Author: janderwald
Date: Thu May 14 20:22:48 2009
New Revision: 40920
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=40920&view=rev
Log:
- polish translation by Caemyr (Olaf Siejka)
Added:
trunk/reactos/base/applications/paint/lang/pl-PL.rc (with props)
Modified:
trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc
Added: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/pl-PL.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/lang/pl-PL.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/lang/pl-PL.rc [iso-8859-1] Thu May 14 20:22:48
2009
@@ -1,0 +1,193 @@
+/*
+ * translated by Caemyr - Olaf Siejka (May,2009)
+ */
+
+
+LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
+
+ID_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Plik"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N", IDM_FILENEW
+ MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
+ MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
+ MENUITEM "Zapisz &jako...", IDM_FILESAVEAS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Ustaw jako tapetê (s¹siaduj¹ce)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
+ MENUITEM "Ustaw jako tapetê (wyrodkowana)",
IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
+ MENUITEM "Ustaw jako tapetê (rozci¹gniêta)",
IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Wyjd\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
+ END
+
+ POPUP "&Edytuj"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Cofnij\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
+ MENUITEM "Ponów\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Wytnij\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
+ MENUITEM "Kopiuj\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
+ MENUITEM "Wklej\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
+ MENUITEM "Usuñ zaznaczenie\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
+ MENUITEM "Odwróæ zaznaczenie", IDM_EDITINVERTSELECTION
+ MENUITEM "Zaznacz wszystko\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Kopiuj do...", IDM_EDITCOPYTO
+ MENUITEM "Wklej z...", IDM_EDITPASTEFROM
+ END
+
+ POPUP "&Widok"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Pasek narzêdzi\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
+ MENUITEM "Paleta kolorów\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
+ MENUITEM "Pasek stanu", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
+ MENUITEM "Pasek tekstu", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ POPUP "Powiêkszenie"
+ BEGIN
+ MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
+ MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
+ MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
+ MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
+ MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
+ MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
+ MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
+ END
+ MENUITEM "Pe³ny ekran\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
+ END
+
+ POPUP "&Obraz"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Obrót/Odbicie...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
+ MENUITEM "Zmiana rozmiaru...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
+ MENUITEM "Kadrowanie", IDM_IMAGECROP
+ MENUITEM "Odwrócenie kolorów\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
+ MENUITEM "Atrybuty...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
+ MENUITEM "Delete image\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
+ MENUITEM "Draw opaque", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
+ END
+
+ POPUP "&Kolory"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Edit palette...", IDM_COLORSEDITPALETTE
+ END
+
+ POPUP "&?"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Tematy pomocy", IDM_HELPHELPTOPICS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Informacje", IDM_HELPINFO
+ END
+END
+
+ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
+BEGIN
+ "^N", IDM_FILENEW
+ "^O", IDM_FILEOPEN
+ "^S", IDM_FILESAVE
+ "^Z", IDM_EDITUNDO
+ "^Y", IDM_EDITREDO
+ "^X", IDM_EDITCUT
+ "^C", IDM_EDITCOPY
+ "^V", IDM_EDITPASTE
+ VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
+ "^A", IDM_EDITSELECTALL
+ "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
+ "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
+ "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
+ "^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
+ "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
+ "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
+ "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
+END
+
+IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Obrót i odbicie lustrzane"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Obrót lub odbicie", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
+ AUTORADIOBUTTON "Odbicie poziome", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10,
WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Odbicie pionowe", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Obrót o k¹t:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
+ AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP |
WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
+END
+
+IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 210, 120
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Atrybuty"
+BEGIN
+ EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
+ EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
+ LTEXT "Szerokoæ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
+ LTEXT "Wysokoæ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
+ LTEXT "Data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
+ LTEXT "Rozmiar:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
+ LTEXT "Rozdzielczoæ:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
+ LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 70, 5, 60, 10
+ LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 70, 15, 60, 10
+ LTEXT "Not available", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 70, 25, 60, 10
+ GROUPBOX "Jednostki", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
+ AUTORADIOBUTTON "Cale", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Piksele", IDD_ATTRIBUTESRB3, 92, 69, 35, 10
+ GROUPBOX "Kolory", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
+ AUTORADIOBUTTON "Czerñ i biel", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10,
WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Kolory", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Domylne", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
+END
+
+IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 210, 80
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Zmiana rozmiaru"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Zmieñ rozmiar", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
+ ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18
+ LTEXT "Poziomo:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
+ EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
+ LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
+ ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43
+ LTEXT "Pionowo:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
+ EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
+ LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 8, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PROGRAMNAME, "Paint"
+ IDS_WINDOWTITLE, "%s - Paint"
+ IDS_INFOTITLE, "Paint dla ReactOS"
+ IDS_INFOTEXT, "Paint dla ReactOS jest dostêpny na licencji GNU Lesser General
Public License (LGPL) wersja 3 (
www.gnu.org)"
+ IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Czy chcesz zapisaæ zmiany do %s?"
+ IDS_DEFAULTFILENAME, "Nienazwany.bmp"
+ IDS_TOOLTIP1, "Zaznaczenie dowolne"
+ IDS_TOOLTIP2, "Zaznaczenie"
+ IDS_TOOLTIP3, "Gumka"
+ IDS_TOOLTIP4, "Wype³nij kolorem"
+ IDS_TOOLTIP5, "Wybierz kolor"
+ IDS_TOOLTIP6, "Przybli¿enie"
+ IDS_TOOLTIP7, "O³ówek"
+ IDS_TOOLTIP8, "Pêdzel"
+ IDS_TOOLTIP9, "Spray"
+ IDS_TOOLTIP10, "Tekst"
+ IDS_TOOLTIP11, "Linia"
+ IDS_TOOLTIP12, "Krzywa Beziera"
+ IDS_TOOLTIP13, "Prostok¹t"
+ IDS_TOOLTIP14, "Polygon"
+ IDS_TOOLTIP15, "Ellipsa"
+ IDS_TOOLTIP16, "Zaokr¹glony Prostok¹t"
+ IDS_OPENFILTER, "Pliki Bitmapy (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Wszystkie pliki
(*.*)\1*.*\1"
+ IDS_SAVEFILTER, "Bitmapa 24 bit (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
+END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/pl-PL.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/rs…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 14 20:22:48 2009
@@ -17,10 +17,11 @@
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-GB.rc"
#include "lang/en-US.rc"
+#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
-#include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/pt-PT.rc"
// cp 1250 languages