Author: hbelusca
Date: Sun Jun 29 15:00:22 2014
New Revision: 63670
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=63670&view=rev
Log:
[USERSRV]: Convert remaining language files into UTF-8.
Modified:
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/bg-BG.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/el-GR.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/es-ES.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/fr-FR.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/ja-JP.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/no-NO.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sk-SK.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sv-SE.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-CN.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc
trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/usersrv.rc
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/bg-BG.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/bg-BG.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/bg-BG.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -2,25 +2,25 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ïðåêðàòÿâàíå íà ïðèëîæåíèå - "
+CAPTION "ÐÑекÑаÑÑване на пÑиложение - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Ïðåêðàòÿâàíå íà ïðèëîæåíèåòî... Ïî÷àêàéòå", IDC_STATIC, 7, 7, 186,
11
- CONTROL "Õîä", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7,
20, 186, 13
- LTEXT "Àêî ðåøèòå äà çàòâîðèòå ïðèëîæåíèåòî âåäíàãà, ùå èçãóáèòå âñè÷êè
íåçàïèñàíè äàííè. Çà äà ïðåêðàòèòå ïðèëîæåíèåòî âåäíàãà, íàòèñíåòå Ïðåêðàòÿâàíå
âåäíàãà.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
- DEFPUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå âåäíàãà", IDC_END_NOW, 150, 71, 60, 17
+ LTEXT "ÐÑекÑаÑÑване на пÑиложениеÑо...
ÐоÑакайÑе", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
+ CONTROL "Ход", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
+ LTEXT "Ðко ÑеÑиÑе да заÑвоÑиÑе пÑиложениеÑо
веднага, Ñе изгÑбиÑе вÑиÑки незапиÑани данни. Ðа
да пÑекÑаÑиÑе пÑиложениеÑо веднага, наÑиÑнеÑе
âÐÑекÑаÑÑване веднагаâ.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "&ÐÑекÑаÑÑване веднага", IDC_END_NOW,
150, 71, 60, 17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ïðåêðàòÿâàíå íà ïðèëîæåíèå - "
+CAPTION "ÐÑекÑаÑÑване на пÑиложение - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå âåäíàãà", IDC_END_NOW, 150, 71, 60, 17
- LTEXT "Ïðèëîæåíèåòî íå îòãîâàðÿ.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "Çà äà ñå âúðíåòå â ÐåàêòÎÑ è äà ïðîâåðèòå ñúñòîÿíèåòî íà ïðèëîæåíèåòî,
íàòèñíåòå Îòêàç.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Àêî ðåøèòå äà çàòâîðèòå ïðèëîæåíèåòî âåäíàãà, ùå èçãóáèòå âñè÷êè
íåçàïèñàíè äàííè. Çà äà ïðåêðàòèòå ïðèëîæåíèåòî âåäíàãà, íàòèñíåòå Ïðåêðàòÿâàíå
âåäíàãà.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+ DEFPUSHBUTTON "ÐÑказ", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
+ PUSHBUTTON "&ÐÑекÑаÑÑване веднага", IDC_END_NOW,
150, 71, 60, 17
+ LTEXT "ÐÑиложениеÑо не оÑговаÑÑ.", IDC_STATIC, 7, 7,
178, 8
+ LTEXT "Ðа да Ñе вÑÑнеÑе в РеакÑÐС и да
пÑовеÑиÑе ÑÑÑÑоÑниеÑо на пÑиложениеÑо,
наÑиÑнеÑе âÐÑказâ.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Ðко ÑеÑиÑе да заÑвоÑиÑе пÑиложениеÑо
веднага, Ñе изгÑбиÑе вÑиÑки незапиÑани данни. Ðа
да пÑекÑаÑиÑе пÑиложениеÑо веднага, наÑиÑнеÑе
âÐÑекÑаÑÑване веднагаâ.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -4,25 +4,25 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ukonèit program - "
+CAPTION "UkonÄit program - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Probíhá ukonèení programu... Èekejte, prosím", IDC_STATIC, 7, 7,
186, 11
+ LTEXT "ProbÃhá ukonÄenà programu... Äekejte, prosÃm", IDC_STATIC, 7,
7, 186, 11
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT "IPokud zvolíte okamité ukonèení programu, vechna neuloená data budou
ztracena. Kliknutím na Ukonèit okamitì ukonèíte program.", IDC_STATIC, 7, 40, 186,
26
- DEFPUSHBUTTON "&Ukonèit okamitì", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+ LTEXT "IPokud zvolÃte okamžité ukonÄenà programu, vÅ¡echna neuložená data
budou ztracena. KliknutÃm na UkonÄit okamžitÄ ukonÄÃte program.", IDC_STATIC,
7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "&UkonÄit okamžitÄ", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ukonèit program - "
+CAPTION "UkonÄit program - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "&Ukonèit okamitì", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
- LTEXT "Tento program neodpovídá.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "Kliknutím na Storno se lze vrátit do systému ReactOS a ovìøit stav
programu.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Pokud zvolíte okamité ukonèení programu, vechna neuloená data budou
ztracena. Kliknutím na Ukonèit okamitì ukonèíte program.", IDC_STATIC, 7, 53, 178,
26
+ PUSHBUTTON "&UkonÄit okamžitÄ", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+ LTEXT "Tento program neodpovÃdá.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
+ LTEXT "KliknutÃm na Storno se lze vrátit do systému ReactOS a ovÄÅit stav
programu.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Pokud zvolÃte okamžité ukonÄenà programu, vÅ¡echna neuložená data
budou ztracena. KliknutÃm na UkonÄit okamžitÄ ukonÄÃte program.", IDC_STATIC,
7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -7,7 +7,7 @@
BEGIN
LTEXT "Programm wird beendet...", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
CONTROL "Fortschritt", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32",
WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
- LTEXT "Wenn Sie das Programm sofort beenden, werden Sie eventuell ungespeicherte
Daten verlieren. Um das Programm zu beenden, wählen Sie Jetzt beenden.", IDC_STATIC,
7, 40, 186, 26
+ LTEXT "Wenn Sie das Programm sofort beenden, werden Sie eventuell ungespeicherte
Daten verlieren. Um das Programm zu beenden, wählen Sie Jetzt beenden.", IDC_STATIC,
7, 40, 186, 26
DEFPUSHBUTTON "J&etzt beenden", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
@@ -19,8 +19,8 @@
DEFPUSHBUTTON "Abbechen", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
PUSHBUTTON "J&etzt beenden", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
LTEXT "Das Programm reagiert nicht.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "Um zu ReactOS zurückzukehren und den Status der Anwendung zu überprüfen,
wählen Sie Abbrechen.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Wenn Sie das Programm sofort beenden, werden Sie eventuell ungespeicherte
Daten verlieren. Um das Programm zu beenden, wählen Sie Jetzt beenden.", IDC_STATIC,
7, 53, 178, 26
+ LTEXT "Um zu ReactOS zurückzukehren und den Status der Anwendung zu
überprüfen, wählen Sie Abbrechen.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Wenn Sie das Programm sofort beenden, werden Sie eventuell ungespeicherte
Daten verlieren. Um das Programm zu beenden, wählen Sie Jetzt beenden.", IDC_STATIC,
7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/el-GR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/el-GR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/el-GR.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -2,25 +2,25 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Êëåßóéìï ðñïãñÜììáôïò - "
+CAPTION "ÎλείÏιμο ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Êëåßóéìï ðñïãñÜììáôïò... Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå", IDC_STATIC, 7, 7,
186, 11
- CONTROL "Ðñüïäïò", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT "Áí êëåßóåôå ôçí åöáñìïãÞ ôþñá , èá ÷Üóåôå üëá ôá ìç áðïèçêåõìÝíá
äåäïìÝíá. Ãéá íá êëåßóåôå ôï ðñüãñáììá ôþñá, ðáôÞóôå 'Êëåßóéìï Ôþñá'.",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
- DEFPUSHBUTTON "&Êëåßóéìï Ôþñá", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+ LTEXT "ÎλείÏιμο ÏÏογÏάμμαÏοÏ... ΠαÏακαλÏ
ÏεÏιμÎνεÏε", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
+ CONTROL "Î ÏÏοδοÏ", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32",
WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
+ LTEXT "Îν κλείÏεÏε Ïην εÏαÏμογή ÏÏÏα , θα
ÏάÏεÏε Ïλα Ïα μη αÏοθηκεÏ
μÎνα δεδομÎνα. Îια να κλείÏεÏε Ïο ÏÏÏγÏαμμα ÏÏÏα,
ÏαÏήÏÏε 'ÎλείÏιμο ΤÏÏα'.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "&ÎλείÏιμο ΤÏÏα", IDC_END_NOW, 150, 71, 43,
17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Êëåßóçìï ðñïãñÜììáôïò - "
+CAPTION "ÎλείÏημο ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "¢êõñï", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "&Êëåßóéìï Ôþñá", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
- LTEXT "Ôï ðñüãñáììá äåí áðïêñßíåôáé.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "Ãéá íá åðéóôñÝøåôå óôï ReactOS êáé íá åëÝãîåôå ôçí êáôÜóôáóç ôïõ
ðñïãñÜììáôïò, ðáôÞóôå '¢êõñï'.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Áí êëåßóåôå ôçí åöáñìïãÞ ôþñá , èá ÷Üóåôå üëá ôá ìç áðïèçêåõìÝíá
äåäïìÝíá. Ãéá íá êëåßóåôå ôï ðñüãñáììá ôþñá, ðáôÞóôå 'Êëåßóéìï Ôþñá'.",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+ DEFPUSHBUTTON "ʼκÏ
Ïο", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
+ PUSHBUTTON "&ÎλείÏιμο ΤÏÏα", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+ LTEXT "Το ÏÏÏγÏαμμα δεν αÏοκÏίνεÏαι.", IDC_STATIC,
7, 7, 178, 8
+ LTEXT "Îια να εÏιÏÏÏÎÏεÏε ÏÏο ReactOS και να
ελÎγξεÏε Ïην καÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏοÏ, ÏαÏήÏÏε 'ʼκÏ
Ïο'.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Îν κλείÏεÏε Ïην εÏαÏμογή ÏÏÏα , θα
ÏάÏεÏε Ïλα Ïα μη αÏοθηκεÏ
μÎνα δεδομÎνα. Îια να κλείÏεÏε Ïο ÏÏÏγÏαμμα ÏÏÏα,
ÏαÏήÏÏε 'ÎλείÏιμο ΤÏÏα'.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/es-ES.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -9,7 +9,7 @@
BEGIN
LTEXT "Finalizando programa... Por favor, espere", IDC_STATIC, 7, 7, 186,
11
CONTROL "Progreso", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT "Si elige finalizar el programa ahora, perderá todos los datos no
guardados. Para finalizar el programa ahora, haga clic en Finalizar ahora.",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ LTEXT "Si elige finalizar el programa ahora, perderá todos los datos no
guardados. Para finalizar el programa ahora, haga clic en Finalizar ahora.",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
DEFPUSHBUTTON "&Finalizar ahora", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
@@ -22,7 +22,7 @@
PUSHBUTTON "&Finalizar ahora", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
LTEXT "Este programa no responde.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
LTEXT "Para volver a ReactOS y ver el estado del programa, haga clic en
Cancelar.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Si elige finalizar el programa ahora, perderá todos los datos no
guardados. Para finalizar el programa ahora, haga clic en Finalizar ahora.",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+ LTEXT "Si elige finalizar el programa ahora, perderá todos los datos no
guardados. Para finalizar el programa ahora, haga clic en Finalizar ahora.",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/fr-FR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -7,7 +7,7 @@
BEGIN
LTEXT "Termine le programme... Veuillez patienter", IDC_STATIC, 7, 7, 186,
11
CONTROL "Avancement", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32",
WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
- LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez
toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur
Terminer maintenant.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez
toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur
Terminer maintenant.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
DEFPUSHBUTTON "T&erminer maintenant", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
@@ -18,9 +18,9 @@
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
PUSHBUTTON "T&erminer maintenant", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
- LTEXT "Ce programme ne répond pas.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "Pour retourner à ReactOS et vérifier l'état du programme, cliquez sur
Annuler.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez
toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur
Terminer maintenant.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+ LTEXT "Ce programme ne répond pas.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
+ LTEXT "Pour retourner à ReactOS et vérifier l'état du programme, cliquez
sur Annuler.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Si vous choisissez de terminer le programme immédiatement, vous perdrez
toutes les données non sauvegardées. Pour terminer le programme maintenant, cliquez sur
Terminer maintenant.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/ja-JP.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/ja-JP.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/ja-JP.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -2,25 +2,25 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "vOÌI¹ - "
+CAPTION "ããã°ã©ã ã®çµäº - "
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
- LTEXT "vOðI¹µÄ¢Ü·... µÎç¨Ò¿¾³¢", IDC_STATIC,
7, 7, 186, 11
+ LTEXT "ããã°ã©ã ãçµäºãã¦ãã¾ã... ãã°ãããå¾
ã¡ãã ãã", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT
"vOð·®ÉI¹³¹éæ¤Iðµ½êAÛ¶³êĢȢf[^Í·×ĸíêÜ·BvOðI¹·éÉÍ[·®ÉI¹]ðNbNµÄ¾³¢B",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
- DEFPUSHBUTTON "·®ÉI¹(&E)", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+ LTEXT
"ããã°ã©ã ãããã«çµäºãããããé¸æããå ´åãä¿åããã¦ããªããã¼ã¿ã¯ãã¹ã¦å¤±ããã¾ããããã°ã©ã ãçµäºããã«ã¯[ããã«çµäº]ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "ããã«çµäº(&E)", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "vOÌI¹ - "
+CAPTION "ããã°ã©ã ã®çµäº - "
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "LZ", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "·®ÉI¹(&E)", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
- LTEXT "±ÌvO͵Ģܹñ", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "ReactOS
ÉßÁÄvOÌóÔðmF·éÉÍ[LZ]ðNbNµÄ¾³¢",
IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT
"vOð·®ÉI¹³¹éæ¤Iðµ½êAÛ¶³êĢȢf[^Í·×ĸíêÜ·BvOð¼¿ÉI¹·éÉÍ[·®ÉI¹]ðNbNµÄ¾³¢",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+ DEFPUSHBUTTON "ãã£ã³ã»ã«", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
+ PUSHBUTTON "ããã«çµäº(&E)", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+ LTEXT "ãã®ããã°ã©ã ã¯å¿çãã¦ãã¾ãã", IDC_STATIC, 7, 7,
178, 8
+ LTEXT "ReactOS ã«æ»ã£ã¦ããã°ã©ã ã®ç¶æ
ã確èªããã«ã¯[ãã£ã³ã»ã«]ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ãã",
IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT
"ããã°ã©ã ãããã«çµäºãããããé¸æããå ´åãä¿åããã¦ããªããã¼ã¿ã¯ãã¹ã¦å¤±ããã¾ããããã°ã©ã ãç´ã¡ã«çµäºããã«ã¯[ããã«çµäº]ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ãã",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/no-NO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -7,8 +7,8 @@
BEGIN
LTEXT "Avslutt Program... Vennligst vent", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT "Hvis du velger å avslutte programmet øyeblikkelig, vil du miste alt data
som ikke er lagret. For å avslutte programmet nå, Trykk på Avslutt nå.", IDC_STATIC,
7, 40, 186, 26
- DEFPUSHBUTTON "&Avslutt nå", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+ LTEXT "Hvis du velger å avslutte programmet øyeblikkelig, vil du miste alt
data som ikke er lagret. For å avslutte programmet nå, Trykk på Avslutt nå.",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "&Avslutt nå", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
@@ -17,10 +17,10 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "&Avslutt nå", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+ PUSHBUTTON "&Avslutt nå", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
LTEXT "Programmet svarer ikke.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "For å returnere til ReactOS for å sjekke statusen på programmet, trykk på
avbryt.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Hvis du velger å avslutte programmet øyeblikkelig, vil du miste alt data
som ikke er lagret. For å avslutte programmet nå, Trykk på Avslutt nå.", IDC_STATIC,
7, 53, 178, 26
+ LTEXT "For å returnere til ReactOS for å sjekke statusen på programmet, trykk
på avbryt.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Hvis du velger å avslutte programmet øyeblikkelig, vil du miste alt
data som ikke er lagret. For å avslutte programmet nå, Trykk på Avslutt nå.",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sk-SK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATOR: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario(a)szm.sk)
+/* TRANSLATOR: Mário KaÄmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario(a)szm.sk)
* DATE OF TR: 29-05-2008
* LastChange: 12-04-2011
*/
@@ -7,25 +7,25 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ukonèenie programu - "
+CAPTION "UkonÄenie programu - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Ukonèujem program... Poèkajte, prosím.", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
+ LTEXT "UkonÄujem program... PoÄkajte, prosÃm.", IDC_STATIC, 7, 7, 186,
11
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT "Ak zvolíte okamité ukonèenie programu, stratíte vetky neuloené údaje.
Ak chcete program ukonèi okamite, kliknite na tlaèidlo Ukonèi ihneï.", IDC_STATIC,
7, 40, 186, 26
- DEFPUSHBUTTON "&Ukonèi ihneï", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+ LTEXT "Ak zvolÃte okamžité ukonÄenie programu, stratÃte vÅ¡etky neuložené
údaje. Ak chcete program ukonÄiÅ¥ okamžite, kliknite na tlaÄidlo UkonÄiÅ¥
ihneÄ.", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "&UkonÄiÅ¥ ihneÄ", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ukonèenie programu - "
+CAPTION "UkonÄenie programu - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "Zrui", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "&Ukonèi ihneï", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
- LTEXT "Tento program neodpovedá.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "Pre návrat do systému ReactOS a overenie stavu programu kliknite na
tlaèidlo Zrui.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "Ak zvolíte okamité ukonèenie programu, stratíte vetky neuloené údaje.
Ak chcete program ukonèi okamite, kliknite na tlaèidlo Ukonèi ihneï.", IDC_STATIC,
7, 53, 178, 26
+ DEFPUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
+ PUSHBUTTON "&UkonÄiÅ¥ ihneÄ", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+ LTEXT "Tento program neodpovedá.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
+ LTEXT "Pre návrat do systému ReactOS a overenie stavu programu kliknite na
tlaÄidlo ZruÅ¡iÅ¥.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Ak zvolÃte okamžité ukonÄenie programu, stratÃte vÅ¡etky neuložené
údaje. Ak chcete program ukonÄiÅ¥ okamžite, kliknite na tlaÄidlo UkonÄiÅ¥
ihneÄ.", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sv-SE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sv-SE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/sv-SE.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -4,12 +4,12 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "End Program - "
+CAPTION "Avsluta Program - "
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Avsluta Program... Var vänlig vänta", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
+ LTEXT "Avsluta Program... Var vänlig vänta", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT "Om du väljer att avsluta programmet omedelbart kommer du att förlora all
osparad data. För att avsluta programmet, klicka Avsluta nu.", IDC_STATIC, 7, 40,
186, 26
+ LTEXT "Om du väljer att avsluta programmet omedelbart kommer du att förlora
all osparad data. För att avsluta programmet, klicka Avsluta nu.", IDC_STATIC, 7,
40, 186, 26
DEFPUSHBUTTON "&Avsluta Nu", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
@@ -21,8 +21,8 @@
DEFPUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
PUSHBUTTON "&Avsluta Nu", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
LTEXT "Detta programmet svarar inte.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "För att återgå till ReactOS och undersöka programmets status klicka
Avbryt.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT "m du väljer att avsluta programmet omedelbart kommer du att förlora all
osparad data. För att avsluta programmet, klicka Avsluta nu.", IDC_STATIC, 7, 53,
178, 26
+ LTEXT "För att återgå till ReactOS och undersöka programmets status klicka
Avbryt.", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT "Om du väljer att avsluta programmet omedelbart kommer du att förlora
all osparad data. För att avsluta programmet, klicka Avsluta nu.", IDC_STATIC, 7,
53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-CN.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-CN.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-CN.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -2,25 +2,25 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ÖÕÖ¹³ÌÐò - "
+CAPTION "ç»æ¢ç¨åº - "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "ÕýÔÚÖÕÖ¹³ÌÐò... ÇëµÈ´ý", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
- CONTROL "½ø³Ì", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7,
20, 186, 13
- LTEXT
"Èç¹ûÄúÑ¡ÔñÁ¢¼´ÖÕÖ¹³ÌÐò£¬Äú½«Ê§È¥ËùÓÐδ±£´æµÄÊý¾Ý¡£ÈôÒªÁ¢¼´½áÊø³ÌÐò£¬µ¥»÷¡°Á¢¼´ÖÕÖ¹¡±¡£",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
- DEFPUSHBUTTON "Á¢¼´ÖÕÖ¹(&E)", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+ LTEXT "æ£å¨ç»æ¢ç¨åº... 请çå¾
", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
+ CONTROL "è¿ç¨", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
+ LTEXT
"å¦ææ¨éæ©ç«å³ç»æ¢ç¨åºï¼æ¨å°å¤±å»æææªä¿åçæ°æ®ãè¥è¦ç«å³ç»æç¨åºï¼åå»âç«å³ç»æ¢âã",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "ç«å³ç»æ¢(&E)", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "ÖÕÖ¹³ÌÐò - "
+CAPTION "ç»æ¢ç¨åº - "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "È¡Ïû", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "Á¢¼´ÖÕÖ¹(&E)", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
- LTEXT "´Ë³ÌÐò²¢Î´ÏìÓ¦", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "ÈôÒª·µ»ØÖÁ ReactOS ²¢¼ì²é¸Ã³ÌÐòµÄ״̬£¬Çëµã»÷¡°È¡Ïû¡±¡£",
IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
- LTEXT
"Èç¹ûÄúÑ¡ÔñÁ¢¼´ÖÕÖ¹³ÌÐò£¬Äú½«Ê§È¥ËùÓÐδ±£´æµÄÊý¾Ý¡£ÈôÒªÁ¢¼´½áÊø³ÌÐò£¬µ¥»÷¡°Á¢¼´ÖÕÖ¹¡±¡£",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+ DEFPUSHBUTTON "åæ¶", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
+ PUSHBUTTON "ç«å³ç»æ¢(&E)", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+ LTEXT "æ¤ç¨åºå¹¶æªååº", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
+ LTEXT "è¥è¦è¿åè³ ReactOS
并æ£æ¥è¯¥ç¨åºçç¶æï¼è¯·ç¹å»âåæ¶âã", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT
"å¦ææ¨éæ©ç«å³ç»æ¢ç¨åºï¼æ¨å°å¤±å»æææªä¿åçæ°æ®ãè¥è¦ç«å³ç»æç¨åºï¼åå»âç«å³ç»æ¢âã",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-TW.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29
15:00:22 2014
@@ -2,25 +2,25 @@
IDD_END_NOW DIALOGEX 0, 0, 200, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "µ²§ôµ{¦¡"
+CAPTION "çµæç¨å¼"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "¥¿¦bµ²§ôµ{¦¡... ½Ðµyµ¥", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
+ LTEXT "æ£å¨çµæç¨å¼... è«ç¨ç", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER,
7, 20, 186, 13
- LTEXT
"¦pªG±z¿ï¾Ü¥ß§Yµ²§ôµ{¦¡¡A±z±N¥¢¥h©Ò¦³¥¼Àx¦sªº¸ê®Æ¡CYn¥ß§Yµ²§ôµ{¦¡¡A½Ð«ö¤U¡§¥ß§Yµ²§ô¡¨¡C",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
- DEFPUSHBUTTON "¥ß§Yµ²§ô(&E)", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
+ LTEXT
"å¦ææ¨é¸æç«å³çµæç¨å¼ï¼æ¨å°å¤±å»æææªå²åçè³æãè¥è¦ç«å³çµæç¨å¼ï¼è«æä¸âç«å³çµæâã",
IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
+ DEFPUSHBUTTON "ç«å³çµæ(&E)", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "µ²§ôµ{¦¡ - "
+CAPTION "çµæç¨å¼ - "
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "¨ú®ø", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
- PUSHBUTTON "¥ß§Yµ²§ô(&E) ", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
- LTEXT "¦¹µ{¦¡¨Ã¥¼ÅTÀ³", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
- LTEXT "Ynªð¦^¦Ü ReactOS ¨ÃÀ˵øµ{¦¡ªºª¬ºA¡A½Ð«ö¤U¡§¨ú®ø¡¨", IDC_STATIC, 7,
26, 178, 16
- LTEXT
"¦pªG±z¿ï¾Ü¥ß§Yµ²§ôµ{¦¡¡A±z±N¥¢¥h©Ò¦³¥¼Àx¦sªº¸ê®Æ¡CYn¥ß§Yµ²§ôµ{¦¡¡A½Ð«ö¤U¡§¥ß§Yµ²§ô¡¨¡C",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
+ DEFPUSHBUTTON "åæ¶", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
+ PUSHBUTTON "ç«å³çµæ(&E) ", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
+ LTEXT "æ¤ç¨å¼ä¸¦æªé¿æ", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
+ LTEXT "è¥è¦è¿åè³ ReactOS 並檢è¦ç¨å¼ççæ
ï¼è«æä¸âåæ¶â", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
+ LTEXT
"å¦ææ¨é¸æç«å³çµæç¨å¼ï¼æ¨å°å¤±å»æææªå²åçè³æãè¥è¦ç«å³çµæç¨å¼ï¼è«æä¸âç«å³çµæâã",
IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
Modified: trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/usersrv.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersr…
==============================================================================
--- trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/usersrv.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/win32ss/user/winsrv/usersrv/usersrv.rc [iso-8859-1] Sun Jun 29 15:00:22
2014
@@ -2,6 +2,9 @@
#include <winuser.h>
#include "resource.h"
+
+/* UTF-8 */
+#pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
@@ -24,6 +27,9 @@
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_HE_IL
+ #include "lang/he-IL.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ID_ID
#include "lang/id-ID.rc"
#endif
@@ -35,24 +41,6 @@
#endif
#ifdef LANGUAGE_NB_NO
#include "lang/no-NO.rc"
-#endif
-#ifdef LANGUAGE_SK_SK
- #include "lang/sk-SK.rc"
-#endif
-#ifdef LANGUAGE_SV_SE
- #include "lang/sv-SE.rc"
-#endif
-#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
- #include "lang/zh-CN.rc"
-#endif
-#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
- #include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
-
-// UTF-8
-#pragma code_page(65001)
-#ifdef LANGUAGE_HE_IL
- #include "lang/he-IL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
@@ -66,9 +54,21 @@
#ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc"
#endif
-#ifdef LANGUAGE_UK_UA
- #include "lang/uk-UA.rc"
+#ifdef LANGUAGE_SK_SK
+ #include "lang/sk-SK.rc"
+#endif
+#ifdef LANGUAGE_SV_SE
+ #include "lang/sv-SE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_UK_UA
+ #include "lang/uk-UA.rc"
+#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
+ #include "lang/zh-CN.rc"
+#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
+ #include "lang/zh-TW.rc"
+#endif