Author: akhaldi Date: Sat Oct 17 14:51:49 2015 New Revision: 69565
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=69565&view=rev Log: [TRANSLATIONS] Turkish translation update by Erdem Ersoy. CORE-10276
Modified: trunk/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/network/ping/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/dll/win32/kernel32/winnls/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/subsystems/mvdm/ntvdm/lang/tr-TR.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/msconfig_... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Oct 17 14:51:49 2015 @@ -1,21 +1,21 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ +/* TRANSLATOR: 2013-2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 229, 98 STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "About the System configuration program" +CAPTION "Dizge Yapılandırma İzlencesi Ãzerine" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_APPICON, IDC_STATIC, 14, 14, 20, 20 - LTEXT "System configuration program\nVersion 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX -// "Copyright (C) ReactOS Team 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n" - LTEXT "Copyright (C) ReactOS Team 2005-2015\n\ + LTEXT "Dizge Yapılandırma İzlencesi\nSürüm 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX +// "Telif Hakkı: ReactOS Takımı 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n" + LTEXT "Telif Hakkı: ReactOS Takımı 2005-2015\n\ Christoph von Wittich (Christoph@ApiViewer.de)\n\ Gregor Schneider (Gregor.Schneider@reactos.org)\n\ Hermès BÃLUSCA - MAÃTO (hermes.belusca@sfr.fr)", IDC_STATIC, 41, 34, 183, 34 - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 174, 79, 50, 14, WS_GROUP + DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 174, 79, 50, 14, WS_GROUP END
IDD_GENERAL_PAGE DIALOGEX 0, 0, 366, 175 @@ -30,9 +30,9 @@ CONTROL "&WIN.INI KütüÄünü İÅle", IDC_CBX_WIN_INI, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 98, 316, 10 CONTROL "D&izge Hizmetlerini Yükle", IDC_CBX_LOAD_SYSTEM_SERVICES, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 110, 316, 10 CONTROL "&BaÅlangıç ÃÄelerini Yükle", IDC_CBX_LOAD_STARTUP_ITEMS, "Button", BS_AUTO3STATE | WS_TABSTOP, 35, 122, 316, 10 - CONTROL "&Use original boot configuration", IDC_CBX_USE_ORIGINAL_BOOTCFG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 35, 134, 316, 10 - PUSHBUTTON "Laun&ch System Restore", IDC_BTN_SYSTEM_RESTORE_START, 146, 156, 124, 14 - PUSHBUTTON "&Expand File...", IDC_BTN_FILE_EXTRACTION, 275, 156, 85, 14 + CONTROL "&Ãzgün Ãn Yükleme Yapılandırmasını Kullan", IDC_CBX_USE_ORIGINAL_BOOTCFG, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 35, 134, 316, 10 + PUSHBUTTON "Di&zge Geri Yükleme'yi BaÅlat", IDC_BTN_SYSTEM_RESTORE_START, 146, 156, 124, 14 + PUSHBUTTON "&KütüÄü GeniÅlet...", IDC_BTN_FILE_EXTRACTION, 275, 156, 85, 14 GROUPBOX "BaÅlangıç Seçimi", IDC_STATIC, 5, 5, 356, 145 LTEXT "Tüm aygıt sürücülerini ve hizmetleri yükle.", IDC_STATIC, 25, 30, 322, 10 LTEXT "Yalnızca ana aygıtları ve ana hizmetleri yükle.", IDC_STATIC, 25, 58, 322, 10 @@ -137,7 +137,7 @@ BEGIN IDS_MSCONFIG "Dizge Yapılandırma İzlencesi" IDS_MSCONFIG_2 "System Configuration" - IDS_ABOUT "&About...\tShift+F1" + IDS_ABOUT "&Ãzerine...\tShift+F1" END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/base/applications/network/ping/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/network/p... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/network/ping/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/network/ping/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Oct 17 14:51:49 2015 @@ -27,7 +27,7 @@ IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Geçersiz seçenek biçimi: %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Geçersiz seçenek: %1.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "-l seçeneÄi için deÄer geçersiz, geçerli aralık 0'dan %1!d! sayısına dektir.\n\0" - IDS_BAD_VALUE_OPTION_N "-n seçeneÄi için deÄer geçersiz, geçerli aralık 1'dan %1!u! sayısına dektir.\n\0" + IDS_BAD_VALUE_OPTION_N "-n seçeneÄi için deÄer geçersiz, geçerli aralık 1'den %1!u! sayısına dektir.\n\0" IDS_REPLY_FROM "%1 varıÅından yanıt: çoklu=%2!d! süre=%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "VarıŠanabilgisayarı eriÅilemez.\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Veri gönderilemedi (%1!d!).\n\0"
Modified: trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/rapps/lan... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Oct 17 14:51:49 2015 @@ -199,7 +199,7 @@ IDS_INFORMATION "Bilgi" IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Paket indirilemez! Adres bulunamadı!" IDS_UNABLE_TO_REMOVE "İzlencenin giriÅi deÄer defterinden silinemiyor." - IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "SSL certificate verification failed." - IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifying package integrity..." - IDS_INTEG_CHECK_FAIL "The package did not pass the integrity check, it may have been corrupted or tampered with during downloading. Running the software is not recommended." -END + IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "SSL onay belgesi doÄrulaması baÅarısız." + IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Paket bütünlüÄü doÄrulanıyor..." + IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Paket bütünlük denetimini geçmedi, bozulmuÅ veyâ indirme esnâsında oynanmıŠolabilir. Yazılımı çalıÅtırmak önerilmez." +END
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/tr-TR.r... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Oct 17 14:51:49 2015 @@ -166,7 +166,7 @@ G Ãnce dizinleri öbekle - Ters dizme için ön ek\n\ /P Bir bilgi görüntülüÄünden sonra duraklatır.\n\ /Q KütüÄün iyesini göster.\n\ - /R Displays alternate data streams of the files.\n\ + /R Kütüklerin baÅka veri akıÅlarını görüntüler.\n\ /S Belirtilen dizindeki ve tüm alt dizinlerdeki kütükleri\n\ görüntüler.\n\ /T Dizme için hangi zaman aralıÄının görüntüleneceÄini ya da\n\
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc?... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/cpl/intl/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Oct 17 14:51:49 2015 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ +/* TRANSLATOR: 2013-2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -196,10 +196,10 @@
STRINGTABLE BEGIN - IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Change default settings" - IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "The settings will be applied to the default user account.\n\n\ -These changes apply to the logon screen and new user accounts.\n\ -The computer must be rebooted, in order to apply the changes to some system services." + IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Ãn Tanımlı Ayarları DeÄiÅtir" + IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Ayarlar ön tanımlı kullanıcı hesâbına uygulanacaktır.\n\n\ +Bu deÄiÅiklikler oturum açma görüntülüÄüne ve yeni kullanıcı hesaplarına uygulanır.\n\ +DeÄiÅikliklerin birtakım dizge hizmetlerine uygulanması için bilgisayar yeniden baÅlatılmalıdır." END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/dll/win32/kernel32/winnls/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/kernel32/winnls/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/kernel32/winnls/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/kernel32/winnls/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Oct 17 14:51:49 2015 @@ -32,7 +32,7 @@ 862 "862 (OEM - İbrânice)" 863 "863 (OEM - Kanada Fransızcası)" 864 "864 (OEM - Arapça)" - 865 "865 (OEM - İskandinavca)" + 865 "865 (OEM - Nordik)" 866 "866 (OEM - Rusça)" 869 "869 (OEM - ÃaÄdaÅ Yunanca)"
Modified: trunk/reactos/subsystems/mvdm/ntvdm/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/mvdm/ntvdm/lang/... ============================================================================== --- trunk/reactos/subsystems/mvdm/ntvdm/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/subsystems/mvdm/ntvdm/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Oct 17 14:51:49 2015 @@ -13,12 +13,12 @@ BEGIN IDS_VDM_DUMPMEM_TXT , "&Bellek Dökümünü Al (Metin)" IDS_VDM_DUMPMEM_BIN , "B&ellek Dökümünü Al (İkili)" - IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "Insert a floppy in drive %d <%s>..." - IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "Eject floppy from drive %d" + IDS_VDM_MOUNT_FLOPPY, "%d <%s> Sürücüsüne Bir Disket Ekle..." + IDS_VDM_EJECT_FLOPPY, "%d Sürücüsünden Disketi Ãıkar" IDS_VDM_QUIT , "&ReactOS VDM'den Ãık" END
STRINGTABLE BEGIN - IDS_NO_MEDIA, "No media" + IDS_NO_MEDIA, "Ortam Yok" END