https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=8ee524ac066ab42ccc316…
commit 8ee524ac066ab42ccc316f98677e3c3a9b499e43
Author: Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik(a)seznam.cz>
AuthorDate: Mon Jul 29 14:18:32 2024 +0200
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Mon Jul 29 14:18:32 2024 +0200
[RAPPS] Update Czech (cs-CZ) translation (#7177)
---
base/applications/rapps/lang/cs-CZ.rc | 109 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 55 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/base/applications/rapps/lang/cs-CZ.rc
b/base/applications/rapps/lang/cs-CZ.rc
index 20dda0a0ba5..4c510924493 100644
--- a/base/applications/rapps/lang/cs-CZ.rc
+++ b/base/applications/rapps/lang/cs-CZ.rc
@@ -2,7 +2,8 @@
* PROJECT: ReactOS Applications Manager
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Czech resource file
- * TRANSLATOR: Copyright 2014 Radek Liska aka Black_Fox <radekliska(a)gmail.com>
+ * TRANSLATORS: Copyright 2014 Radek Liška (Black_Fox) <radekliska(a)gmail.com>
+ * Copyright 2024 Václav Zouzalík (Venca24)
<vaclav.zouzalik(a)seznam.cz>
*/
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -73,9 +74,9 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP |
ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Procházet…", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
AUTOCHECKBOX "&Smazat instalátor programu po dokončení instalace",
IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
- GROUPBOX "Software source", -1, 4, 118, 240, 46
- AUTORADIOBUTTON "Use default", IDC_SOURCE_DEFAULT, 15, 132, 74, 10,
WS_GROUP | WS_TABSTOP
- AUTORADIOBUTTON "Specified source", IDC_USE_SOURCE, 15, 147, 74, 10
+ GROUPBOX "Zdroj softwaru", -1, 4, 118, 240, 46
+ AUTORADIOBUTTON "Použít výchozí", IDC_SOURCE_DEFAULT, 15, 132, 74, 10,
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "Vlastní zdroj", IDC_USE_SOURCE, 15, 147, 74, 10
EDITTEXT IDC_SOURCE_URL, 97, 147, 140, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
GROUPBOX "Proxy", -1, 4, 166, 240, 76
AUTORADIOBUTTON "Systémové nastavení proxy", IDC_PROXY_DEFAULT, 15, 180,
210, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -116,7 +117,7 @@ BEGIN
IDS_TOOLTIP_INSTALL "Instalovat"
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Odinstalovat"
IDS_TOOLTIP_MODIFY "Změnit"
- IDS_TOOLTIP_SELECT_ALL "Select/Deselect All"
+ IDS_TOOLTIP_SELECT_ALL "Vybrat vše/Zrušit výběr"
IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Nastavení"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Obnovit"
IDS_TOOLTIP_UPDATE_DB "Aktualizovat databázi"
@@ -136,7 +137,7 @@ BEGIN
IDS_INFO_DESCRIPTION "\nPopis: "
IDS_INFO_PUBLISHER "\nVydavatel: "
IDS_INFO_HELPLINK "\nInternetová pomoc: "
- IDS_INFO_HELPPHONE "\nTelefonní pomoc: "
+ IDS_INFO_HELPPHONE "\nTelefonická pomoc: "
IDS_INFO_README "\nReadme: "
IDS_INFO_REGOWNER "\nRegistrovaný vlastník: "
IDS_INFO_PRODUCTID "\nID produktu: "
@@ -149,19 +150,19 @@ BEGIN
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nOdinstalační řetězec: "
IDS_INFO_MODIFYPATH "\nCesta úpravy: "
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nDatum instalace: "
- IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nPackage Name: "
+ IDS_AINFO_PACKAGE_NAME "\nNázev balíčku: "
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_AINFO_VERSION "\nVerze: "
- IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nAvailable Version: "
+ IDS_AINFO_AVAILABLEVERSION "\nDostupná verze: "
IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nPopis: "
IDS_AINFO_SIZE "\nVelikost: "
IDS_AINFO_URLSITE "\nDomovská stránka: "
- IDS_AINFO_LICENSE "\nLicense: "
+ IDS_AINFO_LICENSE "\nLicence: "
IDS_AINFO_URLDOWNLOAD "\nStažení: "
- IDS_AINFO_LANGUAGES "\nLanguages: "
+ IDS_AINFO_LANGUAGES "\nJazyky: "
END
STRINGTABLE
@@ -181,7 +182,7 @@ BEGIN
IDS_CAT_SCIENCE "Věda"
IDS_CAT_TOOLS "Nástroje"
IDS_CAT_VIDEO "Video"
- IDS_CAT_THEMES "Themes"
+ IDS_CAT_THEMES "Vzhled"
END
STRINGTABLE
@@ -189,7 +190,7 @@ BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS Správce aplikací"
IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
IDS_SEARCH_TEXT "Hledat…"
- IDS_APPS_COUNT "Počet aplikací: %d; Selected: %d"
+ IDS_APPS_COUNT "Počet aplikací: %d; Vybráno: %d"
IDS_WELCOME_TITLE "Vítejte v ReactOS Správci aplikací!\n\n"
IDS_WELCOME_TEXT "Na levé straně zvolte kategorii, pak vpravo zvolte aplikaci,
která bude nainstalována nebo odinstalována.\nWebová stránka ReactOS: "
IDS_WELCOME_URL "https://reactos.org"
@@ -199,38 +200,38 @@ BEGIN
IDS_APPLICATIONS "Aplikace"
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Zvolte složku, do které se budou ukládat stažené
soubory: "
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Zvolená složka neexistuje. Vytvořit?"
- IDS_URL_INVALID "The URL you have specified is invalid or not supported. Please
correct it!"
+ IDS_URL_INVALID "Vámi specifikovaná URL adresa není platná nebo není
podporována. Prosím opravte ji!"
IDS_APP_REG_REMOVE "Určitě odstranit data instalovaného programu z
registru?"
IDS_INFORMATION "Informace"
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Soubor se nepodařilo stáhnout! Adresa
nenalezena!"
- IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Unable to download the package! Check Internet
Connection!"
+ IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Balíček se nepodařilo stáhnout! Zkontrolujte připojení
k Internetu!"
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Nepodařilo se odstranit data programu z registru!"
- IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Unable to open installer!"
- IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Unable to retrieve certificate info.\n\nDo you want to
continue anyway?"
- IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Verifying package integrity…"
- IDS_INTEG_CHECK_FAIL "The package did not pass the integrity check, it may have
been corrupted or tampered with during downloading. Running the software is not
recommended."
- IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "The download was interrupted. Check connection to
Internet."
- IDS_UNABLE_TO_WRITE "Unable to write to disk. Disk may be at capacity."
- IDS_INSTALL_SELECTED "Install Selected"
- IDS_SELECTEDFORINST "Selected for installation"
- IDS_MISMATCH_CERT_INFO "The certificate used is unknown:\nSubject: %s\nIssuer:
%s\nDo you want to continue anyway?"
- IDS_UNABLE_PATH "Incorrect path format."
- IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "Details"
- IDS_APP_DISPLAY_LIST "List"
- IDS_APP_DISPLAY_TILE "Tile"
- IDS_NO_SEARCH_RESULTS "No search results"
+ IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Nepodařilo se otevřít instalátor!"
+ IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Nepodařilo se získat informace o
certifikátu.\n\nChcete přesto pokračovat?"
+ IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Ověřuji integritu balíčku…"
+ IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Balíček neprošel kontrolou integrity, mohl být poškozen
nebo změněn během stahování. Nedoporučujeme spouštět tento program."
+ IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Stahování bylo přerušeno. Zkontrolujte připojení k
Internetu."
+ IDS_UNABLE_TO_WRITE "Ukládání na disk se nepodařilo. Disk může být
zaplněn."
+ IDS_INSTALL_SELECTED "Nainstalovat vybrané"
+ IDS_SELECTEDFORINST "Vybráno k instalaci"
+ IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Neznámý certifikát:\nSubjekt: %s\nVydavatel: %s\nChcete
i přesto pokračovat?"
+ IDS_UNABLE_PATH "Neplatný formát cesty."
+ IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "Podrobnosti"
+ IDS_APP_DISPLAY_LIST "Seznam"
+ IDS_APP_DISPLAY_TILE "Dlaždice"
+ IDS_NO_SEARCH_RESULTS "Žádné výsledky"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_STATUS_INSTALLED "Installed"
- IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Not installed"
- IDS_STATUS_DOWNLOADED "Downloaded"
- IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Update available"
- IDS_STATUS_DOWNLOADING "Downloading…"
- IDS_STATUS_INSTALLING "Installing…"
- IDS_STATUS_WAITING "Waiting to install…"
- IDS_STATUS_FINISHED "Finished"
+ IDS_STATUS_INSTALLED "Nainstalováno"
+ IDS_STATUS_NOTINSTALLED "Nenainstalováno"
+ IDS_STATUS_DOWNLOADED "Staženo"
+ IDS_STATUS_UPDATE_AVAILABLE "Aktualizovatelné"
+ IDS_STATUS_DOWNLOADING "Stahuji…"
+ IDS_STATUS_INSTALLING "Instaluji…"
+ IDS_STATUS_WAITING "Čekám na instalaci…"
+ IDS_STATUS_FINISHED "Dokončeno"
END
STRINGTABLE
@@ -242,34 +243,34 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Supports your language"
- IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Supports other languages"
- IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Supports English"
- IDS_LANGUAGE_SINGLE "Single language"
- IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d more)"
- IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d available)"
+ IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_TRANSLATION "Podporuje váš jazyk"
+ IDS_LANGUAGE_NO_TRANSLATION "Podporuje jiné jazyky"
+ IDS_LANGUAGE_ENGLISH_TRANSLATION "Podporuje angličtinu"
+ IDS_LANGUAGE_SINGLE "Jediný jazyk"
+ IDS_LANGUAGE_MORE_PLACEHOLDER " (+%d dalších)"
+ IDS_LANGUAGE_AVAILABLE_PLACEHOLDER " (+%d dalších)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Applications Database"
- IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Updating Database…"
- IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Updating Database… (Unofficial
source)"
+ IDS_DL_DIALOG_DB_DISP "Databáze aplikací"
+ IDS_DL_DIALOG_DB_DOWNLOAD_DISP "Aktualizuji databázi…"
+ IDS_DL_DIALOG_DB_UNOFFICIAL_DOWNLOAD_DISP "Aktualizuji databázi… (Neoficiální
zdroj)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CMD_USAGE "Usage: "
- IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Error: option %1 expects one or more package
name.\n"
- IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Error: option %1 expects a file name.\n"
- IDS_CMD_NEED_PARAMS "Error: option %1 expects one or more parameters.\n"
- IDS_CMD_INVALID_OPTION "Error: Unknown or invalid command line option
specified.\n"
- IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Find result for %1:\n"
- IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Failed to find package %1.\n"
- IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Information about package %1:\n"
+ IDS_CMD_USAGE "Použití: "
+ IDS_CMD_NEED_PACKAGE_NAME "Chyba: přepínač %1 očekává jeden nebo více názvů
balíčků.\n"
+ IDS_CMD_NEED_FILE_NAME "Chyba: přepínač %1 očekává název souboru.\n"
+ IDS_CMD_NEED_PARAMS "Chyba: přepínač %1 očekává jeden nebo více
parametrů.\n"
+ IDS_CMD_INVALID_OPTION "Chyba: Neznámý nebo neplatný přepínač příkazové
řádky.\n"
+ IDS_CMD_FIND_RESULT_FOR "Najdi výsledek pro %1:\n"
+ IDS_CMD_PACKAGE_NOT_FOUND "Nepodařilo se najít balíček %1.\n"
+ IDS_CMD_PACKAGE_INFO "Informace o balíčku %1:\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_INSTGEN_CONFIRMUNINST "Are you sure you want to uninstall %s?"
+ IDS_INSTGEN_CONFIRMUNINST "Opravdu chcete odinstalovat %s?"
END