Author: dreimer
Date: Wed Dec 4 00:02:47 2013
New Revision: 61213
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=61213&view=rev
Log:
[WIN32]
Update all German RC files of non Wine DLLs except the missing one in BROWSEUI.
Added:
trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc (with props)
Modified:
trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc
trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc
trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc
trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc
Modified: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-D…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -27,12 +27,12 @@
IDS_NOTAVAILABLE "Nicht verfügbar"
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Nicht digital signiert"
IDS_NODRIVERS "Es werden keine Treiber für dieses Gerät benötigt oder es
wurden keine Treiber geladen."
- IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type"
- IDS_SETTING_COLUMN "Setting"
- IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Memory range"
+ IDS_RESOURCE_COLUMN "Ressourcentyp"
+ IDS_SETTING_COLUMN "Einstellung"
+ IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Speicherbereich"
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
- IDS_RESOURCE_PORT "E/A range"
+ IDS_RESOURCE_PORT "E/A-Bereich"
END
/* error messages, source:
http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
@@ -59,7 +59,7 @@
IDS_DEV_NEED_RESTART "Dieses Gerät wird erst korrekt funktionieren, wenn Sie
den Computer neugestartet haben."
IDS_DEV_REENUMERATION "Dieses Gerät verursacht einen Ressourcenkonflikt."
IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS konnte nicht alle Ressourcen identifizieren,
die dieses Gerät benutzt."
- IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "The driver information file %1 is telling this child
device to use a resource that the parent device does not have or recognize."
+ IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Die Treiberinformationsdatei %1 lässt dieses
Kind-Gerät auf eine Ressource zugreifen, welche dem Eltern-Gerät nicht zur Verfügung
steht oder bekannt ist."
IDS_DEV_REINSTALL "Die Treiber für dieses Gerät müssen neuinstalliert
werden."
IDS_DEV_REGISTRY "Die Registrierungsdatenbank könnte beschädigt sein."
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS wird dieses Gerät entfernen."
@@ -136,7 +136,7 @@
LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
- PUSHBUTTON "Problem &lösen...", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Problem &lösen...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Eigenschaften", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
END
@@ -175,9 +175,9 @@
EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "Signaturgeber:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX
EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
- PUSHBUTTON "&Treiberdetails...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
+ PUSHBUTTON "&Treiberdetails...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 80, 15
LTEXT "Einzelheiten über die Treiberdateien anzeigen.", -1, 91, 110, 154,
17, SS_NOPREFIX
- PUSHBUTTON "Treiber &aktualisieren...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 75,
15
+ PUSHBUTTON "Treiber &aktualisieren...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 80,
15
LTEXT "Aktualisiert den Gerätetreiber.", -1, 91, 130, 154, 17,
SS_NOPREFIX
END
@@ -218,12 +218,12 @@
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Resources"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
- LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Resource settings:", -1, 7, 36, 204, 8
+CAPTION "Ressourcen"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Ressourcen-Einstellungen:", -1, 7, 36, 204, 8
CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING
|
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
Modified: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-U…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -134,7 +134,7 @@
LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
- PUSHBUTTON "&Troubleshoot...", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Troubleshoot...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "P&roperties", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
END
Added: trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-D…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc (added)
+++ trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -0,0 +1,44 @@
+LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NT_AUTHORITY "NT-AUTORITÃT"
+ IDS_NULL_RID "NULL SID"
+ IDS_WORLD_RID "Jeder"
+ IDS_LOCAL_RID "LOKAL"
+ IDS_CREATOR_OWNER_RID "ERSTELLER-BESITZER"
+ IDS_CREATOR_GROUP_RID "ERSTELLERGRUPPE"
+ IDS_CREATOR_OWNER_SERVER_RID "ERSTELLER-BESITZER-SERVER"
+ IDS_CREATOR_GROUP_SERVER_RID "ERSTELLER-GRUPPEN-SERVER"
+ IDS_DIALUP_RID "DIALUP"
+ IDS_NETWORK_RID "NETZWERK"
+ IDS_BATCH_RID "BATCH"
+ IDS_INTERACTIVE_RID "INTERAKTIV"
+ IDS_SERVICE_RID "DIENST"
+ IDS_ANONYMOUS_LOGON_RID "ANONYMOUS-ANMELDUNG"
+ IDS_PROXY_RID "PROXY"
+ IDS_ENTERPRISE_CONTROLLERS_RID "DOMÃNENCONTROLLER DER ORGANISATION"
+ IDS_PRINCIPAL_SELF_RID "SELBST"
+ IDS_AUTHENTICATED_USER_RID "Authentifizierte Benutzer"
+ IDS_RESTRICTED_CODE_RID "EINGESCHRÃNKTER ZUGRIFF"
+ IDS_TERMINAL_SERVER_RID "TERMINALSERVERBENUTZER"
+ IDS_REMOTE_LOGON_RID "INTERAKTIVE REMOTEANMELDUNG"
+ IDS_THIS_ORGANIZATION_RID "Diese Organisation"
+ IDS_LOCAL_SYSTEM_RID "SYSTEM"
+ IDS_LOCAL_SERVICE_RID "LOKALER DIENST"
+ IDS_NETWORK_SERVICE_RID "NETZWERKDIENST"
+ IDS_BUILTIN_DOMAIN_RID "VORDEFINIERT"
+ IDS_ALIAS_RID_ADMINS "Administratoren"
+ IDS_ALIAS_RID_USERS "Benutzer"
+ IDS_ALIAS_RID_GUESTS "Gäste"
+ IDS_ALIAS_RID_POWER_USERS "Hauptbenutzer"
+ IDS_ALIAS_RID_ACCOUNT_OPS "Konten-Operatoren"
+ IDS_ALIAS_RID_SYSTEM_OPS "Server-Operatoren"
+ IDS_ALIAS_RID_PRINT_OPS "Druck-Operatoren"
+ IDS_ALIAS_RID_BACKUP_OPS "Sicherungs-Operatoren"
+ IDS_ALIAS_RID_REPLICATOR "Replikations-Operatoren"
+ IDS_ALIAS_RID_RAS_SERVERS "RAS- und IAS-Server"
+ IDS_ALIAS_RID_PREW2KCOMPACCESS "Prä-Windows 2000 kompatibler Zugriff"
+ IDS_ALIAS_RID_REMOTE_DESKTOP_USERS "Remotedesktopbenutzer"
+ IDS_ALIAS_RID_NETWORK_CONFIGURATION_OPS
"Netzwerkkonfigurations-Operatoren"
+END
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -21,6 +21,9 @@
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_DE_DE
+ #include "lang/de-DE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_EN_US
#include "lang/en-US.rc"
#endif
Modified: trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -84,7 +84,7 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87
- AUTOCHECKBOX "&Telefonleitung verfügt über verschiedene Rufsignale",
1069, 19, 7, 177, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Telefonleitung verfügt über verschiedene Rufsignale",
1069, 19, 7, 181, 10
CTEXT "Rufsignalfolge", -1, 20, 21, 74, 8
CTEXT "Art des Anrufs", -1, 96, 21, 65, 8
LTEXT "&Einfaches Klingeln:", 1088, 20, 37, 65, 8
@@ -124,7 +124,7 @@
CAPTION "Allgemein"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- AUTOCHECKBOX "&Vermittlungsunterstütztes (manuelles) Wählen", 1002,
19, 22, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Vermittlungsunterstütztes (manuelles) Wählen", 1002,
19, 22, 160, 10
AUTOCHECKBOX "&Trennen nach Leerlauf von:", 1042, 19, 38, 143, 10
EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
LTEXT "&Wählvorgang abbrechen nach:", -1, 19, 56, 147, 10
@@ -358,7 +358,7 @@
2010 "Der Computer muss neu gestartet werden, um die Modeminstallation
abzuschlieÃen.\n\nSoll der Computer jetzt neu gestartet werden?"
2011 "Das Modem ist nicht korrekt installiert."
2012 "Unbekannter Anschluss"
- 3000 "Modem Setup"
+ 3000 "Modem Installation"
3018 "Modems"
3019 "Installiert ein neues Modem und ändert Modemeigenschaften."
3053 "Die Modemeigenschaften können nicht angezeigt werden, da das Modem nicht
verfügbar ist.\n\nStarten Sie das System neu und wiederholen Sie den Vorgang."
Modified: trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-D…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -20,7 +20,7 @@
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION
| WS_DLGFRAME | WS_POPUP
-CAPTION "Logon"
+CAPTION "Anmeldung"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
@@ -47,7 +47,7 @@
PUSHBUTTON "Abmelden", IDC_LOGOFF, 100, 135, 75, 14
PUSHBUTTON "Herunterfahren", IDC_SHUTDOWN, 189, 135, 76, 14
PUSHBUTTON "Password ändern", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "Task manager", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14
+ PUSHBUTTON "Task-Manager", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 189, 154, 76, 14
END
@@ -65,7 +65,7 @@
IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION
| WS_DLGFRAME | WS_POPUP
-CAPTION "Unlock Computer"
+CAPTION "Computer entsperren"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
@@ -82,22 +82,22 @@
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION
| WS_DLGFRAME | WS_POPUP
-CAPTION "Change Password"
+CAPTION "Passwort ändern"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
- LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
+ LTEXT "Benutzername:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
+ LTEXT "Anmelden an:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
- LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
+ LTEXT "Aktuelles Passwort:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
- LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
+ LTEXT "Neues Passwort:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
- LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
+ LTEXT "Passwort wiederholen:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
END
STRINGTABLE
@@ -109,6 +109,6 @@
IDS_ASKFORPASSWORD "Passwort: "
IDS_FORCELOGOFF "Dies wird den derzeitigen Benutzer abmelden. Alle
ungespeicherten Daten gehen verloren. Fortsetzen?"
IDS_LOCKMSG "Nur %s oder ein Administrator kann den Computer entsperren."
- IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s."
+ IDS_LOGONMSG "Sie sind angemeldet als %s."
IDS_LOGONDATE "Anmeldedatum: %s %s"
END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -220,7 +220,7 @@
IDS_DUP_NUMBER "Die Nummer, die Sie hinzufügen möchten ist bereits in der
Liste. Geben Sie eine andere Nummer ein."
IDS_DISABLE_FILTER "Das Deaktivieren dieser globalen TCP/IP-Einstellung wird
alle Adapter betreffen."
IDS_NO_SUFFIX "Die aktuelle Sucheinstellung der Suchmethode erfordert mindestens
ein DNS-Suffix. Geben Sie ein Suffix ein, oder ändern Sie die Einstellung."
- IDS_DOMAIN_SUFFIX "Das Domänensuffix ist kein gültiges Süffix."
+ IDS_DOMAIN_SUFFIX "Das Domänensuffix ist kein gültiges Suffix."
IDS_DNS_SUFFIX "Der DNS-Domänensuffix ""%s"" ist kein
gültiger DNS-Name."
IDS_DUP_SUFFIX "Das DNS-Suffix ist bereits in der Liste vorhanden."
IDS_DUP_IPADDR "Die IP-Adresse ist bereits in der Liste vorhanden."
Modified: trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -61,7 +61,7 @@
EDITTEXT 1013, 7, 69, 150, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 153, 104, 50, 14
PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 209, 104, 50, 14
- LTEXT "Dieser Name wird zur Interoperabilität mit älteren Computern und
Diensten verwendet.", 13, 7, 88, 253, 8
+ LTEXT "Dieser Name dient der Interoperatibilität mit älteren Computern und
Diensten.", 13, 7, 88, 253, 8
END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -16,7 +16,7 @@
GROUPBOX "Beschreibung", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
LTEXT "Hier wird die Beschreibung des Elementes stehen....",
IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
CHECKBOX "&Symbol bei Verbindung im Infobereich anzeigen",
IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
- CHECKBOX "&Benachrichtigen, wenn diese Verbindung eingeschränkte oder keine
Konnektivität besitzt", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 24, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Benachrichtigen bei eingeschränkter oder keiner
Konnektivität", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 24, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP
END
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280
@@ -83,8 +83,8 @@
IDS_SUBNET_MASK "Subnetzmaske"
IDS_DEF_GATEWAY "Standardgateway"
IDS_DHCP_SERVER "DHCP-Server"
- IDS_LEASE_OBTAINED "Lease Obtained"
- IDS_LEASE_EXPIRES "Lease Expires"
+ IDS_LEASE_OBTAINED "Lease erhalten"
+ IDS_LEASE_EXPIRES "Lease läuft ab"
IDS_DNS_SERVERS "DNS-Server"
IDS_WINS_SERVERS "WINS-Server"
IDS_PROPERTY "Eigenschaft"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-D…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -11,7 +11,7 @@
LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 134, 36, 164, 11
LTEXT "WARNUNG! DAS INSTALLIEREN VON TREIBERN KANN IHREN PC ZUM ABSTURZ BRINGEN
ODER AM BOOTEN HINDERN!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 16
CONTROL "Treiber automatisch installieren", IDC_RADIO_AUTO,
"Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 178, 13
- CONTROL "Treiber von einer bestimmten Position installieren",
IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 164, 14
+ CONTROL "Treiber von einer bestimmten Position installieren",
IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 178, 13
END
IDD_NODRIVER DIALOGEX 0, 0, 317, 193
@@ -40,12 +40,12 @@
CAPTION "Hardwareinstallation"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- CONTROL "Diese Pfade durchsuchen", IDC_RADIO_SEARCHHERE,
"Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 30, 11, 239, 13
- CONTROL "Treiber manuell auswählen", IDC_RADIO_CHOOSE, "Button",
BS_AUTORADIOBUTTON, 30, 98, 171, 12
- CONTROL "Wechseldatenträger durchsuchen", IDC_CHECK_MEDIA,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 33, 163, 9
- CONTROL "Diesen Pfad ebenfalls durchsuchen", IDC_CHECK_PATH,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 50, 54, 162, 10
+ CONTROL "Diese Pfade durchsuchen", IDC_RADIO_SEARCHHERE,
"Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 27, 11, 239, 13
+ CONTROL "Treiber manuell auswählen", IDC_RADIO_CHOOSE, "Button",
BS_AUTORADIOBUTTON, 27, 98, 171, 13
+ CONTROL "Wechseldatenträger durchsuchen", IDC_CHECK_MEDIA,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 33, 162, 10
+ CONTROL "Diesen Pfad ebenfalls durchsuchen", IDC_CHECK_PATH,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 54, 162, 10
PUSHBUTTON "Durchsuchen", IDC_BROWSE, 248, 69, 50, 14
- COMBOBOX IDC_COMBO_PATH, 64, 71, 176, 12, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL
+ COMBOBOX IDC_COMBO_PATH, 61, 71, 176, 12, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL
END
IDD_SEARCHDRV DIALOGEX 0, 0, 317, 143
Modified: trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-D…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -320,7 +320,7 @@
COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Leitungstyp a&ushandeln", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP |
BS_MULTILINE | WS_GROUP
GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP
- AUTOCHECKBOX "&Altes, proprietäres Protokoll verwenden", 1149, 17, 48,
102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
+ AUTOCHECKBOX "&Altes, proprietäres Protokoll verwenden", 1149, 17, 48,
141, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
LTEXT "&Zu verwendende Kanäle:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Hardwarekompression aktivieren", 1148, 16, 82, 198, 10,
BS_TOP | BS_MULTILINE
@@ -528,7 +528,7 @@
LTEXT "Geben Sie einen Namen für diese Verbindung ein:", -1, 8, 4, 190, 8
EDITTEXT 1114, 8, 17, 190, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Verbindung in Netzwerkverbindungen
zu speichern", -1, 8, 38, 193, 16
- LTEXT "Um diese Verbindung später zu beareiten, markieren Sie diese Verbindung,
und klicken Sie auf Datei und anschlieÃend auf Eigenschaften, .", -1, 8, 58, 193,
16
+ LTEXT "Um diese Verbindung später zu beareiten, markieren Sie diese Verbindung,
und klicken Sie auf Datei und anschlieÃend auf Eigenschaften.", -1, 8, 58, 193, 24
END
155 DIALOGEX 0, 0, 231, 215
@@ -681,8 +681,8 @@
GROUPBOX "Wähloptionen", 1289, 7, 2, 213, 64
AUTOCHECKBOX "&Fortschritt während des Wählens anzeigen", 1284, 16,
14, 201, 10
AUTOCHECKBOX "Na&me, Passwort, Zertifikat usw. abfragen", 1554, 16, 27,
201, 10
- AUTOCHECKBOX "&ReactOS-Anmeldedomäne einbeziehen", 1555, 16, 39, 201,
10
- AUTOCHECKBOX "&Telefonnummer abfragen", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP |
BS_MULTILINE
+ AUTOCHECKBOX "&ReactOS-Anmeldedomäne einbeziehen", 1555, 16, 40, 201,
10
+ AUTOCHECKBOX "&Telefonnummer abfragen", 1285, 16, 53, 200, 10, BS_TOP |
BS_MULTILINE
GROUPBOX "Wahlwiederholungsoptionen", 1290, 6, 72, 213, 79
LTEXT "&Anzahl der Wahlwiederholungen:", 1300, 16, 87, 123, 8
EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
@@ -767,7 +767,7 @@
LTEXT "&Sekunden zwischen Wahlwiederholungen:", 1351, 16, 38, 140, 8,
NOT WS_GROUP
EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Verbindungstyp", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP
- LTEXT "&Leerlaufzeit, nach der aufgelegt wird:", 1350, 28, 88, 124, 8,
NOT WS_GROUP
+ LTEXT "&Leerlauf, bevor aufgelegt wird:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT
WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Wählverbindung beantragen", 1347, 16, 78, 135, 10,
WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Persistente Verbindung", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT
WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL
@@ -834,7 +834,7 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Richtlinien für die Authentifizierung und Verschlüsselung",
1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "&Beliebige Authentifizierung einschl. Klartext
akzeptieren", 1370, 14, 24, 185, 10
+ AUTORADIOBUTTON "&Beliebige Authentifizierung incl. Klartext
akzeptieren", 1370, 14, 24, 185, 10
AUTORADIOBUTTON "Nur &verschlüsselte Authentifizierung akzeptieren",
1373, 14, 39, 183, 10
AUTORADIOBUTTON "Nur &MS-verschlüsselte Authentifizierung
akzeptieren", 1374, 14, 53, 184, 10
AUTOCHECKBOX "&Datenverschlüsselung benötigt", 1363, 33, 67, 165, 10,
WS_GROUP
@@ -929,7 +929,7 @@
LTEXT "Wählen Sie die Rolle für diesen Computer:", -1, 10, 5, 275, 9
AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE |
WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Gast", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
- LTEXT "Auf diesem Computer befinden sich die Informationen, auf die Sie
zugreifen möchten.", -1, 45, 31, 270, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Dieser Computer hat die Informationen, auf die Sie zugreifen
möchten.", -1, 43, 31, 270, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Dieser Computer wird verwendet, um auf Informationen auf dem Hostcomputer
zuzugreifen.", -1, 43, 56, 270, 23, NOT WS_GROUP
END
@@ -1028,13 +1028,13 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
- LTEXT "Be&nutzername:", 1413, 12, 67, 87, 8
+ LTEXT "Be&nutzername:", 1413, 10, 67, 87, 8
EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN |
WS_GROUP, 9, 84, 248, 1
LTEXT "Wä&hlen:", 1412, 10, 96, 48, 8
COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT
WS_TABSTOP
LTEXT "Wählen &von:", 1415, 10, 114, 46, 8
- COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT
WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1414, 103, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Wähl®eln", 1108, 193, 110, 64, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN |
WS_GROUP, 7, 130, 250, 1
DEFPUSHBUTTON "&Wählen", 1590, 6, 136, 60, 14
@@ -1050,7 +1050,7 @@
BEGIN
LTEXT "Durch Internetverbindungsfreigabe können andere Computer des lokalen
Netzwerks auf externe Ressourcen über diese Verbindung zugreifen.", -1, 10, 5, 300,
22
AUTOCHECKBOX "&Internetverbindungsfreigabe für diese Verbindung
aktivieren", 1512, 21, 31, 272, 10
- LTEXT "Aktivieren Sie das folgende Kontrollkästchen, um die Verbindung
automatisch herzustellen, wenn ein Computer des lokalen Netzwerks versucht auf eine
externe Ressource zuzugreifen.", 1514, 10, 56, 294, 22
+ LTEXT "Aktivieren, um die Verbindung automatisch herzustellen, wenn ein Computer
des lokalen Netzwerks versucht auf eine externe Ressource zuzugreifen.", 1514, 10,
56, 294, 22
AUTOCHECKBOX "Wählen bei Bedarf &aktivieren", 1513, 21, 86, 260, 10
END
@@ -1126,7 +1126,7 @@
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "Be&nutzername:", 1413, 10, 67, 91, 10
EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Do&mäne", 1110, 11, 86, 91, 8
+ LTEXT "Do&mäne", 1110, 10, 86, 91, 8
EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN |
WS_GROUP, 10, 103, 248, 1
LTEXT "Wä&hlen:", 1412, 10, 115, 91, 8
@@ -1208,7 +1208,7 @@
LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8
EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8
- EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ EDITTEXT 1551, 50, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14
PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 154, 144, 60, 14
END
@@ -1583,8 +1583,8 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&In ein privates Netzwerk einwählen", 1488, 24, 9,
126, 10, NOT WS_TABSTOP
- AUTORADIOBUTTON "&Verbindung mit einem privaten Netz durch das Internet
herstellen", 1489, 24, 34, 216, 10, NOT WS_TABSTOP
- AUTORADIOBUTTON "&Direkte Verbindung mit anderem Computer herstellen",
1490, 24, 59, 177, 10, NOT WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "&Verbindung mit einem privaten Netz durch das Internet
herstellen", 1489, 24, 34, 225, 10, NOT WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "&Direkte Verbindung mit anderem Computer herstellen",
1490, 24, 59, 185, 10, NOT WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Breitbandverbindung mit dem Netzwerk herstellen",
1491, 24, 83, 273, 10, NOT WS_TABSTOP
LTEXT "Verbindung über eine Telefonleitung (Modem oder ISDN) herstellen.",
-1, 45, 21, 216, 8
LTEXT "VPN-Verbindung oder Tunnel durch das Internet (oder ein anderes Netz)
herstellen.", -1, 45, 46, 266, 8
@@ -1757,7 +1757,7 @@
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- LTEXT "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben den Benutzernamen, die eine
Verbindung mit diesem Computer herstellen dürfen. Bedenken Sie, dass andere Faktoren, wie
z. B. deaktivierte Benutzerkonten, das Herstellen von Verbindungen beeinflussen
können.", -1, 10, 1, 275, 27
+ LTEXT "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben den Benutzernamen, die eine
Verbindung mit diesem Computer herstellen dürfen. Bedenken Sie, dass andere Faktoren, wie
deaktivierte Benutzerkonten, das Herstellen von Verbindungen beeinflussen können.",
-1, 10, 1, 275, 27
LTEXT "Benutzern, denen die &Verbindung gestattet ist:", -1, 10, 28,
275, 8
CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP |
WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 42, 275, 73
PUSHBUTTON "&Hinzufügen...", 7044, 10, 122, 65, 14, WS_GROUP
Modified: trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-U…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -929,7 +929,7 @@
LTEXT "Choose the role you want for this computer:", -1, 10, 5, 275, 9
AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE |
WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Guest", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE
- LTEXT "This computer has the information you want to access.", -1, 45, 31,
253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "This computer has the information you want to access.", -1, 43, 31,
253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "This computer is used to access information on the host computer.",
-1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP
END
@@ -1028,13 +1028,13 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
- LTEXT "&User name:", 1413, 12, 67, 87, 8
+ LTEXT "&User name:", 1413, 10, 67, 87, 8
EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN |
WS_GROUP, 9, 84, 248, 1
LTEXT "D&ial:", 1412, 11, 96, 48, 8
COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT
WS_TABSTOP
LTEXT "Dialing &from:", 1415, 10, 114, 46, 8
- COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT
WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1414, 103, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Dialing &Rules", 1108, 193, 110, 64, 14
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN |
WS_GROUP, 7, 130, 250, 1
DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 6, 136, 60, 14
@@ -1126,7 +1126,7 @@
CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50
LTEXT "&User name:", 1413, 10, 67, 91, 10
EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Do&main:", 1110, 11, 86, 91, 8
+ LTEXT "Do&main:", 1110, 10, 86, 91, 8
EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN |
WS_GROUP, 10, 103, 248, 1
LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 115, 91, 8
@@ -1208,7 +1208,7 @@
LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8
EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8
- EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ EDITTEXT 1551, 50, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14
PUSHBUTTON "Cancel", 2, 154, 144, 60, 14
END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -437,7 +437,7 @@
GROUPBOX "Details zum Dateityp '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
LTEXT "Ãffnen mit:", -1, 12, 140, 40, 10
//ICON
- LTEXT "Anwendungsname", 14005, 100, 140, 40, 10
+ LTEXT "Name", 14005, 100, 140, 40, 10
PUSHBUTTON "Ãn&dern...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
PUSHBUTTON "&Erweitert", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -61,11 +61,11 @@
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Die lokalen Systemeinstellungen sollten mit der Sprache der Anwendungen,
die Sie nutzen wollen übereinstimmen. Die lokalen Nutzereinstellungen geben vor, wie
Nummern, Währungen und Datumsangaben dargestellt werden.", IDC_STATIC, 53, 6, 253,
30
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 54, 34, 250, 16
- LTEXT "Um die lokalen Nutzer- oder Systemeinstellungen zu ändern, klicken Sie
auf Einstellen.", IDC_STATIC, 53, 57, 188, 15
+ LTEXT "Um die lokalen Nutzer- oder Systemeinstellungen zu ändern, klicken Sie
auf Einstellen.", IDC_STATIC, 53, 57, 188, 16
PUSHBUTTON "&Einstellen...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14
LTEXT "Das Tastaturlayout gibt vor, welches Zeichen ein Tastendruck
bewirkt.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
- LTEXT "Um das Tastaturlayout zu ändern, klicken Sie auf Einstellen.",
IDC_STATIC, 53, 126, 189, 8
+ LTEXT "Um das Tastaturlayout zu ändern, klicken Sie auf Einstellen.",
IDC_STATIC, 53, 122, 188, 16
PUSHBUTTON "&Einstellen...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14
END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-D…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013
@@ -114,7 +114,7 @@
LTEXT "Zugriffsnummer &für Ferngespräche:", -1, 7, 7, 238, 8
EDITTEXT 1044, 7, 18, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Klicken Sie auf die Schaltflächen unten, um Wählschritte für
Ferngespräche einzugeben. Geben Sie diese Schritte in der für die Callingcard gültigen
Reihenfolge ein.", 2000, 7, 40, 238, 24
- LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 100, 8
+ LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 105, 8
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Nach &oben", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "Nach &unten", 1023, 195, 101, 50, 14
@@ -123,7 +123,7 @@
PUSHBUTTON "&Kontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "Z&ielnummer...", 1020, 101, 179, 90, 14
- PUSHBUTTON "&Auf Aufforderung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14
+ PUSHBUTTON "&Auf Bestätigung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "Ziffern a&ngeben...", 1021, 101, 197, 90, 14
END
@@ -135,7 +135,7 @@
LTEXT "Zugriffsnummer &für Auslandsgespräche:", -1, 7, 7, 238, 8
EDITTEXT 1045, 7, 18, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Klicken Sie auf die Schaltflächen unten, um Wählschritte für Auslands-
gespräche einzugeben. Geben Sie diese Schritte in der für die Callingcard gültigen
Reihenfolge ein.", 2000, 7, 40, 244, 24
- LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 100, 8
+ LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 105, 8
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Nach &oben", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "Nach &unten", 1023, 195, 101, 50, 14
@@ -144,7 +144,7 @@
PUSHBUTTON "&Kontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "Z&ielnummer...", 1020, 101, 179, 90, 14
- PUSHBUTTON "&Auf Aufforderung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14
+ PUSHBUTTON "&Auf Bestätigung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "Ziffern a&ngeben...", 1021, 101, 197, 90, 14
END
@@ -156,7 +156,7 @@
LTEXT "Zugriffsnummer &für Ortsgespräche:", -1, 7, 7, 238, 8
EDITTEXT 1008, 7, 18, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Klicken Sie auf die Schaltflächen unten, um Wählschritte für
Ortsgespräche einzugeben. Geben Sie diese Schritte in der für die Callingcard gültigen
Reihenfolge ein.", 2000, 7, 40, 238, 24
- LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 100, 8
+ LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 105, 8
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Nach &oben", 1022, 195, 83, 50, 14
PUSHBUTTON "Nach &unten", 1023, 195, 101, 50, 14
@@ -165,7 +165,7 @@
PUSHBUTTON "&Kontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
PUSHBUTTON "Z&ielnummer...", 1020, 101, 179, 90, 14
- PUSHBUTTON "&Auf Aufforderung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14
+ PUSHBUTTON "&Auf Bestätigung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14
PUSHBUTTON "Ziffern a&ngeben...", 1021, 101, 197, 90, 14
END
@@ -283,7 +283,7 @@
LTEXT "Welche &Vorwahl haben Sie?", -1, 107, 73, 189, 10
EDITTEXT 1034, 107, 87, 40, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Falls eine &Netzkennzahl erforderlich ist, wie lautet sie?", -1,
107, 104, 189, 10
- EDITTEXT 1058, 106, 118, 40, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
+ EDITTEXT 1058, 107, 118, 40, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Falls eine &Amtskennziffer erforderlich ist, wie lautet sie?",
-1, 107, 136, 189, 10
EDITTEXT 1010, 107, 149, 40, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "An diesem Standort angewandtes Wählverfahren:", -1, 107, 167, 189,
10
@@ -305,7 +305,7 @@
EDITTEXT 1034, 95, 73, 40, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Falls eine &Amtskennziffer erforderlich ist, wie lautet sie?",
-1, 95, 96, 188, 10
EDITTEXT 1010, 95, 107, 40, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "An diesem Standort angewandtes Wählverfahren:", -1, 95, 129, 159,
10
+ LTEXT "An diesem Standort angewandtes Wählverfahren:", -1, 95, 129, 169,
10
AUTORADIOBUTTON "&Tonwahl", 1036, 95, 139, 55, 12, WS_GROUP | NOT
WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Impulswahl", 1037, 155, 139, 55, 12, NOT WS_TABSTOP
END