + COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 63, 234, 47 + AUTOCHECKBOX "&Funktsiooni sisselülitamisel anna hoiatus", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE, + 12, 72, 222, 14 + AUTOCHECKBOX "Funktsiooni sisse- või väljalülitamisel tekita &heli", IDC_NOTIFICATION_SOUND, + 12, 90, 222, 14 + GROUPBOX "Jadaklahviseadmed", -1, 6, 115, 234, 47 + LTEXT "Jadaklahviseadmed annavad alternatiivse juurdepääsu klaviatuuri ja hiire funktsioonidele.", + -1, 12, 124, 222, 20 + AUTOCHECKBOX "Kasuta &jadaklahve", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14 + PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14 + GROUPBOX "Ülemasuvandid", -1, 6, 169, 234, 47 + AUTOCHECKBOX "Ra&kenda kõik sätted sisselogimistöölauale", IDC_ADMIN_LOGON_BOX, + 12, 178, 222, 14 + AUTOCHECKBOX "Rakenda kõik sätted &vaikimisi uutele kasutajatele", IDC_ADMIN_USERS_BOX, + 12, 196, 222, 14 +END + +IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Nakkeklahvide sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Klahvid", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Vajutage viis korda tõstuklahvi (SHIFT) nakkeklahvide aktiveerimiseks.", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "A&ktiveeri nakkeklahvid", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 + GROUPBOX "Suvandid", -1, 6, 83, 234, 44 + AUTOCHECKBOX "Lukusta &muuteklahvi kahekordsel vajutamisel", IDC_STICKY_LOCK_CHECK, + 12, 94, 222, 14 + AUTOCHECKBOX "&Kahe klahvi korraga vajutamisel lülita nakkeklahvid välja", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK, + 12, 106, 222, 14 + GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 133, 234, 44 + AUTOCHECKBOX "&Tekita heli muuteklahvi vajutamisel", IDC_STICKY_SOUND_CHECK, + 12, 148, 222, 14 + AUTOCHECKBOX "K&uva ekraanile nakkeklahvide olek", IDC_STICKY_STATUS_CHECK, + 12, 160, 222, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Filterklahvide sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Filterklahvide otsetee: \nvajuta ja hoidke kaheksa sekundit all parempoolset tõstuklahvi (SHIFT).", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14 + GROUPBOX "Filtrisuvandid", -1, 6, 79, 234, 79 + AUTORADIOBUTTON "Ign&oreeri korduvaid klahvivajutusi", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO, + 12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Ig&noreeri kiireid klahvivajutusi ja aeglusta kordamiskiirust", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO, + 12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE + PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP + LTEXT "&Filterklahvide sätete testimiseks klõpsake ja tippigi siia:", -1, 12, 129, 222, 11 + EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL + GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 161, 234, 41 + AUTOCHECKBOX "&Piiksu klahvide vajutamisel või aktsepteerimisel", IDC_FILTER_SOUND_CHECK, + 12, 169, 222, 10 + AUTOCHECKBOX "K&uva ekraanile filterklahvide olek", IDC_FILTER_STATUS_CHECK, + 12, 188, 222, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Tumblerklahvide sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Klaviatuuri otetee", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Tumblerklahvide otsetee: \nVajutage ja hoide viis sekundit all numbrilukku (NUM LOCK)", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "Kasuta &otseteed", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Kõige kontrastsuse sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Kõrge kontrastuse otsetee: \nvajutage klahve: Vasak ALT + vasak SHIFT + PRINT SCREEN.", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 + GROUPBOX "Kõrge kontrastsusega ilme skeem", -1, 6, 83, 234, 44 + LTEXT "&Praegune ilme skeem:", -1, 12, 94, 222, 11 + COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56, + CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Hiireklahvide sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62 + LTEXT "Hiireklahvide otsetee: \nvajutage klahve vasak ALT + vasak SHIFT + NUM LOCK.", + -1, 12, 20, 222, 29 + AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK, + 12, 49, 222, 14 + GROUPBOX "Kursori kiirus", -1, 6, 83, 234, 83 + LTEXT "&Maksimumkiirus:", -1, 12, 96, 48, 11 + LTEXT "Väike", -1, 66, 96, 18, 11 + CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, + 90, 94, 114, 20 + LTEXT "Suur", -1, 204, 96, 18, 11 + LTEXT "K&iirendus:", -1, 12, 123, 48, 11 + LTEXT "Väike", -1, 66, 123, 18, 11 + CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, + 90, 121, 114, 20 + LTEXT "Suur", -1, 204, 123, 18, 11 + AUTOCHECKBOX "Kii&rendamiseks hoidke all klahvi Ctrl, aeglustamiseks Shift.", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK, + 12, 142, 222, 14 + LTEXT "Hiireklahvid töötavad, kui NUM LOCK ON:", -1, 6, 171, 120, 11 + AUTORADIOBUTTON "S&ees", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11 + AUTORADIOBUTTON "V&äljas", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11 + AUTOCHECKBOX "Kuv&a ekraanil hiireklahvide olek", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK, + 6, 184, 222, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Filterklahvide täpsemad sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Märgikordus", -1, 6, 11, 234, 47 + LTEXT "&Ignoreeri klahvivajutusi, mis korduvad sagedamini kui:", -1, 12, 21, 222, 20 + COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "&Testiala:", -1, 6, 68, 48, 11 + EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Filterklahvide täpsemad sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Märgikordus", -1, 6, 11, 234, 106 + LTEXT "Alista juhtpaneelilt seatud klaviatuurisätted:", + -1, 12, 20, 222, 20 + AUTORADIOBUTTON "&Ära korda märke", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Aeglusta klahvide märgikordust", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11 + LTEXT "Korduse &viivitus:", -1, 24, 60, 60, 11 + COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "Kordamis&kiirus:", -1, 24, 89, 60, 11 + COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Pikad klahvivajutused", -1, 6, 124, 234, 42 + LTEXT "K&lahve tuleb hoida all:", -1, 12, 133, 222, 11 + COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "&Testiala:", -1, 6, 178, 48, 11 + EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Jadaklahvide sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Jadaklahvid", -1, 6, 11, 234, 92 + LTEXT "Valige port, kuhu ühendada alternatiivne sisestusseade.", + -1, 12, 20, 222, 20 + LTEXT "&Jadaport:", -1, 12, 34, 222, 20 + COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "&Kiirus boodides:", -1, 12, 65, 222, 20 + COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Hõlbustussuvandid" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Saate reguleerida oma hõlbustussätteid enda arvuti jaoks." + IDS_SENTRY_NONE "[Midagi]" + IDS_SENTRY_TITLE "Flash the titlebar" + IDS_SENTRY_WINDOW "Flash the active window" + IDS_SENTRY_DISPLAY "Flash the desktop" + IDS_SECONDS "Sekundid" + IDS_MINUTES "Minutid" +END diff --git a/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc b/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc index f66e719290..6a99373901 100644 --- a/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc +++ b/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc @@ -45,6 +45,9 @@ IDB_SHORTCUT BITMAP "resources/shortcut.bmp" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/fr-FR.rc" #endif diff --git a/dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..926b579473 --- /dev/null +++ b/dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,88 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Software Control Panel + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, 380, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Otsetee loomine" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Tekst1", -1, 115, 15, 160, 24 + LTEXT "Tekst2", -1, 115, 35, 160, 17 +END + +IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, 380, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Otsetee loomine" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Tekst1",-1,10,0,225,40 + LTEXT "Tekst2",-1,10,40,120,20 + LTEXT "Tekst3",-1,10,55,120,20 +END + +IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Otsetee loomine" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Selle viisardi abil saate luua otseteid kohalike või\nvõrguprogrammide, failide, kaustada, arvutite või\nInterneti-aadresside juurde.", -1, 120, 15, 200, 30 + LTEXT "Tippige üksuse asukoht:", -1, 120, 50, 120, 10 + EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT + PUSHBUTTON "Sirvi...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT + LTEXT "Jätkamiseks klõpsake nuppu Edasi.", -1, 120, 97, 162, 10 +END + +IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Programmi jaoks tiitli valimine" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "&Tippige selle otsetee nimi:", -1, 120, 15, 150, 10 + EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT + LTEXT "Otsetee loomiseks klõpsake nuppu Valmis.", -1, 118, 97, 178, 17 +END + +IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Eemalda Otseteid/Kaustu" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Üksuse eemaldamiseks menüüs Start vali üksus ja vajuta Kustuta.", -1, 10, 10, 192, 16 + CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | + LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138 + PUSHBUTTON "&Eemalda", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Sule", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +END + +ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Wine Gecko Paigaldamine" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "ReactOS ei leidnud Wine Gecko paketti, mille abil saavad rakendused HTMLi korralikult kasutada. ReactOS saab selle automaatselt paigaldada ja alla laadida.", + ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65 + CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12 + DEFPUSHBUTTON "&Paigalda", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Loobu", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Programmide lisamine või eemaldamine" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Programmide paigaldamine ja otseteede loomine." + IDS_CREATE_SHORTCUT "Loo otsetee" + IDS_ERROR_NOT_FOUND "Faili %s ei leitud." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DOWNLOADING "Allalaadimine..." + IDS_INSTALLING "Paigaldamine..." + IDS_INVALID_SHA "Kontrollsumma ei kattu. Paigaldamine katkestatud korrupteerinud faili tõttu." +END diff --git a/dll/cpl/desk/desk.rc b/dll/cpl/desk/desk.rc index bfa40a3e5c..b202b6b4d1 100644 --- a/dll/cpl/desk/desk.rc +++ b/dll/cpl/desk/desk.rc @@ -47,6 +47,9 @@ IDB_SPECTRUM_16 BITMAP "resources/spectrum_16.bmp" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/fr-FR.rc" #endif diff --git a/dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..4c1f2b1aa5 --- /dev/null +++ b/dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,278 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Display Control Panel + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 204 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Taust" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 80, 0 + CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | + LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78 + LTEXT "Taust:", IDC_STATIC, 8, 103, 230, 9 + PUSHBUTTON "&Sirvi...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 55, 15 + PUSHBUTTON "&Värv...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 55, 15 + LTEXT "&Paigutus", IDC_STATIC, 188, 138, 55, 9 + COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP +END + +IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ekraanisäästja" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 +BEGIN + CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE + GROUPBOX "&Erkaanisäästja", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 + COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP + PUSHBUTTON "Ee&lvaade", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13 + LTEXT "&Ooota", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9 + EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP + CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | + UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13 + LTEXT "minutit", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9 + CONTROL "Ärkamisel küsi parooli", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19 + GROUPBOX "&Kuvari toide", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41 + LTEXT "Kuvari toitesätete reguleerimiseks ja energia säästmiseks klõpsake nuppu Toide.", IDC_STATIC, 14, 166, 146, 27 + PUSHBUTTON "&Toide...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 165, 171, 61, 13 +END + +IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ilme" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 + LTEXT "&Aknad ja nupud", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9 + COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | + CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Värviskeem", IDC_STATIC, 7, 160, 104, 9 + COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | + CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Fondi suurus", IDC_STATIC, 7, 190, 104, 9 + COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | + CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Efektid...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 + PUSHBUTTON "&Täpsemalt..", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 +END + +IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE +CAPTION "Täpsem ilme" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 + LTEXT "&Üksus", 8, 5, 160, 50, 9 + COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | + CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Suurus", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9 + EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP + CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | + UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13 + LTEXT "Värv &1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9 + CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP + LTEXT "Värv &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9 + CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP + LTEXT "&Font", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9 + COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | + CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "S&uurus", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9 + COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL + LTEXT "&Värv", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9 + CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP + AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE + AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14 +END + +IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE +CAPTION "Efektid" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "&Kasuta menüüde ja kohtspikrite puhul järgmist siirdeefekti:", + IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19 + COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | + CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "K&asuta ekraanifontide serva tasandamiseks järgmist meetodit:", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING, + "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19 + COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | + CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "Ka&suta suuri ikoone", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19 + CONTROL "Kuva menüüde all &varjustus", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW, + "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19 + CONTROL "Kuva lohistamise ajal akna &sisu", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS, + "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19 + CONTROL "&Peida kiirkla&hvide jaoks allakriipsutatud tähed muuteklahvi (Alt) vajutamiseni", + IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19 + CONTROL "Kasuta k&itsaid aknaid", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS, + "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14 +END + +IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 204 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Lohista monitori ikoone kuni see kattub teie füüsilise monitoride järjekorraga.", -1, 3, 3, 240, 20 + CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE | + WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE + LTEXT "&Kuva:", 1820, 3, 107, 70, 9 + LTEXT "<puudub>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9 + GROUPBOX "&Eraldusvõime", 1818, 3, 127, 115, 43 + CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17 + LTEXT "Väiksem", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP + LTEXT "Suurem", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP + LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER + GROUPBOX "&Värvikvaliteet", 1817, 125, 127, 115, 43 + COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9 + PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 14 +END + +IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Üldist" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Kuva:", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP + LTEXT "Fondi suurus", -1, 14, 20, 222, 9 + COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12 + GROUPBOX "Ühilduvus", -1, 7, 67, 237, 97 + LTEXT "Võimalik, et mõni programm ei tööta õigesti, kui te ei taaskäivita arvutit pärast kuvasätete muutmist.\n\nPärast kuvasätete muutmist:", -1, 12, 78, 228, 34 + AUTORADIOBUTTON "&Taaskäivita arvuti enne uute kuvasätete rakendamist.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10 + AUTORADIOBUTTON "Rakenda uued kuvasätted arvutit taaskäivitamata.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10 + AUTORADIOBUTTON "Küsi enne uute kuvasätete rakendamist.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10 +END + +IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Kuvari sätted" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Teie töölaud on ümbe konfigureeritud. Kas soovite need sätted säilitada?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 + LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8 + PUSHBUTTON "&Jah", IDYES, 121, 36, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 175, 36, 50, 14 +END + +IDR_PREVIEW_MENU MENU +BEGIN + MENUITEM "Normaalne", ID_MENU_NORMAL + MENUITEM "Keelatud", ID_MENU_DISABLED + MENUITEM "Valitud", ID_MENU_SELECTED +END + +IDM_MONITOR_MENU MENU +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "&Küljes", ID_MENU_ATTACHED + MENUITEM "&Peamine", ID_MENU_PRIMARY + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Identiteet", ID_MENU_IDENTIFY + MENUITEM "&Atribuudid", ID_MENU_PROPERTIES + END +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SLIDEEFFECT "Kerimisefekt" + IDS_FADEEFFECT "Hajumiseefekt" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_STANDARDEFFECT "Standardne" + IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Antialiaseeritud" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_MULTIPLEMONITORS "(Mitu monitori)" + IDS_UNKNOWNMONITOR "(Tundmatu monitor)" + IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s ja %s" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "Kuva" + IDS_CPLDESCRIPTION "Kohandab töölaua kuvarit ja ekraanisäästjat." + IDS_NONE "(Puudub)" + IDS_CENTER "Keskele" + IDS_STRETCH "Venita" + IDS_TILE "Paani" + IDS_FIT "Mahuta" + IDS_FILL "Täida" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_COLOR_4BIT "16 värvi" + IDS_COLOR_8BIT "256 värvi" + IDS_COLOR_16BIT "Keskmine (16 Bit)" + IDS_COLOR_24BIT "Kõrge (24 Bit)" + IDS_COLOR_32BIT "Kõrgeim (32 Bit)" + IDS_PIXEL "%lux%lu pikslit" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Pildid" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_INACTWIN "Passiivne aken" + IDS_ACTWIN "Aktiivne aken" + IDS_WINTEXT "Akna tekst" + IDS_MESSBOX "Teateboks" + IDS_MESSTEXT "Teate tekst" + IDS_BUTTEXT "OK" + IDS_CLASSIC_THEME "Klassikaline laad" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_ELEMENT_0 "Töölaud" + IDS_ELEMENT_1 "Passiivse akna tiitliriba" + IDS_ELEMENT_2 "Passiivse akna ääris" + IDS_ELEMENT_3 "Aktiivse akna tiitliriba" + IDS_ELEMENT_4 "Aktiivse akna ääris" + IDS_ELEMENT_5 "Menüüü" + IDS_ELEMENT_6 "Valitud üksused" + IDS_ELEMENT_7 "Aken" + IDS_ELEMENT_8 "Kerimisriba" + IDS_ELEMENT_9 "Ruumilised objektid" + IDS_ELEMENT_10 "Paleti tiitel" + IDS_ELEMENT_11 "Pealdisnupud" + IDS_ELEMENT_12 "Teateboks" + IDS_ELEMENT_13 "Rakenduse taust" + IDS_ELEMENT_14 "Ikoonisamm (horisontaalne)" + IDS_ELEMENT_15 "Ikoonisamm (vertikaalne)" + IDS_ELEMENT_16 "Kohtspikker" + IDS_ELEMENT_17 "Ikoon" +// IDS_ELEMENT_18 "Deactivated menu elements" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DISPLAY_SETTINGS "Kuvarisätted" + IDS_APPLY_FAILED "Ei saanud uusi sätteid rakendada..." + IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Te peate enda arvuti taaskäivitama sättete rakendamiseks." + IDS_TIMEOUTTEXT "Ennistamine %d sekundi pärast." +END diff --git a/dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..16b4eef5b4 --- /dev/null +++ b/dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Timedate Control Panel + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Kuupäev ja kellaaeg" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "&Kuupäev", -1, 4, 2, 122, 125 + COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + EDITTEXT IDC_YEARTEXT, 65, 17, 55, 12, ES_LEFT | WS_GROUP | ES_READONLY + CONTROL "", IDC_YEAR, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | + UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 120, 17, 50, 12 + CONTROL "", IDC_MONTHCALENDAR, "MonthCalWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 11, 37, 108, 80, WS_EX_CLIENTEDGE + GROUPBOX "&Kellaaeg", -1, 132, 2, 113, 125 + CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 144, 105, 90, 12 + LTEXT "", IDC_TIMEZONE, 6, 132, 242, 11 + CONTROL "", IDC_CLOCKWND, "ClockWndClass", WS_CHILD | WS_VISIBLE, 138, 12, 102, 89 +END + +IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ajavöönd" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20, 240, 110, WS_EX_STATICEDGE + AUTOCHECKBOX "&Reguleeri suveajale üleminekul automatselt kella", + IDC_AUTODAYLIGHT, 6, 132, 242, 11, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP +END + +IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Interneti-aeg" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Sünkrooni automaatselt mõne Interneti-ajaserveriga", + IDC_AUTOSYNC, 11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Server:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13 + PUSHBUTTON "&Värskenda kohe", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14 + LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23 + LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12 + LTEXT "Sünkroonimine saab ainult toimiuda siis, kui teie arvuti on ühendatud Internetti.", -1, 12, 114, 225, 25 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "Kuupäev ja kellaaeg" + IDS_CPLDESCRIPTION "Muudab kuupäeva, aja ja ajavööndi informatsiooni." + IDS_TIMEZONETEXT "Praegune ajavöönd: %s" + IDS_TIMEZONEINVALID "Ei ole õige" + IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Tundmatu" + IDS_INETTIMESUCSYNC "Kellaaeg on edukalt sünkroonitud serveriga %s kuupäeval %s kell %s" + IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s" + IDS_INETTIMESYNCING "Palun oodake, kuni ReactOS sünkroonib serveriga %s" + IDS_INETTIMEERROR "ReactOSi sünkroonimisel serveriga %s ilmnes tõrge." +END diff --git a/dll/cpl/timedate/timedate.rc b/dll/cpl/timedate/timedate.rc index 5f1b14607b..06b7daca8d 100644 --- a/dll/cpl/timedate/timedate.rc +++ b/dll/cpl/timedate/timedate.rc @@ -41,6 +41,9 @@ IDC_WORLD BITMAP "resources/world.bmp" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_EU_ES #include "lang/eu-ES.rc" #endif diff --git a/dll/win32/aclui/aclui.rc b/dll/win32/aclui/aclui.rc index bd273565a9..e0fbedfea7 100644 --- a/dll/win32/aclui/aclui.rc +++ b/dll/win32/aclui/aclui.rc @@ -35,6 +35,9 @@ IDB_USRGRPIMAGES BITMAP "res/usrgrp.bmp" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/fr-FR.rc" #endif diff --git a/dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc b/dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..b07801a80c --- /dev/null +++ b/dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,38 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Access Control List Editor + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_SECPAGE DIALOGEX 0, 0, 227, 215 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Turvalisus" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "&Grupp või kasutajanimed:", -1, 7, 21, 105, 8 + CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 31, 213, 52, WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE + LTEXT "&Omanik:", -1, 7, 7, 49, 8 + EDITTEXT IDC_OWNER, 63, 4, 156, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY + PUSHBUTTON "&Lisa...", IDC_ADD_PRINCIPAL, 116, 87, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Eemalda", IDC_REMOVE_PRINCIPAL, 170, 87, 50, 14 + LTEXT "", IDC_LABEL_PERMISSIONS_FOR, 7, 107, 105, 8, SS_LEFT | SS_NOPREFIX + LTEXT "Luba", IDC_LABEL_ALLOW, 135, 107, 32, 8, SS_CENTER + LTEXT "Keela", IDC_LABEL_DENY, 176, 107, 32, 8, SS_CENTER + CONTROL "", IDC_ACE_CHECKLIST, "CHECKLIST_ACLUI", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 117, 213, 72, WS_EX_CLIENTEDGE + LTEXT "Eriliste õiguste või täpsemate seadete jaoks, vajutage Täpsemalt.", IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT + PUSHBUTTON "&Täpsemalt", IDC_ADVANCED, 165, 194, 55, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PSP_TITLE "%1 õigused" + IDS_UNKNOWN "Tundmatu" + IDS_SPECIAL_PERMISSIONS "Erilised õigused" + IDS_PERMISSIONS_FOR "%1 õigused" + IDS_PERMISSIONS "Õigused" + IDS_USERDOMAINFORMAT "%1 (%2\%3)" + IDS_USERFORMAT "%1" +END diff --git a/dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc b/dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc new file mode 100644 index 0000000000..ba54ef6887 --- /dev/null +++ b/dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc @@ -0,0 +1,52 @@ +/* + * Top level resource file for avifil32.dll + * + * Copyright 2002 Michael Günnewig + * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +{ + IDS_WAVESTREAMFORMAT "Lainekuju: %s" + IDS_WAVEFILETYPE "Lainekuju" + IDS_ALLMULTIMEDIA "Kõik multimeedia failid" + IDS_ALLFILES "Kõik failid (*.*)" + IDS_VIDEO "video" + IDS_AUDIO "audio" + IDS_AVIFILETYPE "Wine AVI-vaikimisi-failihaldur" + IDS_UNCOMPRESSED "kompressimata" +} + +IDD_SAVEOPTIONS DIALOGEX 43, 37, 226, 82 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Kompressimise suvandid" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Vali voog:",-1,5,5,154,10 + COMBOBOX IDC_STREAM,5,18,154,61,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | + WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Valikud...",IDC_OPTIONS,170,17,50,14 + AUTOCHECKBOX "Vahelda &iga",IDC_INTERLEAVE,5,42,85,11,WS_TABSTOP + EDITTEXT IDC_INTERLEAVEEVERY,91,41,32,12,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "raami",-1,129,43,36,9 + LTEXT "Praegune formaat:",-1,5,56,73,9 + LTEXT "",IDC_FORMATTEXT,80,56,88,26 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,170,42,50,14 + PUSHBUTTON "Loobu",IDCANCEL,170,61,50,14 +END diff --git a/dll/win32/avifil32/rsrc.rc b/dll/win32/avifil32/rsrc.rc index 9bc9fcc536..0e8add407c 100644 --- a/dll/win32/avifil32/rsrc.rc +++ b/dll/win32/avifil32/rsrc.rc @@ -65,6 +65,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/avifile_Es.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/avifile_Et.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/avifile_Fr.rc" #endif diff --git a/dll/win32/browseui/browseui.rc b/dll/win32/browseui/browseui.rc index bece75e0c5..aa8c3435a9 100644 --- a/dll/win32/browseui/browseui.rc +++ b/dll/win32/browseui/browseui.rc @@ -70,6 +70,9 @@ IDR_ACLCUSTOMMRU REGISTRY "res/custommru.rgs" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/fr-FR.rc" #endif diff --git a/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc b/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..8baf39ef3b --- /dev/null +++ b/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,308 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS browseui.dll + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +/* Menus */ + +IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX +BEGIN + POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED + BEGIN + MENUITEM "&Standardsed nupud", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Aaddresiriba", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Lingid", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "L&ukusta tegumiribad", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Kohanda...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Tekstitähised", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Mine nupp", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED + END +END + +IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX +BEGIN + POPUP "&Fail", FCIDM_MENU_FILE + BEGIN + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "&Sule", IDM_FILE_CLOSE + END + POPUP "&Redigeeri", FCIDM_MENU_EDIT + BEGIN + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + END + POPUP "&Vaade", FCIDM_MENU_VIEW + BEGIN + POPUP "&Tööriistaribad", IDM_VIEW_TOOLBARS + BEGIN + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + END + MENUITEM "Olekuriba", IDM_VIEW_STATUSBAR + POPUP "&Exploreri riba", IDM_VIEW_EXPLORERBAR + BEGIN + MENUITEM "&Otsi\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH + MENUITEM "&Lemmikud\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES + MENUITEM "&Meedia", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA + MENUITEM "&Ajalugu\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY + MENUITEM "&Kaustad", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS + MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR + END + MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR + POPUP "&Mine", FCIDM_MENU_EXPLORE + BEGIN + MENUITEM "&Tagasi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK + MENUITEM "&Edasi\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD + MENUITEM "&Taseme võrra üles", IDM_GOTO_UPONELEVEL + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "&Avalehele\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE + END + MENUITEM "&Värskenda", IDM_VIEW_REFRESH + END + POPUP "&Lemmikud", FCIDM_MENU_FAVORITES + BEGIN + MENUITEM "&Lisa kausta Lemmikud...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES + MENUITEM "&Korralda kausta Lemmikud sisu...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "(Tühi)", IDM_FAVORITES_EMPTY + END + POPUP "&Tööriistad", FCIDM_MENU_TOOLS + BEGIN + MENUITEM "Ühenda &võrgudraiv...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE + MENUITEM "Ühenda võrgudraiv &lahti...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE + MENUITEM "&Sünkrooni...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "&Kaustasuvandid...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS + END + POPUP "&Spikker", FCIDM_MENU_HELP + BEGIN + MENUITEM "&Teave ReactOSi kohta", IDM_HELP_ABOUT + END +END + +IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX +BEGIN + POPUP "&Tööriistaribad", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 + BEGIN + MENUITEM "&Töölaud", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING + MENUITEM "&Kiirkäivitus", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED + MENUITEM "&Uus tööriistariba...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING + END +END + +IDM_BAND_MENU MENUEX +BEGIN + MENUITEM "Näita tiitlid", IDM_BAND_TITLE + MENUITEM "&Sule tööriistariba", IDM_BAND_CLOSE +END + +IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + POPUP "&Vaade", IDM_VIEW_MENU + BEGIN + MENUITEM "&Suured ikoonid", IDM_LARGE_ICONS + MENUITEM "&Väikesed ikoonid", IDM_SMALL_ICONS + END + MENUITEM "&Ava kaust", IDM_OPEN_FOLDER + MENUITEM "&Näita teksti", IDM_SHOW_TEXT + END +END + +/* Dialogs */ + +IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ + LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX + CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE +} + +IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 +BEGIN + LTEXT "&Tekstisuvandid:", -1, 4, 2, 48, 15 + COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Ikoonisuvandid:", -1, 4, 20, 48, 15 + COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP +END + +/* Accelerators */ + +IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS +BEGIN + VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT + VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT + "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT + VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT + "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT + "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT + VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT + VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT + VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT + VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY + "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT + "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT + "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT + "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT +END + +/* Strings */ + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CANCELLING "Loobun..." + IDS_REMAINING "Jäänud" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 800 "Sisaldab käske valitud üksuste manipuleerimiseks." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 864 "Sisaldab redigeerimiskäske." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 928 "Sisaldab vaate manipuleerimis käske." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 992 "Sisaldab tööriista käske." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 1056 "Sisaldab spikrite näitamise käske." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9025 "Sulgeb akna." + 9026 "Läheb ühe taseme võrra üles." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9121 "Ühendab võrgudraiviga." + 9122 "Ühendab võrgudraivist lahti." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9250 "Kuvab programmi informatsiooni, versiooni numbrit ja autoriõigust." + 9252 "Kuvab informatsiooni silumiseks." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9281 "Läheb eelmisele lehele." + 9282 "Läheb järgmisele lehele." + 9283 "Lubab teil muuta seadeid." + 9285 "Läheb teie avalehele." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9362 "Avab Lemmikud kausta." + 9363 "Lisab praeguse lehe Lemmikud kausta." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9505 "Näitab või peidab tööriistaribu." + 9506 "Näitab või peidab olekuriba." + 9508 "Näitab standardnupude tööriistariba." + 9509 "Kuvab aadressivälja." + 9510 "Kuvab kiirkäivituse riba." + 9516 "Lukustab tööriistaribade asukohad ja suurused." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9533 "Kohanda tööriistariba." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 9552 "Näitab või peidab Exploreri riba." + 9553 "Näitab otsingu riba." + 9554 "Näitab lemmikute riba." + 9555 "Näitab ajaloo riba." + 9557 "Näitab kaustade riba." + 9559 "Näitab meedia riba." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SMALLICONS "Väikesed ikoonid" + IDS_LARGEICONS "Suured ikoonid" + IDS_SHOWTEXTLABELS "Näitab tekstitähiseid" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_NOTEXTLABELS "Ei ole tekstitähiseid" + IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Valikuline tekst paremal" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_GOBUTTONLABEL "|Mine||" + IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Mine ""%s""" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SEARCHLABEL "Otsing" + IDS_ADDRESSBANDLABEL "Aa&dress" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_FOLDERSLABEL "Kaustad" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_HISTORYTEXT "&Ajalugu\tCtrl+H" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_UP "Üles" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_BACK "Tagasi lehele %s" + IDS_FORWARD "Edasi lehele %s" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Tagasi|Edasi|Üles|Otsing|Kaustad|Teiselda kausta|Kopeeri kausta|Kustuta|Võta tagasi|Vaated|Peatu|Värskenda|Kodu|Ühenda võrgudraiv|Ühenda lahti|Lemmikud|Ajalugu|Täisekraan|Atribuudid|Lõika|Kopeeri|Kleebi|Kaustasuvandid||" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Vali kaust" + IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Tööriistariba" + IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Ei saa tööriistariba luua." +END diff --git a/dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc b/dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc new file mode 100644 index 0000000000..7dda761322 --- /dev/null +++ b/dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc @@ -0,0 +1,101 @@ +/* + * Top level resource file for Common Controls + * + * Copyright 1999 Bertho Stultiens + * Copyright 1999 Eric Kohl + * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +{ + IDS_CLOSE "Sule" +} + +STRINGTABLE +{ + IDM_TODAY "Täna:" + IDM_GOTODAY "Mine tänasele" +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_SEPARATOR "Eraldaja" +} + +STRINGTABLE +{ + HKY_NONE "Ühtegi" +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_BUTTON_YES "&Jah" + IDS_BUTTON_NO "&Ei" + IDS_BUTTON_RETRY "&Proovi uuesti" + IDS_BUTTON_OK "OK" + IDS_BUTTON_CANCEL "Loobu" + IDS_BUTTON_CLOSE "&Sule" +} + +IDD_PROPSHEET DIALOGEX 0, 0, 220, 140 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE +CAPTION "%s atribuudid" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,4,122,50,14, WS_TABSTOP | WS_GROUP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL,58,122,50,14 + PUSHBUTTON "&Rakenda", IDC_APPLY_BUTTON,112,122,50,14,WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Abi", IDHELP,166,122,50,14,WS_TABSTOP|WS_GROUP + CONTROL "", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS|WS_GROUP|WS_TABSTOP|TCS_MULTILINE,4,4,212,114 +END + + +IDD_WIZARD DIALOGEX 0, 0, 290, 159 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE +CAPTION "Viisard" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + PUSHBUTTON "< &Tagasi", IDC_BACK_BUTTON,56,138,55,14 + DEFPUSHBUTTON "&Edasi >", IDC_NEXT_BUTTON,111,138,55,14 + DEFPUSHBUTTON "Lõpeta", IDC_FINISH_BUTTON,111,138,55,14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL,173,138,55,14 + PUSHBUTTON "Abi", IDHELP,235,138,55,14,WS_GROUP + LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINE,7,129,278,1,SS_SUNKEN + CONTROL "", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS | WS_DISABLED,7,7,258,5 + LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINEHEADER,0,35,290,1,SS_LEFT | SS_SUNKEN | WS_CHILD | WS_VISIBLE +END + + +IDD_TBCUSTOMIZE DIALOGEX 10, 20, 395, 125 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Kohanda tööriistariba" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "&Sule", IDCANCEL,320,6,70,14 + PUSHBUTTON "&Lähtesta", IDC_RESET_BTN,320,23,70,14 + PUSHBUTTON "&Abi", IDC_HELP_BTN,320,40,70,14 + PUSHBUTTON "Liiguta &üles", IDC_MOVEUP_BTN,320,74,70,14 + PUSHBUTTON "Liiguta &alla", IDC_MOVEDN_BTN,320,91,70,14 + LTEXT "S&aadaval nupud:", -1,4,5,120,10 + LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,5,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "L&isa ->", IDOK, 132, 42, 55, 14 + PUSHBUTTON "<- &Eemalda", IDC_REMOVE_BTN,132,62,55,14 + LTEXT "&Tööriistariba nupud:", -1,194,5,120,10 + LISTBOX IDC_TOOLBARBTN_LBOX, 194,17,120,100,LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP +END diff --git a/dll/win32/comctl32/rsrc.rc b/dll/win32/comctl32/rsrc.rc index e0a937685f..2bf1bbf361 100644 --- a/dll/win32/comctl32/rsrc.rc +++ b/dll/win32/comctl32/rsrc.rc @@ -117,6 +117,9 @@ IDI_TT_ERROR_SM ICON idi_tt_error_sm.ico #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/comctl_Es.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/comctl_Et.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/comctl_Fr.rc" #endif diff --git a/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc b/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc new file mode 100644 index 0000000000..353657bab1 --- /dev/null +++ b/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc @@ -0,0 +1,497 @@ +/* + * Resources for Common Dialogs + * + * Copyright 1999 Bertho Stultiens + * Copyright 1999 Klaas van Gend + * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +{ + IDS_FILENOTFOUND "Faili ei leitud" + IDS_VERIFYFILE "Palun veenduge kas õige faili nimi on antud" + IDS_CREATEFILE "Faili ei eksisteeri.\n\ +Kas soovite luua selle faili?" + IDS_OVERWRITEFILE "Fail juba eksisteerib.\n\ +Kas soovite asendada selle?" + IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path" + IDS_INVALID_FILENAME "Failinimi ei tohi sisaldada järgmisi märke:\n\ + / : < > |" + IDS_PATHNOTEXISTING "Koht ei eksisteeri" + IDS_FILENOTEXISTING "Fail ei eksisteeri" + IDS_INVALID_FOLDERNAME "Valik sisaldab muid objekte kui kausti." +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_UPFOLDER "Üks tase üles" + IDS_NEWFOLDER "Loo uus kaust" + IDS_LISTVIEW "Loend" + IDS_REPORTVIEW "Üksikasjad" + IDS_TODESKTOP "Sirvi töölauda" +} + +STRINGTABLE +{ + PD32_PRINT_TITLE "Prindi" + + PD32_VALUE_UREADABLE "Ebaselge kirje" + PD32_INVALID_PAGE_RANGE "See väärtus ei ole antud lehekülgede vahemikus.\n\ +Palun sisestage väärtus vahemikus alates %1!d! kuni %2!d!." + PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "'alates' kirje ei saa ületada 'kuni' kirjet." + PD32_MARGINS_OVERLAP "Marginaalid kattuvad või lähevad üle paberi äärte.\n\ +Please reenter margins." + PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "'Koopiate arv' väli ei saa tühi olla." + PD32_TOO_LARGE_COPIES "Teie printer ei toeta nii paljude koopiate printimist.\n\ +Palun sisestage väärtus vahemikus 1 ja %d." + PD32_PRINT_ERROR "Printeri tõrge toimus." + PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Vaikimisi printerit ei ole valitud." + PD32_CANT_FIND_PRINTER "Ei leia printerit." + PD32_OUT_OF_MEMORY "Mälu täis." + PD32_GENERIC_ERROR "Tõrge toimus." + PD32_DRIVER_UNKNOWN "Tundmatu printeri draiver." + PD32_NO_DEVICES "Enne kui saate printimisega seotud käske anda nagu näiteks lehe ülesehitamine või dokumendi printimine, peate ennem paigaldama printeri. Palun paigaldage ja proovige uuesti." + + PD32_DEFAULT_PRINTER "Vaikimisi printer; " + PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d dokumenti on järjekorras" + PD32_MARGINS_IN_INCHES "Marginaalid [tollid]" + PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Marginaalid [mm]" + PD32_MILLIMETERS "mm" + + PD32_PRINTER_STATUS_READY "Valmis" + PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Seisatud; " + PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Viga; " + PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Pending deletion; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Paberiummistus; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Paber on otsas; " + PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Feed paper manual; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Paberi probleem; " + PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Printer ühenduseta; " + PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "I/O aktiivne; " + PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Hõivatud; " + PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Printimine; " + PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Väljundikast on täis; " + PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Ei ole saadaval; " + PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Ootel; " + PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Töötlemine; " + PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Käivitamine; " + PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Soojenemine; " + PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Tooner madal; " + PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Puudub tooner; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lehepunkt; " + PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Katkestatud kasutaja poolt; " + PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Mälu täis; " + PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Printeri uks on lahti; " + PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Tundmatu printeri server; " + PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Energiasäästmis režiim; " +} + +STRINGTABLE /* Font styles */ +{ + IDS_FONT_REGULAR "Tavaline" + IDS_FONT_BOLD "Paksult" + IDS_FONT_ITALIC "Kursiivis" + IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Paksult kursiivis" +} + +STRINGTABLE /* Color names */ +{ + IDS_COLOR_BLACK "Must" + IDS_COLOR_MAROON "Kastanpruun" + IDS_COLOR_GREEN "Roheline" + IDS_COLOR_OLIVE "Oliiv" + IDS_COLOR_NAVY "Merevärv" + IDS_COLOR_PURPLE "Lilla" + IDS_COLOR_TEAL "Sinikasroheline" + IDS_COLOR_GRAY "Hall" + IDS_COLOR_SILVER "Hõbedane" + IDS_COLOR_RED "Punane" + IDS_COLOR_LIME "Laim" + IDS_COLOR_YELLOW "Kollane" + IDS_COLOR_BLUE "Sinine" + IDS_COLOR_FUCHSIA "Fuksia" + IDS_COLOR_AQUA "Vesine" + IDS_COLOR_WHITE "Valge" +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_FONT_SIZE "Vali fondi suurus vahemikus %1!d! ja %2!d! punkti." + IDS_SAVE_BUTTON "&Salvesta" + IDS_SAVE_IN "Salvesta &kohas:" + IDS_SAVE "Salvest" + IDS_SAVE_AS "Salvesta nimega" + IDS_OPEN_FILE "Ava fail" + IDS_SELECT_FOLDER "Vali kaust" + IDS_FONT_SIZE_INPUT "Fondi suurus peab number olema." +} + +/* + * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES. + */ + +OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Ava" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "Faili &nimi:", stc3, 6, 6, 76, 9 + EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP + LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Kataloogid:", -1, 110, 6, 92, 9 + LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP + LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Loetle faile &tüübiga:", stc2, 6, 104, 90, 9 + COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Drai&vid:", stc4, 110, 104, 92, 9 + COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Ava", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP +} + + +SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Salvesta nimega..." +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "Faili &nimi", stc3, 6, 6, 76, 9 + EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP + LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Kataloogid:", -1, 110, 6, 92, 9 + LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP + LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Loetle faile &tüübiga:", stc2, 6, 104, 90, 9 + COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Drai&vid:", stc4, 110, 104, 92, 9 + COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Salvesta nimega", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP +} + + +PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Prindi" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "Printer:", stc1, 6, 6, 40, 9 + LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9 + GROUPBOX "Printimisvahemik", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "&Kõik", rad1, 16, 45, 60, 12 + RADIOBUTTON "&Valik", rad2, 16, 60, 60, 12 + RADIOBUTTON "&Lehed", rad3, 16, 75, 60, 12 + DEFPUSHBUTTON "Prindi", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Seadista", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Alates:", stc3, 60, 80, 30, 9 + LTEXT "K&uni:", stc4, 120, 80, 30, 9 + LTEXT "Pr&intimise kvaliteet:", stc5, 6, 100, 76, 9 + COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Prindi &failina", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Lühendatud", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP +} + + +PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Printimise sedistus" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "Printer", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "&Vaikimisi printer", rad1, 16, 16, 150, 12 + LTEXT "[puudub]", stc1, 35, 30, 120, 9 + RADIOBUTTON "Kindel &printer", rad2, 16, 44, 150, 12 + COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Seadistus", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Orientatsioon", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "&Portree", rad3, 50, 95, 50, 12 + RADIOBUTTON "&Maastik", rad4, 50, 110, 50, 12 + ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32 + ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32 + GROUPBOX "Paber", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX + LTEXT "S&uurus", stc2, 126, 95, 35, 9 + LTEXT "&Allikas", stc3, 126, 110, 35, 9 + COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP +} + + +CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 274, 147 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Font" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "&Font:",stc1 ,6,3,90,9 + COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE + LTEXT "Fondi &stiil:",stc2 ,108,3,60,9 + COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE + LTEXT "&Suurus:",stc3,179,3,32,9 + COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Loobu",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Rakenda", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Abi" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Efektid",grp1,6,72,84,36,WS_GROUP + CHECKBOX "Läbik&riipsuta", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Allajooni", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX + LTEXT "&Värv:", stc4 ,6,114,80,9 + COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | + CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Näidis",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP + CTEXT "",stc5,103,81,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE + LTEXT "Skr&ipt:",stc7 ,98,114,40,9 + COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | + CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP +} + + +CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Värv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "&Põhivärvid:", stc1, 4, 4, 140, 10 + LTEXT "&Oma värvid:", stc2, 4, 106, 140, 10 + LTEXT "Värv | L&ausvärv", stc3, 150, 151, 48, 10 + LTEXT "&Punane:", IDC_COLOR_RL /*1094*/,247,126,27,10 + EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_R, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Roheline:", IDC_COLOR_GL /*1095*/,247,140,27,10 + EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_G, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Sinine:", IDC_COLOR_BL /*1096*/,247,154,27,10 + EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_B, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Toon:" , IDC_COLOR_HL /*1091*/,200,126,24,10 + EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_H, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Küllastus:", IDC_COLOR_SL /*1092*/,200,140,24,10 + EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_S, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Heledus:", IDC_COLOR_LL /*1093*/,200,154,24,10 + EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_L, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CONTROL "" , IDC_COLOR_PREDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 + CONTROL "" , IDC_COLOR_USRDEF, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 + CONTROL "" , IDC_COLOR_GRAPH, "STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116 + CONTROL "" , IDC_COLOR_LUMBAR, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116 + CONTROL "" , IDC_COLOR_RESULT, "STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Abi", pshHelp,100,166, 44, 14 + PUSHBUTTON "&Lisa oma värvidele", IDC_COLOR_ADD /*1024*/, 152, 167, 144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Oma värvide määramine >>", IDC_COLOR_DEFINE /*1025*/, 4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Värv | La&usvärv", IDC_COLOR_RES, 300,200,4,14 /* just a dummy */ +} + + +FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Leia" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "Le&ia mida:", -1, 4, 8, 52, 8 + EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Sobita &terve sõna ainult", chx1, 4, 26, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Sobita &juhus", chx2, 4, 42, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Suund", grp1, 147, 21, 58, 38 + CONTROL "&Üles", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 151, 30, 48, 12 + CONTROL "&Alla", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 151, 44, 48, 12 + + DEFPUSHBUTTON "&Leia järgmine", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +} + + +REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 94 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Asenda" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "Le&ia mida:", -1, 4, 8, 52, 8 + EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "As&enda millega:", -1, 4, 26, 52, 8 + EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Sobita &terve sõna ainult", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Sobita &juhus", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + + DEFPUSHBUTTON "&Leia järgmine", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "&Asenda", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Asenda &kõik", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +} + + +PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | + DS_CONTEXTHELP +CAPTION "Prindi" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP + + GROUPBOX "Printer", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP + CONTROL "Prindi &faili", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16 + PUSHBUTTON "&Atribuudid", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + LTEXT "&Nimi:", stc6, 16, 20, 36,8 + COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Olek:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Tüüp:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Kus:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Kommentaar:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + + GROUPBOX "Koopiad", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP + LTEXT "&Koopiate arv:", stc5,168,105,68,8 + ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE + CONTROL "V&õrdle", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12 + EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + + GROUPBOX "Printimise vahemik", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP + CONTROL "&Kõik", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 + CONTROL "&Lehed", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12 + CONTROL "&Valik", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 + EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + RTEXT "&alates:", stc2, 52,124, 20,8 + RTEXT "&kuni:", stc3, 99,124, 20,8 +} + +PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP +CAPTION "Printimise seadistus" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,230,156,50,14 +/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */ + + GROUPBOX "Printer", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP + PUSHBUTTON "&Atribuudid", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + LTEXT "&Nimi:", stc6, 16, 20, 36,8 + COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Olek:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Tüüp:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Kus:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Kommentaar:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + + GROUPBOX "Paber", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP + LTEXT "&Suurus:", stc2, 16,108, 36, 8 + COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Allikas:", stc3, 16,128, 36, 8 + COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + + GROUPBOX "Orientatsioon", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP + ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP + CONTROL "&Portree", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 + CONTROL "&Maastik", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 +END + +PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Seadista paber" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80 + CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80 + CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4 + GROUPBOX "Paber", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Suurus:", stc2, 16, 112, 36, 8 + COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + LTEXT "S&alv:", stc3, 16, 132, 36, 8 + COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + GROUPBOX "Orientatsioon", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Portree", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "&Maastik", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Vasakult:", stc15, 88, 172, 30, 8 + EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + LTEXT "&Paremalt:", stc16, 159, 172, 30, 8 + EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + LTEXT "&Ülevalt:", stc17, 88, 192, 30, 8 + EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + LTEXT "&Alt:", stc18, 159, 192, 30, 8 + EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14 + PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 182, 220, 50, 14 +END + +NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN +CAPTION "Ava" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "&Vaata kohas:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY + COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + + LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE + LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE + + LTEXT "Faili &nimi:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY + EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL + CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150 + + LTEXT "Faile &tüübiga:",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY + COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + + CONTROL "Ava &kirjutuskaitstuna",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10 + + DEFPUSHBUTTON "&Ava", IDOK,222,110,54,14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL,222,128,54,14 + PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp,222,145,54,14 +} + +NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN | + WS_THICKFRAME +CAPTION "Ava" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "File nimi:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS + EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_CLIPSIBLINGS | ES_AUTOHSCROLL + + LTEXT "Faile tüübiga:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS + COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 60, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | + WS_CLIPSIBLINGS | CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST + + DEFPUSHBUTTON "&Ava", IDOK, 350, 240, 32, 14, WS_GROUP | WS_CLIPSIBLINGS + + /* drop-down menu for open button */ + CONTROL "6", psh1, "Button", WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_GROUP | WS_TABSTOP | + BS_CHECKBOX | BS_PUSHLIKE, 342, 240, 8, 14 + + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS + PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 350, 272, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS +} diff --git a/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc b/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc index bc27075c86..70a189c3da 100644 --- a/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc +++ b/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc @@ -72,6 +72,9 @@ #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/cdlg_Es.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/cdlg_Et.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FI_FI #include "lang/cdlg_Fi.rc" #endif diff --git a/dll/win32/credui/credui.rc b/dll/win32/credui/credui.rc index aafc63af90..6ed8d26641 100644 --- a/dll/win32/credui/credui.rc +++ b/dll/win32/credui/credui.rc @@ -43,6 +43,9 @@ IDB_BANNER BITMAP "res/banner.bmp" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/credui_Es.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/credui_Et.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/credui_Fr.rc" #endif diff --git a/dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc b/dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc new file mode 100644 index 0000000000..c935c4bba2 --- /dev/null +++ b/dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc @@ -0,0 +1,50 @@ +/* + * English language resource file for Credentials UI + * + * Copyright 2007 Robert Shearman (for CodeWeavers) + * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +{ + IDS_TITLEFORMAT "Ühenda võrku %s" + IDS_MESSAGEFORMAT "Ühendan võrku %s" + IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "Logimine nurjus" + IDS_INCORRECTPASSWORD "Veendu kasutajanime ja\nparooli õigsuses." + IDS_CAPSLOCKONTITLE "Caps Lock on sisse lülitatud" + IDS_CAPSLOCKON "Caps Locki peal hoides võite enda parooli valesti kirjutada.\n\nVajutage Caps Lock nuppu klaviatuuril, et see välja lülitada\nenne parooli sisestamist." +} + +IDD_CREDDIALOG DIALOGEX 0, 0, 213, 149 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL IDB_BANNER,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0, + 0,213,37 + LTEXT "",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP + LTEXT "&Kasutajanimi:",-1,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE + CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN | + CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87 + LTEXT "&Parool:",-1,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE + EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + CONTROL "&Mäleta minu parooli",IDC_SAVE,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,128,50,14 + PUSHBUTTON "Loobu",IDCANCEL,156,128,50,14 +END diff --git a/dll/win32/devmgr/devmgr.rc b/dll/win32/devmgr/devmgr.rc index c70aa9719b..0c72c3845e 100644 --- a/dll/win32/devmgr/devmgr.rc +++ b/dll/win32/devmgr/devmgr.rc @@ -42,6 +42,9 @@ IDB_TOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "resources/toolbar.bmp" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_HE_IL #include "lang/he-IL.rc" #endif diff --git a/dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc b/dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..feeecfcd62 --- /dev/null +++ b/dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,327 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS devmgr.dll + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_NAME "Nimi" + IDS_TYPE "Tüüp" + IDS_MANUFACTURER "Tootja: %1" + IDS_LOCATION "Asukoht: %1" + IDS_STATUS "Seadme olek: %1" + IDS_UNKNOWN "Tundmatu" + IDS_LOCATIONSTR "Asukoht %1!u! (%2)" + IDS_DEVCODE " (Kood %1!u!)" + IDS_DEVCODE2 " (Kood %2!u!)" + IDS_ENABLEDEVICE "Kasuta seda seadet (luba)" + IDS_DISABLEDEVICE "Ära kasuta seda seadet (keela)" + IDS_UNKNOWNDEVICE "Tundmatu seade" + IDS_NODRIVERLOADED "Ühtegi draiverit pole selle seadme jaoks installitud." + IDS_DEVONPARENT "on %1" + IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Tõrkeotsing..." + IDS_ENABLEDEV "&Luba" + IDS_REINSTALLDRV "Taasinstalli d&raiver" + IDS_PROPERTIES "&Atribuudid" + IDS_UPDATEDRV "&Draiveritarkvara värskendamine..." + IDS_REBOOT "Taaskäivita ar&vuti..." + IDS_NOTAVAILABLE "Ei ole saadaval" + IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Ei ole digitaalselt allkirjastatud" + IDS_NODRIVERS "Ühtegi draiveri faili pole laetud või olemas selle seadme jaoks." + IDS_RESOURCE_COLUMN "Ressursitüüp" + IDS_SETTING_COLUMN "Säte" + IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Mälu ulatus" + IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ" + IDS_RESOURCE_DMA "DMA" + IDS_RESOURCE_PORT "I/O ulatus" +END + +/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DEV_NO_PROBLEM "See seade töötab korralikult." + IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "See seade ei ole korralikult seadistatud." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS ei saanud laadida selle seadme draiverit, sest arvuti teatab kaks siini tüüpi." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "%1 seadme laadija(d) selle seadme jaoks ei suutnud laadida draiverid." + IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Selle seadme draiver võib halb olla või teie süsteemil hakkab mälu või teise ressurse väheks jääma." + IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "See seade ei tööta korralikult, sest üks selle draiveritest või register võib halb olla." + IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Selle seadme draiver küsis ReactOSi käest ressursi millega ei oska toime tulla." + IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Teine seade juba kaustab selle seadme jaoks vajalike ressurse." + IDS_DEV_FAILED_FILTER "Draiverid selle seadme jaoks tuleb uuesti installida." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "See seade ei tööta korralikult, sest ReactOS ei saa laadida %1 faili, mis laeb draiverid selle seadme jaoks." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "See seade ei tööta korralikult, sest %1 fail mis laeb on halb." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Seadme rike: Proovi vahetada selle seadme draiverit. Kui see ei tööta, vaata enda riistvara dokumentatsiooni." + IDS_DEV_INVALID_DATA "See seade ei tööta korralikult, sest BIOS teie arvutis teatab seadme kohta vale ressurse." + IDS_DEV_INVALID_DATA2 "See seade ei tööta korralikult, sest BIOS selles seadmes teatab vale ressurse. " + IDS_DEV_FAILED_START "Seda seadet kas ei ole olemas, ei tööta korralikut, või kõik draiverid ei ole installitud." + IDS_DEV_LIAR "ReactOS lõpetas reageerimise üritades seda seadet käivitada ja seetõttu ei ürita enam kunagi seda käivitada." + IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Seade ei leia ühtegi vabat %1 ressursi kasutada." + IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Seda seadet kas ei ole olemas, ei tööta korralikut, või kõik draiverid ei ole installitud." + IDS_DEV_NEED_RESTART "See seade ei saa korralikult töötada enne kui taaskäivitate arvuti." + IDS_DEV_REENUMERATION "See seade põhjustab ressurside konflikti." + IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS ei suutnud tuvastada kõiki selle seadme kasutatud ressurse." + IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Draiveri informatsiooni fail %1 teatab sellele alamseadmele kasutada ressursi, mida vanemseade ei tea või tuvasta." + IDS_DEV_REINSTALL "Draiverid selle seadme jaoks tuleb taasinstalleerida." + IDS_DEV_REGISTRY "Teie register võib halb olla." + IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS eemaldab selle seadme." + IDS_DEV_DISABLED "See seade ei ole käivitatud." + IDS_DEV_DISABLED2 "See seade on keelatud." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Selle seadme laadijad ei suutnud laadida draiverit." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Seda seadet kas ei ole olemas, ei tööta korralikut, või kõik draiverid ei ole installitud." + IDS_DEV_MOVED "ReactOS seab seda seadet hetkel üles." + IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS seab seda seadet hetkel üles." + IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS ei saanud määrata ressurse sellele seadmele." + IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Draiverid selle seadme jaoks ei ole installitud." + IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "See seade on keelatud, sest BIOS ei andnud sellele ühtegi ressursi." + IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "See seade kasutab IRQ ressursi, mis on teise seadme poolt kasutuses ja ei saa jagada.\nTe peate muutma konflikteeriva sätte või eemaldama reealajas draiveri mis põhjustab seda konflikti." + IDS_DEV_FAILED_ADD "See seade ei tööta korralikult, sest %1 ei tööta korralikult." + IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS ei saa installida draivereid selle seadme jaoks, sest juurdepääs kettale või võrgukohale kus paigalduse failid asuvad puudub." + IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "See seade ei reageeri draiverile." + IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS ei saanud määrata seadistada seda seadet. Uuri dokumentatsiooni, mis kaasnes seadmega ja kasuta ressursi vahekaarti selle seadistamiseks." + IDS_DEV_BIOS_TABLE "Teie arvuti süsteemi püsivara ei sisalda piisavalt informatsiooni selle seadme kasutuseks ja seadistuseks.\nSelle seadme kasutamiseks pöörudega arvuti tootja poole, et saada püsivara või BIOS uuenduse." + IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "See seade taotleb PCI katkestust, aga on seadistatud ISA katkestuseks (või vastupidi). \nPalun kasutage arvuti süsteemipaigaldus programmi, et taasseadistada katkestus selle seadme jaoks." + IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS ei saa käivitada draiverit selle seadme jaoks." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS ei saa selle riistvara seadmedraiverit laadida, sest eelmine juhtum selle seadme draiverist on veel mälus." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS ei saa selle riistvara seadmedraiverit laadida. Draiver võib olla rikutud või puududa." + IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS ei saa riistvarale ligi, sest selle teenuse võtme informatsioon on kas regstrist kadunud või valesti registreeritud." + IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS edukalt laadis seadme draiverid, aga ei leia selle riistvara ise." + IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS ei saa laadida selle seadme draiverit, sest teine samasugune seade on juba süsteemis käivitatud." + IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS seiskas selle seadme kuna see teavitas probleemist." + IDS_DEV_HALTED "Rakendus või teenus on selle seadme välja lülitanud." + IDS_DEV_PHANTOM "See seade ei ole hetkel arvutiga ühendatud." + IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS ei saa ligi sellele seadmele, sest operatsiooni süsteem on sulgemas." + IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS ei saa seda riistvaraseadet eemaldada, sest see on valmistatud turvaliseks eemalduseks, kuid pole veel eemaldatud arvutist." + IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Tarkvara selle seadme draiveri jaoks on blokeeritud, sest see on teatud ReactOSiga mitte töötama. Võta ühendust riistvara tootjaga uue draiveri jaoks." + IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS ei saa käivitada uut seadet, sest süsteemi taru on liiga suur (läheb üle registri suuruse limiidi)." + IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS ei saanud selle seadme sätteid muuta." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PROP_DEVICEID "Seadme eksemplari tee" + IDS_PROP_HARDWAREIDS "Riistvara ID-d" + IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Ühilduvad ID-d" + IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Sobiva seadme ID" + IDS_PROP_SERVICE "Teenus" + IDS_PROP_ENUMERATOR "Numeraator" + IDS_PROP_CAPABILITIES "Võimalused" + IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "DevNode olek" + IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config olek" + IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig olek" + IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Väljutamise seosed" + IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Eemaldamise seosed" + IDS_PROP_BUSRELATIONS "Siini seosed" + IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Seadme ülemised filtrid" + IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Seadme madalamad filtrid" + IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Klassi ülemised filtrid" + IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Klassi madalamad filtrid" + IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Klassiinstaller" + IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Klassi koinstallerid" + IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Seadme koinstallerid" + IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Püsivara versioon" + IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Praegune energiarežiimi olek" + IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Energiarežiimi võimalused" + IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Energiarežiimi vastendused" +END + +IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400 +STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Seadmed:", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10 + CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | + LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196, 50 + GROUPBOX "Seadme atribuudid", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105 + LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS + LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS + LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30 + PUSHBUTTON "&Tõrkeotsing...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Atribuudid", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14 +END + +IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Üldine" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "Seadme tüüp:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Tootja:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Asukoht:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + GROUPBOX "Seadme olek", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100 + EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "&Tõrkeotsing...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15 + LTEXT "&Seadme kasutus:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED + COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED +END + +IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Draiver" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "Draiveri pakkuja:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Draiveri kuupäev:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Draiveri versioon:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Digitaalne allkirjastaja:", -1, 37, 81, 85, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + PUSHBUTTON "&Draiveri üksikasjad", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15 + LTEXT "Draiverifailide üksikasjade vaatamiseks.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX + PUSHBUTTON "Draiveri &värksendamine...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 75, 15 + LTEXT "Selle seadme draiveritarkvara värskendamiseks.", -1, 91, 130, 154, 17, SS_NOPREFIX +END + +IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME +CAPTION "Draiverifaili üksikasjad" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "&Draiverifailid:", -1, 7, 36, 204, 8 + CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80 + LTEXT "Pakkuja:", -1, 14, 134, 50, 8 + EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Faili versioon:", -1, 14, 150, 50, 8 + EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Autoriõigus:", -1, 14, 166, 50, 8 + EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Digitaalne\nallkirjastaja:", -1, 14, 182, 50, 8 + EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 208, 50, 14 +END + +IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Üksikasjad" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155 +END + +IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ressursid" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "Ressursisätted:", -1, 7, 36, 204, 8 + CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80 +END + +IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Power" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX +END + + +/* + This code relates to the device manager GUI + */ + +IDR_MAINMENU MENU +BEGIN + POPUP "&Fail" + BEGIN + MENUITEM "&Välju", IDC_EXIT + END + MENUITEM "&Toiming", IDC_ACTIONMENU + POPUP "&Vaade" + BEGIN + MENUITEM "Seadmed &tüübi järgi", IDC_DEVBYTYPE + MENUITEM "Seadmed &ühenduse järgi", IDC_DEVBYCONN + MENUITEM "R&essursid tüübi järgi", IDC_RESBYTYPE, GRAYED + MENUITEM "&Ressursid ühenduse järgi", IDC_RESBYCONN, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Näita peidetud seadmeid", IDC_SHOWHIDDEN + END + POPUP "&Spikker" + BEGIN + MENUITEM "&Teave", IDC_ABOUT + END +END + + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APPNAME "ReactOS Seadmehaldur" + IDS_CONFIRM_DISABLE "Selle seadme keelamine põhjustab selle töötamise lakkamise.\r\nKas soovite kindlasti seda keelata?" + IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Hoiatus: Hakkate seda seadet süsteemist desinstallima.\r\nKas soovite jätkata?" +END +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_MENU_UPDATE "Draiveritarkvara värskendamine..." + IDS_MENU_ENABLE "Luba" + IDS_MENU_DISABLE "Keela" + IDS_MENU_UNINSTALL "Desinstalli" + IDS_MENU_SCAN "Otsi riistvaramuudatusi" + IDS_MENU_ADD "Lisa riistvara" + IDS_MENU_PROPERTIES "Atribuudid" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Atribuudid" + IDS_TOOLTIP_SCAN "Otsi riistvaramuudatusi" + IDS_TOOLTIP_ENABLE "Luba" + IDS_TOOLTIP_DISABLE "Keela" + IDS_TOOLTIP_UPDATE "Draiveritarkvara värskendamine" + IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Desinstalli" +END + +/* Hints */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_HINT_BLANK " " + IDS_HINT_PROPERTIES " Avab antud valike atribuudilehe." + IDS_HINT_SCAN " Otsige muutunud või uusi isehäälestuvaid seadmeid." + IDS_HINT_ENABLE " Lubab valitud seadme." + IDS_HINT_DISABLE " Keelab valitud seadme." + IDS_HINT_UPDATE " Käivitab valitud seadme jaoks draiveritarkvara värskendamise viisardi." + IDS_HINT_UNINSTALL " Desinstallib valitud seadme draiveri." + IDS_HINT_ADD " Lisage arvutisse pärandseade (mitteisehäälestuv)." + IDS_HINT_ABOUT " Teave programmi ReactOS Seadmehaldur kohta." + IDS_HINT_EXIT " Väljub programmist." + + IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Kuvab seadmed riistvaratüübi järgi." + IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Kuvab seadmed ühenduse järgi." + IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Kuvab ressursid tüübi järgi." + IDS_HINT_RES_BY_CONN " Kuvab ressursid ühenduse järgi." + IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Kuvab pärandseadmed ja seadmed, mis ei ole enam installitud." + + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Taastab selle akna normaalsuurusele." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Liigutab seda akent." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Muudab selle akna suurust." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimeerib selle akna ikooniks." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Suurendab selle akna ekraani täitmiseks." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Sulgeb selle akna." +END diff --git a/dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc b/dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 0000000000..52238a4bfd --- /dev/null +++ b/dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,870 @@ +/* + * PROJECT: shell32 for ReactOS + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +MENU_001 MENUEX +BEGIN + MENUITEM "&Suured ikoonid", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "&Väikesed ikoonid", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "&Loetle", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW + MENUITEM "&Üksikasjad", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + POPUP "K&orralda ikoonid", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE + BEGIN + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "&Automaatkorralda", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE + END +END + +/* shellview background menu */ +MENU_002 MENUEX +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + POPUP "&Vaade", FCIDM_SHVIEW_VIEW + BEGIN + MENUITEM "&Suured ikoonid", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "&Väikesed ikoonid", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "&Loetle", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW + MENUITEM "&Üksikasjad", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW + END + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + POPUP "K&orralda ikoonid", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE + BEGIN + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "&Automaatkorralda", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE + END + MENUITEM "Joonda koordinaatvõrguga", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "Värskenda", FCIDM_SHVIEW_REFRESH + MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR + MENUITEM "Kleebi", FCIDM_SHVIEW_INSERT + MENUITEM "Kleebi otsetee", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK + END +END + +/* menubar EDIT menu */ +MENU_003 MENU +BEGIN + MENUITEM "&Võta tagasi\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Lõika\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT + MENUITEM "&Kopeeri\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY + MENUITEM "Klee&bi\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT + MENUITEM "Kleebi &otseteena", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Ko&peeri kausta...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO + MENUITEM "L&iiguta kausta...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Vali k&õik\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL + MENUITEM "Inverteeri valik", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION +END + +/* shellview item menu */ +MENU_SHV_FILE MENU +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Lõika", IDM_CUT + MENUITEM "&Kopeeri", IDM_COPY + MENUITEM "Kleebi", IDM_INSERT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Koo&sta link", IDM_CREATELINK + MENUITEM "Kus&tuta", IDM_DELETE + MENUITEM "Nimeta &ümber", IDM_RENAME + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Atribuudid", IDM_PROPERTIES + END +END + +IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Browse for Folder" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12 + LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12 + CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120 +END + +IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Browse for Folder" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24 + LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12 + LTEXT "Kaust:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12 + CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105 + EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Loo uus kaust", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +END + +IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Sõnum" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "&Jah", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Jah &kõigele", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Loobu", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16 + LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 +END + +IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "%s kohta" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20 + LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10 + LTEXT "Versioon ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10 + LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10 + LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10 + LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10 + LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10 + LTEXT "Autoriõigus 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10 + LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10 + LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10 + LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20 + LTEXT "See ReactOS versioon on registreeritud järgmisele:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10 + LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10 + LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ + LTEXT "Paigaldatud füüsiline mälu:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10 + LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14 + PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14 +END + +IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "ReactOS'i on teile toonud:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10 + LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75 +END + +IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Käivitus" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE + LTEXT "Tippige programmi, kausta, dokumendi või Interneti-ressursi nimi ja ReactOS avab selle.", 12289, 36, 11, 182, 18 + LTEXT "&Ava:", 12305, 7, 39, 24, 10 + CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 63, 59, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 98, 63, 59, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Sirvi...", 12288, 160, 63, 59, 14, WS_TABSTOP +END + +IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION +CAPTION "Otsetee" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE + EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Sihiüksuse t&üüp:", 14004, 8, 38, 68, 10 + EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Sihtüksuse &asukoht:", 14006, 8, 55, 68, 10 + EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "&Sihtüksus:", 14008, 8, 71, 68, 10 + EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Käi&vituskoht:", 14010, 8, 98, 68, 10 + EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Kiirkla&hv:", 14014, 8, 117, 68, 10 + CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14 + LTEXT "&Käivita:", 14016, 8, 136, 68, 10 + COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "K&ommentaar:", 14018, 8, 154, 68, 10 + EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "&Otsi sihtüksus...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT + PUSHBUTTON "&Muuda ikoon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT + PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT +END + +IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION +CAPTION "Laiendatud atribuudid" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON + LTEXT "Valige selle otsetee jaoks soovitud täpsemad atribuudid.", -1, 5, 30, 210, 10 + CHECKBOX "Käivita teistsuguse mandaadiga", 14000, 25, 50, 150, 10 + LTEXT "Sellse suvandi abil saate käivitada otsetee teise kasutajana või jätkata oma kasutajanime all, kaitstes samal ajal oma arvutit ja andmeid volitamata programmitegevuse eest.", -1, 50, 60, 175, 40 + CHECKBOX "Käivita eraldi mäluruumis", 14001, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE + PUSHBUTTON "Loobu", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE +END + +IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION +CAPTION "Üldist" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE + EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT + LTEXT "Faili tüüp:", 14004, 8, 40, 55, 10 + CONTROL "Kaust", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 68, 40, 160, 10 + LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Asukoht:", 14008, 8, 56, 55, 10 + EDITTEXT 14009, 68, 56, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Maht:", 14010, 8, 72, 55, 10 + EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Maht kettal:", 140101, 8, 88, 55, 10 + EDITTEXT 14012, 68, 88, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Sisaldab:", 14026, 8, 104, 55, 10 + EDITTEXT 14027, 68, 104, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Loodud:", 14014, 8, 128, 55, 10 + EDITTEXT 14015, 68, 128, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Atribuudid:", 14020, 8, 152, 46, 10 + AUTOCHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", 14021, 56, 152, 70, 10 + AUTOCHECKBOX "&Peidetud", 14022, 56, 166, 70, 10 + AUTOCHECKBOX "&Arhiveeri", 14023, 56, 180, 70, 10 + PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP +END + +IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION +CAPTION "Üldist" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE + EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP + LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Faili tüüp:", 14004, 8, 35, 50, 10 + CONTROL "Fail", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10 + LTEXT "Avab programmiga:", 14006, 8, 53, 50, 10 + ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE + PUSHBUTTON "&Muuda...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Asukoht:", 14008, 8, 75, 45, 10 + EDITTEXT 14009, 68, 75, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Maht:", 14010, 8, 91, 45, 10 + EDITTEXT 14011, 68, 91, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Maht kettal:", 140112, 8, 107, 55, 10 + EDITTEXT 14012, 68, 107, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Loodud:", 14014, 8, 131, 45, 10 + EDITTEXT 14015, 68, 131, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Muudetud:", 14016, 8, 147, 45, 10 + EDITTEXT 14017, 68, 147, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Ligipääsetud:", 14018, 8, 163, 45, 10 + EDITTEXT 14019, 68, 163, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Atribuudid:", 14020, 8, 189, 45, 10 + AUTOCHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", 14021, 58, 189, 67, 10 + AUTOCHECKBOX "&Peidetud", 14022, 126, 189, 50, 10 + AUTOCHECKBOX "&Arhiveeri", 14023, 181, 189, 49, 10 + PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP +END + +IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Versioon" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Faili versioon: ", 14000, 10, 10, 55, 10 + EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER + LTEXT "Kirjeldus: ", 14002, 10, 27, 45, 10 + EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER + LTEXT "Autoriõigus: ", 14004, 10, 46, 66, 10 + EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER + GROUPBOX "Teiste versioonide informatsioon: ", 14006, 6, 70, 222, 115 + LTEXT "Üksikasja nimi: ", 14007, 13, 82, 50, 10 + LTEXT "Väärtus: ", 14008, 112, 82, 45, 10 + LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY + EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY +END + +IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Üldist" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE + EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Tüüp:", -1, 8, 38, 95, 10 + EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Failisüsteem:", -1, 8, 51, 95, 10 + EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10 + LTEXT "Kasutatud ruumi:", -1, 25, 69, 80, 10 + EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10 + LTEXT "Vaba ruumi:", -1, 25, 82, 80, 10 + EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Maht:", -1, 25, 103, 80, 10 + EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30 + LTEXT "Draiv %c", 14009, 100, 150, 70, 10 + PUSHBUTTON "&Kettapuhastus", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP + LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE + CHECKBOX "Tihenda draiv kettaruumi säästmiseks", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED + CHECKBOX "Luba indekseerimisteenusel ketas failiotsinguks indekseerida", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED +END + +IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Tööriistad" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Tõrkekontroll", -1, 5, 5, 230, 60 + ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20 + LTEXT "See funktsioon otsib draivist tõrkeid.", -1, 40, 25, 160, 20 + PUSHBUTTON "Kontrolli kohe...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP + GROUPBOX "Defragmentimine", -1, 5, 65, 230, 60 + ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20 + LTEXT "See funktsioon defragmendib draivi faile.", -1, 40, 85, 160, 20 + PUSHBUTTON "Defragmendi kohe...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP + GROUPBOX "Varundus", -1, 5, 130, 230, 60 + ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20 + LTEXT "See funktsioon varundab draivi faile.", -1, 40, 150, 160, 20 + PUSHBUTTON "Varunda kohe...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP +END + +IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Riistvara" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN +END + +IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Käivita teise kasutajana" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Millise kasutajakonto abil soovite selle programmi käivitada?", -1, 10, 20, 220, 20 + CHECKBOX "Praegune kasutaja %s", 14000, 10, 45, 150, 10 + LTEXT "Kaitse minu arvutit ja andmeid volitamata programmitegevuse eest", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED + CHECKBOX "See suvand võib takistada arvutiviirusi teie arvutit või andmeid kahjustamast, kuid selle valimine võib põhjustada programmi valesti töötamist.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE + CHECKBOX "Järgmine kasutaja:", 14002, 10, 100, 90, 10 + LTEXT "Kasutajanimi:", -1, 20, 118, 54, 10 + COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP + LTEXT "Parool:", -1, 20, 143, 53, 10 + EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP + PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Loobu", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP +END + +IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Prügikasti atribuudid" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 + GROUPBOX "Seaded valitud asukohale", -1, 10, 72, 220, 70 + RADIOBUTTON "&Kohandatud maht:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP + EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER + LTEXT "M&aksimaalne maht(MB):", -1, 20, 105, 80, 10 + RADIOBUTTON "Ära teiselda faile prügikasti. Eemalda failid kohe kustutamisel", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Kuva kustutuskinnituse dialoogiboks", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP +END + +IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +CAPTION "Programmiga avamine" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20 + LTEXT "Vali programm, mille abil soovite selle faili avada:", -1, 44, 12, 211, 10 + LTEXT "Fail: ", 14001, 44, 25, 188, 20 + GROUPBOX "&Programmid", -1, 7, 42, 249, 187 + CONTROL "Programmid", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130 + AUTOCHECKBOX "&Ava seda tüüpi fail alati valitud programmiga", 14003, 20, 193, 225, 10 + PUSHBUTTON "&Sirvi...", 14004, 198, 207, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14 +END + +IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION +CAPTION "Üldist" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Toimingud", -1, 7, 10, 249, 45 + CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20 + AUTORADIOBUTTON "Näita kaustades tavalisi &toiminguid", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Kasuta Windowsi klassikalisi &kaustu", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10 + GROUPBOX "Kaustade sirvimine", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20 + AUTORADIOBUTTON "Ava iga kaust &samas aknas", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Ava iga kaust &eraldi aknas", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10 + GROUPBOX "Üksuste klõpsamine", -1, 7, 110, 249, 60 + CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20 + AUTORADIOBUTTON "Kl&õps avab üksuse (osutamine valib)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Kriipsuta ikoonitiitlid &brauseri eeskujul alla", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10 + AUTORADIOBUTTON "Kriipsuta ikoonitiitlid alla ainult neile &osutamisel", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10 + AUTORADIOBUTTON "Topeltklõps avab &üksuse (klõps valib)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10 + PUSHBUTTON "&Taasta vaikesätted", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP +END + +IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION +CAPTION "Vaade" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Kaustavaated", -1, 7, 10, 249, 60 + ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20 + LTEXT "Selle kausta puhul kasutatud vaadet (nt Üksikasjad\nvõi Paanid) võite rakendada kõigile kaustadele.", -1, 60, 20, 180, 20 + PUSHBUTTON "&Rakenda kõigile kaustadele", 14001, 60, 50, 90, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Lähtesta kõik kaustad", 14002, 160, 50, 80, 14, WS_TABSTOP + LTEXT "Täpsemad sätted:", -1, 7, 80, 100, 10 + CONTROL "", 14003, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120 + PUSHBUTTON "&Taasta vaikesätted", 14004, 177, 215, 80, 14, WS_TABSTOP +END + +IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION +CAPTION "Failitüübid" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Registreeritud faili&tüübid:", -1, 7, 10, 70, 10 + CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80 + PUSHBUTTON "&Uus", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Kustuta", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP + GROUPBOX "Failitüübi '%s' üksikasjad", 14003, 7, 130, 249, 70 + LTEXT "Avamisprogramm:", -1, 12, 140, 60, 10 + //ICON + LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10 + PUSHBUTTON "&Muuda...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP + LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30 + PUSHBUTTON "&Täpsemalt", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP +END + +IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Failiasenduse kinnitamine" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "&Jah", IDYES, 20, 122, 60, 14 + PUSHBUTTON "Jah &kõigele", 12807, 85, 122, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 150, 122, 60, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14 + ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL + LTEXT "See kaust sisaldab juba faili nimega '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX + LTEXT "See kaust sisaldab juba kirjutuskaitstud faili nimega '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX + LTEXT "See kaust sisaldab juba süsteemi faili nimega '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX + LTEXT "Kas soovite asendada olemasoleva faili", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX + LTEXT "(tundmatu kuupäev ja maht)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX + ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL + LTEXT "sellega?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX + LTEXT "(tundmatu kuupäev ja maht)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX + ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL +END + +IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +CAPTION "Logi ReactOS'ist välja" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 + LTEXT "Kas soovite kindlasti välja logida?", -1, 49, 15, 131, 8 + DEFPUSHBUTTON "&Logi välja", IDOK, 49, 38, 43, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14 +END + +IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +CAPTION "Ühenda ReactOS lahti" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 + LTEXT "Kas soovite kindlasti lahti ühendada?", -1, 49, 15, 131, 8 + DEFPUSHBUTTON "&Ühenda lahti", IDOK, 47, 38, 47, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14 +END + +IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION +CAPTION "Automaatesitus" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Valige sisutüüp. Seejärel valige toiming, mille ReactOS automaatselt sooritab, kui selles seadmes kasutatakse seda tüüpi:", 1000, 7, 7, 215, 20 + CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200 + GROUPBOX "Toimingud", -1, 7, 45, 212, 146 + AUTORADIOBUTTON "Valige sooritatav &toiming:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP + CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107 + AUTORADIOBUTTON "&Küsi alati toimingu valimise kohta", 1006, 14, 177, 202, 10 + PUSHBUTTON "&Taasta vaikeolekud", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED +END + +IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION +CAPTION "Segasisu" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 + LTEXT "See plaat või seaded sisladab rohkem kui üht tüüpi faile.", 1001, 32, 7, 191, 20 + LTEXT "Mida soovite ReactOSil teha lasta?", 1002, 32, 31, 188, 8 + CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14 +END + +IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION +CAPTION "Segasisu" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 + LTEXT "ReactOS saab sooritada sama toinigut, kui selles seadmes kasutatakse seda tüüpi:", 1001, 30, 7, 193, 20 + ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL + EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Mida soovite ReactOSil teha lasta?", 1002, 32, 41, 190, 8 + CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112 + AUTOCHECKBOX "Valige sooritav toiming.", 1004, 32, 171, 190, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14 +END + +IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION +CAPTION "Automaatesitus" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 + LTEXT "ReactOS saab automaatselt sooritada sama toimingut iga kord kui ühendate seda seadet.", 1001, 32, 7, 190, 22 + LTEXT "&Mida soovite ReactOSil teha lasta?", 1002, 32, 31, 190, 8 + CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96 + AUTOCHECKBOX "&Valige sooritav toiming", 1004, 32, 143, 190, 8 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14 +END + +IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +CAPTION "Sulge ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP + LTEXT "Mida tahate arvutil teha lasta?", -1, 39, 7, 167, 10 + COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL + LTEXT "Säilitab teie sessiooni hoides arvuti vähese mäluga koos andmetega üleval. Arvuti ärkab klahvivajutusele või hiire liigutusele üles.", 8225, 39, 40, 167, 37 + DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Abi", IDHELP, 144, 82, 60, 14 +END + +IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Vormindamine" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "&Alusta", IDOK, 53, 198, 60, 14 + PUSHBUTTON "S&ule", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14 + LTEXT "&Maht:", -1, 7, 6, 169, 9 + COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "&Failisüsteem", -1, 7, 35, 170, 9 + COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP + CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8 + LTEXT "&Jaotusühiku maht", -1, 7, 64, 170, 9 + COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Draivi &silt", -1, 7, 93, 170, 9 + EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL + GROUPBOX "&Vormindussuvandid", 4610, 7, 121, 170, 49 + AUTOCHECKBOX "Kii&rvorminuds", 28674, 16, 135, 155, 10 + AUTOCHECKBOX "L&uba tihendamine", 28675, 16, 152, 155, 10 +END + +IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Kontrolli ketast" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "Alusta", IDOK, 63, 95, 60, 14 + GROUPBOX "Ketta kontrollimise suvandid", -1, 7, 6, 179, 40 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14 + AUTOCHECKBOX "Paranda failisüsteemi rikked &automaatselt", 14000, 12, 15, 155, 10 + AUTOCHECKBOX "&Otsi vigased sektorid ja proovi need taastada", 14001, 12, 30, 165, 10 + CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8 + LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10 +END + +IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Muuda ikooni" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 +BEGIN + LTEXT "Otsi ikoone sellest failist:", -1, 7, 7, 179, 10 + PUSHBUTTON "Sirvi...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14 + EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Vali ikoon alltoodud loendist:", -1, 7, 36, 179, 10 + LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14 + PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14 +END + +IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Ettevaatust!" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20 + LTEXT "Seda faili kasutavad operatsioonisüsteem ja paljud\n\ +programmid. Selle redigeerimine või muutmine võib teie\n\ +süsteemi kahjustada..\n\n\ +Kas olete kindel et soovite seda faili avada?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60 + DEFPUSHBUTTON "Jah", IDYES, 125, 55, 50, 14 + PUSHBUTTON "Ei", IDNO, 180, 55, 50, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + /* columns in the shellview */ + IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nimi" + IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Maht" + IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tüüp" + IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Muutmiskuupäev" + IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribuudid" + IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Kogumaht" + IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Vaba ruumi" + IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Omanik" + IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grupp" + IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Failinimi" + IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategooria" + IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Algne asukoht" + IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Kustutamise kuupäev" + IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonditüüp" + IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Töögrupp" + IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Võrguasukoht" + IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumendid" + IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Olek" + IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Kommentaarid" + IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Asukoht" + IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Mudel" + + /* special folders */ + IDS_DESKTOP "Töölaud" + IDS_MYCOMPUTER "Minu arvuti" + IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Prügikast" + IDS_CONTROLPANEL "Juhtpaneel" + IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Haldusriistad" + + /* special folders descriptions */ + IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Saate konfigureerida oma arvuti haldussätted." + IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Saate kohandada failide ja kaustada kuvamisviisi, muuta failiseoseid." + IDS_FONTS_DESCRIPTION "Saate lisada, muuta ja hallata oma arvutis fonte." + IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Kuvab installitud printerid ja faksprinterid ja aitab teil uusi lisada." + + /* context menus */ + IDS_VIEW_LARGE "&Suured ikoonid" + IDS_VIEW_SMALL "&Väikesed ikoonid" + IDS_VIEW_LIST "&Loend" + IDS_VIEW_DETAILS "&Üksikasjad" + IDS_SELECT "Vali" + IDS_OPEN "Ava" + IDS_CREATELINK "Loo &otsetee" + IDS_COPY "&Kopeeri" + IDS_DELETE "Kustuta" + IDS_PROPERTIES "Atribuudid" + IDS_CUT "&Lõika" + IDS_RESTORE "Taasta" + IDS_FORMATDRIVE "Vorminda..." + IDS_RENAME "Nimeta ümber" + IDS_PASTE "Kleebi" + IDS_EJECT "Väljuta" + IDS_DISCONNECT "Ühenda lahti" + + IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Ei saa luua kausta '%1'" + IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ei saa kausta luua" + IDS_DELETEITEM_CAPTION "Kinnita faili kustutamine" + IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Kinnita kausta kustutamine" + IDS_DELETEITEM_TEXT "Kas soovite kindlasti kustutada üksust '%1'?" + IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Kas soovite kindlasti kustutada need %1 üksust?" + IDS_DELETESELECTED_TEXT "Kas soovite kindlasti kustutada need valitud üksused?" + IDS_TRASHITEM_TEXT "Kas soovite kindlasti saata üksuse '%1' prügikasti?" + IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Kas soovite kindlasti eemaldada kausta '%1' ja teiseldada kogu selle sisu prügikasti?" + IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Kas soovite kindlasti saata need %1 üksust prügikasti?" + IDS_CANTTRASH_TEXT "Üksust '%1' ei saa teiseldada prügikasti. Kas soovite seda kustutada?" + IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "See kaust sisaldab juba faili nimega '%1'.\n\nKas soovite asendada olemasoleva faili?" + IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Kinnita faili ülekirjutamine" + IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "See kaust sisaldab juba kausta nimega '%1'.\n\nKui olemasoleva kausta failidel on sama nimi nagu teiseldatava või kopeeritava kausta failidel, siis need asendatakse. Kas soovite kausta ikkagi teiseldada või kopeerida?" + + IDS_FILEOOP_COPYING "Kopeerimine..." + IDS_FILEOOP_MOVING "Liigutamine..." + IDS_FILEOOP_DELETING "Kustutamine..." + IDS_FILEOOP_FROM_TO "Asukohast %1 asukohta %2" + IDS_FILEOOP_FROM "Asukohast %1" + IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight" + + /* message box strings */ + IDS_RESTART_TITLE "Taaskäivita" + IDS_RESTART_PROMPT "Kas soovite taaskäivitada süsteemi?" + IDS_SHUTDOWN_TITLE "Lülita välja" + IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Kas soovite arvuti välja lülitada?" + + /* Run File dialog */ + IDS_RUNDLG_ERROR "Ei saanud kuvada Run faili dialoogiboksi (sisemine viga)" + IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Ei saanud kuvada Sirvi dialoogiboksi (sisemine viga)" + IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Sirvi" + IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Rakendatavad failid (*.exe)\0*.exe\0Kõik failid (*.*)\0*.*\0" + + /* shell folder path default values */ + IDS_PROGRAMS "Start Menu\Programs" + IDS_PERSONAL "Minu dokumendid" + IDS_FAVORITES "Lemmikud" + IDS_STARTUP "Start Menu\Programs\StartUp" + IDS_RECENT "Hiljutised" + IDS_SENDTO "SendTo" + IDS_STARTMENU "Start Menu" + IDS_MYMUSIC "Minu muusika" + IDS_MYVIDEO "Minu videod" + IDS_DESKTOPDIRECTORY "Töölaud" + IDS_NETHOOD "NetHood" + IDS_TEMPLATES "Mallid" + IDS_APPDATA "Rakendusted Andmed" + IDS_PRINTHOOD "PrintHood" + IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\Application Data" + IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\Temporary Internet Files" + IDS_COOKIES "Küpsised" + IDS_HISTORY "Local Settings\History" + IDS_PROGRAM_FILES "Programmifailid" + IDS_MYPICTURES "Minu pildid" + IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\Common Files" + IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents" + IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\Programs\Administrative Tools" + IDS_COMMON_MUSIC "Documents\My Music" + IDS_COMMON_PICTURES "Documents\My Pictures" + IDS_COMMON_VIDEO "Documents\My Videos" + IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\Application Data\Microsoft\CD Burning" + IDS_NETWORKPLACE "Minu võrgukohad" + + IDS_NEWFOLDER "Uus kaust" + + IDS_DRIVE_FIXED "Kohalik ketas" + IDS_DRIVE_CDROM "CD-draiv" + IDS_DRIVE_NETWORK "Võrgudraiv" + IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy" + IDS_DRIVE_REMOVABLE "Irdmäluga seade" + IDS_FS_UNKNOWN "Tundmatu" + + /* Open With */ + IDS_OPEN_WITH "Ava programmiga..." + IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Vali programm..." + IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Soovitatavad programmid" + IDS_OPEN_WITH_OTHER "Muud programmid:" + + IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autorid" + IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Tagasi" + FCIDM_SHVIEW_NEW "Uus" + FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Uus &kaust" + FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Uus &otsetee" + IDS_FOLDER_OPTIONS "Kaustasuvandid" + IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Prügikasti asukoht" + IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Vaba ruumi" + IDS_EMPTY_BITBUCKET "Tühjenda prügikast" + IDS_PICK_ICON_TITLE "Vali ikoon" + IDS_PICK_ICON_FILTER "Ikoonifailid (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Kõik failid (*.*)\0*.*\0" + IDS_OPEN_WITH_FILTER "Rakendatavad failid (*.exe)\0*.exe\0Kõik failid (*.*)\0*.*\0" + + IDS_CANTLOCKVOLUME "Ei saa ketast lukustada (Veateade: %lu)." + IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Ei saa ketast väljutada (Veateade: %lu)." + IDS_CANTEJECTMEDIA "Ei saa meediumit väljutada (Veateade: %lu)." + IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Ei saa atribuute näidata (Veateade: %lu)." + IDS_CANTDISCONNECT "Ei saa lahti ühendada (Veateade: %lu)." + + IDS_DIRECTORY "Kaust" + IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch Fail" + IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Skript" + IDS_COM_FILE "DOS Rakendus" + IDS_CPL_FILE "Juhtpaneeli üksus" + IDS_CUR_FILE "Kursor" + IDS_DLL_FILE "Rakenduse laiendus" + IDS_DRV_FILE "Seadme draiver" + IDS_EXE_FILE "Rakendus" + IDS_FON_FILE "Fondi fail" + IDS_TTF_FILE "TrueType Fondi fail" + IDS_OTF_FILE "OpenType Fondi fail" + IDS_HLP_FILE "Abifail" + IDS_ICO_FILE "Ikoon" + IDS_INI_FILE "Konfiguratsiooni seaded" + IDS_LNK_FILE "Otsetee" + IDS_PIF_FILE "NT VDM programmi informatsiooni fail" + IDS_SCR_FILE "Ekraanisäästja" + IDS_SYS_FILE "Süsteemi fail" + IDS_VXD_FILE "Virtuaalseadme draiver" + IDS_ANY_FILE "%s-file" + + IDS_OPEN_VERB "Ava" + IDS_EXPLORE_VERB "Uuri" + IDS_RUNAS_VERB "Käivita kasutajana..." + IDS_EDIT_VERB "Muuda" + IDS_FIND_VERB "Leia" + IDS_PRINT_VERB "Prindi" + + IDS_FILE_FOLDER "%u Faili, %u Kausta" + IDS_PRINTERS "Printerid" + IDS_FONTS "Fondid" + IDS_INSTALLNEWFONT "Paigalda uus font..." + + IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Vaikimisi jaotusühik" + IDS_COPY_OF "Koopia üksusest" + + IDS_SHLEXEC_NOASSOC "There is no ReactOS program configured to open this type of file." + + IDS_FILE_DETAILS "Üksikasjad '%s' laienduse kohta" + IDS_FILE_DETAILSADV "Faili, mille laiend on '%s', on tüübiga '%s'. Kõiki '%s'-tüüpi faile mõjutavate sätete muutmiseks klõpsake nuppu Täpsemalt." + IDS_FILE_TYPES "Failitüübid" + IDS_COLUMN_EXTENSION "Laiendused" + + /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions + used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */ + IDS_FILE_EXT_TYPE "%s Fail" + + IDS_BYTES_FORMAT "baiti" + IDS_UNKNOWN_APP "Tundmatu rakendus" + IDS_EXE_DESCRIPTION "Kirjeldus:" + + IDS_MENU_EMPTY "(Tühi)" + IDS_OBJECTS "%d objekti" + IDS_OBJECTS_SELECTED "%d objekti valitud" + + IDS_ADVANCED_FOLDER "Failid ja kaustad" + IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Otsi automaatselt võrgukaustu ja -printereid" + IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Kuva kausta kohtspikrites teave failimahu kohta" + IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Kuva Exploreri kaustaloendis lihtkaustavaade" + IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Kuva süsteemikaustade sisu" + IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Kuva aadressiribal täistee" + IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Kuba tiitliribal täistee" + IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Ära talleta pisipilte vahemällu" + IDS_ADVANCED_HIDDEN "Peitfailid ja -kaustad" + IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Ära näita peitfaile ja -kaustu" + IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Näita peitfaile ja -kaustu" + IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Peida tuntud failitüüpide laiendid" + IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Peida kaitstud operatsioonisüsteemifailid (soovitav)" + IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Käivita kaustaaknad eraldi protsessina" + IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Pea iga kauta vaatesätted meeles" + IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Taasta sisselogimisel eelmised kaustaaknad" + IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Näita juhtpaneeli kaustas Minu aruvti" + IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Näita krüptitud või tihendatud NTFS-faile värvilisena" + IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Näita kausta- ja töölauaüksuste hüpikkirjeldusi" +END diff --git a/dll/win32/shell32/shell32.rc b/dll/win32/shell32/shell32.rc index bfb1d6374d..6d3cf110fc 100644 --- a/dll/win32/shell32/shell32.rc +++ b/dll/win32/shell32/shell32.rc @@ -119,6 +119,9 @@ END #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_FI_FI #include "lang/fi-FI.rc" #endif