Author: zguo
Date: Sat Dec 13 06:35:56 2014
New Revision: 65624
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=65624&view=rev
Log:
[TASKMGR]
Prevent task manager from killing critical processes. Patch by Ismael Ferreras
Morezuelas.
CORE-3716
Modified:
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.c
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.h
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/bg-BG.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/cs-CZ.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/da-DK.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/de-DE.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/el-GR.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/en-US.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/es-ES.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/fr-FR.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/he-IL.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/hu-HU.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/id-ID.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/it-IT.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ja-JP.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ko-KR.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/nl-NL.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/no-NO.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pl-PL.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pt-BR.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ru-RU.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sk-SK.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sq-AL.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sv-SE.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/uk-UA.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-CN.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-TW.rc
trunk/reactos/base/applications/taskmgr/resource.h
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.c
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.c [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.c [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -3,8 +3,9 @@
*
* endproc.c
*
- * Copyright (C) 1999 - 2001 Brian Palmer <brianp(a)reactos.org>
- * 2005 Klemens Friedl <frik85(a)reactos.at>
+ * Copyright (C) 1999 - 2001 Brian Palmer <brianp(a)reactos.org>
+ * 2005 Klemens Friedl <frik85(a)reactos.at>
+ * 2014 Ismael Ferreras Morezuelas
<swyterzone+ros(a)gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -22,6 +23,8 @@
*/
#include "precomp.h"
+#include <psdk/stierr.h>
+#include <psdk/winternl.h>
void ProcessPage_OnEndProcess(void)
{
@@ -35,29 +38,68 @@
if (dwProcessId == 0)
return;
+ hProcess = OpenProcess(PROCESS_TERMINATE | PROCESS_QUERY_INFORMATION, FALSE,
dwProcessId);
+
+ /* forbid killing system processes even if we have privileges -- sigh, windows
kludge! */
+ if (hProcess && IsCriticalProcess(hProcess))
+ {
+ LoadStringW(hInst, IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO, szTitle, 256);
+ LoadStringW(hInst, IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS, strErrorText, 256);
+ MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_OK|MB_ICONWARNING|MB_TOPMOST);
+ return;
+ }
+
+ /* if this is a standard process just ask for confirmation before doing it */
LoadStringW(hInst, IDS_MSG_WARNINGTERMINATING, strErrorText, 256);
LoadStringW(hInst, IDS_MSG_TASKMGRWARNING, szTitle, 256);
- if (MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_YESNO|MB_ICONWARNING) != IDYES)
+ if (MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_YESNO|MB_ICONWARNING|MB_TOPMOST)
!= IDYES)
return;
- hProcess = OpenProcess(PROCESS_TERMINATE, FALSE, dwProcessId);
-
+ /* no such process or not enough privileges to open its token */
if (!hProcess)
{
GetLastErrorText(strErrorText, 260);
LoadStringW(hInst, IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO, szTitle, 256);
- MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_OK|MB_ICONSTOP);
+ MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_OK|MB_ICONSTOP|MB_TOPMOST);
return;
}
+ /* try to kill it, and notify the user if didn't work */
if (!TerminateProcess(hProcess, 1))
{
GetLastErrorText(strErrorText, 260);
LoadStringW(hInst, IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO, szTitle, 256);
- MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_OK|MB_ICONSTOP);
+ MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_OK|MB_ICONSTOP|MB_TOPMOST);
}
CloseHandle(hProcess);
+}
+
+BOOL IsCriticalProcess(HANDLE hProcess)
+{
+ NTSTATUS status;
+ ULONG BreakOnTermination;
+
+ /* return early if the process handle does not exist */
+ if (!hProcess)
+ return FALSE;
+
+ /* the important system processes that we don't want to let the user
+ kill come marked as critical, this simplifies the check greatly.
+
+ a critical process brings the system down when is terminated:
+
<http://www.geoffchappell.com/studies/windows/win32/ntdll/api/rtl/peb/setprocessiscritical.htm>
*/
+
+ status = NtQueryInformationProcess(hProcess,
+ ProcessBreakOnTermination,
+ &BreakOnTermination,
+ sizeof(ULONG),
+ NULL);
+
+ if (NT_SUCCESS(status) && BreakOnTermination)
+ return TRUE;
+
+ return FALSE;
}
void ProcessPage_OnEndProcessTree(void)
@@ -72,12 +114,21 @@
if (dwProcessId == 0)
return;
+ hProcess = OpenProcess(PROCESS_TERMINATE | PROCESS_QUERY_INFORMATION, FALSE,
dwProcessId);
+
+ /* forbid killing system processes even if we have privileges -- sigh, windows
kludge! */
+ if (hProcess && IsCriticalProcess(hProcess))
+ {
+ LoadStringW(hInst, IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO, szTitle, 256);
+ LoadStringW(hInst, IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS, strErrorText, 256);
+ MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_OK|MB_ICONWARNING|MB_TOPMOST);
+ return;
+ }
+
LoadStringW(hInst, IDS_MSG_WARNINGTERMINATING, strErrorText, 256);
LoadStringW(hInst, IDS_MSG_TASKMGRWARNING, szTitle, 256);
if (MessageBoxW(hMainWnd, strErrorText, szTitle, MB_YESNO|MB_ICONWARNING) != IDYES)
return;
-
- hProcess = OpenProcess(PROCESS_TERMINATE, FALSE, dwProcessId);
if (!hProcess)
{
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.h
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.h [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/endproc.h [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -23,4 +23,5 @@
#pragma once
void ProcessPage_OnEndProcess(void);
+BOOL IsCriticalProcess(HANDLE hProcess);
void ProcessPage_OnEndProcessTree(void);
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/bg-BG.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/bg-BG.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/bg-BG.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "ÐÑедÑпÑеждение на задаÑниÑ
ÑпÑавиÑел"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑекÑаÑÑванеÑо на
дейÑÑвие може да доведе до нежелани\nпоÑледÑÑвиÑ,
вклÑÑиÑелно до загÑба на данни и неÑÑÑоÑйивоÑÑ
на ÑиÑÑемаÑа.\nÐейÑÑвиеÑо нÑма да има вÑзможноÑÑ
да запиÑе ÑÑÑÑоÑниеÑо и\nданниÑе Ñи, пÑеди да
пÑиклÑÑи. СигÑÑен ли ÑÑе, Ñе иÑкаÑе да\nпÑекÑаÑиÑе
дейÑÑвиеÑо?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "ÐевÑзможно пÑекÑаÑÑване на
дейÑÑвие"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "ÐевÑзможно намалÑване на
пÑÑвенÑÑво"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÑомÑнаÑа на
пÑÑвенÑÑвоÑо на Ñова дейÑÑвие може да\nпÑиÑини
нежелани поÑледÑÑвиÑ, вклÑÑиÑелно неÑÑÑойÑивоÑÑ
на ÑиÑÑемаÑа. СигÑÑен ли ÑÑе, \nÑе иÑкаÑе да
ÑмениÑе ÑÑаÑÑинÑÑвоÑо?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "ÐаеÑоÑÑ Ð½Ð° ЦÐУ: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/cs-CZ.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "UpozornÄnà správce úloh"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UpozornÄnÃ: ukonÄenà procesu může způsobit
nevratné Å¡kody,\nnapÅ.: ztrátu dat nebo nestability systému. \nProcesu nebude
poskytnuta Å¡ance k uloženà jeho stavu nebo\ndat pÅedtÃm, než bude ukonÄen. Jste si
jisti\ns ukonÄenÃm procesu?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nenà možné ukonÄit proces"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Toto je důležitý systémový proces. Správce
úloh tento proces neukonÄÃ."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nenà možné zmÄnit prioritu"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UpozornÄnÃ: ZmÄna priority procesu
může\nzpůsobit nestabilitu systému a jiné nepÅedvÃdatelné problémy. Jste si
jisti\nse zmÄnou priority procesu?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využità CPU: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/da-DK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/da-DK.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/da-DK.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Task Manager Warning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNING: Terminating a process can cause
undesired\nresults including loss of data and system instability. The\nprocess will not be
given the chance to save its state or\ndata before it is terminated. Are you sure you want
to\nterminate the process?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Unable to Terminate Process"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Unable to Change Priority"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNING: Changing the priority class of this
process may\ncause undesired results including system instability. Are you\nsure you want
to change the priority class?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU Usage: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/de-DE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Warnung vom Task-Manager"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNUNG: Das Abbrechen eines Prozesses kann
zu\nunerwünschten Ergebnissen, einschlieÃlich Datenverlust und\nSysteminstabilität,
führen. Zustand und Daten des Prozesses\nwerden nicht mehr gespeichert. Sind Sie sicher,
dass Sie\nden Prozess abbrechen möchten?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kann den Prozess nicht beenden"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kann die Priorität nicht ändern"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNUNG: Das Ãndern der Prioritätsklasse dieses
Prozesses\nkann zu unerwünschten Ergebnissen, einschl. Systeminstabilität,
führen.\nSind Sie sicher, dass Sie sie ändern möchten?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU-Auslastung: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/el-GR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/el-GR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/el-GR.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Task Manager Warning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNING: Terminating a process can cause
undesired\nresults including loss of data and system instability. The\nprocess will not be
given the chance to save its state or\ndata before it is terminated. Are you sure you want
to\nterminate the process?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Unable to Terminate Process"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "ÎÏεÏε εÏιλÎξει μια κÏίÏιμη
διεÏγαÏία ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ. ΠδιαÏείÏιÏη εÏγαÏιÏν δεν ÏεÏμαÏίÏει
Ïην διεÏγαÏία αÏ
Ïή."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Unable to Change Priority"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNING: Changing the priority class of this
process may\ncause undesired results including system instability. Are you\nsure you want
to change the priority class?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU Usage: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/en-US.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/en-US.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/en-US.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -430,6 +430,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Task Manager Warning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNING: Terminating a process can cause
undesired\nresults including loss of data and system instability. The\nprocess will not be
given the chance to save its state or\ndata before it is terminated. Are you sure you want
to\nterminate the process?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Unable to Terminate Process"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Unable to Change Priority"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNING: Changing the priority class of this
process may\ncause undesired results including system instability. Are you\nsure you want
to change the priority class?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU Usage: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/es-ES.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Advertencia del Administrador de tareas"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ADVERTENCIA: Si finaliza un proceso puede obtener
resultados no\ndeseados como la pérdida de datos y la inestabilidad del sistema.
El\nproceso no tendrá tiempo para guardar su estado o datos\nantes de cerrarse. ¿Está
seguro que desea continuar?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "No se pudo finalizar el proceso"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Ãste es un proceso crÃtico para el sistema. El
administrador de tareas no terminará este proceso."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "No se pudo cambiar la prioridad"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Advertencia: El cambio de prioridad en ciertos
procesos podrÃa provocar la inestabilidad del sistema.\n¿Seguro que desea cambiar la
prioridad?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Promedio CPU: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/fr-FR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/fr-FR.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Avertissement du Gestionnaire des tâches"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ATTENTION : Terminer un processus peut causer des
effets indésirables\nincluant une perte de donnée ou une instabilité du système.\nLe
processus n'aura pas la chance de sauvegarder son état\nou les données avant de
terminer.\nÃtes-vous sûr de vouloir terminer le processus ?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Impossible de terminer le processus"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "C'est un processus critique du système. Le
gestionnaire de tâche ne le terminera pas."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Impossible de changer la priorité"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ATTENTION : Changer la priorité du processus
peut causer des\neffets indésirables comme l'instabilité du système.\nÃtes-vous
sûr de vouloir changer la priorité ?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "UC utilisée : %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/he-IL.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/he-IL.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/he-IL.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Task Manager Warning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNING: Terminating a process can cause
undesired\nresults including loss of data and system instability. The\nprocess will not be
given the chance to save its state or\ndata before it is terminated. Are you sure you want
to\nterminate the process?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Unable to Terminate Process"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Unable to Change Priority"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNING: Changing the priority class of this
process may\ncause undesired results including system instability. Are you\nsure you want
to change the priority class?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU Usage: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/hu-HU.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/hu-HU.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/hu-HU.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Feladatkezelõ figyelmeztetése"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "FIGYELEM: A folyamat befejezése
kellemetlen\nváltozásokat hozhat, adatvesztést és rendszer instabilitást okozhat. A
folyamat\n nem fog lehetõséget kapni, hogy elmentse az adatokat.\nBiztosan beakarod
fejezni?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nem lehetséges a folyamat befejezése"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nem lehetséges a prioritás
megváltoztatása"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "FIGYELEM: A prioritás
megváltoztatása\nkellemetlenségeket, akár rendszer instabilitást is
okozhat.\nBiztosan megakarod változtatni a prioritást?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU használat: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/id-ID.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/id-ID.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/id-ID.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Task Manager Warning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNING: Terminating a process can cause
undesired\nresults including loss of data and system instability. The\nprocess will not be
given the chance to save its state or\ndata before it is terminated. Are you sure you want
to\nterminate the process?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Unable to Terminate Process"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Unable to Change Priority"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNING: Changing the priority class of this
process may\ncause undesired results including system instability. Are you\nsure you want
to change the priority class?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Pemakaian CPU: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/it-IT.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Segnalazione di Task Manager"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ATTENZIONE: Arrestare un processo può provocare\n
effetti indesiderati compresa la perdita di dati o l'instabilità del sistema. \nIl
processo non potrà salvare il prorio stato o i dati\nprima del suo arresto.\nSei sicuro
di voler procedere?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Impossibile arrestare il Processo"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Impossibile cambiare la Priorità "
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ATTENZIONE: La modifica della classe di prioritÃ
può provocare\n effetti indesiderati compresa la perdita di dati o l'instabilità del
sistema.\nSei sicuro di voler procedere?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Uso CPU: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ja-JP.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ja-JP.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ja-JP.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "ã¿ã¹ã¯ ããã¼ã¸ã£ã®è¦å"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "è¦å:
ããã»ã¹ãçµäºããã¨ããã¼ã¿ã失ãããããã·ã¹ãã ã\nä¸å®å®ã«ãªã£ãããããªã©ã®ãäºæããªãçµæã«ãªããã¨ãããã¾ãã\nããã»ã¹ãçµäºããåã«ãç¶æ
ã¾ãã¯ãã¼ã¿ãä¿åãããã©ããã®\n確èªã¡ãã»ã¼ã¸ã¯è¡¨ç¤ºããã¾ãããããã»ã¹ãçµäºãã¾ãã?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "ããã»ã¹ãçµäºã§ãã¾ãã"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS
"ãã®ããã»ã¹ã¯å±æ©çãªã·ã¹ãã ããã»ã¹ã§ããã¿ã¹ã¯ããã¸ã£ã¯ãã®ããã»ã¹ãçµäºãã¦ã¯ãªããªãã"
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "åªå
度ãå¤æ´ã§ãã¾ãã"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "è¦å: ãã®ããã»ã¹ã®åªå
度ã¯ã©ã¹ãå¤æ´ããã¨ãã·ã¹ãã ãä¸å®å®ã«\nãªããªã©ãäºæããªãçµæã«ãªããã¨ãããã¾ãã\nåªå
度ã¯ã©ã¹ãå¤æ´ãã¾ãã?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU 使ç¨ç: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ko-KR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ko-KR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ko-KR.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "ìì
ê´ë¦¬ì ê²½ê³ "
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ê²½ê³ : íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¢
ë£íë©´ ë°ì´í° ìì¤ ë° ìì¤í
ë¶ìì ê³¼\nê°ì ë°ëì§íì§ ìì 결과를 ê°ì ¸ì¬ ì ììµëë¤.
íë¡ì¸ì¤ë¥¼\nì¢
ë£í기 ì ì íë¡ì¸ì¤ ìíë ë°ì´í°ë¥¼ ì ì¥í
기íê°\nììµëë¤.\níë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì¢
ë£íìê² ìµëê¹?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "íë¡ì¸ì¤ë¥¼ ì ê±°í ì ìì"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "ì°ì ìì를 ë°ê¿ ì ìì"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ê²½ê³ : ì´ íë¡ì¸ì¤ì ì°ì ìì
í´ëì¤ë¥¼ ë³ê²½íë©´ ìì¤í
ë¶ìì ì í¬í¨íì¬\nìê¸°ì¹ ìì 결과를 ì´ëí ìë
ììµëë¤.\nì°ì ìì í´ëì¤ë¥¼ ë³ê²½íìê² ìµëê¹?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU ì¬ì©: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/nl-NL.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/nl-NL.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/nl-NL.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Waarschuwing van Taakbeheer"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "Waarschuwing: het beëindigen van een proces kan
tot\nonverwachte resultaten leiden, zoals verlies van gegevens\nof een instabiel systeem,
omdat de status of de gegevens\nniet meer kunnen worden opgeslagen. Weet u zeker dat\nu
het proces wilt beëindigen?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kan het proces niet beëindigen"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Dit is een cruciaal systeemproces. Taakbeheer zal
dit proces niet beëindigen."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kan de prioriteit niet wijzigen"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Waarschuwing: het wijzigen van de
prioriteitsklasse van dit proces\nkan ongewenste resultaten hebben, zoals een instabiel
systeem. Weet u\nzeker dat u de prioriteitsklasse wilt wijzigen?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU-gebruik: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/no-NO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Oppgavebehandler advarsel"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ADVARSEL: Avsluttes en prosess kan forutsake
uønsket\nresultat inkluderer miste av data og systemet kan bli ustabilt. \nprosessen vil
ikke kunne gjenopprette sin tilstand eller \ndata slik de var før avslutting. Er du
sikker på at du vil\navslutte prosessen?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Ikke i stand til å avslutte prosess"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Ikke i stand til endre prioritet"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ADVARSEL: Endring av prioritet klasse av denne
prosess kan\nforutsake uønsket resultat inkluderer systemet kan bli ustabilt. Er
du\nsikker på at du vil endre prioritet klassen?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Prosessorbruk: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pl-PL.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pl-PL.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pl-PL.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -440,6 +440,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Ostrzeżenie Menedżera zadaÅ"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UWAGA: ZakoÅczenie procesu może przynieÅÄ
niepożÄ
dane skutki, w tym również doprowadziÄ do utraty danych i niestabilnoÅci
systemu.\nProces nie bÄdzie miaÅ szansy na zapisane danych.\nCzy na pewno chcesz
zakoÅczyÄ?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Nie można zakoÅczyÄ tego procesu"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Jest to krytyczny proces systemowy. Menedżer zadaÅ
nie zakoÅczy tego procesu."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nie można zmieniÄ priorytetu"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UWAGA: Zmiana priorytetu tego procesu może
przynieÅÄ\nniepożÄ
dane skutki, w tym również niestabilnoÅÄ systemu.\nCzy na pewno chcesz zmieni
priorytet?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Użycie procesora: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pt-BR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pt-BR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pt-BR.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aviso do 'Gerenciador de tarefas'"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "AVISO: o encerramento de um processo pode
causar\nefeitos indesejáveis, como perda de dados e\ninstabilidade do sistema. O processo
não terá como\nsalvar seu estado e os dados antes de ser encerrado.\nTem certeza de que
deseja encerrá-lo?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Não é possÃvel finalizar o processo"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Este é um processo crÃtico do sistema. O
Gerenciador de tarefas não irá encerrar este processo"
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Não é possÃvel alterar a prioridade"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "AVISO: a alteração da classe de prioridade do
processo\npode causar efeitos indesejáveis, inclusive a instabilidade do sistema.
Tem\ncerteza de que deseja alterar a classe de prioridade?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Uso de CPU: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -438,6 +438,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Avertisment"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "Terminarea forÈatÄ a unui proces poate duce la
pierderi\nde date sau la instabilitatea sistemului. Procesului nu i\nse va permite
îndeplinirea formalitÄÈilor de închidere.\nSigur doriÈi terminarea forÈatÄ a
procesului?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Procesul nu poate fi oprit"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Acesta este un proces critic de sistem. Gestionarul
de aplicaÈii nu va opri acest proces."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Nu se poate schimba prioritatea"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Schimbarea prioritÄÈii poate duce la efecte
colaterale\nprecum instabilitatea sistemului.\nSigur doriÈi schimbarea prioritÄÈii
procesului?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Utilizare procesor: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ru-RU.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ru-RU.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/ru-RU.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "ÐÑибка ÐенеджеÑа задаÑ"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐавеÑÑение
пÑоÑеÑÑа Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð»ÐµÑÑ Ð½ÐµÑÑÑойÑивÑÑ ÑабоÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ поÑеÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
\nСоÑ
ÑаниÑе важнÑе даннÑе пеÑед
пÑодолжением.\nÐÑодолжиÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑение
пÑоÑеÑÑа?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑÑ
пÑоÑеÑÑ"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "ÐÑо кÑиÑиÑеÑкий ÑиÑÑемнÑй
пÑоÑеÑÑ. ÐиÑпеÑÑÐµÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾
завеÑÑиÑÑ."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ
пÑиоÑиÑеÑ"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ÐÐÐÐÐÐÐÐ: Ðзменение
пÑиоÑиÑеÑа ÑÑого пÑоÑеÑÑа Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑивеÑÑи к
нежелаÑелÑнÑм ÑезÑлÑÑаÑам, в Ñом ÑиÑле к
неÑÑабилÑной ÑабоÑе ÑиÑÑемÑ.\nÐÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑелÑно Ñ
оÑиÑе измениÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð¿ÑиоÑиÑеÑа?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "ÐагÑÑзка ЦÐ: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sk-SK.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Upozornenie Správcu úloh"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UPOZORNENIE: UkonÄenie procesu môže maÅ¥
nežiadúce\ndôsledky vrátane nestability systému.\nStav alebo údaje o procese sa
nebudú daÅ¥\npred ukonÄenÃm uložiÅ¥.\nNaozaj chcete proces ukonÄiÅ¥?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Proces sa nedá ukonÄiÅ¥."
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Priorita sa nedá zmeniť."
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UPOZORNENIE: Zmena triedy priority procesu môže
mať\nnežiadúce dôsledky vrátane nestability systému.\nNaozaj chcete zmeniť triedu
priority procesu?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Využitie procesora: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sq-AL.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sq-AL.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sq-AL.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Paralajmerim i Task Manager"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "KUJDES: Nderprerja e nje procesi mund te japi
rezultat te pa \ndeshiruar perfshirje ne humbjen e informacioneve the paqendrueshmeri te
sistemit.\nProcesi nuk ju jep shansin per te ruajtur gjendjen apo\ninformacionet perpara
se te nderprehet. Jeni i sigurt qe doni te\nnderpreni procesin?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "E pamundur nderprerja e procesit"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "E pamundur ndryshimi i prioritetit"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "KUJDES: Ndryshimi i klases se prioritetit te
ketij procesi mund te \nsjell rrezultate te padeshirushme ne stabilitetin e sistemit. Jeni
i sigurt\nper ndryshimin e klases se prioriteteve?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Perdorimi i CPU: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sv-SE.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sv-SE.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/sv-SE.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -434,6 +434,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aktivitetshanteraren varning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "VARNING: Ett avslutande av en process kan
orsaka\noönskade effekter och påverka systemets stabilitet. Processen\nkommer inte att
ges chans att spara sitt arbete innan\nden avslutas. Ãr du säker pÃ¥ att du vill avsluta
processen?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Kunde inte avsluta processen"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Kunde inte ändra prioritet"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "VARNING: Ãndring av prioritetsklassen hos den
här processen kan\norsaka oönskade effekter och pÃ¥verka systemets stabilitet. Ãr
du\nsäker på att du vill ändra prioritetsklassen?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Processoranvändning: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Görev Yöneticisi Uyarısı"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UYARI: Bir iÅlemin sonlandırılması, veri\nyitimi
ve dizge kararsızlıÄını içeren istenmeyen sonuçlara neden\nolabilir. Ä°Ålem
sonlandırılmadan önce durumunu veyâ verisini\nsaklama fırsatı verilmeyecektir.
Ä°Ålemi\nsonlandırmak istediÄinizden emin misiniz?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Ä°Ålem Sonlandırmanın Yapılamaması"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "ÃnceliÄin DeÄiÅtirilememesi"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UYARI: Bu iÅlemin öncelik sınıfının
deÄiÅtirilmesi, dizge\nkararsızlıÄını içeren istenmeyen sonuçlara neden olabilir.
Ãncelik \nsınıfını deÄiÅtirmek istediÄinizden emin misiniz?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU Kullanımı: %%%d"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/uk-UA.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/uk-UA.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/uk-UA.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -432,6 +432,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "ÐопеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¸ÑпеÑÑеÑа
завданÑ"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "УÐÐÐÐ! ÐÑÐ¸Ð¿Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑ
може пÑизвеÑÑи до \nнебажаниÑ
наÑлÑдкÑв, вклÑÑаÑÑи вÑÑаÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñ \nнеÑÑабÑлÑÐ½Ñ ÑобоÑÑ ÑиÑÑеми. ÐÑоÑÐµÑ Ð½Ðµ зможе
\nзбеÑегÑи ÑвÑй ÑÑан або Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿ÐµÑед пÑипиненнÑм.
\nÐи дÑйÑно бажаÑÑе пÑипиниÑи пÑоÑеÑ?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Ðеможливо завеÑÑиÑи
пÑоÑеÑ"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Ðеможливо змÑниÑи
пÑÑоÑиÑеÑ"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "УÐÐÐÐ! ÐмÑна клаÑÑ
пÑÑоÑиÑеÑÑ ÑÑого пÑоÑеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑизвеÑÑи до
\nнебажаниÑ
наÑлÑдкÑв, вклÑÑаÑÑи неÑÑабÑлÑÐ½Ñ ÑобоÑÑ
\nÑиÑÑеми. Ðи дÑйÑно бажаÑÑе змÑниÑи пÑÑоÑиÑеÑ
клаÑÑ?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¦Ð: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-CN.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-CN.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-CN.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -438,6 +438,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Task Manager Warning"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "WARNING: Terminating a process can cause
undesired\nresults including loss of data and system instability. The\nprocess will not be
given the chance to save its state or\ndata before it is terminated. Are you sure you want
to\nterminate the process?"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Unable to Terminate Process"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Unable to Change Priority"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "WARNING: Changing the priority class of this
process may\ncause undesired results including system instability. Are you\nsure you want
to change the priority class?"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU 使ç¨æ
åµ: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-TW.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-TW.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/zh-TW.rc [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -440,6 +440,7 @@
IDS_MSG_TASKMGRWARNING "å·¥ä½ç®¡çå¡è¦å"
IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "è¦å:
çµæç¨åºå¯è½å°æ¿è³æéºå¤±æ系統ä¸ç©©å®ã\nç¨åºå¨çµææå°ä¸è½å²åä»»ä½è³æã\nä½ æ¯å¦ç¢ºå®è¦ç¹¼çºï¼"
IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "ç¡æ³çµæèçç¨åº"
+ IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "This is a critical system process. Task Manager will
not end this process."
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "ç¡æ³æ´æ¹åªå
é åº"
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "è¦å: æ´æ¹æ¤ç¨åºçåªå
é åºå¯è½å°è´ç³»çµ±ä¸ç©©å®ã\nä½ æ¯å¦ç¢ºå®è¦æ´æ¹åªå
é åºï¼"
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU 使ç¨æ
æ³: %d%%"
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/resource.h
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/resource.h [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/resource.h [iso-8859-1] Sat Dec 13 06:35:56
2014
@@ -249,6 +249,7 @@
#define IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY 360
#define IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY 361
#define IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE 362
+#define IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS 369
#define IDS_STATUS_MEMUSAGE 363
#define IDS_STATUS_CPUUSAGE 364