https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=9114bd9882d7132806981…
commit 9114bd9882d713280698196f6c75213bff731e28
Author: Piotr Hetnarowicz <40692062+pithwz(a)users.noreply.github.com>
AuthorDate: Fri Mar 12 09:46:37 2021 +0100
Commit: Robert Naumann <gonzomdx(a)gmail.com>
CommitDate: Fri Mar 19 22:47:19 2021 +0100
[MMSYSCPL] Update Polish [pl-PL] translation
---
dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc | 29 +++++++++++++++--------------
1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc b/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc
index dea6c21060c..a21444dd167 100644
--- a/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc
+++ b/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc
@@ -9,6 +9,7 @@
*
https://sourceforge.net/projects/reactospl
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl(a)gmail.com) (August, 2011)
+ * Updated by Piotr Hetnarowicz <piotrhwz(a)gmail.com> (March, 2021)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -40,15 +41,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Dźwięki"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Schemat dźwiękowy to zestaw dźwięków stosowanych dla zdarzeń w systemie
ReactOS i programach. Możesz wybrać istniejący schemat lub zapisać schemat
zmodyfikowany.", -1, 8, 7, 230, 40
- LTEXT "S&chemat dźwiękowy:", -1, 8, 42, 150, 17
+ LTEXT "Schemat dźwiękowy to zestaw dźwięków stosowanych dla zdarzeń w systemie
ReactOS i programach. Możesz wybrać istniejący schemat lub zapisać schemat
zmodyfikowany.", -1, 8, 7, 230, 35
+ LTEXT "S&chemat dźwiękowy:", -1, 8, 42, 150, 8
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Za&pisz jako...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
PUSHBUTTON "U&suń", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
- LTEXT "Aby zmienić dźwięk, kliknij na zdarzenie z listy poniżej a następnie
wybierz dźwięk. Zmiany możesz zapisać w nowym lub obecnym schemacie dźwiękowym.", -1,
8, 90, 230, 40
- LTEXT "&Zdarzenia:", -1, 8, 118, 150, 17
+ LTEXT "Aby zmienić dźwięk, kliknij na zdarzenie z listy poniżej a następnie
wybierz dźwięk. Zmiany możesz zapisać w nowym lub obecnym schemacie dźwiękowym.", -1,
8, 90, 230, 28
+ LTEXT "&Zdarzenia programu:", -1, 8, 118, 150, 17
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32",
TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8,
130, 230, 60
- LTEXT "&Dźwięki:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED
+ LTEXT "&Dźwięki:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 8, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15,
WS_DISABLED
@@ -77,7 +78,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Głoś&ność...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
PUSHBUTTON "In&formacje...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
- AUTOCHECKBOX "&Użyj wyłącznie urządzeń domyślnych",
IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "&Użyj tylko domyślnych urządzeń ",
IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
@@ -125,7 +126,7 @@ CAPTION "Głośniki"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
- LTEXT "Wybierz takie ustawienie głośników, które najbardziej odpowiada
rzeczywistemu.", -1, 36, 8, 215, 27
+ LTEXT "Wybierz ustawienie głośników, które jest najbliższe ich ustawieniu na tym
komputerze.", -1, 36, 8, 215, 27
CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112,
WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "&Ustawienie głośników:", 8502, 53, 169, 73, 10
COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
@@ -147,7 +148,7 @@ BEGIN
LTEXT "Brak", 8497, 128, 56, 21, 10
LTEXT "Pełne", 8498, 214, 56, 21, 9
LTEXT "Słaba", 8499, 128, 123, 21, 10
- LTEXT "Najlepsza", 8500, 214, 123, 30, 9
+ LTEXT "Najlepsza", 8500, 214, 123, 35, 9
LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia
przechwytującego", 5399, 13, 145, 227, 21
LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia renderującego",
5398, 13, 78, 227, 22
END
@@ -168,7 +169,7 @@ BEGIN
LTEXT "Brak", 8497, 125, 46, 24, 10
LTEXT "Pełne", 8498, 217, 46, 19, 9
LTEXT "Słaba", 8499, 125, 103, 24, 10
- LTEXT "Najlepsza", 8500, 217, 103, 30, 9
+ LTEXT "Najlepsza", 8500, 217, 103, 35, 9
LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia
przechwytującego", 5399, 13, 125, 222, 21
LTEXT "Ten ciąg opisuje ustawienie sprzętu dla urządzenia renderującego",
5398, 13, 68, 218, 24
END
@@ -180,11 +181,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Usługa ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
- LTEXT "Ten komputer nie może odtwarzać dźwięku, ponieważ usługa ReactOS Audio
nie została włączona.", 10245, 60, 25, 150, 40
+ LTEXT "Ten komputer nie może odtwarzać dźwięku, ponieważ usługa ReactOS Audio
nie jest włączona.", 10245, 60, 25, 150, 40
AUTOCHECKBOX "&Włącz usługę ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
LTEXT "Uwagi", 10246, 58, 87, 150, 11
LTEXT "1. Musisz mieć uprawnienia administratora, by włączyć tę usługę. Jeśli
nie masz uprawnień, konieczne będzie przelogowanie się na konto administratora.",
10247, 60, 100, 150, 40
- LTEXT "2. Po włączeniu usługi ReactOS Audio konieczne będzie ponowne
uruchomienie komputera.", 10248, 60, 140, 150, 40
+ LTEXT "2. Po włączeniu usługi ReactOS Audio należy ponownie uruchomić
komputer.", 10248, 60, 140, 150, 40
END
IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
@@ -236,9 +237,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Usługa ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192
ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
- LTEXT "Usługa ReactOS Audio została pomyślnie włączona. Jednak audio może nie
działać poprawnie, dopóki system ReactOS nie zostanie uruchomiony ponownie. Jeśli chcesz
teraz uruchomić system ReactOS, zapisz swoją pracę i zamknij wszystkie programy.",
10261, 60, 25, 150, 50
- LTEXT "Aby ponownie uruchomić system ReactOS, naciśnij OK.", 10262, 60, 75,
150, 20
- LTEXT "Jeśli klikniesz Anuluj, musisz pózniej uruchomić ponownie system ReactOS,
aby usługa ReactOS Audio działała prawidłowo.", 10263, 60, 100, 150, 40
+ LTEXT "Usługa ReactOS Audio jest teraz włączona. Jednak audio może nie działać
poprawnie, dopóki system ReactOS nie zostanie uruchomiony ponownie. Jeśli chcesz teraz
uruchomić ponownie system ReactOS, zapisz swoją pracę i zamknij wszystkie programy.",
10261, 60, 25, 150, 50
+ LTEXT "Aby uruchomić ponownie system ReactOS, klknij przycisk OK.", 10262,
60, 75, 150, 20
+ LTEXT "Jeśli klikniesz przycisk Anuluj, musisz pózniej uruchomić ponownie system
ReactOS, aby usługa ReactOS Audio działała prawidłowo.", 10263, 60, 100, 150, 40
END
STRINGTABLE