fixed some typos Modified: trunk/reactos/subsys/system/taskmgr/De.rc _____
Modified: trunk/reactos/subsys/system/taskmgr/De.rc --- trunk/reactos/subsys/system/taskmgr/De.rc 2005-10-16 15:27:38 UTC (rev 18499) +++ trunk/reactos/subsys/system/taskmgr/De.rc 2005-10-16 16:21:59 UTC (rev 18500) @@ -652,7 +652,7 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TAB_APPS "Anwendnungen" + IDS_TAB_APPS "Anwendungen" IDS_TAB_PROCESSES "Prozesse" IDS_TAB_PERFORMANCE "Systemleistung" IDS_TAB_TASK "Anwendung" @@ -660,7 +660,7 @@ IDS_TAB_IMAGENAME "Name" IDS_TAB_PID "PID" IDS_TAB_USERNAME "Benutzername" - IDS_TAB_SESSIONID "Sitzungserkennung" + IDS_TAB_SESSIONID "Sitzungskennung" IDS_TAB_CPU "CPU-Auslastung" IDS_TAB_CPUTIME "CPU-Zeit" IDS_TAB_MEMUSAGE "Speicherauslastung" @@ -702,7 +702,7 @@ IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Warnung vom Task-Manager" IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNUNG: Das Abbrechen eines Prozesses kann zu\nunerw³nschten Ergebnissen, einschlie?lich Datenverlust und\nSysteminstabilitõt, f³hren. Zustand und Daten des Prozesses\nwerden nicht mher gespeichert. Sind Sie sicher, dass Sie\nden Prozess abbrechen m÷chten?" IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kann den Prozess nicht beenden" - IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kann die Prioritñt nicht ñndern" + IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kann die Prioritõt nicht ñndern" IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNUNG: Das ?ndern der Prioritõtsklasse dieses Prozesses\nkann zu unerw³nschten Ergebnissen, einschl. Systeminstabilitõt, f³hren.\nSind Sie sicher, dass Sie õndern m÷chten?" IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU-Auslastung: %d%%" IDS_STATUS_MEMUSAGE "zugesicherter Speicher: %dK / %dK"