https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=fde7a3b7641405015df79…
commit fde7a3b7641405015df792b7f6e539ba26d729cc
Author: Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz(a)gmail.com>
AuthorDate: Tue Aug 18 09:27:10 2020 +0900
Commit: Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz(a)gmail.com>
CommitDate: Tue Aug 18 09:27:10 2020 +0900
[SHELL32] Update Japanese translation
---
dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc b/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc
index 4d49baf9bf2..27fbd7a3d9b 100644
--- a/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc
+++ b/dll/win32/shell32/lang/ja-JP.rc
@@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "アイコンの自動整列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
- MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
+ MENUITEM "アイコンを等間隔に整列(&G)", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
END
END
@@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "アイコンの自動整列(&A)", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
- MENUITEM "Align to &Grid", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
+ MENUITEM "アイコンを等間隔に整列(&G)", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
END
MENUITEM "最新の情報に更新", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
@@ -707,17 +707,17 @@ BEGIN
END
IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
-CAPTION "Problem with Shortcut"
+CAPTION "ショートカットに問題があります"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
+FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
- LTEXT "The item '%s' that this shortcut refers to has been changed or
moved, so this shortcut will no longer work properly.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35,
5, 210, 35
- LTEXT "Nearest match based on name, type, size, and date:",
IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
- LTEXT "Do you want to fix this shortcut to point to this target or do you just
want to delete it?", -1, 35, 85, 210, 30
- DEFPUSHBUTTON "&Fix it", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "&Delete it", IDYES, 120, 120, 60, 15
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
+ LTEXT "このショートカットが参照する項目 '%s'
は、変更されたか移動したので、このショートカットはもう正常に動作しません。", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
+ LTEXT "名前、種類、サイズ、日時から最も近いのは:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
+ LTEXT "このターゲットへショートカットを修正しますか、それとも削除しますか?", -1, 35, 85, 210, 30
+ DEFPUSHBUTTON "修正(&F)", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "削除(&D)", IDYES, 120, 120, 60, 15
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
END
STRINGTABLE
@@ -994,13 +994,13 @@ BEGIN
IDS_EDITING_ACTION "種類に対するアクションの編集: "
IDS_NO_ICONS "ファイル '%s' にはアイコン
データがありません。.\n\nリストからアイコンを選ぶか、別のファイルを指定して下さい。"
IDS_FILE_NOT_FOUND "ファイル '%s' は見つかりませんでした。"
- IDS_LINK_INVALID "The item '%s' that this shortcut refers to has been
changed or moved, so this shortcut will no longer work properly."
- IDS_COPYTOMENU "Copy to &folder..."
- IDS_COPYTOTITLE "Select the place where you want to copy '%s'. Then
click the Copy button."
- IDS_COPYITEMS "Copy Items"
- IDS_COPYBUTTON "Copy"
- IDS_MOVETOMENU "Mo&ve to folder..."
- IDS_MOVETOTITLE "Select the place where you want to move '%s' to. Then
click the Move button."
- IDS_MOVEITEMS "Move Items"
- IDS_MOVEBUTTON "Move"
+ IDS_LINK_INVALID "このショートカットが参照する項目 '%s'
は、変更されたか移動したので、このショートカットはもう正常に動作しません。"
+ IDS_COPYTOMENU "フォルダにコピー(&F)..."
+ IDS_COPYTOTITLE "'%s' のコピー先を選択して「コピー」ボタンをクリックして下さい。"
+ IDS_COPYITEMS "項目のコピー先"
+ IDS_COPYBUTTON "コピー"
+ IDS_MOVETOMENU "フォルダに移動(&V)..."
+ IDS_MOVETOTITLE "'%s' の移動先を選択して「移動」ボタンをクリックして下さい。"
+ IDS_MOVEITEMS "項目の移動先"
+ IDS_MOVEBUTTON "移動"
END