Author: dgorbachev
Date: Thu Sep 10 06:02:22 2009
New Revision: 43019
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=43019&view=rev
Log:
Update/add Spanish and Basque translations. Javier Remacha. Bug #4731. (1/2)
Added:
trunk/reactos/base/applications/paint/lang/eu-ES.rc (with props)
trunk/reactos/base/shell/cmd/rsrc.rc (with props)
Modified:
trunk/reactos/base/applications/paint/lang/en-GB.rc
trunk/reactos/base/applications/paint/lang/es-ES.rc
trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc
trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/en-US.h
trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/es-ES.h
trunk/reactos/base/shell/cmd/cmd.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/el-GR.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/en-US.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/es-ES.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/id-ID.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/it-IT.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ja-JP.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/pl-PL.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/sk-SK.rc
trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc
trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/en-GB.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/lang/en-GB.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/lang/en-GB.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22
2009
@@ -1,5 +1,5 @@
/*
- * British English Language resource file
+ * British English language resource file
* Translated by: Benedikt Freisen
*/
@@ -9,16 +9,16 @@
BEGIN
POPUP "&File"
BEGIN
- MENUITEM "New\tCtrl+N", IDM_FILENEW
- MENUITEM "Open...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
- MENUITEM "Save\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
- MENUITEM "Save as...", IDM_FILESAVEAS
+ MENUITEM "&New\tCtrl+N", IDM_FILENEW
+ MENUITEM "&Open...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
+ MENUITEM "&Save\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
+ MENUITEM "Save &as...", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Set as wallpaper (tiled)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "Set as wallpaper (centered)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "Set as wallpaper (stretched)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Quit\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
+ MENUITEM "&Quit\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
END
POPUP "&Edit"
@@ -70,7 +70,7 @@
MENUITEM "Crop", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "Invert colours\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "Attributes...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
- MENUITEM "Delete image", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
+ MENUITEM "Delete image\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
MENUITEM "Draw opaque", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
END
Modified: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/es-ES.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22
2009
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* Spanish Language resource file
- * Traducido por: gabriel ilardi febrero 2009
+ * Traducido por: Gabriel Ilardi febrero 2009
*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
@@ -33,11 +33,11 @@
MENUITEM "Invertir selección", IDM_EDITINVERTSELECTION
MENUITEM "Seleccionar todo\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Copiar en...", IDM_EDITCOPYTO
+ MENUITEM "Copiar a...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "Pegar desde...", IDM_EDITPASTEFROM
END
- POPUP "&Vista"
+ POPUP "&Ver"
BEGIN
MENUITEM "Caja de herramientas\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
MENUITEM "Paleta de colores\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
@@ -46,7 +46,7 @@
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Zoom"
BEGIN
- POPUP "User defined"
+ POPUP "Definido por el usuario"
BEGIN
MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
@@ -57,8 +57,8 @@
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
- MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
+ MENUITEM "Mostrar cuadrícula\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
+ MENUITEM "Mostrar miniatura", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Ver en pantalla completa\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
@@ -71,7 +71,7 @@
MENUITEM "Invertir colores\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "Atributos...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
MENUITEM "Borrar imagen\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
- MENUITEM "Opaco", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
+ MENUITEM "Dibujar figuras opacas", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
END
POPUP "&Colores"
@@ -79,11 +79,11 @@
MENUITEM "Editar paleta...", IDM_COLORSEDITPALETTE
END
- POPUP "&?"
+ POPUP "Ay&uda"
BEGIN
MENUITEM "Ayuda", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Acerca", IDM_HELPINFO
+ MENUITEM "Acerca de", IDM_HELPINFO
END
END
@@ -101,6 +101,7 @@
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
@@ -114,7 +115,7 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Rotar e invertir"
BEGIN
- GROUPBOX "Rotar e invertir", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
+ GROUPBOX "Rotar e invertir ", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "Invertir horizontalmente", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18,
100, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Invertir verticalmente", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100,
10
AUTORADIOBUTTON "Rotar", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
@@ -132,19 +133,19 @@
BEGIN
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
- LTEXT "Ancho:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 30, 10
- LTEXT "Altura:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 80, 40, 30, 10
- LTEXT "Fecha modificación:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
+ LTEXT "Ancho:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 30, 10
+ LTEXT "Alto:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 85, 42, 23, 10
+ LTEXT "Fecha modificación:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 80, 10
LTEXT "Espacio en disco:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
LTEXT "Resolución:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
- LTEXT "No disponible", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 70, 5, 60, 10
- LTEXT "No disponible", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 70, 15, 60, 10
- LTEXT "No disponible", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 70, 25, 60, 10
- GROUPBOX "Unidades", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
+ LTEXT "No disponible", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 73, 5, 60, 10
+ LTEXT "No disponible", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 73, 15, 60, 10
+ LTEXT "No disponible", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 73, 25, 60, 10
+ GROUPBOX "Unidades ", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
AUTORADIOBUTTON "Pulgadas", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 35, 10, WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 52, 69, 35, 10
- AUTORADIOBUTTON "Pixels", IDD_ATTRIBUTESRB3, 92, 69, 35, 10
- GROUPBOX "Colores", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
+ AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 60, 69, 35, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Píxeles", IDD_ATTRIBUTESRB3, 92, 69, 35, 10
+ GROUPBOX "Colores ", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
AUTORADIOBUTTON "Blanco y negro", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10,
WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Colores", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 155, 8, 48, 14
@@ -157,13 +158,13 @@
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Redimensionar"
BEGIN
- GROUPBOX "Redimensionar", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
+ GROUPBOX "Redimensionar ", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
- LTEXT "Horizontalmente:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
+ LTEXT "Horizontal:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43, 32, 32
- LTEXT "Verticalmente:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
+ LTEXT "Vertical:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 155, 8, 48, 14
@@ -174,27 +175,27 @@
BEGIN
IDS_PROGRAMNAME, "Paint"
IDS_WINDOWTITLE, "%s - Paint"
- IDS_INFOTITLE, "Paint for ReactOS"
- IDS_INFOTEXT, "Paint for ReactOS is available under the GNU Lesser General
Public License (LGPL) version 3 (see
www.gnu.org)"
- IDS_SAVEPROMPTTEXT, "Do you want to save the changes to %s?"
- IDS_DEFAULTFILENAME, "Unnamed.bmp"
- IDS_MINIATURETITLE, "Miniature"
- IDS_TOOLTIP1, "Free selection"
- IDS_TOOLTIP2, "Selection"
- IDS_TOOLTIP3, "Rubber"
- IDS_TOOLTIP4, "Fill with color"
- IDS_TOOLTIP5, "Select color"
- IDS_TOOLTIP6, "Zoom"
- IDS_TOOLTIP7, "Pencil"
- IDS_TOOLTIP8, "Brush"
- IDS_TOOLTIP9, "Airbrush"
- IDS_TOOLTIP10, "Text"
- IDS_TOOLTIP11, "Line"
- IDS_TOOLTIP12, "Bezier curve"
- IDS_TOOLTIP13, "Rectangle"
- IDS_TOOLTIP14, "Polygon"
- IDS_TOOLTIP15, "Ellipse"
- IDS_TOOLTIP16, "Rounded rectangle"
- IDS_OPENFILTER, "Bitmap files (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1All files
(*.*)\1*.*\1"
- IDS_SAVEFILTER, "24 bit bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
-END
+ IDS_INFOTITLE, "Paint para ReactOS"
+ IDS_INFOTEXT, "Paint para ReactOS is available under the GNU Lesser General
Public License (LGPL) version 3 (ver
www.gnu.org)"
+ IDS_SAVEPROMPTTEXT, "¿Guardar cambios cambios a %s?"
+ IDS_DEFAULTFILENAME, "Sin titulo.bmp"
+ IDS_MINIATURETITLE, "Miniatura"
+ IDS_TOOLTIP1, "Selección de forma libre"
+ IDS_TOOLTIP2, "Selección"
+ IDS_TOOLTIP3, "Borrador"
+ IDS_TOOLTIP4, "Relleno de color"
+ IDS_TOOLTIP5, "Seleccionar color"
+ IDS_TOOLTIP6, "Ampliación"
+ IDS_TOOLTIP7, "Lápiz"
+ IDS_TOOLTIP8, "Brocha"
+ IDS_TOOLTIP9, "Aerógrafo"
+ IDS_TOOLTIP10, "Texto"
+ IDS_TOOLTIP11, "Línea"
+ IDS_TOOLTIP12, "Curva"
+ IDS_TOOLTIP13, "Rectángulo"
+ IDS_TOOLTIP14, "Polígono"
+ IDS_TOOLTIP15, "Elipse"
+ IDS_TOOLTIP16, "Rectángulo redondeado"
+ IDS_OPENFILTER, "Archivos de mapa de bits (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Todos los
archivos (*.*)\1*.*\1"
+ IDS_SAVEFILTER, "Mapa de bits de 24 bits (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
+END
Added: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/eu-ES.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/lang/eu-ES.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22
2009
@@ -1,0 +1,198 @@
+/* Basque language resource file */
+
+LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT
+
+ID_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Fitxategia"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Berria\tCtrl+N", IDM_FILENEW
+ MENUITEM "Ireki...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
+ MENUITEM "Gorde\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
+ MENUITEM "Gorde honela...", IDM_FILESAVEAS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (Lauza moduan)",
IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
+ MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (erdian)",
IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
+ MENUITEM "Ezarri azteko plano gisa (tiratuta)",
IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Irten\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
+ END
+
+ POPUP "&Editatu"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Desegin\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
+ MENUITEM "Errepikatu\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Ebaki\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
+ MENUITEM "Kopiatu\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
+ MENUITEM "Itsasti\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
+ MENUITEM "Borrar selección\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
+ MENUITEM "Invertir selección", IDM_EDITINVERTSELECTION
+ MENUITEM "Huatatu dena\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Kopiatu hona...", IDM_EDITCOPYTO
+ MENUITEM "Itsasti hemendik...", IDM_EDITPASTEFROM
+ END
+
+ POPUP "&Ikusi"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Tresna-koadroa\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
+ MENUITEM "Kolore-koadroa\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
+ MENUITEM "Egoera Barra", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
+ MENUITEM "Testuaren tresna-barra", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ POPUP "Zoom"
+ BEGIN
+ POPUP "Definido por el usuario"
+ BEGIN
+ MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
+ MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
+ MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
+ MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
+ MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
+ MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
+ MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
+ END
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Erakutsi sareta\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
+ MENUITEM "Erakutsi koadro txikia", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
+ END
+ MENUITEM "Ver en pantalla completa\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
+ END
+
+ POPUP "I&rudia"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Irauli/biratu...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
+ MENUITEM "Tiratu...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
+ MENUITEM "Recortar", IDM_IMAGECROP
+ MENUITEM "Alderantzikatu koloreak\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
+ MENUITEM "Atributuak...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
+ MENUITEM "Garbitu irudia\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
+ MENUITEM "Marraztu opako", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
+ END
+
+ POPUP "&Koloreak"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Editatu koloreak...", IDM_COLORSEDITPALETTE
+ END
+
+ POPUP "&Laguntza"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Laguntza-gaiak", IDM_HELPHELPTOPICS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Paint-i buruz", IDM_HELPINFO
+ END
+END
+
+ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
+BEGIN
+ "^N", IDM_FILENEW
+ "^O", IDM_FILEOPEN
+ "^S", IDM_FILESAVE
+ "^Z", IDM_EDITUNDO
+ "^Y", IDM_EDITREDO
+ "^X", IDM_EDITCUT
+ "^C", IDM_EDITCOPY
+ "^V", IDM_EDITPASTE
+ VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
+ "^A", IDM_EDITSELECTALL
+ "^T", IDM_VIEWTOOLBOX
+ "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
+ "^G", IDM_VIEWSHOWGRID
+ "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
+ "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
+ "^W", IDM_IMAGECHANGESIZE
+ "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
+ "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
+ "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
+END
+
+IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Irauli eta biratu"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Irauli edo biratu ", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
+ AUTORADIOBUTTON "Irauli horizontalki", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100,
10, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Irauli bertikalki", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Biratu angelu bidez", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100,
10
+ AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP |
WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
+ DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 125, 8, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
+END
+
+IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 210, 120
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Atributuak"
+BEGIN
+ EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 40, 40, 35, 12
+ EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 110, 40, 35, 12
+ LTEXT "Zabalera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 42, 30, 10
+ LTEXT "Altuera:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 82, 42, 23, 10
+ LTEXT "Azken gordetze-data:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 80, 10
+ LTEXT "Diskoko tamaina:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
+ LTEXT "Bereizmena:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
+ LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 80, 5, 60, 10
+ LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 80, 15, 60, 10
+ LTEXT "Ez dago erabilgarri", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 80, 25, 60, 10
+ GROUPBOX "Unitateak ", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 139, 27
+ AUTORADIOBUTTON "Hazbetea", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 42, 10, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 60, 69, 30, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Pixela", IDD_ATTRIBUTESRB3, 92, 69, 35, 10
+ GROUPBOX "Koloreak ", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 139, 27
+ AUTORADIOBUTTON "Zuri-beltzean", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10,
WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Koloretean", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 50, 10
+ DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 155, 8, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Lehenetsia", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 155, 40, 48, 14
+END
+
+IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 210, 80
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Tiratu"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Tiratu ", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 142, 66
+ ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
+ LTEXT "Horizontalki:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
+ EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
+ LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT2, 125, 24, 15, 10
+ ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON2, 12, 43, 32, 32
+ LTEXT "Bertikalki:", IDD_CHANGESIZETEXT3, 45, 49, 40, 10
+ EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT2, 90, 48, 32, 12
+ LTEXT "%", IDD_CHANGESIZETEXT4, 125, 49, 15, 10
+ DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 155, 8, 48, 14
+ PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 155, 24, 48, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PROGRAMNAME, "Paint"
+ IDS_WINDOWTITLE, "%s - Paint"
+ IDS_INFOTITLE, "Paint para ReactOS"
+ IDS_INFOTEXT, "Paint para ReactOS is available under the GNU Lesser General
Public License (LGPL) version 3 (ver
www.gnu.org)"
+ IDS_SAVEPROMPTTEXT, "¿Guardar cambios cambios a %s?"
+ IDS_DEFAULTFILENAME, "Izegabea.bmp"
+ IDS_MINIATURETITLE, "Miniatura"
+ IDS_TOOLTIP1, "Hautatu forma librea"
+ IDS_TOOLTIP2, "Hautatu"
+ IDS_TOOLTIP3, "Borratzailea/kolore-borratzailea"
+ IDS_TOOLTIP4, "Bete kolorearekin"
+ IDS_TOOLTIP5, "Hartu kolorea"
+ IDS_TOOLTIP6, "Lupa"
+ IDS_TOOLTIP7, "Arkatza"
+ IDS_TOOLTIP8, "Brotxa"
+ IDS_TOOLTIP9, "Aerografoa"
+ IDS_TOOLTIP10, "Testua"
+ IDS_TOOLTIP11, "Marra"
+ IDS_TOOLTIP12, "Kurba"
+ IDS_TOOLTIP13, "Laukizuzena"
+ IDS_TOOLTIP14, "Poligonoa"
+ IDS_TOOLTIP15, "Elipsea"
+ IDS_TOOLTIP16, "Laukizuzen biribildua"
+ IDS_OPENFILTER, "Bit-mapa fitxategiak(*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Fitxategi
gustiak (*.*)\1*.*\1"
+ IDS_SAVEFILTER, "24 Biteko bit-mapa (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
+END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/eu-ES.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/rs…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* PROJECT: PAINT for ReactOS
* LICENSE: LGPL
- * FILE: main.c
+ * FILE: rsrc.rc
* PURPOSE: Managing the resources
* PROGRAMMERS: Benedikt Freisen
*/
@@ -18,6 +18,7 @@
#include "lang/en-GB.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/eu-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/en-US.h
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/en-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/en-US.h [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/en-US.h [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1482,7 +1482,6 @@
NULL
}
};
-
MUI_PAGE enUSPages[] =
{
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/es-ES.h
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/es-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/es-ES.h [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/es-ES.h [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1346,7 +1346,7 @@
"\n"
"Crear o borrar particiones puede destruir la tabla de particiones.\n"
"\n"
- " \x07 Presione F3 para salir del instalador."
+ " \x07 Presione F3 para salir del instalador.\n"
" \x07 Presione ENTER para continuar.",
"F3= Salir ENTER = Continuar"
},
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/cmd.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/cmd.rc?rev=…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/cmd.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/cmd.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,4 +1,5 @@
#include <windows.h>
+#include "resource.h"
#include "cmdver.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS Command Processor\0"
@@ -8,20 +9,6 @@
#define REACTOS_STR_LEGAL_COPYRIGHT "Copyright (C) 1998-2006 Eric Kohl and
others\0"
#include <reactos/version.rc>
-#include "lang/de-DE.rc"
-#include "lang/el-GR.rc"
-#include "lang/en-US.rc"
-#include "lang/es-ES.rc"
-#include "lang/fr-FR.rc"
-#include "lang/hu-HU.rc"
-#include "lang/id-ID.rc"
-#include "lang/it-IT.rc"
-#include "lang/ja-JP.rc"
-#include "lang/pl-PL.rc"
-#include "lang/no-NO.rc"
-#include "lang/ru-RU.rc"
-#include "lang/sk-SK.rc"
-#include "lang/uk-UA.rc"
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
@@ -39,9 +26,4 @@
1 ICON DISCARDABLE res/terminal.ico
-
-
-
-
-
-
+#include "rsrc.rc"
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/de-DE.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,5 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
* German language file by Klemens Friedl <frik85> 2005-06-03
* Update: frik85 2005-06-06
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/el-GR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/el-GR.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/el-GR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/el-GR.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,5 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
* Áñ÷éêÞ Ýêäïóç - ÇìéôåëÞò.
* ÅëëçíéêÞ ìåôÜöñáóç - Áðüóôïëïò ÁëåîéÜäçò
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/en-US.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/en-US.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/en-US.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/en-US.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,8 +1,5 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
- * Moved all hardcoded strings to En.rc.
- * By Magnus Olsen 2005
+ * Magnus Olsen, 2005
*/
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
@@ -624,16 +621,14 @@
STRING_CHOICE_OPTION, "YN"
STRING_COPY_OPTION, "YNA"
+STRING_ALIAS_ERROR, "Command line too long after alias expansion!\n"
STRING_ASSOC_ERROR, "File association not found for extension %s\n"
-STRING_ALIAS_ERROR, "Command line too long after alias expansion!\n"
STRING_BATCH_ERROR, "Error opening batch file\n"
STRING_CHCP_ERROR1, "Active code page: %u\n"
STRING_CHCP_ERROR4, "Invalid code page\n"
STRING_CHOICE_ERROR, "Invalid option. Expected format: /C[:]options"
STRING_CHOICE_ERROR_TXT, "Invalid option. Expected format: /T[:]c,nn"
STRING_CHOICE_ERROR_OPTION, "Illegal Option: %s"
-STRING_MD_ERROR, "A subdirectory or file already exists.\n"
-STRING_MD_ERROR2, "The path to the new folder does not exist.\n"
STRING_CMD_ERROR1, "Can't redirect input from file %s\n"
STRING_CMD_ERROR2, "Error creating temporary file for pipe data\n"
STRING_CMD_ERROR3, "Can't redirect to file %s\n"
@@ -663,6 +658,8 @@
STRING_GOTO_ERROR1, "No label specified for GOTO"
STRING_GOTO_ERROR2, "Label '%s' not found\n"
+STRING_MD_ERROR, "A subdirectory or file already exists.\n"
+STRING_MD_ERROR2, "The path to the new folder does not exist.\n"
STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
STRING_MOVE_ERROR2, "[Error]\n"
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/es-ES.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/es-ES.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,5 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
* Spanish resource file by HUMA2000
* Jose Pedro Fernández Pascual 2005
@@ -385,6 +383,7 @@
STRING_RMDIR_HELP, "Remueve un directorio.\n\n\
RMDIR [unidad:]ruta\nRD [unidad:]ruta"
+STRING_RMDIR_HELP2, "Directory is not empty!\n"
STRING_REN_HELP1, "Renombra un archivo/directorio o varios
archivos/directorios.\n\n\
RENAME [/E /N /P /Q /S /T] nombre_antiguo ... nuevo_nombre\n\
@@ -402,6 +401,46 @@
STRING_REN_HELP2, " %lu archivos renombrados.\n"
STRING_REN_HELP3, " %lu archivos renombrados.\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP1, "Replaces files.\n\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
+ [drive1:][path1]filename Specifies the source file or files.\n\
+ [drive2:][path2] Specifies the directory where files are to be\n\
+ replaced.\n\
+ /A Adds new files to destination directory. Cannot\n\
+ use with /S or /U switches.\n\
+ /P Prompts for confirmation before replacing a file or\n\
+ adding a source file.\n\
+ /R Replaces read-only files as well as unprotected\n\
+ files.\n\
+ /S Replaces files in all subdirectories of the\n\
+ destination directory. Cannot use with the /A\n\
+ switch.\n\
+ /W Waits for you to insert a disk before beginning.\n\
+ /U Replaces (updates) only files that are older than\n\
+ source files. Cannot use with the /A switch.\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP2, "Source path required\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP3, "No files replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP4, "%lu file(s) replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP5, "Replacing %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP6, "Replace %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP7, "No files added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP8, "%lu file(s) added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP9, "Add %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP10, "Replace %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP11, "Adding %s\n"
+
STRING_SHIFT_HELP, "Cambia la posición de los parámetros remplazables en un \n\
archivo por lotes.\n\n\
@@ -520,9 +559,9 @@
title Nuevo título\n"
-STRING_HELP1, "Lista de todos los comandos disponibles (+ descripción)\n\n\
+STRING_HELP1, "Lista de todos los comandos disponibles (con descripción)\n\n\
comando /? Para más información del comando especificado.\n\n\
-? Muestra todos los comandos disponibles sin la descripción.\n\
+? Muestra todos los comandos disponibles (sin la descripción).\n\
ALIAS Crea, borra o muestra los alias.\n\
ATTRIB Muestra o cambia los atributos de archivo.\n\
BEEP Hace un beep con el altavoz.\n\
@@ -619,6 +658,8 @@
STRING_GOTO_ERROR1, "No se especifico etiqueta para GOTO"
STRING_GOTO_ERROR2, "La etiqueta '%s' no se encuentra\n"
+STRING_MD_ERROR, "A subdirectory or file already exists.\n"
+STRING_MD_ERROR2, "The path to the new folder does not exist.\n"
STRING_MOVE_ERROR1, "[OK]\n"
STRING_MOVE_ERROR2, "[Error]\n"
@@ -648,6 +689,14 @@
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "La unidad no está lista"
STRING_PATH_ERROR, "CMD: No está en el entorno '%s'\n"
+
+STRING_REPLACE_ERROR1, "Invalid switch - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR2, "Path not found - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR3, "The filename, directory name, or volume label
syntax is incorrect.\n"
+STRING_REPLACE_ERROR4, "Invalid parameter combination\n"
+STRING_REPLACE_ERROR5, "Access denied - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR6, "No files found - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR7, "Extended Error 32\n"
STRING_REACTOS_VERSION, "ReactOS Operating System [Version
%s-%s]\n"
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nIntérprete de comandos de ReactOS\nVersion %s
%s"
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,5 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
* French resources
* Sylvain Pétréolle 2005
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/hu-HU.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/hu-HU.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,9 +1,5 @@
-#include "resource.h"
-#include "windows.h"
/*
- * Moved all hardcoded strings to En.rc.
- * By Magnus Olsen 2005
- * Hungarian resource állomány for ntvdm
+ * Hungarian resource állomány for CMD
* Translation by Robert Horvath (talley at cubeclub.hu) 2005
*/
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/id-ID.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/id-ID.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/id-ID.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/id-ID.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,9 +1,6 @@
/*
* Indonesian language file by Zaenal Mutaqin <ade999 at gmail dot com>
2007-02-15
*/
-
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/it-IT.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/it-IT.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,6 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
-
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ja-JP.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ja-JP.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ja-JP.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ja-JP.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,8 +1,5 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
- * Moved all hardcoded strings to En.rc.
- * By Magnus Olsen 2005
+ * Japanese translation of CMD
*/
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
@@ -413,6 +410,46 @@
STRING_REN_HELP2, " %lu ÂÌt@C̼OªÏX³êܵ½\n"
STRING_REN_HELP3, " %lu ÂÌt@C̼OªÏX³êܵ½\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP1, "Replaces files.\n\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
+ [drive1:][path1]filename Specifies the source file or files.\n\
+ [drive2:][path2] Specifies the directory where files are to be\n\
+ replaced.\n\
+ /A Adds new files to destination directory. Cannot\n\
+ use with /S or /U switches.\n\
+ /P Prompts for confirmation before replacing a file or\n\
+ adding a source file.\n\
+ /R Replaces read-only files as well as unprotected\n\
+ files.\n\
+ /S Replaces files in all subdirectories of the\n\
+ destination directory. Cannot use with the /A\n\
+ switch.\n\
+ /W Waits for you to insert a disk before beginning.\n\
+ /U Replaces (updates) only files that are older than\n\
+ source files. Cannot use with the /A switch.\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP2, "Source path required\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP3, "No files replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP4, "%lu file(s) replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP5, "Replacing %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP6, "Replace %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP7, "No files added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP8, "%lu file(s) added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP9, "Add %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP10, "Replace %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP11, "Adding %s\n"
+
STRING_SHIFT_HELP, "ob`
t@CÌu«·¦Â\\Èp[^ÌÊuðÏXµÜ·B\n\n\
SHIFT [DOWN]"
@@ -658,6 +695,14 @@
STRING_PATH_ERROR, "CMD: Not in environment '%s'\n"
+STRING_REPLACE_ERROR1, "Invalid switch - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR2, "Path not found - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR3, "The filename, directory name, or volume label
syntax is incorrect.\n"
+STRING_REPLACE_ERROR4, "Invalid parameter combination\n"
+STRING_REPLACE_ERROR5, "Access denied - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR6, "No files found - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR7, "Extended Error 32\n"
+
STRING_REACTOS_VERSION, "ReactOS Operating System [Version
%s-%s]\n"
STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS Command Line Interpreter\nVersion %s
%s"
STRING_VERSION_RUNVER, " running on %s"
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,6 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
-
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/pl-PL.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/pl-PL.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/pl-PL.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/pl-PL.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,5 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
* translated by Caemyr
* caemyr(a)gmail.com
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,5 +1,3 @@
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
/*
* Russian language file by
* Andrey Korotaev (unC0Rr(a)inbox.ru)
@@ -7,7 +5,6 @@
* Aleksey Bragin (aleksey(a)reactos.com)
* Copyright 2005
*/
-
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/sk-SK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/sk-SK.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -5,9 +5,6 @@
* _________________________________________________________________
* NOTE : this file is not really translated (only scrap yet)
*/
-
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/uk-UA.…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -5,9 +5,6 @@
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Command-line interface
* TRANSLATOR: Artem Reznikov
*/
-
-#include "windows.h"
-#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
Added: trunk/reactos/base/shell/cmd/rsrc.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/rsrc.rc?rev…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/rsrc.rc (added)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22 2009
@@ -1,0 +1,14 @@
+#include "lang/de-DE.rc"
+#include "lang/el-GR.rc"
+#include "lang/en-US.rc"
+#include "lang/es-ES.rc"
+#include "lang/fr-FR.rc"
+#include "lang/hu-HU.rc"
+#include "lang/id-ID.rc"
+#include "lang/it-IT.rc"
+#include "lang/ja-JP.rc"
+#include "lang/pl-PL.rc"
+#include "lang/no-NO.rc"
+#include "lang/ru-RU.rc"
+#include "lang/sk-SK.rc"
+#include "lang/uk-UA.rc"
Propchange: trunk/reactos/base/shell/cmd/rsrc.rc
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/explorer-new/la…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu Sep 10 06:02:22
2009
@@ -4,7 +4,7 @@
* FILE: base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc
* PURPOSE: Spanish Language File for ReactOS Explorer
* TRANSLATOR: 2007 Marc Piulachs (marc [dot] piulachs [at] codexchange [dot] net)
- * updated July 2009: Gabriel ilardi gabrielilardi [at] hotmail [dot] it
+ * UPDATED: July 2009 Gabriel Ilardi gabrielilardi [at] hotmail [dot] it
*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
@@ -62,6 +62,67 @@
END
END
+
+IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+CAPTION "Barra de tareas"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ GROUPBOX "Apariencia de la Barra de tareas ", IDC_STATIC,
6,6,240,121
+ CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static",
SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13,18,224,21
+ AUTOCHECKBOX "&Bloquear la barra de tareas", IDC_TASKBARPROP_LOCK,
13,45,200,10
+ AUTOCHECKBOX "Ocultar automáticam&ente la barra de tareas",
IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13,58,200,10
+ AUTOCHECKBOX "Mantener la barra de tareas &siempre visible",
IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13,71,200,10
+ AUTOCHECKBOX "&Agrupar botones similares de la barra de tareas",
IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13,84,200,10
+ AUTOCHECKBOX "Mostrar Inicio rápi&do", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL,
13,97,200,10
+ AUTOCHECKBOX "M&ostrar vista previa de las ventanas (miniaturas)",
IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13,110,200,10
+END
+
+IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+CAPTION "Menú Inicio"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ AUTORADIOBUTTON "&Menú inicio", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7,7,105,10
+ LTEXT "Este estilo de menú proporciona un rápido acceso a las
carpetas, programas favoritos, y búsquedas.", IDC_STATIC, 20,17,150,24, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST,
192,4,53,14, WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "Menú Inicio &clásico",
IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7,47,105,10, WS_DISABLED
+ LTEXT "Este estilo de menú le proporciona el aspecto y funcionalidad
clásicas",-1,20,57,150,24, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "P&ersonalizar...",
IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,44,53,14, WS_DISABLED
+ GROUPBOX "Privacidad ",IDC_STATIC, 7,100,238,42
+ AUTOCHECKBOX "Guardar y mostrar una lista de los &archivos abiertos
recientemente", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14,114,224,10, WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "Guardar y mostrar una lista de los p&rogramas abiertos
recientemente",IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14,128,224,10, WS_DISABLED
+END
+
+IDD_TASKBARPROP_NOTIFICATION DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+CAPTION "Area de notificación"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static",
SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7,6,238,21, WS_DISABLED
+ GROUPBOX "Icono s", IDC_STATIC, 6,33,240,58, WS_DISABLED
+ LTEXT "Puede mantener libre el área de notifación ocultando iconos que
no ha usado recientemente.", IDC_STATIC, 13,48,223,16, WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "Ocular &iconos inactivos", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS,
13,70,125,10, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST,
188,70,50,14, WS_DISABLED
+ GROUPBOX "Iconos de sistema ", IDC_STATIC, 6,97,240,84, WS_DISABLED
+ LTEXT "Seleccione los iconos de sistema que va a mostrar de forma
permanente.", IDC_STATIC, 13,112,223,16, WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "Re&loj", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13,126,200,10,
WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "&Volumen", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13,139,200,10,
WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "&Red", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13,152,200,10,
WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "&Alimentación", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13,164,200,10,
WS_DISABLED
+
+END
+
+IDD_TASKBARPROP_TOOLBARS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+CAPTION "Barras de tareas"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ LTEXT "Seleccione las barras de herramientas que desea agregar a la
barra de tareas.", IDC_STATIC, 7,7,223,12, WS_DISABLED
+ CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_DESKBANDLIST,
"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 7,20,236,160,
WS_EX_CLIENTEDGE
+END
+
+
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_START "Inicio"
@@ -70,68 +131,7 @@
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "E&xplorar todos los usuarios"
END
-
-IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
-STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
-CAPTION "Taskbar"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
-BEGIN
- GROUPBOX "Apariencia de la Barra de tareas", IDC_STATIC,
6,6,240,121, WS_DISABLED
- CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static",
SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13,18,224,21, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "&Bloquear la barra de tareas", IDC_TASKBARPROP_LOCK,
13,45,200,10, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "E&sconder automaticamente la barra",
IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13,58,200,10, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "&Mantener la barra de tareas en primer plano",
IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13,71,200,10, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "&Agrupar botones similares", IDC_TASKBARPROP_GROUP,
13,84,200,10, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "Mostrar &Inicio rápido", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL,
13,97,200,10, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "M&ostrar vista previa de las ventanas (miniaturas)",
IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13,110,200,10, WS_DISABLED
-END
-
-IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
-STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
-CAPTION "Menú inicio"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
-BEGIN
- AUTORADIOBUTTON "&Menú inicio", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7,7,105,10
- LTEXT "Este estilo de menú te da un acceso fácil a tus carpetas,
programas favoritos, y búsqueda.", IDC_STATIC, 20,17,150,24, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST,
192,4,53,14, WS_DISABLED
- AUTORADIOBUTTON "Menú Inicio &clásico",
IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7,47,105,10, WS_DISABLED
- LTEXT "Este estilo de menú te da la apariencia y funcionalidad
clásicas",-1,20,57,150,24, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "P&ersonalizar...",
IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,44,53,14, WS_DISABLED
- GROUPBOX "Privacidad",IDC_STATIC, 7,100,238,42
- AUTOCHECKBOX "Guardar y mostrar una lista de los &ficheros abiertos
recientemente", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14,114,224,10, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "Guardar y mostrar una lista de los &programas abiertos
recientemente",IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14,128,224,10, WS_DISABLED
-END
-
-IDD_TASKBARPROP_NOTIFICATION DIALOGEX 0, 0, 252, 218
-STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
-CAPTION "Area de notificación"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
-BEGIN
- CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static",
SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7,6,238,21, WS_DISABLED
- GROUPBOX "Iconos", IDC_STATIC, 6,33,240,58, WS_DISABLED
- LTEXT "Puedes mantener libre el área de notifación escondiendo iconos
que no has usado recientemente.", IDC_STATIC, 13,48,223,16, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "&Esconder inconos inactivos",
IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13,70,125,10, WS_DISABLED
- PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST,
188,70,50,14, WS_DISABLED
- GROUPBOX "Iconos de sistema", IDC_STATIC, 6,97,240,84, WS_DISABLED
- LTEXT "Elije que iconos de sistema mostrar siempre.", IDC_STATIC,
13,112,223,16, WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "Relo&j", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13,126,200,10,
WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "&Volumen", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13,139,200,10,
WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "&Red", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13,152,200,10,
WS_DISABLED
- AUTOCHECKBOX "&Alimentación", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13,164,200,10,
WS_DISABLED
-
-END
-
-IDD_TASKBARPROP_TOOLBARS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
-STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
-CAPTION "Toolbars"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
-BEGIN
- LTEXT "Elije que barra de herramientas agregar a la Barra de
tareas.", IDC_STATIC, 7,7,223,12, WS_DISABLED
- CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_DESKBANDLIST,
"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 7,20,236,160,
WS_EX_CLIENTEDGE
-END
-
-
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Propiedades de la Barra de tareas y del Menú
inicio"
+ IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Propiedades de la Barra de tareas y del Menú
Inicio"
END