https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=2752c42f0b472f2db8733…
commit 2752c42f0b472f2db873308787a8b474c4738393
Author: Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
AuthorDate: Thu Mar 31 22:10:21 2022 +0800
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Thu Mar 31 17:10:21 2022 +0300
[TRANSLATION] Update Hong Kong Chinese (zh-HK) translation - Part 2 (#4347)
- Added zh-HK translation for following files:
- [BASE/SERVICES/W32TIME]
- [BASE/SYSTEM/...] (except CMD console only applications)
- [FDEBUG]
- [DLL/CPL/...] (except Wine related applications)
- [DLL/SHELLEXT/...]
- [DLL/WIN32/...] (not all applications are translated, and Wine related
applications are excluded from this part)
- [MODULES/ROSAPPS/APPLICATIONS/...] (not all applications are translated)
- [SCREENSAVERS]
- [NTVDM]
- [USERSRV]
- Translation Improvement
- Fix header for zh-TW and zh-HK translation files
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011(a)hotmail.com>
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez(a)gmail.com>
---
base/applications/clipbrd/lang/zh-HK.rc | 4 +-
base/applications/mspaint/lang/zh-HK.rc | 10 +-
base/applications/rapps/lang/zh-HK.rc | 4 +-
base/services/w32time/lang/zh-HK.rc | 14 +
base/services/w32time/w32time.rc | 3 +
base/setup/welcome/lang/zh-HK.rc | 4 +-
base/system/rundll32/lang/zh-HK.rc | 15 +
base/system/rundll32/rundll32.rc | 3 +
base/system/runonce/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 10 +-
base/system/runonce/lang/zh-TW.rc | 8 +-
base/system/runonce/runonce.rc | 3 +
base/system/services/lang/zh-HK.rc | 20 +
base/system/services/services.rc | 3 +
base/system/userinit/lang/zh-HK.rc | 54 ++
base/system/userinit/userinit.rc | 3 +
base/system/winlogon/lang/zh-HK.rc | 68 +++
base/system/winlogon/winlogon.rc | 3 +
boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc | 3 +
boot/freeldr/fdebug/lang/zh-HK.rc | 91 +++
dll/cpl/access/access.rc | 3 +
dll/cpl/access/lang/zh-HK.rc | 299 ++++++++++
dll/cpl/desk/desk.rc | 3 +
dll/cpl/desk/lang/zh-HK.rc | 293 ++++++++++
dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc | 5 +-
dll/cpl/hdwwiz/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 105 ++--
dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc | 2 +-
dll/cpl/hotplug/lang/zh-HK.rc | 2 +-
dll/cpl/input/input.rc | 5 +-
dll/cpl/input/lang/zh-HK.rc | 262 +++++++++
dll/cpl/intl/intl.rc | 5 +-
dll/cpl/intl/lang/zh-HK.rc | 227 ++++++++
dll/cpl/main/lang/zh-HK.rc | 179 ++++++
dll/cpl/main/main.rc | 5 +-
dll/cpl/mmsys/lang/zh-HK.rc | 284 ++++++++++
dll/cpl/mmsys/mmsys.rc | 5 +-
dll/cpl/openglcfg/lang/zh-HK.rc | 36 ++
dll/cpl/openglcfg/openglcfg.rc | 3 +
dll/cpl/sysdm/lang/zh-HK.rc | 37 +-
dll/cpl/telephon/lang/zh-TW.rc | 9 +-
dll/cpl/timedate/lang/zh-HK.rc | 67 +++
dll/cpl/timedate/timedate.rc | 5 +-
dll/cpl/usrmgr/lang/zh-HK.rc | 221 ++++++++
dll/cpl/usrmgr/usrmgr.rc | 5 +-
dll/shellext/acppage/ACPPage.rc | 3 +
dll/shellext/acppage/lang/zh-HK.rc | 50 ++
dll/shellext/cryptext/cryptext.rc | 3 +
dll/shellext/cryptext/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 5 +-
dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc | 3 +-
dll/shellext/deskadp/deskadp.rc | 3 +
dll/shellext/deskadp/lang/zh-HK.rc | 56 ++
dll/shellext/deskmon/lang/zh-HK.rc | 2 +-
dll/shellext/fontext/fontext.rc | 3 +
dll/shellext/fontext/lang/zh-HK.rc | 34 ++
dll/shellext/netplwiz/lang/zh-HK.rc | 28 +
dll/shellext/netplwiz/netplwiz.rc | 3 +
dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-HK.rc | 16 +
dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-TW.rc | 7 +-
dll/shellext/ntobjshex/ntobjshex.rc | 19 +-
dll/shellext/sendmail/lang/zh-HK.rc | 14 +
dll/shellext/sendmail/sendmail.rc | 3 +
dll/win32/aclui/aclui.rc | 3 +
dll/win32/aclui/lang/zh-HK.rc | 39 ++
dll/win32/devmgr/devmgr.rc | 3 +
dll/win32/devmgr/lang/zh-HK.rc | 349 ++++++++++++
dll/win32/getuname/getuname.rc | 3 +
dll/win32/getuname/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 40 +-
dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc | 2 +-
dll/win32/iernonce/iernonce.rc | 3 +
dll/win32/iernonce/lang/zh-HK.rc | 35 ++
dll/win32/kernel32/kernel32.rc | 3 +
.../kernel32/winnls/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 199 +++----
dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc | 9 +-
dll/win32/lsasrv/lang/zh-HK.rc | 85 +++
dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc | 3 +
dll/win32/modemui/lang/zh-HK.rc | 621 +++++++++++++++++++++
dll/win32/modemui/modemui.rc | 3 +
dll/win32/msgina/lang/zh-HK.rc | 261 +++++++++
dll/win32/msgina/msgina.rc | 5 +-
dll/win32/mycomput/lang/zh-HK.rc | 13 +
dll/win32/mycomput/lang/zh-TW.rc | 7 +-
dll/win32/mycomput/mycomput.rc | 9 +
dll/win32/netcfgx/lang/zh-HK.rc | 252 +++++++++
dll/win32/netcfgx/netcfgx.rc | 3 +
dll/win32/netid/lang/zh-HK.rc | 96 ++++
dll/win32/netid/netid.rc | 3 +
dll/win32/samsrv/lang/zh-HK.rc | 47 ++
dll/win32/samsrv/samsrv.rc | 4 +-
dll/win32/serialui/lang/zh-HK.rc | 45 ++
dll/win32/serialui/serialui.rc | 3 +
dll/win32/shell32/lang/zh-HK.rc | 6 +-
dll/win32/shimgvw/lang/zh-HK.rc | 43 ++
dll/win32/shimgvw/shimgvw.rc | 3 +
dll/win32/syssetup/lang/zh-HK.rc | 17 +-
dll/win32/tapiui/lang/zh-HK.rc | 454 +++++++++++++++
dll/win32/tapiui/tapiui.rc | 3 +
dll/win32/themeui/lang/zh-HK.rc | 42 ++
dll/win32/themeui/themeui.rc | 3 +
.../devutils/vgafontedit/lang/zh-HK.rc | 92 +++
.../devutils/vgafontedit/vgafontedit.rc | 3 +
.../rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc | 3 +
.../rosapps/applications/fraginator/lang/zh-HK.rc | 91 +++
.../blankscr/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 6 +-
.../screensavers/blankscr/lang/zh-TW.rc | 2 +-
.../applications/screensavers/blankscr/scrnsave.rc | 3 +
.../butterflies/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 6 +-
.../screensavers/butterflies/lang/zh-TW.rc | 2 +-
.../applications/screensavers/butterflies/rsrc.rc | 3 +
.../applications/screensavers/circles/circles.rc | 3 +
.../circles/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 6 +-
.../screensavers/circles/lang/zh-TW.rc | 2 +-
.../applications/screensavers/cylfrac/cylfrac.rc | 3 +
.../cylfrac/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 6 +-
.../screensavers/cylfrac/lang/zh-TW.rc | 2 +-
.../matrix/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 6 +-
.../applications/screensavers/matrix/lang/zh-TW.rc | 2 +-
.../applications/screensavers/matrix/rsrc.rc | 3 +
.../mazescr/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 6 +-
.../screensavers/mazescr/lang/zh-TW.rc | 2 +-
.../applications/screensavers/mazescr/maze.rc | 3 +
.../screensavers/ssstars/lang/zh-HK.rc | 59 ++
.../applications/screensavers/ssstars/resource.rc | 3 +
.../starfield/lang/{zh-TW.rc => zh-HK.rc} | 6 +-
.../screensavers/starfield/lang/zh-TW.rc | 2 +-
.../screensavers/starfield/starfield.rc | 3 +
.../applications/sysutils/fontsub/fontsub_res.rc | 3 +
.../applications/sysutils/fontsub/lang/zh-HK.rc | 104 ++++
.../applications/vcdcontroltool/lang/zh-HK.rc | 70 +++
.../applications/vcdcontroltool/vcdcontroltool.rc | 3 +
subsystems/mvdm/ntvdm/lang/zh-HK.rc | 30 +
subsystems/mvdm/ntvdm/ntvdm.rc | 3 +
win32ss/user/user32/lang/zh-HK.rc | 10 +-
win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/zh-HK.rc | 48 ++
win32ss/user/winsrv/usersrv/usersrv.rc | 3 +
133 files changed, 5677 insertions(+), 286 deletions(-)
diff --git a/base/applications/clipbrd/lang/zh-HK.rc
b/base/applications/clipbrd/lang/zh-HK.rc
index 2f06bc5c5d9..4f3f7e2bdd0 100644
--- a/base/applications/clipbrd/lang/zh-HK.rc
+++ b/base/applications/clipbrd/lang/zh-HK.rc
@@ -20,7 +20,7 @@ BEGIN
MENUITEM "開啟(&O)...", CMD_OPEN
MENUITEM "另存新檔(&A)...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "退出(&X)", CMD_EXIT
+ MENUITEM "結束(&X)", CMD_EXIT
END
POPUP "編輯(&E)"
BEGIN
@@ -60,7 +60,7 @@ BEGIN
STRING_CF_ENHMETAFILE "增強型圖元檔案"
STRING_CF_METAFILEPICT "圖元檔案"
STRING_CF_PALETTE "調色盤"
- STRING_CF_DIBV5 "DIB 點陣圖 (第 5 版)"
+ STRING_CF_DIBV5 "DIB 點陣圖(第 5 版)"
STRING_CF_SYLK "符號連結格式"
STRING_CF_DIF "資料交換格式"
STRING_CF_HDROP "刪除資料"
diff --git a/base/applications/mspaint/lang/zh-HK.rc
b/base/applications/mspaint/lang/zh-HK.rc
index ece47e9fff4..cea8639ee27 100644
--- a/base/applications/mspaint/lang/zh-HK.rc
+++ b/base/applications/mspaint/lang/zh-HK.rc
@@ -211,7 +211,7 @@ BEGIN
IDS_INFOTITLE "ReactOS 小畫家"
IDS_INFOTEXT "GNU LGPL 下發佈的(詳見
www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT "您想將變更儲存到 %s 嗎?"
- IDS_DEFAULTFILENAME "未命名.bmp"
+ IDS_DEFAULTFILENAME "未命名"
IDS_MINIATURETITLE "縮圖"
IDS_TOOLTIP1 "自由選擇"
IDS_TOOLTIP2 "選擇"
@@ -238,8 +238,8 @@ BEGIN
IDS_ANGLE "角度必須介乎 -89 至 89 之間。"
IDS_LOADERRORTEXT "無法載入檔案 %s。"
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "剪貼簿中的圖像比點陣圖大。\n你要擴大點陣圖嗎?"
- IDS_BOLD "Bold"
- IDS_ITALIC "Italic"
- IDS_UNDERLINE "Underline"
- IDS_VERTICAL "Vertical"
+ IDS_BOLD "粗體"
+ IDS_ITALIC "斜體"
+ IDS_UNDERLINE "底線"
+ IDS_VERTICAL "垂直"
END
diff --git a/base/applications/rapps/lang/zh-HK.rc
b/base/applications/rapps/lang/zh-HK.rc
index a259434899c..42d29ebe827 100644
--- a/base/applications/rapps/lang/zh-HK.rc
+++ b/base/applications/rapps/lang/zh-HK.rc
@@ -188,7 +188,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS 程式管理員"
IDS_APP_AUTHORS "Copyright 2009 Dmitry Chapyshev"
- IDS_SEARCH_TEXT "搜尋…"
+ IDS_SEARCH_TEXT "搜尋..."
IDS_INSTALL "安裝"
IDS_UNINSTALL "解除安裝"
IDS_MODIFY "修改"
@@ -222,7 +222,7 @@ BEGIN
IDS_APP_DISPLAY_DETAILS "詳細資料"
IDS_APP_DISPLAY_LIST "列表"
IDS_APP_DISPLAY_TILE "並排"
- IDS_NO_SEARCH_RESULTS "No search results"
+ IDS_NO_SEARCH_RESULTS "沒有搜尋結果"
END
STRINGTABLE
diff --git a/base/services/w32time/lang/zh-HK.rc b/base/services/w32time/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..bd24ebe6c8c
--- /dev/null
+++ b/base/services/w32time/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,14 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS W32Time Service
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DISPLAYNAME "時間服務"
+ IDS_DESCRIPTION "維護在網絡上的所有用户端和伺服器的日期及時間同步處理。"
+END
diff --git a/base/services/w32time/w32time.rc b/base/services/w32time/w32time.rc
index 94418361c34..2cb5688229e 100644
--- a/base/services/w32time/w32time.rc
+++ b/base/services/w32time/w32time.rc
@@ -30,6 +30,9 @@
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/base/setup/welcome/lang/zh-HK.rc b/base/setup/welcome/lang/zh-HK.rc
index 949cb701c72..4c4d9c7db51 100644
--- a/base/setup/welcome/lang/zh-HK.rc
+++ b/base/setup/welcome/lang/zh-HK.rc
@@ -18,7 +18,7 @@ BEGIN
IDS_DEFAULT_TOPIC_DESC "歡迎使用 ReactOS 作業系統。\n\n 請點選左邊的主題。"
IDS_FONTNAME "新細明體"
IDS_CHECKTEXT "再次顯示這個對話方塊(&S)"
- IDS_CLOSETEXT "結束(&Q)"
+ IDS_CLOSETEXT "結束(&E)"
END
/* Topic buttons */
@@ -26,7 +26,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TOPIC_BUTTON0 "安裝 &ReactOS"
IDS_TOPIC_BUTTON1 "瀏覽 &CD"
- IDS_TOPIC_BUTTON2 "結束(&Q)"
+ IDS_TOPIC_BUTTON2 "結束(&E)"
END
/* Topic titles */
diff --git a/base/system/rundll32/lang/zh-HK.rc b/base/system/rundll32/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..f6308ca7132
--- /dev/null
+++ b/base/system/rundll32/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,15 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS rundll32
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DllNotLoaded "LoadLibrary 無法載入「%s」"
+ IDS_MissingEntry "由於缺少進入點:%s\n因此 %s 發生錯誤"
+END
diff --git a/base/system/rundll32/rundll32.rc b/base/system/rundll32/rundll32.rc
index 5eac5ad4322..56a6b60f39f 100644
--- a/base/system/rundll32/rundll32.rc
+++ b/base/system/rundll32/rundll32.rc
@@ -87,6 +87,9 @@ IDI_MAIN ICON "res/main.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/base/system/runonce/lang/zh-TW.rc b/base/system/runonce/lang/zh-HK.rc
similarity index 54%
copy from base/system/runonce/lang/zh-TW.rc
copy to base/system/runonce/lang/zh-HK.rc
index fd63bc4eecd..8f2732ce79c 100644
--- a/base/system/runonce/lang/zh-TW.rc
+++ b/base/system/runonce/lang/zh-HK.rc
@@ -1,6 +1,12 @@
-/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2(a)hotmail.com) */
+/*
+ * PROJECT: ReactOS runonce.exe
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
-LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
IDD_RUNONCE_DLG DIALOGEX 0, 0, 239, 170
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
diff --git a/base/system/runonce/lang/zh-TW.rc b/base/system/runonce/lang/zh-TW.rc
index fd63bc4eecd..ed7d61e8d52 100644
--- a/base/system/runonce/lang/zh-TW.rc
+++ b/base/system/runonce/lang/zh-TW.rc
@@ -1,4 +1,10 @@
-/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2(a)hotmail.com) */
+/*
+ * PROJECT: ReactOS runonce.exe
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2(a)hotmail.com>
+ * Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
diff --git a/base/system/runonce/runonce.rc b/base/system/runonce/runonce.rc
index 12bb0274d03..f51c478c252 100644
--- a/base/system/runonce/runonce.rc
+++ b/base/system/runonce/runonce.rc
@@ -75,6 +75,9 @@ IDI_ICON ICON "res/icon.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/base/system/services/lang/zh-HK.rc b/base/system/services/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..dd17f971485
--- /dev/null
+++ b/base/system/services/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,20 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Service Control Manager
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SERVICE_START "開始"
+ IDS_SERVICE_STOP "停止"
+ IDS_SERVICE_PAUSE "暫停"
+ IDS_SERVICE_RESUME "繼續"
+ IDS_SERVICE_RUNNING "執行中"
+ IDS_SERVICE_STOPPED "已停止"
+ IDS_SERVICE_PAUSED "已暫停"
+END
diff --git a/base/system/services/services.rc b/base/system/services/services.rc
index e2564f5197a..4b58c2a343a 100644
--- a/base/system/services/services.rc
+++ b/base/system/services/services.rc
@@ -51,6 +51,9 @@
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/base/system/userinit/lang/zh-HK.rc b/base/system/userinit/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..5ef29be62ab
--- /dev/null
+++ b/base/system/userinit/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,54 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Userinit Logon Application
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2020-2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
| WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOS LiveCD"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "IDB_LOGO", IDC_LOCALELOGO, "Static", WS_CHILD |
WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 4, 290, 99
+ RTEXT "語言(&L):", IDC_STATIC, 20, 109, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 132, 107, 176, 142, CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ RTEXT "鍵盤配置(&K):", IDC_STATIC, 20, 132, 106, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_LAYOUTLIST, 132, 130, 176, 81, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT |
CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "選擇您的語言和鍵盤配置,然後按[下一步]繼續。", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
+
+ CONTROL "", IDC_STATIC, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 0, 165, 317, 1
+ DEFPUSHBUTTON "下一步(&N)", IDOK, 205, 172, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
+END
+
+IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
| WS_SYSMENU
+CAPTION "ReactOS LiveCD"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "IDB_LOGO", IDC_STARTLOGO, "Static", WS_CHILD |
WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 4, 290, 99
+ DEFPUSHBUTTON "執行 ReactOS &Live CD", IDC_RUN, 71, 108, 175, 21
+ PUSHBUTTON "安裝 ReactOS(&I)", IDC_INSTALL, 71, 136, 175, 21
+
+ // LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 152, 300, 8
+
+ CONTROL "", IDC_STATIC, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 0, 165, 317, 1
+ PUSHBUTTON "上一頁(&P)", IDOK, 205, 172, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 260, 172, 50, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SHELL_FAIL "Userinit 無法啟動殼層!"
+ IDS_INSTALLER_FAIL "Userinit 無法啟動安裝程式!"
+ IDS_CANCEL_CONFIRM "您確定要結束 ReactOS LiveCD 嗎?\n如果您選擇結束,您的電腦將會重新啟動。"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SPAIN "西班牙文(西班牙)"
+END
diff --git a/base/system/userinit/userinit.rc b/base/system/userinit/userinit.rc
index 41af402f742..c0c7fb917fe 100644
--- a/base/system/userinit/userinit.rc
+++ b/base/system/userinit/userinit.rc
@@ -101,6 +101,9 @@ IDB_ROSMASK BITMAP "res/rosbitmap_mask.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/base/system/winlogon/lang/zh-HK.rc b/base/system/winlogon/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..323f4d48ffe
--- /dev/null
+++ b/base/system/winlogon/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,68 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Winlogon
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOGEX 45, 22, 164, 52
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+CAPTION "關機"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "現在可以安全地關閉電腦了。", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
+ ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
+ DEFPUSHBUTTON "重新開機(&R)", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 68, 14
+END
+
+IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX 58, 83, 231, 119
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+CAPTION "使用者介面載入失敗"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "載入登入使用者介面的 DLL 檔案 %s 載入失敗。", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
+ LTEXT "請與系統管理員聯繫,以更換 DLL 檔案,或還原初始的 DLL。", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39,
53, 151, 25
+ DEFPUSHBUTTON "重新開機(&R)", 1, 80, 91, 68, 14
+END
+
+IDD_SYSSHUTDOWN DIALOGEX 50, 50, 180, 140
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_POPUP
+CAPTION "系統關閉"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON IDI_WARNING, IDC_SYSSHUTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
+ LTEXT "系統關機程序已啟動。請儲存所有工作並登出。所有未儲存的工作都會在關機時遺失。", -1, 38, 7, 135, 40
+ LTEXT "關機前剩餘時間︰", -1, 38, 50, 90, 8
+ LTEXT "00:00:00", IDC_SYSSHUTDOWNTIMELEFT, 132, 50, 41, 8
+ LTEXT "附加訊息:", -1, 38, 65, 135, 8
+ EDITTEXT IDC_SYSSHUTDOWNMESSAGE, 34, 75, 139, 58, ES_LEFT | ES_MULTILINE |
ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, WS_EX_STATICEDGE
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "正在準備網絡連線..."
+ IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "正在套用電腦設定..."
+ IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "正在執行啟動指令碼..."
+ IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "正在執行關機指令碼..."
+ IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "正在套用個人設定..."
+ IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "正在執行登出指令碼..."
+ IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "正在執行登入指令碼..."
+ IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "正在載入個人設定..."
+ IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "正在關閉網絡連線..."
+ IDS_REACTOSISRESTARTING "正在重新啟動..."
+ IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "正在關機..."
+ IDS_PREPARETOSTANDBY "正在準備待機..."
+ IDS_PREPARETOHIBERNATE "正在準備休眠..."
+ IDS_SAVEYOURSETTINGS "正在儲存設定..."
+ IDS_REACTOSISSTARTINGUP "ReactOS 正在啟動..."
+ IDS_TIMEOUTSHORTFORMAT "%02d:%02d:%02d"
+ IDS_TIMEOUTLONGFORMAT "%d 日"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon 啟用使用者操作介面失敗!"
+END
diff --git a/base/system/winlogon/winlogon.rc b/base/system/winlogon/winlogon.rc
index 88794845837..4700579c676 100644
--- a/base/system/winlogon/winlogon.rc
+++ b/base/system/winlogon/winlogon.rc
@@ -96,6 +96,9 @@ IDI_WINLOGON ICON "res/winlogon.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc b/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc
index b0740083bd4..32416cc7679 100644
--- a/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc
+++ b/boot/freeldr/fdebug/fdebug.rc
@@ -72,6 +72,9 @@ IDI_FDEBUG ICON "fdebug.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/boot/freeldr/fdebug/lang/zh-HK.rc b/boot/freeldr/fdebug/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..9d42183f186
--- /dev/null
+++ b/boot/freeldr/fdebug/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,91 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS FreeLoader Debugger
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+/* Menu */
+IDC_FDEBUG MENU
+BEGIN
+ POPUP "檔案(&F)"
+ BEGIN
+ MENUITEM "連線(&C)", IDM_FILE_CONNECT
+ MENUITEM "斷開連線(&D)", IDM_FILE_DISCONNECT, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "清除顯示(&C)", IDM_FILE_CLEARDISPLAY
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "開始擷取(&S)", IDM_FILE_STARTCAPTURE
+ MENUITEM "停止擷取(&T)", IDM_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "本地回顯(&L)", IDM_FILE_LOCALECHO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "關閉(&X)", IDM_EXIT
+ END
+ POPUP "說明(&H)"
+ BEGIN
+ MENUITEM "關於(&A)...", IDM_ABOUT
+ END
+END
+
+/* Accelerators */
+IDC_FDEBUG ACCELERATORS
+BEGIN
+ VK_OEM_2, IDM_ABOUT, VIRTKEY, ALT //FIXME: ?/ US keyboard only
+ VK_DIVIDE, IDM_ABOUT, VIRTKEY, ALT
+END
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 17, 259, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "關於 FreeLoader 除錯程式"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "FreeLoader 除錯程式 v1.0\nCopyright (C) 2003\n由 Brian Palmer
(brianp(a)reactos.org) 開發", IDC_STATIC, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP |
WS_GROUP, 53, 28, 122, 26
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 183, 189, 44, 14, WS_GROUP
+ ICON IDI_FDEBUG, IDC_STATIC, 19, 30, 20, 20
+ EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 53, 63, 174, 107, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
+END
+
+IDD_CONNECTION DIALOGEX 0, 0, 196, 100
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "連線選項"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "輸入的 COM 埠(例如 COM1):", IDC_STATIC, 7, 7, 108, 8
+ EDITTEXT IDC_COMPORT, 7, 17, 182, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "輸入調變速率(例如 115200):", IDC_STATIC, 7, 38, 114, 8
+ EDITTEXT IDC_BAUTRATE, 7, 48, 182, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 45, 79, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 100, 79, 50, 14
+END
+
+IDD_CAPTURE DIALOGEX 0, 0, 251, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "擷取檔案"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "擷取檔案名稱:", IDC_STATIC, 7, 17, 62, 8
+ EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME, 7, 26, 181, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "瀏覽(&B)", IDC_BROWSE, 194, 26, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 139, 74, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 194, 74, 50, 14
+END
+
+/* String Tables */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_APP_TITLE "FreeLoader 除錯程式"
+ IDS_HELLO "世界您好!"
+ IDC_FDEBUG "FDEBUG"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_LICENSE "本程式為自由軟件;您可以根據自由軟體基金會發佈的 GNU 通用公共授權條款的第 2
版,或(根據您的選擇)任何更高版本的條款進行重新分發和修改它。\r\n\r\n本程式的發佈是希望它有用,但沒有任何擔保;甚至沒有適銷性或特定用途適用性的暗示保證。有關詳細信息,請參閱
GNU 通用公共許可證。\r\n\r\n您應該已收到 GNU 通用公共授權條款的副本以及本程式;如果沒有,請寫信給 the Free Software Foundation,
Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA。"
+END
diff --git a/dll/cpl/access/access.rc b/dll/cpl/access/access.rc
index 58bc0aba31b..01e922bfefa 100644
--- a/dll/cpl/access/access.rc
+++ b/dll/cpl/access/access.rc
@@ -94,6 +94,9 @@ IDI_CPLACCESS ICON "resources/applet.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/cpl/access/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/access/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..725af757986
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/access/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,299 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Accessibility Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "鍵盤"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "相黏鍵", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "如果您希望以一次僅按一鍵的方式來使用 SHIFT、CTRL 或 ALT 鍵,請使用「相黏鍵」。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用相黏鍵(&U)", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
+ PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
+ GROUPBOX "篩選鍵", -1, 6, 79, 234, 67
+ LTEXT "如果您希望 ReactOS 忽略短暫或重複的按鍵、或者減緩重複速度,請使用「篩選鍵」。",
+ -1, 12, 89, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用篩選鍵(&F)", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
+ PUSHBUTTON "設定(&E)", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14
+ GROUPBOX "切換鍵", -1, 6, 148, 234, 62
+ LTEXT "如果您希望在按下 CAPS、NUM LOCK 和 SCROLL LOCK 鍵時聽到聲音,請使用「切換鍵」。",
+ -1, 12, 161, 222, 20
+ AUTOCHECKBOX "使用切換鍵(&T)", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14
+ PUSHBUTTON "設定(&N)", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14
+ AUTOCHECKBOX "程式中顯示額外的鍵盤說明(&W)", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
+ 6, 212, 234, 14
+END
+
+IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "聲音"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "聲音衛士", -1, 6, 11, 234, 98
+ LTEXT "如果您希望 ReactOS 能在系統發出聲音時發出可視警告,請使用「聲音衛士」。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用聲音衛士(&S)", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14
+ LTEXT "選擇視覺警告:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "聲音顯示", -1, 6, 115, 234, 67
+ LTEXT "如果您希望程式顯示所發出的語音和聲音的文字,請使用「聲音顯示」。",
+ -1, 12, 125, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用聲音顯示(&H)", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
+END
+
+IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "顯示"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "高對比度", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "如果您希望 ReactOS 使用可讀性更好的顏色與字型,請使用「高對比度」。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用高對比度(&U)", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
+ PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
+ GROUPBOX "游標選項", -1, 6, 79, 234, 115
+ LTEXT "移動滑桿來改變游標閃爍的速度(游標閃爍速度)和游標的寬度。",
+ -1, 12, 88, 222, 20
+ CTEXT "閃爍速度(&R):", -1, 12, 115, 222, 11
+ LTEXT "無", -1, 18, 130, 36, 11
+ LTEXT "快", -1, 192, 130, 36, 11
+ CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 60, 124, 126, 20
+ CTEXT "寬度(&W):", -1, 12, 151, 222, 11
+ LTEXT "窄", -1, 18, 171, 36, 11
+ LTEXT "寬", -1, 192, 171, 36, 11
+ CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 60, 169, 126, 20
+ LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
+END
+
+IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "滑鼠"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "滑鼠鍵", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "如果您希望使用數字鍵盤來控制滑鼠指針,請使用「滑鼠鍵」。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用滑鼠鍵(&M)", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
+ PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
+END
+
+IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "自動重置", -1, 6, 11, 234, 47
+ AUTOCHECKBOX "電腦閒置下列時間後關閉輔助功能(&T):",
+ IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
+ COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "通知", -1, 6, 63, 234, 47
+ AUTOCHECKBOX "開啟某個功能時給出警告", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
+ 12, 72, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "開啟或關閉某個功能時發出聲音(&S)", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
+ 12, 90, 222, 14
+ GROUPBOX "序列鍵裝置", -1, 6, 115, 234, 47
+ LTEXT "序列鍵裝置允許以其他方式存取鍵盤和滑鼠功能。",
+ -1, 12, 124, 222, 20
+ AUTOCHECKBOX "支援序列鍵裝置(&S)", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
+ PUSHBUTTON "設定(&E)", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
+ GROUPBOX "管理選項", -1, 6, 169, 234, 47
+ AUTOCHECKBOX "將所有設定套用到登入桌面(&O)", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
+ 12, 178, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "將所有設定套用到新使用者的預設設定(&D)", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
+ 12, 196, 222, 14
+END
+
+IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "相黏鍵設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "相黏鍵的快捷鍵是:\n連續按 SHIFT 鍵五次。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&C)", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
+ GROUPBOX "選項", -1, 6, 83, 234, 44
+ AUTOCHECKBOX "按兩次修改鍵以鎖定(&P)", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
+ 12, 94, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "一旦兩個鍵同時被按下,就關閉相黏鍵(&T)", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
+ 12, 106, 222, 14
+ GROUPBOX "通知", -1, 6, 133, 234, 44
+ AUTOCHECKBOX "按下修改鍵時發出聲音(&M)", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
+ 12, 148, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "在螢幕上顯示相黏鍵狀態(&S)", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
+ 12, 160, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "篩選鍵設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "篩選鍵的快捷鍵是:\n按住右 SHIFT 鍵八秒鐘。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
+ GROUPBOX "篩選器選項", -1, 6, 79, 234, 79
+ AUTORADIOBUTTON "忽略重複按鍵(&O)", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
+ 12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "忽略快速擊鍵並減緩重複速度(&N)", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
+ 12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
+ PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14,
WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "設定(&E)", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14,
WS_GROUP
+ LTEXT "點擊此處並輸入字元來測試篩選鍵設定(&C):", -1, 12, 129, 222, 11
+ EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "通知", -1, 6, 161, 234, 41
+ AUTOCHECKBOX "當按鍵或鍵被接受時發出聲響(&B)", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
+ 12, 169, 222, 10
+ AUTOCHECKBOX "在螢幕上顯示篩選鍵狀態(&H)", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
+ 12, 188, 222, 10
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "切換鍵設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "切換鍵的快捷鍵是:\n按住 NUM LOCK 鍵五秒鐘。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&S)", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "高對比度設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "高對比度的快捷鍵是:\n同時按住左 ALT 鍵、左 SHIFT 鍵和 PRINT SCREEN 鍵。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
+ GROUPBOX "高對比度外觀方案", -1, 6, 83, 234, 44
+ LTEXT "目前的高對比度方案:", -1, 12, 94, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "滑鼠鍵設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "滑鼠鍵的快捷鍵是:\n同時按住左 ALT 鍵、左 SHIFT 鍵和 Num Lock 鍵。",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
+ 12, 49, 222, 14
+ GROUPBOX "指針速度", -1, 6, 83, 234, 83
+ LTEXT "最高速度(&T):", -1, 12, 96, 48, 11
+ LTEXT "低", -1, 66, 96, 18, 11
+ CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 90, 94, 114, 20
+ LTEXT "高", -1, 204, 96, 18, 11
+ LTEXT "加速(&A)", -1, 12, 123, 48, 11
+ LTEXT "慢", -1, 66, 123, 18, 11
+ CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 90, 121, 114, 20
+ LTEXT "快", -1, 204, 123, 18, 11
+ AUTOCHECKBOX "按住 CTRL 鍵來加速,按住 SHIFT 鍵來減速(&H)",
IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
+ 12, 142, 222, 14
+ LTEXT "使用滑鼠鍵,此時 NumLock 鍵為:", -1, 6, 171, 120, 11
+ AUTORADIOBUTTON "開啟(&O)", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
+ AUTORADIOBUTTON "關閉(&F)", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
+ AUTOCHECKBOX "在螢幕上顯示滑鼠鍵狀態(&S)", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
+ 6, 184, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "篩選鍵進階設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "反彈鍵", -1, 6, 11, 234, 47
+ LTEXT "當快於以下時間時忽略重複的按鍵(&I):", -1, 12, 21, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "試驗區(&T):", -1, 6, 68, 48, 11
+ EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "篩選鍵進階設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "重複鍵", -1, 6, 11, 234, 106
+ LTEXT "覆寫控制台上的「鍵盤」的設定:",
+ -1, 12, 20, 222, 20
+ AUTORADIOBUTTON "無鍵盤重複(&N)", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11,
WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "減緩鍵盤重複速度(&S)", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131,
11
+ LTEXT "重複延遲(&D):", -1, 24, 60, 60, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "重複率(&R):", -1, 24, 89, 60, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "慢速鍵", -1, 6, 124, 234, 42
+ LTEXT "必須按住鍵(&K):", -1, 12, 133, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "測試區域(&T):", -1, 6, 178, 48, 11
+ EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "序列鍵的設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "序列鍵", -1, 6, 11, 234, 92
+ LTEXT "選擇用於連線其他輸入裝置的埠。",
+ -1, 12, 20, 222, 20
+ LTEXT "序列埠(&S):", -1, 12, 34, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "調變速率(&B):", -1, 12, 65, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLSYSTEMNAME "輔助功能"
+ IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "為視覺、聽力和行動能力而調整電腦設定。"
+ IDS_SENTRY_NONE "[無]"
+ IDS_SENTRY_TITLE "閃爍活動標題欄"
+ IDS_SENTRY_WINDOW "閃爍活動視窗"
+ IDS_SENTRY_DISPLAY "閃爍桌面"
+ IDS_SECONDS "秒"
+ IDS_MINUTES "分鐘"
+END
diff --git a/dll/cpl/desk/desk.rc b/dll/cpl/desk/desk.rc
index 08301b0fee7..ae5c3148f31 100644
--- a/dll/cpl/desk/desk.rc
+++ b/dll/cpl/desk/desk.rc
@@ -107,6 +107,9 @@ IDB_SPECTRUM_16 BITMAP "resources/spectrum_16.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/cpl/desk/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/desk/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..005e4c63122
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/desk/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,293 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Display Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2020-2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_THEMES DIALOGEX 0, 0, 246, 210
+CAPTION "主題"
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "主題是由一個背景和一組聲音、圖示和其他元素組成的羣組。它能幫助您個人化您的電腦。", IDC_STATIC, 5, 5, 235,
30
+ LTEXT "主題︰", IDC_STATIC, 5, 42, 55, 10
+ COMBOBOX IDC_THEMES_COMBOBOX, 5, 52, 160, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL |
CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "另存新檔(&A)...", IDC_THEMES_SAVE_AS, 170, 52, 70, 14
+ PUSHBUTTON "刪除(&D)", IDC_THEMES_DELETE, 170, 70, 70, 14
+ CONTROL "", IDC_THEMES_PREVIEW, "STATIC", SS_BITMAP, 5, 90, 235,
115, WS_EX_CLIENTEDGE
+END
+
+IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "背景"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70,
10, 105, 74, 0
+ CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL |
+ LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
WS_TABSTOP, 8, 104, 174, 86
+ LTEXT "牆紙:", IDC_STATIC, 8, 93, 230, 9
+ PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 104, 55, 15
+ PUSHBUTTON "顏色(&C)...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 167, 55, 15
+ LTEXT "位置:", IDC_STATIC, 188, 128, 55, 9
+ COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 139, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "螢幕保護裝置"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10,
105, 70, WS_EX_STATICEDGE
+ GROUPBOX "螢幕保護裝置(&S)", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
+ COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "設定(&T)...", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 102, 50, 15,
WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "預覽(&V)", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 102, 50, 15
+ LTEXT "等待(&W)", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
+ EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT |
+ UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13
+ LTEXT "分鐘", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
+ CONTROL "以密碼保護(&P)", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
+ GROUPBOX "顯示器電源(&E)", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 150, 230, 41
+ LTEXT "要修改顯示器的電源設定,請按[電源]。", IDC_STATIC, 16, 161, 146, 27
+ PUSHBUTTON "電源(&O)...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 165, 61, 15
+END
+
+IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 212
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "外觀"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE
| WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
+ LTEXT "視覺樣式", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9
+ COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "色彩配置", IDC_STATIC, 7, 157, 104, 9
+ COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 167, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "字型大小", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9
+ COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 194, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "效果(&E)...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
+ PUSHBUTTON "進階(&D)", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
+END
+
+IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
+CAPTION "進階外觀"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE
| WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
+ LTEXT "如果您選擇 ReactOS 經典配色以外的視窗和按鈕設定,它會強制覆寫以下設定值,但某些較舊的程式除外。",
IDC_ADVAPPEARANCE_DISCLAIMER, 7, 133, 232, 30, BS_MULTILINE
+ LTEXT "項目:", 8, 5, 160, 50, 9
+ COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "大小(&S)", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
+ EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY |
WS_BORDER | WS_GROUP |
+ UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE,
172, 170, 10, 13
+ LTEXT "顏色 &1:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
+ CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE |
BS_BITMAP
+ LTEXT "顏色 &2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
+ CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE |
BS_BITMAP
+ LTEXT "字型:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
+ COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "大小:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9
+ COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
+ LTEXT "顏色:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9
+ CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE |
BS_BITMAP
+ AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13,
BS_PUSHLIKE
+ AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13,
BS_PUSHLIKE
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 137, 220, 50, 14
+END
+
+IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
+CAPTION "效果"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "為選單和工具提示使用以下過渡效果(&U)︰",
+ IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
+ COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CONTROL "使用下列方式使螢幕字型的邊緣平滑(&S)", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19
+ COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CONTROL "使用大圖示(&E)", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19
+ CONTROL "在選單下顯示陰影(&A)", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19
+ CONTROL "拖動時顯示視窗內容(&W)", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
+ CONTROL "直到我按 ALT 鍵之前,請隱藏有下劃線的字母供鍵盤使用",
+ IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
+ CONTROL "使用扁平化選單(&F)", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 172, 165, 50, 14
+END
+
+IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "拖動顯示器圖示以便符合顯示器的實際設定。", -1, 3, 3, 240, 20
+ CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD |
WS_VISIBLE |
+ WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "顯示(&D):", 1820, 3, 107, 70, 9
+ LTEXT "<none>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9
+ GROUPBOX "螢幕解析度(&S)", 1818, 3, 127, 115, 43
+ CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
+ LTEXT "小", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP
+ LTEXT "大", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP
+ LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP |
SS_CENTER
+ GROUPBOX "顏色(&C)", 1817, 125, 127, 115, 43
+ COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW |
SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9
+ PUSHBUTTON "進階(&V)...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 15
+END
+
+IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "顯示", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
+ LTEXT "字型大小:", -1, 14, 20, 222, 9
+ COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+ LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12
+ GROUPBOX "相容性", -1, 7, 67, 237, 97
+ LTEXT "如果在更改顏色設定後不立即重新啟動電腦,某些程式可能無法正常工作。\n\n更改顯示設定後︰", -1, 12, 78, 228, 34
+ AUTORADIOBUTTON "在套用新的顯示設定前重新啟動電腦。(&R)", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228,
10
+ AUTORADIOBUTTON "套用新的顯示設定而不重新啟動電腦。", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228,
10
+ AUTORADIOBUTTON "在套用新的顯示設定之前先詢問。", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10
+END
+
+IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "顯示設定"
+FONT 8, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "您是否想要保留顯示設定?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
+ LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8
+ PUSHBUTTON "是(&Y)", IDYES, 121, 36, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "否(&N)", IDNO, 175, 36, 50, 14
+END
+
+IDR_PREVIEW_MENU MENU
+BEGIN
+ MENUITEM "一般", ID_MENU_NORMAL
+ MENUITEM "無效", ID_MENU_DISABLED
+ MENUITEM "已選定", ID_MENU_SELECTED
+END
+
+IDM_MONITOR_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "輔助(&A)", ID_MENU_ATTACHED
+ MENUITEM "主要(&P)", ID_MENU_PRIMARY
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "識別(&I)", ID_MENU_IDENTIFY
+ MENUITEM "內容(&R)", ID_MENU_PROPERTIES
+ END
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SLIDEEFFECT "滑動效果"
+ IDS_FADEEFFECT "漸變效果"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_STANDARDEFFECT "標準"
+ IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType 消除鋸齒"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_MULTIPLEMONITORS "(多顯示器)"
+ IDS_UNKNOWNMONITOR "(未知裝置)"
+ IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s 和 %s"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "顯示"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "自訂桌面顯示和螢幕保護裝置"
+ IDS_NONE "(無)"
+ IDS_CENTER "居中"
+ IDS_STRETCH "拉伸"
+ IDS_TILE "並排"
+ IDS_FIT "自動調整"
+ IDS_FILL "填滿"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_COLOR_4BIT "16 色"
+ IDS_COLOR_8BIT "256 色"
+ IDS_COLOR_16BIT "增強色(16 位元)"
+ IDS_COLOR_24BIT "真彩色(24 位元)"
+ IDS_COLOR_32BIT "真彩色(32 位元)"
+ IDS_PIXEL "%lux%lu 像素"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "點陣圖"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_INACTWIN "非活動視窗"
+ IDS_ACTWIN "活動視窗"
+ IDS_WINTEXT "視窗文字"
+ IDS_MESSBOX "訊息框"
+ IDS_MESSTEXT "訊息內容"
+ IDS_BUTTEXT "確定"
+ IDS_CLASSIC_THEME "經典主題"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_ELEMENT_0 "桌面"
+ IDS_ELEMENT_1 "非活動視窗標題欄"
+ IDS_ELEMENT_2 "非活動視窗邊框"
+ IDS_ELEMENT_3 "活動視窗標題欄"
+ IDS_ELEMENT_4 "活動視窗邊框"
+ IDS_ELEMENT_5 "選單"
+ IDS_ELEMENT_6 "已選定的項目"
+ IDS_ELEMENT_7 "視窗"
+ IDS_ELEMENT_8 "滾動條"
+ IDS_ELEMENT_9 "三維物體"
+ IDS_ELEMENT_10 "調色盤標題"
+ IDS_ELEMENT_11 "標題按鈕"
+ IDS_ELEMENT_12 "訊息框"
+ IDS_ELEMENT_13 "應用程式背景"
+ IDS_ELEMENT_14 "圖示間距(水平)"
+ IDS_ELEMENT_15 "圖示間距(垂直)"
+ IDS_ELEMENT_16 "工具提示"
+ IDS_ELEMENT_17 "圖示"
+// IDS_ELEMENT_18 "已禁用的選單項"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DISPLAY_SETTINGS "顯示設定"
+ IDS_APPLY_FAILED "應用新設定失敗..."
+ IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "需要重新啟動電腦使更改生效。"
+ IDS_TIMEOUTTEXT "在 %d 秒後還原至原來的設定。"
+END
diff --git a/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc b/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc
index 110e6cbe934..56d1a089a7a 100644
--- a/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc
+++ b/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc
@@ -100,6 +100,9 @@ IDB_HEADER BITMAP "resources/header.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc b/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-HK.rc
similarity index 61%
copy from dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc
copy to dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-HK.rc
index bb9778c1156..27d055ec2f1 100644
--- a/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-HK.rc
@@ -1,31 +1,30 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Add hardware control panel
- * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
- * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
- * TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2(a)hotmail.com>
- * Copyright 2018 Luo Yufan <njlyf2011(a)hotmail.com>
- * Copyright 2020-2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (
https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2020-2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
*/
-LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "歡迎使用新增硬體精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
+ LTEXT "歡迎使用新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
LTEXT "這個精靈將幫助您︰", -1, 114, 40, 182, 8
- LTEXT "1) 安裝軟體來支援新增到電腦的硬體。", -1, 121, 56, 184, 16
- LTEXT "2) 解決您的硬體的問題。", -1, 121, 78, 185, 16
+ LTEXT "1) 安裝軟件來支援新增到電腦的硬件。", -1, 121, 56, 184, 16
+ LTEXT "2) 解決您的硬件的問題。", -1, 121, 78, 185, 16
ICON IDI_WARNINGICON, IDC_WARNINGICON, 124, 109, 20, 20
- LTEXT "如果硬體帶有安裝 CD,建議您按[取消]關閉這個精靈,然後使用製造商的 CD 來安裝這個硬體。", 503, 150, 106,
155, 50
+ LTEXT "如果硬件帶有安裝 CD,建議您按[取消]關閉這個精靈,然後使用製造商的 CD 來安裝這個硬件。", 503, 150, 106,
155, 50
LTEXT "如要繼續,請按[下一步]。", -1, 114, 166, 193, 8
END
IDD_SEARCHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 8, 275, 32
@@ -34,62 +33,62 @@ END
IDD_ISCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "您是否已將這個硬體與電腦連接?", -1, 20, 11, 275, 8
- AUTORADIOBUTTON "是,我已連接好硬體(&Y)", IDC_CONNECTED, 29, 23, 266, 8,
WS_GROUP
- AUTORADIOBUTTON "否,我尚未新增硬體(&N)", IDC_NOTCONNECTED, 29, 35, 266, 8
+ LTEXT "您是否已將這個硬件與電腦連接?", -1, 20, 11, 275, 8
+ AUTORADIOBUTTON "是,我已連接好硬件(&Y)", IDC_CONNECTED, 29, 23, 266, 8,
WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "否,我尚未新增硬件(&N)", IDC_NOTCONNECTED, 29, 35, 266, 8
END
IDD_PROBELISTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "從以下清單中選擇一個已安裝的硬體裝置,然後按[下一步],檢查內容或解決您遇到的問題。", -1, 21, 8, 275, 22
- LTEXT "要新增列表中沒有顯示的硬體,請按[新增新的硬體裝置]。", -1, 21, 32, 275, 24
- LTEXT "已安裝的硬體(&N)︰", -1, 21, 62, 140, 8
+ LTEXT "從以下清單中選擇一個已安裝的硬件裝置,然後按[下一步],檢查內容或解決您遇到的問題。", -1, 21, 8, 275, 22
+ LTEXT "要新增列表中沒有顯示的硬件,請按[新增新的硬件裝置]。", -1, 21, 32, 275, 24
+ LTEXT "已安裝的硬件(&N)︰", -1, 21, 62, 140, 8
CONTROL "", IDC_PROBELIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP
| WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS |
LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 72, 275, 66
END
IDD_SELECTWAYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "這個精靈可以搜尋其他硬體並自動安裝。或者,如果您知道要安裝哪個型號的硬體,您可以從清單選擇。", -1, 21, 8, 280, 24
+ LTEXT "這個精靈可以搜尋其他硬件並自動安裝。或者,如果您知道要安裝哪個型號的硬件,您可以從清單選擇。", -1, 21, 8, 280, 24
LTEXT "您想精靈做什麼?", -1, 23, 40, 275, 8
- AUTORADIOBUTTON "搜尋並自動安裝硬體(推薦)(&S)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8,
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
- AUTORADIOBUTTON "安裝我從清單中手動選取的硬體(進階)(&M)", IDC_MANUALLYINST, 30, 70,
266, 8, NOT WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "搜尋並自動安裝硬件(推薦)(&S)", IDC_AUTOINSTALL, 30, 55, 266, 8,
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "安裝我從清單中手動選取的硬件(進階)(&M)", IDC_MANUALLYINST, 30, 70,
266, 8, NOT WS_TABSTOP
END
IDD_DETECTEDHWPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 40
- LTEXT "偵測到的硬體︰", IDC_DETECTEDHWTEXT, 21, 53, 176, 8
+ LTEXT "偵測到的硬件︰", IDC_DETECTEDHWTEXT, 21, 53, 176, 8
CONTROL "", IDC_DETECTEDHWLIST, "SysListView32", WS_BORDER |
WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 65, 275, 70
END
IDD_HWTYPESPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "如果看不到想要的硬體類別,請按[顯示所有裝置]。", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18
- LTEXT "常見硬體類型(&H)︰", IDC_HWTYPESTEXT, 21, 31, 180, 8
+ LTEXT "如果看不到想要的硬件類別,請按[顯示所有裝置]。", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18
+ LTEXT "常見硬件類型(&H)︰", IDC_HWTYPESTEXT, 21, 31, 180, 8
CONTROL "", IDC_HWTYPESLIST, "SysListView32", WS_BORDER |
WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOCOLUMNHEADER, 21, 42, 275, 92
END
IDD_PROGRESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "可能需要幾分鐘的時間來搜尋硬體。", -1, 21, 8, 275, 15
+ LTEXT "可能需要幾分鐘的時間來搜尋硬件。", -1, 21, 8, 275, 15
LTEXT "整體進度︰", IDC_TPROGRESSTEXT, 21, 25, 275, 8
CONTROL "", IDC_TPROGRESSBAR, "msctls_progress32", 0, 21, 37,
275, 14
LTEXT "", IDC_PROGRESSTEXT, 58, 58, 200, 8, SS_NOPREFIX
@@ -98,33 +97,33 @@ END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "正在完成新增硬體精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
- LTEXT "您已成功完成新增硬體精靈。", -1, 114, 32, 193, 19
+ LTEXT "正在完成新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
+ LTEXT "您已成功完成新增硬件精靈。", -1, 114, 32, 193, 19
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 114, 70, 193, 92
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[完成]。", -1, 114, 166, 132, 8
END
IDD_ISFOUNDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "正在完成新增硬體精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
- LTEXT "安裝了下列硬體︰", -1, 114, 32, 193, 19
+ LTEXT "正在完成新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
+ LTEXT "安裝了下列硬件︰", -1, 114, 32, 193, 19
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[完成]。", -1, 114, 166, 132, 8
CONTROL "", IDC_FOUNDHARDWARELIST, "SysListView32", WS_BORDER |
WS_GROUP | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHAREIMAGELISTS, 114, 56, 193, 78
END
IDD_HWSTATUSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "正在完成新增硬體精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28
- LTEXT "這是您所選的硬體目前的狀態︰", -1, 114, 40, 193, 19
+ LTEXT "正在完成新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28
+ LTEXT "這是您所選的硬件目前的狀態︰", -1, 114, 40, 193, 19
EDITTEXT IDC_HWSTATUSEDIT, 114, 60, 193, 70, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL |
ES_READONLY | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "要啟用可以幫助您解決問題的疑難排解,請按[完成]。", -1, 114, 136, 193, 16
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[取消]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 132, 8
@@ -132,25 +131,25 @@ END
IDD_NOTCONNECTEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 186
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新增硬體精靈"
+CAPTION "新增硬件精靈"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
- LTEXT "無法繼續新增硬體精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
- LTEXT "如要繼續,請將這個硬體連接至電腦。", -1, 114, 40, 193, 16
- AUTOCHECKBOX "按下[完成]時關閉電腦;這樣,我可以開啟電腦並連接硬體(&T)。", IDC_TURNOFFCHECKBOX,
114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
- LTEXT "在大多數情況下,ReactOS 在硬體和電腦連接後自動將其安裝。如果 ReactOS
找不到這個硬體,您可以重新開啟這個精靈,安裝支援軟體。", -1, 114, 98, 193, 32
+ LTEXT "無法繼續新增硬件精靈", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
+ LTEXT "如要繼續,請將這個硬件連接至電腦。", -1, 114, 40, 193, 16
+ AUTOCHECKBOX "按下[完成]時關閉電腦;這樣,我可以開啟電腦並連接硬件(&T)。", IDC_TURNOFFCHECKBOX,
114, 64, 203, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
+ LTEXT "在大多數情況下,ReactOS 在硬件和電腦連接後自動將其安裝。如果 ReactOS
找不到這個硬件,您可以重新開啟這個精靈,安裝支援軟件。", -1, 114, 98, 193, 32
LTEXT "要關閉這個精靈,請按[完成]。", IDC_STATUSTEXT, 114, 166, 193, 8
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CPLNAME "新增硬體"
- IDS_CPLDESCRIPTION "為電腦新增新硬體"
+ IDS_CPLNAME "新增硬件"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "為電腦新增新硬件"
IDS_SEARCHTITLE "正在搜尋,請稍候..."
- IDS_SEARCHTEXT "精靈正在搜尋最近連接到電腦但尚未安裝的硬體。"
- IDS_ISCONNECTED "硬體已經與電腦連接了嗎?"
- IDS_PROBELISTTITLE "以下硬體已安裝在您的電腦上"
- IDS_ADDNEWDEVICE "新增新的硬體裝置"
- IDS_SELECTWAYTITLE "此精靈可以幫助您安裝其它硬體"
- IDS_HDTYPESTITLE "從以下清單中選擇要安裝的硬體類型"
+ IDS_SEARCHTEXT "精靈正在搜尋最近連接到電腦但尚未安裝的硬件。"
+ IDS_ISCONNECTED "硬件已經與電腦連接了嗎?"
+ IDS_PROBELISTTITLE "以下硬件已安裝在您的電腦上"
+ IDS_ADDNEWDEVICE "新增新的硬件裝置"
+ IDS_SELECTWAYTITLE "此精靈可以幫助您安裝其它硬件"
+ IDS_HDTYPESTITLE "從以下清單中選擇要安裝的硬件類型"
END
diff --git a/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc b/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc
index bb9778c1156..191db9b5c46 100644
--- a/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/cpl/hdwwiz/lang/zh-TW.rc
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Add hardware control panel
- * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (
https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
* PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2(a)hotmail.com>
* Copyright 2018 Luo Yufan <njlyf2011(a)hotmail.com>
diff --git a/dll/cpl/hotplug/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/hotplug/lang/zh-HK.rc
index 2f282902d49..a8d48e983f0 100644
--- a/dll/cpl/hotplug/lang/zh-HK.rc
+++ b/dll/cpl/hotplug/lang/zh-HK.rc
@@ -8,7 +8,7 @@
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
IDD_SAFE_REMOVE_HARDWARE_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 278, 245
-CAPTION "安全地移除硬體"
+CAPTION "安全地移除硬件"
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
diff --git a/dll/cpl/input/input.rc b/dll/cpl/input/input.rc
index 72bfc6cec42..b9c643cb4f8 100644
--- a/dll/cpl/input/input.rc
+++ b/dll/cpl/input/input.rc
@@ -85,6 +85,9 @@ IDI_KEY_SHORT_ICO ICON "resources/keyboard-shortcuts.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/cpl/input/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/input/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..79f635bfc88
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/input/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,262 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Language Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "為列表中顯示的每個輸入語言選擇服務。\n請按[新增]和[刪除]按鈕來修改這個列表。", -1, 9, 6, 238, 25
+ CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | LVS_SINGLESEL | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_REPORT, 8, 36, 237, 101
+ PUSHBUTTON "設為預設值(&S)", IDC_SET_DEFAULT, 101, 159, 144, 14
+ PUSHBUTTON "新增(&D)...", IDC_ADD_BUTTON, 27, 142, 70, 14
+ PUSHBUTTON "刪除(&R)", IDC_REMOVE_BUTTON, 101, 142, 70, 14
+ PUSHBUTTON "內容(&P)...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 142, 70, 14
+ GROUPBOX "偏好設定", -1, 7, 185, 240, 36
+ PUSHBUTTON "按鍵設定(&K)...", IDC_KEY_SET_BTN, 14, 198, 110, 14
+END
+
+IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "進階設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "系統配置", -1, 7, 7, 240, 70
+ AUTOCHECKBOX "關閉進階的文字服務(&T)", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12
+ LTEXT "選擇此核取方塊以關閉所有程式中的進階的文字服務。\n不推薦東亞使用者使用,因為這個選項會關閉語言欄。", -1, 14, 40,
230, 35
+END
+
+IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "進階按鍵設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "要關閉 Caps Lock", -1, 7, 7, 258, 26
+ AUTORADIOBUTTON "按 CAPS LOCK 鍵(&L)", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120,
11, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "按 SHIFT 鍵(&F)", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120,
11, NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "輸入語言的快捷鍵", -1, 7, 37, 258, 95
+ LTEXT "操作", -1, 14, 47, 60, 9
+ RTEXT "按鍵順序(&K)", -1, 177, 47, 79, 9
+ CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
+ PUSHBUTTON "更改按鍵順序(&C)...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14,
WS_GROUP
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 66, 140, 70, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
+END
+
+IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "新增輸入語言"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "輸入語言(&I):", -1, 7, 7, 61, 10
+ COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
+ LTEXT "鍵盤佈局/輸入法(&K):", -1, 7, 36, 110, 10
+ COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 116, 68, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
+END
+
+IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "更改按鍵順序"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
+ AUTOCHECKBOX "切換輸入語言(&S)", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
+ LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
+ CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
+ AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
+ AUTORADIOBUTTON "左 ALT(&A)", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
+ AUTOCHECKBOX "切換鍵盤佈局(&W)", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
+ LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
+ CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
+ AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
+ AUTORADIOBUTTON "左 ALT(&L)", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 172, 9, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
+END
+
+IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "輸入語言內容"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "輸入語言:", -1, 7, 7, 61, 8
+ LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
+ LTEXT "鍵盤佈局/輸入法(&K):", -1, 7, 21, 110, 10
+ COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 116, 53, 52, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLSYSTEMNAME "文字服務和輸入語言"
+ IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "自訂語言的文字輸入設定"
+ IDS_KEYBOARD "鍵盤"
+ IDS_NONE "(無)"
+ IDS_UNKNOWN "(不明)"
+ IDS_RESTART "現在就重新啟動電腦嗎?"
+ IDS_WHATS_THIS "這是甚麼?"
+ IDS_LANGUAGE "語言"
+ IDS_LAYOUT "鍵盤佈局"
+ IDS_REM_QUESTION "確定要刪除選擇的鍵盤佈局嗎?"
+ IDS_CONFIRMATION "確認"
+ IDS_LAYOUT_EXISTS "這個佈局已經存在。"
+ IDS_LAYOUT_EXISTS2 "這個佈局已經存在且無法新增"
+ IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
+ IDS_LEFT_ALT_SHIFT "左 Alt+Shift"
+ IDS_SWITCH_BET_INLANG "在輸入語言間切換"
+ IDS_REBOOT_NOW, "要立即重新啟動嗎?"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_ALBANIAN_LAYOUT "阿爾巴尼亞文"
+ IDS_ARABIC_101_LAYOUT "阿拉伯文(101)"
+ IDS_ARABIC_102_LAYOUT "阿拉伯文(102)"
+ IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "阿拉伯文(102)AZERTY"
+ IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "東亞美尼亞文"
+ IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "西亞美尼亞文"
+ IDS_ASSAMESE_LAYOUT "愛沙尼亞文"
+ IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "阿塞拜疆語西里爾文"
+ IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "阿塞拜疆語拉丁文"
+ IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "白俄羅斯文"
+ IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "比利時文(Comma)"
+ IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "比利時法文"
+ IDS_BELGIAN_LAYOUT "比利時文(Period)"
+ IDS_BENGALI_LAYOUT "孟加拉文"
+ IDS_BULGARIAN_LAYOUT "保加利亞文"
+ IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "保加利亞文 BDS 5237-1978"
+ IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "保加利亞拉丁文"
+ IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "保加利亞拼音(BDS 5237-1978)"
+ IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "保加利亞拼音(經典)"
+ IDS_BURMESE_LAYOUT "緬甸文"
+ IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "加拿大法文"
+ IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "加拿大法文(傳統)"
+ IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "加拿大多語種標準"
+ IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "粵語拼音"
+ IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "中文(簡體) - 微軟拼音輸入法 3.0 版"
+ IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "中文(簡體) - 內碼"
+ IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "中文(簡體) - 全拼"
+ IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "中文(簡體) - 雙拼"
+ IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "中文(簡體) - 美式鍵盤"
+ IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "中文(簡體) - 鄭碼"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "中文(繁體) - 英數"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "中文(繁體) - 行列"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "中文(繁體) - Big5 碼"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "中文(繁體) - 倉頡"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "中文(繁體) - 大易"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "中文(繁體) - 新倉頡"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "中文(繁體) - 新注音"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "中文(繁體) - 注音"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "中文(繁體) - 速成"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "中文(繁體) - Unicode"
+ IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "中文(繁體) - 美國鍵盤"
+ IDS_CROATIAN_LAYOUT "克羅地亞文"
+ IDS_CZECH_LAYOUT "捷克文"
+ IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "捷克文(程式設計師)"
+ IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "捷克文(標準鍵盤)"
+ IDS_DANISH_LAYOUT "丹麥文"
+ IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "天城體文 - INSCRIPT"
+ IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "第維埃語拼音"
+ IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "第維埃語印刷文字"
+ IDS_DUTCH_LAYOUT "荷蘭文"
+ IDS_ESPERANTO_LAYOUT "世界文"
+ IDS_ESTONIAN_LAYOUT "愛沙尼亞文"
+ IDS_FAEROESE_LAYOUT "法羅文"
+ IDS_FARSI_LAYOUT "波斯文"
+ IDS_FINNISH_LAYOUT "芬蘭文"
+ IDS_FRENCH_LAYOUT "法文"
+ IDS_GAELIC_LAYOUT "蓋爾文"
+ IDS_GEORGIAN_LAYOUT "喬治亞文"
+ IDS_GERMAN_LAYOUT "德文"
+ IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "德文(de_ergo)"
+ IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "德文((IBM)"
+ IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "德文(NEO-1.1)"
+ IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "德文(RISTOME)"
+ IDS_GREEK_LAYOUT "希臘文"
+ IDS_GREEK_220_LAYOUT "希臘文(220)"
+ IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "希臘文(220)拉丁文"
+ IDS_GREEK_319_LAYOUT "希臘文(319)"
+ IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "希臘文(319)拉丁文"
+ IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "希臘語拉丁文"
+ IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "多元化希臘文"
+ IDS_GUJARATI_LAYOUT "古吉拉特文"
+ IDS_HEBREW_LAYOUT "希伯來文"
+ IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "傳統印地文"
+ IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "匈牙利文"
+ IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "匈牙利文 - 101 鍵"
+ IDS_ICELANDIC_LAYOUT "冰島文"
+ IDS_IRISH_LAYOUT "愛爾蘭文"
+ IDS_ITALIAN_LAYOUT "意大利文"
+ IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "意大利文(142)"
+ IDS_JAPANESE_LAYOUT "日文"
+ IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "日文輸入系統(MS-IME2002)"
+ IDS_KANNADA_LAYOUT "卡納達文"
+ IDS_KAZAKH_LAYOUT "哈薩克文"
+ IDS_KOREAN_LAYOUT "韓文"
+ IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "韓文輸入系統(MS-IME2002)"
+ IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "吉爾吉斯語西里爾文"
+ IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "拉丁美洲文"
+ IDS_LATVIAN_LAYOUT "拉脫維亞文"
+ IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "拉脫維亞文(標準鍵盤)"
+ IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "立陶宛文"
+ IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "立陶宛文(IBM)"
+ IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "馬其頓文(FYROM)"
+ IDS_MALAYALAM_LAYOUT "馬拉亞拉姆文"
+ IDS_MARATHI_LAYOUT "馬拉地文"
+ IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "外蒙古西里爾文"
+ IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "挪威文"
+ IDS_ORIYA_LAYOUT "奧裡雅文"
+ IDS_POLISH_214_LAYOUT "波蘭文(214)"
+ IDS_POLISH_LAYOUT "波蘭文(程式設計師)"
+ IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "葡萄牙文"
+ IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "葡萄牙文(巴西 ABNT)"
+ IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "葡萄牙文(巴西 ABNT2)"
+ IDS_PUNJABI_LAYOUT "旁遮普文"
+ IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "羅馬尼亞文(傳統)"
+ IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "羅馬尼亞文(標準)"
+ IDS_RUSSIAN_LAYOUT "俄文"
+ IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "俄文(打字機)"
+ IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "塞爾維亞西里爾文"
+ IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "塞爾維亞語(拉丁文)"
+ IDS_SLOVAK_LAYOUT "斯洛伐克文"
+ IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "斯洛伐克文(標準鍵盤)"
+ IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "斯洛維尼亞文"
+ IDS_SPANISH_LAYOUT "西班牙文"
+ IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "西班牙變體文"
+ IDS_SWEDISH_LAYOUT "瑞典文"
+ IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "瑞士法文"
+ IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "瑞士德文"
+ IDS_SYRIAC_LAYOUT "敘利亞文"
+ IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "敘利亞語拼音"
+ IDS_TAMIL_LAYOUT "泰米爾文"
+ IDS_TATAR_LAYOUT "韃靼文"
+ IDS_TELUGU_LAYOUT "泰盧固文"
+ IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "泰文 Kedmanee"
+ IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "泰文 Kedmanee(非 ShiftLock)"
+ IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "泰文 Pattachote"
+ IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "泰文 Pattachote(非 ShiftLock)"
+ IDS_TURKISH_F_LAYOUT "土耳其文 F"
+ IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "土耳其文 Q"
+ IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "烏克蘭文"
+ IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "烏克蘭文(學生)"
+ IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "英國"
+ IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "美國 - Dvorak"
+ IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "美國 - Dvorak(慣用左手)"
+ IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "美國 - Dvorak(慣用右手)"
+ IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "美國 - 國際"
+ IDS_URDU_LAYOUT "烏都文"
+ IDS_US_LAYOUT "美國"
+ IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "IBM 阿拉伯文 238_L 美國英語表格"
+ IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "烏茲別克西里爾文"
+ IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "越南文"
+END
diff --git a/dll/cpl/intl/intl.rc b/dll/cpl/intl/intl.rc
index d7ee9683b56..bc1baaa6979 100644
--- a/dll/cpl/intl/intl.rc
+++ b/dll/cpl/intl/intl.rc
@@ -80,6 +80,9 @@ IDC_CPLICON ICON "resources/applet.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/cpl/intl/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/intl/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..46a7a5cf435
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/intl/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,227 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS International Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "地區選項"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "標準和格式", -1, 5, 5, 234, 162
+ LTEXT "這個選項將會影響一些程式的數字、貨幣、日期和時間格式。", -1, 14, 17, 220, 25
+ LTEXT "選擇一個項目以符合您的程式所使用的格式,或按[自訂]選擇您自己的格式(&S)︰", -1, 14, 37, 220, 22
+ COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT
| CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ PUSHBUTTON "自訂(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
+ LTEXT "示例", -1, 14, 73, 70, 10
+ LTEXT "數字︰", -1, 16, 86, 48, 10
+ LTEXT "貨幣︰", -1, 16, 101, 48, 10
+ LTEXT "時間︰", -1, 16, 116, 48, 10
+ LTEXT "短日期︰", -1, 16, 131, 48, 10
+ LTEXT "長日期︰", -1, 16, 146, 48, 10
+ EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "位置", -1, 5, 172, 234, 55
+ LTEXT "為了向您提供當地資訊(例如:新聞和天氣),請選擇您的所在地(&T)︰", -1, 14, 184, 210, 24
+ COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
+END
+
+IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "語言"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "文字服務和輸入語言", -1, 5, 5, 234, 52
+ LTEXT "要檢視或更改您可用來輸入文字的語言和方法,請按[詳細資訊]。", -1, 12, 15, 220, 18
+ PUSHBUTTON "詳細資訊(&T)...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
+ GROUPBOX "附加的語言支援", -1, 5, 62, 234, 82
+ LTEXT "大多數語言都會預設安裝。要安裝其他語言,請選取下面相應的核取方塊。", -1, 12, 72, 220, 18
+ CHECKBOX "為複雜字集和從右到左的語言安裝檔案(&N)", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92,
215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
+ CHECKBOX "安裝東亞語言檔案(&S)", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22,
BS_MULTILINE | BS_TOP
+END
+
+IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "進階"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "非 Unicode 程式的語言", -1, 5, 5, 234, 90
+ COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
+ LTEXT "這個設定讓某些非 Unicode 程式用它們的原始母語顯示功能表和對話方塊。這不會影響到 Unicode
的程式,但是會套用到這部電腦上的所有使用者。", -1, 14, 18, 223, 33
+ LTEXT "選擇一種符合您想使用的非 Unicode 程式的語言版本的語言(&S)︰", -1, 14, 55, 223, 18
+ GROUPBOX "內碼表轉換表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88
+ CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
+ GROUPBOX "預設使用者帳戶設定", -1, 5, 193, 234, 32
+ CHECKBOX "將所有設定套用於目前的使用者帳戶和預設使用者配置檔案(&D)",
IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
+END
+
+IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "數字"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "正︰", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "負︰", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "小數點(&D)︰", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "小數位數(&T)︰", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "數字分組符號(&G)︰", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "數字分組(&I)︰", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "負號(&E)︰", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "負數格式(&F)︰", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "零起始顯示(&Z)︰", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "列表分隔符(&L)︰", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "度量衡系統(&M)︰", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+END
+
+IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "貨幣"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "正︰", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "負︰", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "貨幣符號(&S)︰", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "貨幣正數格式(&P)︰", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "貨幣負數格式(&N)︰", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "小數點(&D)︰", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "小數位數(&T)︰", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "數字分組符號(&G)︰", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "數字分組(&I)︰", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+END
+
+IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "時間"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "示例", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "時間示例︰", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "時間格式(&T)︰", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD
| WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "時間分隔符(&S)︰", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP
+ LTEXT "AM 符號(&M)︰", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP
+ LTEXT "PM 符號(&P)︰", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
+ LTEXT "時間格式標記\n\
+ h = 小時 m = 分鐘 s = 秒 t = 上午或下午\n\
+ h = 12 小時\
+ H = 24 小時\n\
+ hh, mm, ss = 零起始\
+ h, m, s = 非零起始", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+END
+
+IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "日期"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "日曆", -1, 7, 7, 230, 74
+ LTEXT "當鍵入的年份是兩位數字時,將其顯示為在這些年之間(&Y)︰", -1, 13, 18, 215, 8
+ EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_GROUP | WS_DISABLED
+ LTEXT "至", -1, 55, 32, 17, 8
+ EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
+ CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS |
UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113,
30, 10, 12
+ LTEXT "日曆類型(&C)︰", -1, 13, 48, 56, 10
+ COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ LTEXT "穆斯林日曆︰", -1, 13, 65, 60, 12
+ COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ GROUPBOX "短日期示例︰", -1, 7, 83, 230, 81
+ LTEXT "示例", -1, 13, 95, 63, 10
+ EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "從右到左的示例︰", -1, 13, 109, 60, 16
+ EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ LTEXT "短格式", -1, 13, 131, 60, 10
+ COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+ LTEXT "日期分隔符︰", -1, 13, 148, 113, 10
+ COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+ GROUPBOX "長日期格式", -1, 7, 167, 230, 64
+ LTEXT "示例︰", -1, 13, 179, 61, 10
+ EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "從右到左的示例︰", -1, 13, 193, 61, 16
+ EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE
| WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ LTEXT "長格式︰", -1, 13, 215, 60, 10
+ COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+END
+
+IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "排序"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "排序", -1, 7, 7, 230, 74
+ LTEXT "排序方法改變程式排序字元、字詞、檔案和資料夾的方式。", -1, 14, 17, 220, 25
+ LTEXT "選擇要用於這個語言的排序方法(&S)︰", -1, 14, 37, 220, 22
+ COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CUSTOMIZE_TITLE "自訂地區選項"
+ IDS_SPAIN "西班牙文(西班牙)"
+ IDS_METRIC "公制"
+ IDS_IMPERIAL "英制"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "地區選項"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "選擇語言、數字、貨幣、時間和日期的顯示設定。"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "更改預設設定"
+ IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "設定將套用在預設的使用者帳戶。\n\n\
+這些更改會套用到登入螢幕和新的使用者帳戶。\n\
+電腦必須重新啟動,以便將更改套用於一些系統服務。"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_ERROR "錯誤"
+ IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "短日期元件分隔符包含不正確的符號"
+ IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "短日期格式包含不正確的符號"
+ IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "長日期格式包含不正確的符號"
+ IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "讀取 OEM 內碼表時出現問題。"
+ IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "讀取 ANSI 內碼表時出現問題。"
+ IDS_ERROR_INT_KEY_REG "開啟註冊表項時出現問題︰HKCU\\Control Panel\\International"
+ IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "開啟註冊表項時出現問題︰HKU\\.DEFAULT\\Control
Panel\\International"
+ IDS_ERROR_NLS_KEY_REG
"開啟註冊表項時出現問題︰HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\Language"
+ IDS_ERROR_NLS_CODE_REG
"開啟註冊表項時出現問題︰HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\NLS\\CodePage"
+ IDS_ERROR_INPUT_DLL "無法啟動 input.dll"
+ IDS_ERROR_UNICODE "無法為不支援 Unicode 的程式安裝新語言!"
+END
diff --git a/dll/cpl/main/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/main/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..2c759d9b3e9
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/main/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,179 @@
+ /*
+ * PROJECT: ReactOS Main Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "速度"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "字元重複", -1, 5, 5, 236, 135
+ ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15
+ LTEXT "重複延遲(&D):", -1, 40, 18, 100, 10
+ LTEXT "長", -1, 40, 33, 20, 10
+ LTEXT "短", -1, 200, 33, 20, 10
+ CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 33, 130, 17
+ ICON IDI_REPEAT_RATE, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 13, 70, 15, 15
+ LTEXT "重複率(&R):", -1, 40, 70, 100, 10
+ LTEXT "慢", -1, 40, 85, 20, 10
+ LTEXT "快", -1, 200, 85, 20, 10
+ CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
+ LTEXT "點擊此處並按住一個鍵以測試重複率(&T):", -1, 15, 105, 216, 10
+ EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 116, 216, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ GROUPBOX "游標閃爍頻率(&B)", -1, 5, 145, 236, 50
+ LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
+ LTEXT "無", -1, 40, 165, 25, 10
+ LTEXT "快", -1, 200, 165, 30, 10
+ CONTROL "", IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
+END
+
+IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "硬體"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+END
+
+IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 240, 78
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "單擊鎖定的設定"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "短", -1, 50, 35, 27, 10
+ LTEXT "長", -1, 157, 35, 27, 10
+ CONTROL "", IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17
+ PUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 110, 59, 60, 14
+ PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14
+ LTEXT "調整您按住滑鼠或軌跡球按鈕時所需要的時間(&A)", -1, 37, 5, 200, 27
+ ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 5, 5, 15, 15
+END
+
+IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "滑鼠鍵"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "滑鼠鍵配置", -1, 5, 5, 236, 70
+ CHECKBOX "切換主要和次要的按鈕(&S)", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 156, 10
+ CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON |
SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 14, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
+ LTEXT "選擇此核取方塊來將右按鈕設定為用於主要功能,例如選取和拖曳。", -1, 10, 36, 156, 30
+ GROUPBOX "雙擊速度", -1, 5, 78, 236, 70
+ LTEXT "按兩下資料夾以測試您的設定。如果資料夾無法開啟或關閉,請嘗試使用較慢的設定。", -1, 10, 90, 156, 28
+ LTEXT "速度(&D): 慢", -1, 10, 123, 50, 10
+ LTEXT "快", -1, 136, 123, 24, 10
+ CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 123, 70, 17
+ CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON |
SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
+ GROUPBOX "單擊鎖定", -1, 5, 150, 236, 70
+ CHECKBOX "啟用單擊鎖定(&T)", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
+ PUSHBUTTON "設定(&S)...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 172, 161, 60, 14
+ LTEXT "使您不用一直按著滑鼠按鈕就可以反白或拖曳。如要設定,請按一下滑鼠按鈕。如要放開,請再按一下滑鼠按鈕。", -1, 10, 180,
224, 30
+END
+
+IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "指標"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "方案", -1, 5, 5, 181, 45
+ COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 12, 15, 167, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "另存新檔(&V)...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 65, 31, 60, 14
+ PUSHBUTTON "刪除(&D)", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 128, 31, 50, 14
+ CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON |
SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 196, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
+ LTEXT "自訂(&C)", -1, 5, 57, 60, 10
+ LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 68, 236, 124, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
+ CHECKBOX "啟用指標陰影(&E)", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 198, 105, 10
+ PUSHBUTTON "使用預設值(&F)", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 117, 196, 65,
14
+ PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 186, 196, 55, 14
+END
+
+IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "儲存方案"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "將該游標方案另存為:", -1, 5, 5, 181, 10
+ EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 63, 35, 60, 14
+ PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 126, 35, 60, 14
+END
+
+IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "指標選項"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "移動", -1, 5, 5, 236, 60
+ LTEXT "選擇指標移動速度(&C):", -1, 52, 15, 110, 10
+ LTEXT "慢", -1, 60, 30, 20, 10
+ CONTROL "", IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
+ LTEXT "快", -1, 170, 30, 20, 10
+ ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32
+ CHECKBOX "提高指標精確度(&E)", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10
+ GROUPBOX "指到", -1, 5, 70, 236, 40
+ CHECKBOX "自動將指標指標到對話方塊中的預設按鈕(&U)",
+ IDC_CHECK_SNAP_TO, 52, 84, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
+ ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 18, 83, 15, 15
+ GROUPBOX "能見度", -1, 5, 115, 236, 95
+ CHECKBOX "顯示指標蹤跡(&D):", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 52, 128, 125, 10
+ LTEXT "短", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 54, 143, 25, 10
+ LTEXT "長", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 157, 143, 30, 10
+ ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 20, 128, 15, 15
+ CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 143, 70, 17
+ CHECKBOX "在打字時隱藏指標(&H)", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 52, 163, 130, 10
+ ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 18, 158, 15, 15
+ CHECKBOX "當按 CTRL 鍵時顯示指標的位置(&S)",
+ IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 52, 188, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
+ ICON IDI_MOUSE_POINTER, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 18, 183, 15, 15
+END
+
+IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "滾輪"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "滾動", -1, 5, 5, 236, 80
+ ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
+ LTEXT "滾動滑輪一個齒格以滾動", -1, 60, 15, 150, 10
+ RADIOBUTTON "一次滾動下列行數(&N)", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150,
10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ RADIOBUTTON "一次滾動一個螢幕(&O)", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90,
10
+ EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER |
WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 125, 45, 12, 12
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME_1 "滑鼠"
+ IDS_CPLDESCRIPTION_1 "自訂滑鼠設定,例如按鈕設定、雙擊速度、滑鼠指標,和移動速度。"
+ IDS_CPLNAME_2 "鍵盤"
+ IDS_CPLDESCRIPTION_2 "自訂鍵盤設定,例如指標閃爍速率和字元重複速率。"
+ IDS_ARROW "正常選擇"
+ IDS_HELP "幫助選擇"
+ IDS_APPSTARTING "後台執行"
+ IDS_WAIT "繁忙"
+ IDS_CROSSHAIR "選擇精確度"
+ IDS_IBEAM "選定文字"
+ IDS_NWPEN "手寫"
+ IDS_NO "(無)"
+ IDS_SIZENS "垂直調整"
+ IDS_SIZEWE "水平調整"
+ IDS_SIZENWSE "沿對角線調整 1"
+ IDS_SIZENESW "沿對角線調整 2"
+ IDS_SIZEALL "移動"
+ IDS_UPARROW "候選"
+ IDS_HAND "連結選擇"
+ IDS_NONE "(無)"
+ IDS_SYSTEM_SCHEME "(系統方案)"
+ IDS_BROWSE_FILTER "游標 (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0動畫游標 (*.ani)\0*.ani\0靜態游標
(*.cur)\0*.cur\0所有檔案\0*.*\0\0"
+ IDS_BROWSE_TITLE "瀏覽"
+ IDS_REMOVE_TITLE "確認刪除方案"
+ IDS_REMOVE_TEXT "是否確定要將「%s」從系統中刪除?"
+ IDS_OVERWRITE_TITLE "是否取代方案?"
+ IDS_OVERWRITE_TEXT "您所選擇的游標方案名稱已在使用中。是否要取代原方案?"
+ IDS_ANIMATE_CURSOR "動畫游標"
+END
diff --git a/dll/cpl/main/main.rc b/dll/cpl/main/main.rc
index 0e9b4fc9dbc..109c586e8b5 100644
--- a/dll/cpl/main/main.rc
+++ b/dll/cpl/main/main.rc
@@ -103,6 +103,9 @@ IDI_LOOK_KEY ICON "resources/look_key.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/cpl/mmsys/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/mmsys/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..562b0551276
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/mmsys/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,284 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Multimedia Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2020-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "音量"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
+ LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 36
+ GROUPBOX "裝置音量", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17,
45, 32, 32
+ CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
+ LTEXT "低", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 17
+ LTEXT "高", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 17
+ AUTOCHECKBOX "靜音(&M)", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
+ AUTOCHECKBOX "將音量圖示放入工作列(&I)", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
+ PUSHBUTTON "進階(&V)...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
+ GROUPBOX "揚聲器設定", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70
+ LTEXT "用下列設定更改每個揚聲器音量和其他設定。", -1, 70, 155, 150, 36
+ PUSHBUTTON "揚聲器音量(&S)...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
+ PUSHBUTTON "進階(&D)...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
+END
+
+IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "聲音"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "聲音方案是應用於 ReactOS 和程式事件中的一組聲音。請選擇一個現有方案或儲存您已經更改的方案。", -1, 8, 7, 230,
40
+ LTEXT "聲音方案(&C)︰", -1, 8, 42, 150, 17
+ COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "另存新檔(&E)...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
+ PUSHBUTTON "刪除(&D)", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
+ LTEXT "要更改聲音,請按列表中的程式事件,然後選擇聲音。您可以將變更儲存為新的聲音方案。", -1, 8, 90, 230, 40
+ LTEXT "程式事件(&P)︰", -1, 8, 118, 150, 17
+ CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32",
TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8,
130, 230, 60
+ LTEXT "聲音(&S)︰", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 17, WS_DISABLED
+ COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
+ PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15,
WS_DISABLED
+END
+
+IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "音訊"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "聲音播放", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
+ ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
+ LTEXT "預設裝置(&D)︰", -1, 50, 20, 80, 17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "音量(&V)...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
+ PUSHBUTTON "進階(&D)...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
+ GROUPBOX "錄音", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
+ ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
+ LTEXT "預設裝置(&E)︰", -1, 50, 88, 80, 17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "音量(&O)...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
+ PUSHBUTTON "進階(&C)...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
+ GROUPBOX "MIDI 音樂播放", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
+ ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
+ LTEXT "預設裝置(&F)︰", -1, 50, 158, 80, 17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "音量(&M)...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
+ PUSHBUTTON "關於(&B)...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
+ AUTOCHECKBOX "只使用預設裝置(&U)", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10,
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "語音"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "這些設定控制聲音播放或您選擇的錄音裝置的音量和進階選項。", -1, 8, 7, 230, 40
+ GROUPBOX "聲音播放", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
+ ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
+ LTEXT "預設裝置(&D)︰", -1, 50, 50, 80, 17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "音量(&V)...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
+ PUSHBUTTON "進階(&N)...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
+ GROUPBOX "錄音", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
+ ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
+ LTEXT "預設裝置(&E)︰", -1, 50, 118, 80, 17
+ COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "音量(&O)...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
+ PUSHBUTTON "進階(&C)...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
+ PUSHBUTTON "測試硬件(&T)...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP
| WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "硬件"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+END
+
+IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "另存方案為"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "將此聲音方案儲存為(&S)︰", -1, 7, 7, 212, 9
+ EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 93, 36, 60, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
+END
+
+IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "揚聲器"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
+ LTEXT "請選擇最接近您的設定電腦的揚聲器設定。", -1, 36, 8, 215, 27
+ CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112,
WS_EX_TRANSPARENT
+ LTEXT "揚聲器設定(&P)︰", 8502, 53, 169, 55, 10
+ COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "效能"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "這些設定控制 ReactOS 如何播放音訊。它們能夠幫助您解決有關音訊方面的問題。", 8492, 34, 7, 218, 23
+ GROUPBOX "音訊播放", 8494, 7, 32, 243, 152
+ ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
+ LTEXT "硬件加速(&H)︰", 8495, 13, 56, 111, 14
+ CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP |
WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
+ LTEXT "取樣率轉換質量(&S)︰", 8496, 13, 123, 103, 14
+ CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP |
0x00000401, 150, 121, 62, 18
+ PUSHBUTTON "還原預設值(&R)", 5400, 7, 191, 110, 14
+ LTEXT "無", 8497, 128, 56, 21, 10
+ LTEXT "全", 8498, 214, 56, 21, 9
+ LTEXT "好", 8499, 128, 123, 21, 10
+ LTEXT "最好", 8500, 214, 123, 23, 9
+ LTEXT "此字元串描述捕獲裝置的硬件設定", 5399, 13, 145, 227, 21
+ LTEXT "此字元串描述呈現裝置的硬件設定", 5398, 13, 78, 227, 22
+END
+
+IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "效能"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "這些設定控制 ReactOS 如何錄音。可幫助您診斷與音訊有關的問題。", 8492, 34, 7, 217, 20
+ GROUPBOX "音訊錄音", 8494, 7, 29, 242, 122
+ ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
+ LTEXT "硬件加速(&H)︰", 8495, 13, 46, 103, 17
+ CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP |
WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
+ LTEXT "取樣率轉換質量(&S)︰", 8496, 13, 103, 103, 17
+ CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP |
0x00000401, 150, 101, 62, 18
+ PUSHBUTTON "還原預設值(&R)", 5400, 9, 158, 110, 14
+ LTEXT "無", 8497, 125, 46, 24, 10
+ LTEXT "全", 8498, 217, 46, 19, 9
+ LTEXT "好", 8499, 125, 103, 24, 10
+ LTEXT "最好", 8500, 217, 103, 19, 9
+ LTEXT "此字元串描述捕獲裝置的硬件設定", 5399, 13, 125, 222, 21
+ LTEXT "此字元串描述呈現裝置的硬件設定", 5398, 13, 68, 218, 24
+END
+
+IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "安裝"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "ReactOS 音訊", 10243, 7, 5, 213, 192
+ ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
+ LTEXT "由於未啟用 ReactOS 音訊服務,這部電腦目前無法播放聲音", 10245, 60, 25, 150, 40
+ AUTOCHECKBOX "啟用 ReactOS 音訊(&E)", 10253, 60, 68, 150, 9
+ LTEXT "注意", 10246, 58, 87, 150, 11
+ LTEXT "1. 您必須是管理員才能啟用此服務。如果您沒有以管理員身份登入,您將提示輸入管理員名稱和密碼。", 10247, 60, 100,
150, 40
+ LTEXT "2. 您啟用ReactOS音訊後,必須重新啟動電腦。", 10248, 60, 140, 150, 40
+END
+
+IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "多聲道"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "這裡是說明。", 9506, 8, 4, 212, 24
+ LTEXT "低", 9473, 65, 31, 14, 8
+ LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
+ LTEXT "高", 9474, 202, 31, 17, 8
+ LTEXT "低", 9477, 65, 50, 14, 8
+ LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
+ LTEXT "高", 9478, 202, 50, 17, 8
+ LTEXT "低", 9481, 65, 69, 14, 8
+ LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
+ LTEXT "高", 9482, 202, 69, 17, 8
+ LTEXT "低", 9485, 65, 88, 14, 8
+ LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
+ LTEXT "高", 9486, 202, 88, 17, 8
+ LTEXT "低", 9489, 65, 107, 14, 8
+ LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
+ LTEXT "高", 9490, 202, 107, 17, 8
+ LTEXT "低", 9493, 65, 126, 14, 8
+ LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
+ LTEXT "高", 9494, 202, 126, 17, 8
+ LTEXT "低", 9497, 65, 145, 14, 8
+ LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
+ LTEXT "高", 9498, 202, 145, 17, 8
+ LTEXT "低", 9501, 65, 164, 14, 8
+ LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
+ CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS |
TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
+ LTEXT "高", 9502, 202, 164, 17, 8
+ AUTOCHECKBOX "同時移動所有滑動指示器(&M)", 9504, 5, 185, 216, 9
+ PUSHBUTTON "恢復預設值(&D)", 9505, 110, 199, 110, 14
+END
+
+IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "安裝"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "ReactOS 音訊", 10259, 7, 5, 213, 192
+ ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
+ LTEXT "ReactOS 音訊服務已經啟用。您必須重新啟動 ReactOS,新的設定才會生效。請確定在重新啟動之前已經儲存工作並關閉所有程式。",
10261, 60, 25, 150, 50
+ LTEXT "按[確定]重新啟動 ReactOS", 10262, 60, 75, 150, 20
+ LTEXT "如果取消,則需要在稍後重新啟動 ReactOS 使新的設定生效。", 10263, 60, 100, 150, 40
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "聲音和音訊裝置"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "更改電腦的聲音方案,或配置揚聲器和錄音裝置的設定"
+ IDS_NO_SOUND "(無)"
+ IDS_NO_DEVICES "沒有裝置"
+ IDS_SPEAKER_VOLUME "揚聲器音量"
+ IDS_SPEAKER_LEFT "左(&L):"
+ IDS_SPEAKER_RIGHT "右(&R):"
+ IDS_SPEAKER_CENTER "中(&C):"
+ IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "左後(&B):"
+ IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "右後(&A):"
+ IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "低頻(&F):"
+ 5825 "程式出錯"
+ 5826 "關閉程式"
+ 5827 "電池嚴重短缺警報"
+ 5828 "裝置連線"
+ 5829 "裝置中斷連線"
+ 5830 "裝置未能連線"
+ 5831 "清空回收站"
+ 5832 "電池不足警報"
+ 5833 "最大化"
+ 5834 "選單命令"
+ 5835 "彈出選單"
+ 5836 "最小化"
+ 5837 "新郵件通知"
+ 5838 "啟動導航"
+ 5839 "開啟程式"
+ 5840 "列印結束"
+ 5841 "向下還原"
+ 5842 "向上還原"
+ 5843 "星號"
+ 5844 "預設聲音"
+ 5845 "感歎號"
+ 5846 "退出 ReactOS"
+ 5847 "關鍵性停止"
+ 5848 "系統通知"
+ 5849 "問題"
+ 5850 "啟動 ReactOS"
+ 5851 "「開始」選單"
+ IDS_REACTOS_LOGOFF "ReactOS 登出"
+ IDS_REACTOS_LOGON "ReactOS 登入"
+ 5854 "ReactOS 檔案總管"
+ IDS_BROWSE_FOR_SOUND "搜尋新的聲音"
+ IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave 檔案 (*.wav)|*.wav|"
+END
diff --git a/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc b/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc
index cd2c7cfbe8b..82e7997848c 100644
--- a/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc
+++ b/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc
@@ -134,6 +134,9 @@ IDB_SPEAKIMG BITMAP "resources/speaker.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/cpl/openglcfg/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/openglcfg/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..76f884e2738
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/openglcfg/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,36 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS OpenGL Configuration Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20
+ GROUPBOX "轉譯器設定", -1, 5, 25, 230, 90
+ LTEXT "轉譯器(&R):", -1, 15, 42, 37, 10
+ COMBOBOX IDC_RENDERER, 55, 40, 160, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "這將覆蓋圖形驅動程式的預設設定!您可選擇「預設」來恢復到預設設定。", -1, 15, 60, 210, 40
+ GROUPBOX "除錯", -1, 5, 125, 230, 90
+ LTEXT "除錯頻道:", -1, 15, 142, 65, 10
+ COMBOBOX IDC_DEBUG_OUTPUT, 80, 140, 135, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL |
CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "啟用或停用來自 opengl32 的除錯輸出。\n\n警告:選擇[設定]或[清除]將會覆蓋目前 DEBUGCHANNEL
環境變量的内容!", -1, 15, 165, 210, 40
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_RENDERER_DEFAULT "系統預設值"
+ IDS_RENDERER_RSWR "ReactOS Software Implementation"
+ IDS_CPLNAME "OpenGL 設定"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "設定 OpenGL 轉譯器。"
+ IDS_DEBUG_SET "設定"
+ IDS_DEBUG_CLEAR "清除"
+ IDS_DEBUG_DNM "請勿修改"
+END
diff --git a/dll/cpl/openglcfg/openglcfg.rc b/dll/cpl/openglcfg/openglcfg.rc
index d1fcc9a19dd..4e2b1292b98 100644
--- a/dll/cpl/openglcfg/openglcfg.rc
+++ b/dll/cpl/openglcfg/openglcfg.rc
@@ -45,6 +45,9 @@ IDI_CPLICON ICON "resources/openglcfg.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/cpl/sysdm/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/sysdm/lang/zh-HK.rc
index 57a39e801d9..70463f98957 100644
--- a/dll/cpl/sysdm/lang/zh-HK.rc
+++ b/dll/cpl/sysdm/lang/zh-HK.rc
@@ -266,17 +266,18 @@ BEGIN
END
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
-STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
| WS_SYSMENU
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION |
WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE
CAPTION "環境變數"
FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
BEGIN
- GROUPBOX "使用者變數", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
+ SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 245, 238, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
+ GROUPBOX "使用者變數", IDC_USER_VARIABLE_GROUP, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,
14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "新增(&N)", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "編輯(&E)", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "刪除(&D)", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
- GROUPBOX "系統變數", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
+ GROUPBOX "系統變數", IDC_SYSTEM_VARIABLE_GROUP, 7, 116, 238, 100
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT
| LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,
14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "新增(&W)", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
@@ -298,8 +299,8 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 260, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 314, 50, 50, 14
- PUSHBUTTON "Browse &Directory...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 75,
14
- PUSHBUTTON "Browse &Files...", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 86, 50, 75, 14
+ PUSHBUTTON "瀏覽目錄(&D)...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 75, 14
+ PUSHBUTTON "瀏覽檔案(&F)...", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 86, 50, 75, 14
END
IDD_EDIT_VARIABLE_FANCY DIALOGEX 10, 15, 300, 250
@@ -310,13 +311,13 @@ BEGIN
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 293, 243, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
CONTROL "", IDC_LIST_VARIABLE_VALUE, "SysListView32",
LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_EDITLABELS | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SINGLESEL | LVS_REPORT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 224, 208,
WS_EX_CLIENTEDGE
- PUSHBUTTON "&New", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Edit", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Delete", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14
- PUSHBUTTON "Move &Up", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14
- PUSHBUTTON "Move D&own", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14
- PUSHBUTTON "Edit &text...", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14
+ PUSHBUTTON "新增(&N)", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14
+ PUSHBUTTON "編輯(&E)", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14
+ PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14
+ PUSHBUTTON "刪除(&D)", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14
+ PUSHBUTTON "上移(&U)", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14
+ PUSHBUTTON "下移(&O)", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14
+ PUSHBUTTON "編輯文字(&T)...", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 188, 228, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 242, 228, 50, 14
END
@@ -340,7 +341,7 @@ BEGIN
IDS_PETABYTE "PB 記憶體"
IDS_MEGAHERTZ "MHz"
IDS_GIGAHERTZ "GHz"
- IDS_UPTIME_FORMAT "%u 天, %02u:%02u:%02u"
+ IDS_UPTIME_FORMAT "%u 日, %02u:%02u:%02u"
IDS_VARIABLE "變量"
IDS_VALUE "值"
IDS_NO_DUMP "(無)"
@@ -360,21 +361,21 @@ BEGIN
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "不明的帳户"
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "帳户已刪除"
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "當 %s 登入這台電腦時,作業系統應使用遠端設定檔,還是遠端設定檔的本機快取複本。"
- IDS_MESSAGEBOXTITLE "系統控制面板小程序"
+ IDS_MESSAGEBOXTITLE "系統控制台小程序"
IDS_WARNINITIALSIZE "為分頁文件的初始大小輸入一個數值。"
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "為分頁文件的最大大小輸入一個數值。"
IDS_WARNINITIALRANGE "分頁文件的初始大小不得小於 2 MB,並且不得超過所選磁碟上的可用空間。"
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "分頁文件的最大大小不能小於其初始大小及不能超過所選磁碟上的可用空間。"
IDS_PAGEFILE_MB "%u MB"
IDS_PAGEFILE_NONE "無"
- IDS_PAGEFILE_SYSTEM "系統已管理"
+ IDS_PAGEFILE_SYSTEM "受管理的系統"
IDS_INFOREBOOT "您必須重新啟動電腦,才能套用更改。"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "確認刪除設定檔"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "你確定要刪除硬件設定檔「%s」?"
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "設定檔名稱已在使用。"
IDS_HWPROFILE_PROFILE "設定檔"
IDS_HWPROFILE_WARNING "警告"
- IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Any changes that have been done will be discarded and
the variable's value will be edited as text."
- IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "System Properties"
- IDS_FILE_BROWSE_FILTER "All Files (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_ENVIRONMENT_WARNING "您所做的任何更改都將被丟棄,變數的值將編輯為文字。"
+ IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "系統內容"
+ IDS_FILE_BROWSE_FILTER "所有檔案 (*.*)\0*.*\0"
END
diff --git a/dll/cpl/telephon/lang/zh-TW.rc b/dll/cpl/telephon/lang/zh-TW.rc
index 1ed84e5cf34..58a0ad1fb50 100644
--- a/dll/cpl/telephon/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/cpl/telephon/lang/zh-TW.rc
@@ -1,5 +1,10 @@
-/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2(a)hotmail.com) */
-/* Improved by Luo Yufan 2019 (njlyf2011(a)hotmail.com) */
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Telephony Control Panel Applet
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2(a)hotmail.com>
+ * Copyright 2019 Luo Yufan <njlyf2011(a)hotmail.com>
+ */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
diff --git a/dll/cpl/timedate/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/timedate/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..af599080b36
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/timedate/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,67 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Timedate Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2020-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "時間和日期"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "日期(&D)", -1, 4, 2, 122, 125
+ COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDC_YEARTEXT, 65, 17, 55, 12, ES_LEFT | WS_GROUP | ES_READONLY
+ CONTROL "", IDC_YEAR, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS |
+ UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 120,
17, 50, 12
+ CONTROL "", IDC_MONTHCALENDAR, "MonthCalWnd", WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 11, 37, 108, 80, WS_EX_CLIENTEDGE
+ GROUPBOX "時間(&T)", -1, 132, 2, 113, 125
+ CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT |
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 144, 105, 90, 12
+ LTEXT "", IDC_TIMEZONE, 6, 132, 242, 11
+ CONTROL "", IDC_CLOCKWND, "ClockWndClass", WS_CHILD | WS_VISIBLE,
138, 12, 102, 89
+END
+
+IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "時區"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE
| WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20,
240, 110, WS_EX_STATICEDGE
+ AUTOCHECKBOX "根據夏令時間自動調整時間(&U)",
+ IDC_AUTODAYLIGHT, 6, 132, 242, 11, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "互聯網時間"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "自動與互聯網時間伺服器同步(&S)",
+ IDC_AUTOSYNC, 11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "伺服器:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
+ PUSHBUTTON "立即更新(&U)", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
+ LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23
+ LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
+ LTEXT "同步只有在您的電腦與互聯網連線時才能進行。", -1, 12, 114, 225, 25
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "日期和時間"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "請為您的電腦設定日期、時間和時區資訊"
+ IDS_TIMEZONETEXT "目前時區:%s"
+ IDS_TIMEZONEINVALID "無效"
+ IDS_TIMEZONEUNKNOWN "不明"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "已經與 %s 在 %s %s 成功同步時間。"
+ IDS_INETTIMENEXTSYNC "下次同步:%s 在 %s"
+ IDS_INETTIMESYNCING "請稍候,ReactOS 正在同步 %s"
+ IDS_INETTIMEERROR "ReactOS 在與 %s 同步時發生錯誤。"
+ IDS_INETTIMESUCFILL "請輸入 NTP 伺服器名稱以便同步時間"
+ IDS_INETTIMEWELCOME "請從清單中選擇一個 NTP 伺服器,或輸入 NTP 伺服器名稱以同步電腦時間"
+END
diff --git a/dll/cpl/timedate/timedate.rc b/dll/cpl/timedate/timedate.rc
index 2f50663fa07..f6c18bbed6a 100644
--- a/dll/cpl/timedate/timedate.rc
+++ b/dll/cpl/timedate/timedate.rc
@@ -107,6 +107,9 @@ IDC_WORLD BITMAP "resources/world.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/cpl/usrmgr/lang/zh-HK.rc b/dll/cpl/usrmgr/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..559b3c03fb3
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/usrmgr/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,221 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS User Manager Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_USERS DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "使用者"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_USERS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
+ LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238,
85, WS_EX_CLIENTEDGE
+ PUSHBUTTON "新增(&D)...", IDC_USERS_ADD, 87, 98, 50, 14
+ PUSHBUTTON "移除(&R)", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
+ PUSHBUTTON "內容(&O)", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
+ AUTOCHECKBOX "在系統啟動時需要使用者名稱和密碼。(&Q)", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10,
118, 200, 14, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "重設密碼(&E)", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED
+END
+
+IDD_GROUPS DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "羣組"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_GROUPS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL |
+ LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238,
85, WS_EX_CLIENTEDGE
+ PUSHBUTTON "新增(&D)...", IDC_GROUPS_ADD, 87, 98, 50, 14
+ PUSHBUTTON "移除(&R)", IDC_GROUPS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
+ PUSHBUTTON "內容(&O)", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
+END
+
+IDD_EXTRA DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "額外"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "這個空間是故意留空", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8
+END
+
+IDD_USER_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "", IDC_USER_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
+ LTEXT "全名:", -1, 7, 46, 63, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_FULL_NAME, 77, 43, 168, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "描述:", -1, 7, 64, 63, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_DESCRIPTION, 77, 61, 168, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ AUTOCHECKBOX "使用者必須在首次登入後更改密碼", IDC_USER_GENERAL_FORCE_CHANGE, 7, 82, 210,
10
+ AUTOCHECKBOX "使用者不能更改密碼", IDC_USER_GENERAL_CANNOT_CHANGE, 7, 95, 210, 10
+ AUTOCHECKBOX "密碼永不過期", IDC_USER_GENERAL_NEVER_EXPIRES, 7, 108, 210, 10
+ AUTOCHECKBOX "帳戶已停用", IDC_USER_GENERAL_DISABLED, 7, 121, 210, 10
+ AUTOCHECKBOX "帳戶已鎖定", IDC_USER_GENERAL_LOCKED, 7, 134, 210, 10
+END
+
+IDD_USER_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "成員身份"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "成員隸屬於:", -1, 7, 7, 170, 8
+ CONTROL "", IDC_USER_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT
| LVS_NOCOLUMNHEADER |
+ LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173,
WS_EX_CLIENTEDGE
+ PUSHBUTTON "新增...", IDC_USER_MEMBERSHIP_ADD, 7, 197, 50, 14
+ PUSHBUTTON "移除", IDC_USER_MEMBERSHIP_REMOVE, 61, 197, 50, 14, WS_DISABLED
+END
+
+IDD_USER_PROFILE DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "配置檔案"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "使用者配置檔案", -1, 7, 7, 238, 54
+ LTEXT "配置檔案路徑:", -1, 16, 22, 55, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_PATH, 78, 19, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "登入指令檔:", -1, 16, 40, 55, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_SCRIPT, 78, 37, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "主目錄", -1, 7, 68, 238, 54
+ AUTORADIOBUTTON "本地路徑:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 60, 10
+ AUTORADIOBUTTON "連線:", IDC_USER_PROFILE_REMOTE, 16, 100, 60, 10
+ EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_LOCAL_PATH, 78, 81, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ COMBOBOX IDC_USER_PROFILE_DRIVE, 78, 99, 26, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
+ WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
+ LTEXT "到:", -1, 112, 101, 12, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_REMOTE_PATH, 130, 99, 108, 13, ES_AUTOHSCROLL
+END
+
+IDD_GROUP_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "", IDC_GROUP_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
+ LTEXT "描述:", -1, 7, 45, 46, 8
+ EDITTEXT IDC_GROUP_GENERAL_DESCRIPTION, 65, 42, 180, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "成員:", -1, 7, 63, 45, 8
+ CONTROL "", IDC_GROUP_GENERAL_MEMBERS, "SysListView32",
LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER |
+ LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 74, 238,
117, WS_EX_CLIENTEDGE
+ PUSHBUTTON "新增...", IDC_GROUP_GENERAL_ADD, 7, 197, 50, 14
+ PUSHBUTTON "移除", IDC_GROUP_GENERAL_REMOVE, 61, 197, 50, 14, WS_DISABLED
+END
+
+IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 267, 74
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "更改密碼"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD1, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
+ RTEXT "新密碼:", -1, 7, 10, 96, 8
+ EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD2, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
+ RTEXT "再次輸入密碼:", -1, 7, 28, 96, 8
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 156, 53, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 210, 53, 50, 14
+END
+
+IDD_USER_NEW DIALOGEX 0, 0, 267, 200
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "新增使用者"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ EDITTEXT IDC_USER_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ RTEXT "使用者名稱:", -1, 7, 10, 96, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_NEW_FULL_NAME, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ RTEXT "完整的使用者名稱:", -1, 7, 28, 96, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_NEW_DESCRIPTION, 107, 43, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ RTEXT "描述:", -1, 7, 46, 96, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD1, 107, 67, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
+ RTEXT "密碼:", -1, 7, 70, 96, 8
+ EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD2, 107, 85, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
+ RTEXT "再次輸入密碼:", -1, 7, 88, 96, 8
+ AUTOCHECKBOX "使用者必須更改後首次登入密碼", IDC_USER_NEW_FORCE_CHANGE, 7, 109, 200, 10
+ AUTOCHECKBOX "使用者不能更改密碼", IDC_USER_NEW_CANNOT_CHANGE, 7, 123, 200, 10,
WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "密碼永不過期", IDC_USER_NEW_NEVER_EXPIRES, 7, 137, 200, 10,
WS_DISABLED
+ AUTOCHECKBOX "帳戶已停用", IDC_USER_NEW_DISABLED, 7, 151, 200, 10
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 156, 179, 50, 14, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 210, 179, 50, 14
+END
+
+IDD_GROUP_NEW DIALOGEX 0, 0, 267, 74
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "新增羣組"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_NAME, 107, 7, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ RTEXT "羣組名稱:", -1, 7, 10, 96, 8
+ EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_DESCRIPTION, 107, 25, 153, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ RTEXT "描述:", -1, 7, 28, 96, 8
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 156, 53, 50, 14, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 210, 53, 50, 14
+END
+
+IDD_USER_ADD_MEMBERSHIP DIALOGEX 0, 0, 252, 223
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
+CAPTION "羣組成員身份"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "成員隸屬於:", -1, 7, 7, 56, 8
+ CONTROL "", IDC_USER_ADD_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
+ LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 18, 238, 173,
WS_EX_CLIENTEDGE
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 141, 197, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 195, 197, 50, 14
+END
+
+/* Menus */
+
+IDM_POPUP_GROUP MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "新增羣組...", IDM_GROUP_NEW
+ END
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "新增成員", IDM_GROUP_ADD_MEMBER, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "刪除", IDM_GROUP_DELETE
+ MENUITEM "重新命名", IDM_GROUP_RENAME
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "內容", IDM_GROUP_PROPERTIES
+ END
+END
+
+IDM_POPUP_USER MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "新增使用者...", IDM_USER_NEW
+ END
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "更換密碼", IDM_USER_CHANGE_PASSWORD
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "刪除", IDM_USER_DELETE
+ MENUITEM "重新命名", IDM_USER_RENAME
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "內容", IDM_USER_PROPERTIES
+ END
+END
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "使用者帳戶"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "管理使用者和羣組。"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NAME "名稱"
+ IDS_FULLNAME "全名"
+ IDS_DESCRIPTION "描述"
+END
diff --git a/dll/cpl/usrmgr/usrmgr.rc b/dll/cpl/usrmgr/usrmgr.rc
index 14d6ef16724..a26b2e77b66 100644
--- a/dll/cpl/usrmgr/usrmgr.rc
+++ b/dll/cpl/usrmgr/usrmgr.rc
@@ -69,6 +69,9 @@ IDI_GROUP ICON "resources/group.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/shellext/acppage/ACPPage.rc b/dll/shellext/acppage/ACPPage.rc
index 341ae29ee26..e031abe7fb2 100644
--- a/dll/shellext/acppage/ACPPage.rc
+++ b/dll/shellext/acppage/ACPPage.rc
@@ -88,6 +88,9 @@ IDR_ACPPAGE REGISTRY "res/acppage.rgs"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/shellext/acppage/lang/zh-HK.rc b/dll/shellext/acppage/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..7b50a204266
--- /dev/null
+++ b/dll/shellext/acppage/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,50 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Compatibility Layer Shell Extension
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_ACPPAGESHEET DIALOGEX 0, 0, 224, 226
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "相容性"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "如果您在 ReactOS 中執行此程式時出現問題,選擇 ReactOS 應報告給應用程式的作業系統。\n請注意,這個功能仍在開發中。",
IDC_EXPLANATION, 7, 7, 210, 31
+ GROUPBOX "相容模式", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49
+ CHECKBOX "以相容模式執行這個程式:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 188, 10,
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST |
WS_TABSTOP | WS_DISABLED
+ GROUPBOX "顯示設定", -1, 7, 99, 210, 61, BS_GROUPBOX
+ CHECKBOX "以 256 色執行", IDC_CHKRUNIN256COLORS, 18, 114, 188, 10,
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "以 640 x 480 螢幕解析度執行", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18, 129, 188, 10,
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "停用視覺主題", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18, 144, 188, 10,
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "編輯相容模式(&D)...", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117, 167, 100,
15
+ LTEXT "",IDC_ENABLED_LAYERS,7,185,210,21
+ CONTROL "了解更多<A>程式相容性</A>的詳情。", IDC_INFOLINK,
"SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7, 207, 210, 10,
WS_EX_NOPARENTNOTIFY
+END
+
+IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 309, 134
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "編輯相容模式"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LISTBOX IDC_NEWCOMPATIBILITYMODE,6,18,132,90,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
WS_VSCROLL
+ LISTBOX IDC_COMPATIBILITYMODE,168,18,132,90,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
WS_VSCROLL
+ PUSHBUTTON ">",IDC_ADD,144,42,18,14,WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "<<",IDC_REMOVEALL,144,78,18,14,WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "<",IDC_REMOVE,144,60,18,14,WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "確定(&O)",IDOK,174,114,60,14
+ PUSHBUTTON "取消(&C)",IDCANCEL,240,114,60,14
+ LTEXT "可用的模式",-1,6,6,52,8
+ LTEXT "已選擇的模式",-1,168,6,51,8
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_COMPAT_TITLE "相容性"
+ IDS_FAILED_NETWORK "相容模式無法在這個應用程式執行,因為程式位於網絡磁碟機內。"
+ IDS_FAILED_PROTECTED "相容模式無法在這個應用程式執行,因為程式是 ReactOS 的一部分。"
+END
diff --git a/dll/shellext/cryptext/cryptext.rc b/dll/shellext/cryptext/cryptext.rc
index 4b3c78e6b2a..cbeb046d993 100644
--- a/dll/shellext/cryptext/cryptext.rc
+++ b/dll/shellext/cryptext/cryptext.rc
@@ -47,6 +47,9 @@
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc b/dll/shellext/cryptext/lang/zh-HK.rc
similarity index 62%
copy from dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc
copy to dll/shellext/cryptext/lang/zh-HK.rc
index 2238de1570c..8cc0ce213fd 100644
--- a/dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/shellext/cryptext/lang/zh-HK.rc
@@ -1,12 +1,11 @@
/*
* PROJECT: ReactOS CryptExt Shell Extension
* LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
- * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource translation
- * COPYRIGHT: Copyright 2019 Mark Jansen <mark.jansen(a)reactos.org>
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
* TRANSLATOR: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
*/
-LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
STRINGTABLE
BEGIN
diff --git a/dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc b/dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc
index 2238de1570c..3b174f48375 100644
--- a/dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/shellext/cryptext/lang/zh-TW.rc
@@ -1,8 +1,7 @@
/*
* PROJECT: ReactOS CryptExt Shell Extension
* LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
- * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource translation
- * COPYRIGHT: Copyright 2019 Mark Jansen <mark.jansen(a)reactos.org>
+ * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
* TRANSLATOR: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
*/
diff --git a/dll/shellext/deskadp/deskadp.rc b/dll/shellext/deskadp/deskadp.rc
index 5ecb2ac49d7..bf4c1da4601 100644
--- a/dll/shellext/deskadp/deskadp.rc
+++ b/dll/shellext/deskadp/deskadp.rc
@@ -79,6 +79,9 @@ IDC_DESK_ADAPTER ICON "resources/adapter.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/shellext/deskadp/lang/zh-HK.rc b/dll/shellext/deskadp/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..5272e476bf9
--- /dev/null
+++ b/dll/shellext/deskadp/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,56 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Advanced display adapter properties
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_DISPLAYADAPTER DIALOGEX 0, 0, 252, 226
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "介面卡"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "介面卡類型", -1, 7, 3, 237, 50
+ ICON IDC_DESK_ADAPTER, IDC_DESK_ADAPTER, 13, 11, 21, 20, SS_ICON
+ LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
+ PUSHBUTTON "內容(&P)", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
+ GROUPBOX "介面卡資訊", -1, 7, 56, 237, 75
+ LTEXT "晶片類型:", -1, 13, 68, 58, 8
+ LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "DAC 類型:", -1, 13, 80, 58, 8
+ LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "記憶體大小:", -1, 13, 92, 58, 8
+ LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "介面卡字元串:", -1, 13, 104, 58, 8
+ LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "BIOS 資訊:", -1, 13, 116, 58, 8
+ LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
+ PUSHBUTTON "列出所有模式(&L)...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
+END
+
+IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
+CAPTION "列出所有模式"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 112, 115, 50, 15
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15
+ GROUPBOX "有效模式列表", -1, 6, 7, 212, 98
+ LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_MODEFMT "%d by %d, %s, %s"
+ IDS_DEFREFRESHRATE "預設重新整理率"
+ IDES_REFRESHRATEFMT "%d 赫茲"
+ IDS_4BPP "16 色"
+ IDS_8BPP "256 色"
+ IDS_15BPP "增強色(15 位)"
+ IDS_16BPP "增強色(16 位)"
+ IDS_24BPP "真彩色(24 位)"
+ IDS_32BPP "真彩色(32 位)"
+END
diff --git a/dll/shellext/deskmon/lang/zh-HK.rc b/dll/shellext/deskmon/lang/zh-HK.rc
index a164e5b0d5e..0d415a84011 100644
--- a/dll/shellext/deskmon/lang/zh-HK.rc
+++ b/dll/shellext/deskmon/lang/zh-HK.rc
@@ -26,6 +26,6 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_USEDEFFRQUENCY "使用硬體預設設定"
+ IDS_USEDEFFRQUENCY "使用硬件預設設定"
IDS_FREQFMT "%u 赫茲"
END
diff --git a/dll/shellext/fontext/fontext.rc b/dll/shellext/fontext/fontext.rc
index d808fd731b3..7b555d88730 100644
--- a/dll/shellext/fontext/fontext.rc
+++ b/dll/shellext/fontext/fontext.rc
@@ -31,6 +31,9 @@ IDR_FONTEXT REGISTRY "res/fontext.rgs"
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/shellext/fontext/lang/zh-HK.rc b/dll/shellext/fontext/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..935ce904a7a
--- /dev/null
+++ b/dll/shellext/fontext/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,34 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Font Shell Extension
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_REACTOS_FONTS_FOLDER "ReactOS 字型資料夾"
+END
+
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_COL_NAME "名稱"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_COL_FILENAME "檔案名稱"
+ IDS_COL_SIZE "檔案大小"
+ IDS_COL_MODIFIED "修改日期"
+ IDS_COL_ATTR "屬性"
+ IDS_COL_ATTR_LETTERS "RHSAC"
+END
+
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_FONT_PREVIEW "預覽"
+END
diff --git a/dll/shellext/netplwiz/lang/zh-HK.rc b/dll/shellext/netplwiz/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..88502935651
--- /dev/null
+++ b/dll/shellext/netplwiz/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,28 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Network Places Wizard
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_DISCONNECTDRIVES DIALOGEX 0, 0, 300, 200
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "中斷網絡磁碟機連線"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "選擇您要中斷連線的網絡磁碟機,然後按[確定]。", -1, 7, 7, 286, 8
+ LTEXT "網絡磁碟機(&N):", -1, 7, 23, 286, 8
+ CONTROL "", IDC_CONNECTEDDRIVELIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_SINGLESEL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER
| WS_TABSTOP, 7, 31, 286, 140
+ PUSHBUTTON "確定", ID_OK, 189, 179, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 243, 179, 50, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DIALOG_CAPTION "中斷網絡磁碟機連線"
+ IDS_DRIVE_LETTER "磁碟機代號"
+ IDS_NETWORK_PATH "網絡路徑"
+ IDS_NO_DRIVES "您沒有可以中斷連線的網絡磁碟機。"
+END
diff --git a/dll/shellext/netplwiz/netplwiz.rc b/dll/shellext/netplwiz/netplwiz.rc
index 26e363568bb..5e5d7c15d7f 100644
--- a/dll/shellext/netplwiz/netplwiz.rc
+++ b/dll/shellext/netplwiz/netplwiz.rc
@@ -42,6 +42,9 @@ IDI_DISCONNECT_NET_DRIVES ICON "res/4400.ico"
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-HK.rc b/dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..5ee27feb937
--- /dev/null
+++ b/dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,16 @@
+/*
+ * PROJECT: NT Object Namespace shell extension
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2(a)hotmail.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NTOBJFLD_NAME "NT 物件命名空間"
+ IDS_REGISTRY_NAME "系統登錄"
+ IDS_NTOBJFLD_COMMENT "允許瀏覽 NT 物件命名空間"
+ IDS_REGISTRY_COMMENT "允許瀏覽系統登錄"
+END
diff --git a/dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-TW.rc b/dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-TW.rc
index ce5b1be6676..7a09c6cca8c 100644
--- a/dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/shellext/ntobjshex/lang/zh-TW.rc
@@ -1,4 +1,9 @@
-/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2(a)hotmail.com) */
+/*
+ * PROJECT: NT Object Namespace shell extension
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2(a)hotmail.com>
+ */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
diff --git a/dll/shellext/ntobjshex/ntobjshex.rc b/dll/shellext/ntobjshex/ntobjshex.rc
index ceed48c03ac..21f80b8b9a8 100644
--- a/dll/shellext/ntobjshex/ntobjshex.rc
+++ b/dll/shellext/ntobjshex/ntobjshex.rc
@@ -26,59 +26,48 @@ IDR_REGISTRYFOLDER REGISTRY "resources/rgs/regfolder.rgs"
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
#include "lang/cs-CZ.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_EN_US
#include "lang/en-US.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_HI_IN
#include "lang/hi-IN.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_JA_JP
#include "lang/ja-JP.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
-
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
-
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/dll/shellext/sendmail/lang/zh-HK.rc b/dll/shellext/sendmail/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..3e86acf41a9
--- /dev/null
+++ b/dll/shellext/sendmail/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,14 @@
+/*
+ * PROJECT: sendmail
+ * LICENSE: LGPL-2.1+ (
https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1+)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_DESKLINK, "桌面(建立捷徑)"
+ IDS_SHORTCUT, "%s 的捷徑"
+}
diff --git a/dll/shellext/sendmail/sendmail.rc b/dll/shellext/sendmail/sendmail.rc
index 1ccca5e91f9..1cf599e7ffb 100644
--- a/dll/shellext/sendmail/sendmail.rc
+++ b/dll/shellext/sendmail/sendmail.rc
@@ -51,6 +51,9 @@ IDR_DESKLINK REGISTRY "res/desklink.rgs"
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/aclui/aclui.rc b/dll/win32/aclui/aclui.rc
index aa98d59473b..9d013b048a4 100644
--- a/dll/win32/aclui/aclui.rc
+++ b/dll/win32/aclui/aclui.rc
@@ -95,6 +95,9 @@ IDB_USRGRPIMAGES BITMAP "res/usrgrp.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/aclui/lang/zh-HK.rc b/dll/win32/aclui/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..6189f6cb261
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/aclui/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,39 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Access Control List Editor
+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (
https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDD_SECPAGE DIALOGEX 0, 0, 227, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "安全"
+FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "群組或使用者名稱(&G):", -1, 7, 21, 105, 8
+ CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER |
LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 31, 213, 52,
WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "擁有者(&O):", -1, 7, 7, 49, 8
+ EDITTEXT IDC_OWNER, 63, 4, 156, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "新增(&D)...", IDC_ADD_PRINCIPAL, 116, 87, 50, 14
+ PUSHBUTTON "移除(&R)", IDC_REMOVE_PRINCIPAL, 170, 87, 50, 14
+ LTEXT "", IDC_LABEL_PERMISSIONS_FOR, 7, 107, 105, 8, SS_LEFT | SS_NOPREFIX
+ LTEXT "允許", IDC_LABEL_ALLOW, 135, 107, 32, 8, SS_CENTER
+ LTEXT "拒絕", IDC_LABEL_DENY, 176, 107, 32, 8, SS_CENTER
+ CONTROL "", IDC_ACE_CHECKLIST, "CHECKLIST_ACLUI", WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 117, 213, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "對於特殊權限或進階設定,請按[進階]。", IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT
+ PUSHBUTTON "進階(&V)", IDC_ADVANCED, 165, 194, 55, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PSP_TITLE "%1 的權限"
+ IDS_UNKNOWN "不明"
+ IDS_SPECIAL_PERMISSIONS "特殊權限"
+ IDS_PERMISSIONS_FOR "%1 的權限"
+ IDS_PERMISSIONS "權限"
+ IDS_USERDOMAINFORMAT "%1 (%2\\%3)"
+ IDS_USERFORMAT "%1"
+END
diff --git a/dll/win32/devmgr/devmgr.rc b/dll/win32/devmgr/devmgr.rc
index 0cf5d469c7a..ac4f33ea7ec 100644
--- a/dll/win32/devmgr/devmgr.rc
+++ b/dll/win32/devmgr/devmgr.rc
@@ -96,6 +96,9 @@ IDB_TOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "resources/toolbar.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/devmgr/lang/zh-HK.rc b/dll/win32/devmgr/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..4c5cbcc46f5
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/devmgr/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,349 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Device Manager
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2020-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NAME "名稱"
+ IDS_TYPE "類型"
+ IDS_MANUFACTURER "製造商:%1"
+ IDS_LOCATION "位置:%1"
+ IDS_STATUS "裝置狀態:%1"
+ IDS_UNKNOWN "不明"
+ IDS_LOCATIONSTR "位置 %1!u! (%2)"
+ IDS_DEVCODE " (程式碼 %1!u!)"
+ IDS_DEVCODE2 " (程式碼 %2!u!)"
+ IDS_ENABLEDEVICE "使用這個裝置(啟用)"
+ IDS_DISABLEDEVICE "不要使用這個裝置(停用)"
+ IDS_UNKNOWNDEVICE "不明的裝置"
+ IDS_NODRIVERLOADED "這個裝置沒有安裝任何驅動程式。"
+ IDS_DEVONPARENT "on %1"
+ IDS_TROUBLESHOOTDEV "疑難排解(&T)..."
+ IDS_ENABLEDEV "啟用裝置(&N)"
+ IDS_REINSTALLDRV "重新安裝驅動程式(&I)"
+ IDS_PROPERTIES "內容(&R)"
+ IDS_UPDATEDRV "更新驅動程式(&P)..."
+ IDS_REBOOT "重新啟動電腦(&C)..."
+ IDS_NOTAVAILABLE "沒有可供選擇"
+ IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "未經過數位簽署"
+ IDS_NODRIVERS "沒有驅動程式檔案要求或已經載入這個裝置。"
+ IDS_RESOURCE_COLUMN "資源類型"
+ IDS_SETTING_COLUMN "設定"
+ IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "記憶體範圍"
+ IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
+ IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
+ IDS_RESOURCE_PORT "I/O 範圍"
+END
+
+/* error messages, source:
http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DEV_NO_PROBLEM "這個裝置工作正常。"
+ IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "這個裝置的設定不正確。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS 無法載入這個裝置的驅動程式,因為電腦報告兩個 %1 匯流排類型。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "這個裝置 %1 裝置裝載無法載入裝置驅動程式。"
+ IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "這個裝置的驅動程式可能已損毀,或您的系統的記憶體或其他資源不足。"
+ IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "這個裝置並未正常工作,因為其驅動程式或您的登錄可能已損毀。"
+ IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "這個裝置的驅動程式要求一個 ReactOS 無法處理的資源。"
+ IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "另一個裝置正在使用這個裝置所需的資源。"
+ IDS_DEV_FAILED_FILTER "這個裝置的驅動程式需要重新安裝。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "這個裝置未正常工作,因為 ReactOS 無法載入這個裝置必要的驅動程式檔案 %1。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "這個裝置未正常工作,因為載入這個裝置的驅動程式檔案 %1 已經損毀。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "裝置故障:請嘗試變更這個裝置的驅動程式。如果仍然無法正常工作,請參閱硬件文件。"
+ IDS_DEV_INVALID_DATA "這個裝置未正常工作,因為您的電腦中的 BIOS 錯誤地報告裝置的資源。"
+ IDS_DEV_INVALID_DATA2 "這個裝置未正常工作,因為裝置的 BIOS 錯誤地報告裝置的資源。"
+ IDS_DEV_FAILED_START "這個裝置是要麼不存在,工作不正常,或沒有安裝所有的驅動程式。"
+ IDS_DEV_LIAR "ReactOS 在嘗試啟動這個裝置時停止回應,因此不會再嘗試啟動這個裝置。"
+ IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "這個裝置找不到任何可用 %1 的資源。"
+ IDS_DEV_NOT_VERIFIED "這個裝置要麼不存在,工作不正常,或沒有安裝所有的驅動程式。"
+ IDS_DEV_NEED_RESTART "這個裝置無法正常工作,直到您重新啟動電腦。"
+ IDS_DEV_REENUMERATION "這個裝置會造成資源衝突。"
+ IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS 無法識別這個裝置需要的資源。"
+ IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "驅動程式資訊檔案 %1 告訴子裝置使用一種父裝置沒有和無法辨識的資源。"
+ IDS_DEV_REINSTALL "這個裝置的驅動程式需要重新安裝。"
+ IDS_DEV_REGISTRY "您的登錄可能已損毀。"
+ IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS 正在刪除這個裝置。"
+ IDS_DEV_DISABLED "這個裝置尚未啟用。"
+ IDS_DEV_DISABLED2 "這個裝置已停用。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "這個裝置無法載入必要的驅動程式。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "這個顯示介面卡工作正常。"
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "這個裝置無法載入必要的驅動程式。"
+ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "這個裝置要麼不存在,工作不正常,或者沒有安裝所有的驅動程式。"
+ IDS_DEV_MOVED "ReactOS 正在設定這個裝置。"
+ IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS 正在設定這個裝置。"
+ IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS 無法指定這個裝置的資源。"
+ IDS_DEV_FAILED_INSTALL "這個裝置的驅動程式尚未安裝。"
+ IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "這個裝置已停用,因為該裝置的 BIOS 沒有給它任何資源。"
+ IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ
"這個裝置正在使用另一個裝置使用中的插斷請求(IRQ)資源。\n您必須更改衝突的設定,或刪除造成衝突的真實模式驅動程式。"
+ IDS_DEV_FAILED_ADD "這個裝置未正常工作,因為 %1 工作不正常。"
+ IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS 無法安裝這個裝置的驅動程式,因為它不能訪問已安裝檔案的驅動器或網路上的位置。"
+ IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "這個裝置沒有對其驅動程式回應。"
+ IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS 無法判定這個裝置的設定值。請參考隨這個裝置附送的檔案,使用資源索引標籤來進行設定。"
+ IDS_DEV_BIOS_TABLE "您的電腦系統韌體未包含足夠的資訊來正確設定和使用這個裝置。\n如果要使用這個裝置,請向電腦製造商聯繫並獲取韌體或
BIOS 更新。"
+ IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "該裝置正在要求 PCI 插斷,但被設定為 ISA
插斷(反之亦然)。\n請使用電腦的系統設定程式重新設定這個裝置的插斷。"
+ IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS 無法初始化這個硬件的裝置驅動程式。"
+ IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "由於裝置驅動程式的前一個例項仍在記憶體中,ReactOS
無法載入這個硬件的裝置驅動程式。"
+ IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS 無法載入這個硬件的裝置驅動程式。驅動程式可能已損壞或丟失。"
+ IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS
無法存取這個硬件,因為它在登錄中的服務機碼資訊已丟失或記錄不正確。"
+ IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS 成功載入這個硬件的裝置驅動程式,但找不到硬件裝置。"
+ IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS 無法載入這個硬件的裝置驅動程式,因為已經有相同的裝置在系統上執行。"
+ IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS 已停止這個裝置,因為它發生了問題。"
+ IDS_DEV_HALTED "有應用程式或服務關閉了這個硬件裝置。"
+ IDS_DEV_PHANTOM "這個硬件裝置目前未連接到電腦。"
+ IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS 無法存取這個硬件裝置,因為作業系統正在關閉。"
+ IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS 無法使用這個硬件裝置,因為它已準備安全移除,但尚未從電腦拔除。"
+ IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "這個裝置的軟件已經被阻止啟動,因為它已知會在 ReactOS 出現問題。
請與硬件供應商聯繫並取得新的驅動程式。"
+ IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS 無法啟動新的硬件裝置,因為系統保存檔太大(超過了登錄大小限制)。"
+ IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS 無法更改這個裝置的設定。"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PROP_DEVICEID "裝置例項識別碼"
+ IDS_PROP_HARDWAREIDS "硬件識別碼"
+ IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "相容識別碼"
+ IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "正在比較裝置識別碼"
+ IDS_PROP_SERVICE "服務"
+ IDS_PROP_ENUMERATOR "列舉程式"
+ IDS_PROP_CAPABILITIES "功能"
+ IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "Devnode 旗標"
+ IDS_PROP_CONFIGFLAGS "設定旗標"
+ IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig 旗標"
+ IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "退出關係"
+ IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "刪除關係"
+ IDS_PROP_BUSRELATIONS "匯流排關係"
+ IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "裝置上層篩選器"
+ IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "裝置下層篩選器"
+ IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "類別下層篩選器"
+ IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "類別下層篩選器"
+ IDS_PROP_CLASSINSTALLER "類別安裝程式"
+ IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "類別副安裝程式"
+ IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "裝置副安裝程式"
+ IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "韌體版本"
+ IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "目前電源狀態"
+ IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "電源狀態"
+ IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "電源狀態對應"
+END
+
+IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
+STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "裝置(&D):", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10
+ CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
+ LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196,
50
+ GROUPBOX "裝置內容", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105
+ LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
+ LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
+ LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
+ PUSHBUTTON "疑難排解(&T)...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "內容(&R)", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
+END
+
+IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "裝置類型:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "製造商:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "位置:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ GROUPBOX "裝置狀態", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
+ EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE |
ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
+ PUSHBUTTON "疑難排解(&T)...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
+ LTEXT "裝置使用情況(&D):", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
+ COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
+END
+
+IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "驅動程式"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "驅動程式提供者:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "驅動程式日期:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "驅動程式版本:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "數位簽署者:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "驅動程式詳細資訊(&D)...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
+ LTEXT "檢視有關驅動程式檔案的詳細資訊。", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
+ PUSHBUTTON "更新驅動程式(&U)...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 134, 75, 15
+ LTEXT "更新這個裝置的驅動程式。", -1, 91, 138, 154, 17, SS_NOPREFIX
+ PUSHBUTTON "復原驅動程式(&R)", IDC_ROLLBACKDRIVER, 7, 162, 75, 15
+ LTEXT "如果裝置在更新驅動程式後無法運作,則可以還原至先前安裝的驅動程式。", -1, 91, 162, 154, 25,
SS_NOPREFIX
+ PUSHBUTTON "解除安裝(&U)", IDC_UNINSTALLDRIVER, 7, 190, 75, 15
+ LTEXT "解除驅動程式的安裝(進階)。", -1, 91, 194, 154, 17, SS_NOPREFIX
+END
+
+IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_DLGFRAME
+CAPTION "驅動程式檔案的詳細資訊"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "驅動程式檔案(&D):", -1, 7, 36, 204, 8
+ CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_NOCOLUMNHEADER |
+ LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING
|
+ LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
+ LTEXT "提供者:", -1, 14, 134, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "檔案版本:", -1, 14, 150, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "著作權:", -1, 14, 166, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "數位簽署者:", -1, 14, 182, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 167, 208, 50, 14
+END
+
+IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "詳細資訊"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_NOCOLUMNHEADER |
+ LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
+ LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155
+END
+
+IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "資源"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "資源設定:", -1, 7, 36, 204, 8
+ CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
+ LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING
|
+ LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
+END
+
+IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "電源"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+END
+
+IDD_UNINSTALLDRIVER DIALOGEX 0, 0, 224, 121
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_DLGFRAME
+CAPTION "確認移除裝置"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 40, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "警告:您準備從系統解除安裝這個裝置。", -1, 7, 37, 204, 50
+ DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 110, 100, 50, 14
+ PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 166, 100, 50, 14
+END
+
+
+/*
+ This code relates to the device manager GUI
+ */
+
+IDM_MAINMENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "檔案(&F)"
+ BEGIN
+ MENUITEM "結束(&X)", IDM_EXIT
+ END
+ POPUP "執行(&A)"
+ BEGIN
+ MENUITEM "掃描硬件變更", IDM_SCAN_HARDWARE
+ MENUITEM "新增硬件", IDM_ADD_HARDWARE
+ END
+ POPUP "檢視(&V)"
+ BEGIN
+ MENUITEM "裝置(按類型)(&E)", IDM_DEVBYTYPE
+ MENUITEM "裝置(按連線)(&V)", IDM_DEVBYCONN
+ MENUITEM "資源(按類型)(&Y)", IDM_RESBYTYPE, GRAYED
+ MENUITEM "資源(按連線)(&N)", IDM_RESBYCONN, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "顯示隱藏的裝置(&W)", IDM_SHOWHIDDEN
+ END
+ POPUP "說明(&H)"
+ BEGIN
+ MENUITEM "關於(&A)", IDM_ABOUT
+ END
+END
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_APPNAME "ReactOS 裝置管理員"
+ IDS_APP_AUTHORS "2015 Ged Murphy 版權所有"
+ IDS_CONFIRM_DISABLE "停用這個裝置會使其停止運作。\n你真的想要停用它嗎?"
+ IDS_CONFIRM_UNINSTALL "警告:您將要從系統中解除安裝這個裝置。\n你想要繼續嗎?"
+END
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_MENU_UPDATE "更新驅動程式軟件..."
+ IDS_MENU_ENABLE "啟用"
+ IDS_MENU_DISABLE "停用"
+ IDS_MENU_UNINSTALL "解除安裝"
+ IDS_MENU_SCAN "掃描硬件變更"
+ IDS_MENU_ADD "新增硬件"
+ IDS_MENU_PROPERTIES "內容"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "內容"
+ IDS_TOOLTIP_SCAN "掃描硬件變更"
+ IDS_TOOLTIP_ENABLE "啟用"
+ IDS_TOOLTIP_DISABLE "停用"
+ IDS_TOOLTIP_UPDATE "更新驅動程式"
+ IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "解除安裝"
+END
+
+/* Hints */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_HINT_BLANK " "
+ IDS_HINT_PROPERTIES " 開啟目前選擇的內容對話方塊。"
+ IDS_HINT_SCAN " 掃描已更改或新插入的裝置。"
+ IDS_HINT_ENABLE " 啟用所選的裝置。"
+ IDS_HINT_DISABLE " 停用所選的裝置。"
+ IDS_HINT_UPDATE " 啟動所選裝置的更新驅動程式軟件精靈。"
+ IDS_HINT_UNINSTALL " 解除安裝所選裝置的驅動程式。"
+ IDS_HINT_ADD " 新增一個舊的(非隨插即用)裝置到電腦。"
+ IDS_HINT_ABOUT " 關於 ReactOS 裝置管理員。"
+ IDS_HINT_EXIT " 結束程式。"
+
+ IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " 按硬件類型顯示裝置。"
+ IDS_HINT_DEV_BY_CONN " 按連線顯示裝置。"
+ IDS_HINT_RES_BY_TYPE " 按類型顯示資源。"
+ IDS_HINT_RES_BY_CONN " 按連線類型顯示資源。"
+ IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " 顯示舊裝置和不再安裝的裝置。"
+
+ IDS_HINT_SYS_RESTORE " 將這個視窗還原到正常大小。"
+ IDS_HINT_SYS_MOVE " 移動這個視窗。"
+ IDS_HINT_SYS_SIZE " 調整這個視窗的大小。"
+ IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " 將該視窗縮小為圖示。"
+ IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " 擴展這個視窗以填滿螢幕。"
+ IDS_HINT_SYS_CLOSE " 關閉這個視窗。"
+END
diff --git a/dll/win32/getuname/getuname.rc b/dll/win32/getuname/getuname.rc
index 7607368cd6d..ef05599696e 100644
--- a/dll/win32/getuname/getuname.rc
+++ b/dll/win32/getuname/getuname.rc
@@ -33,6 +33,9 @@
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc b/dll/win32/getuname/lang/zh-HK.rc
similarity index 99%
copy from dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc
copy to dll/win32/getuname/lang/zh-HK.rc
index 26a5290aa8f..03816e85955 100644
--- a/dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/win32/getuname/lang/zh-HK.rc
@@ -1,11 +1,11 @@
/*
- * PROJECT: Unicode name dll
+ * PROJECT: Unicode name DLL
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
- * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2020-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
*/
-LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
STRINGTABLE
BEGIN
0 " 空位"
@@ -1036,9 +1036,9 @@ BEGIN
1025 " 西里爾文大寫字母 Io"
1026 " 西里爾文大寫字母 Dje"
1027 " 西里爾文大寫字母 Gje"
- 1028 " 西里爾文大寫字母烏克蘭語 Ie"
+ 1028 " 西里爾文大寫字母乌克蘭語 Ie"
1029 " 西里爾文大寫字母 Dze"
- 1030 " 西里爾文大寫字母白俄羅斯 - 烏克蘭語 I"
+ 1030 " 西里爾文大寫字母白俄羅斯 - 乌克蘭語 I"
1031 " 西里爾文大寫字母 Yi"
1032 " 西里爾文大寫字母 Je"
1033 " 西里爾文大寫字母 Lje"
@@ -1116,9 +1116,9 @@ BEGIN
1105 " 西里爾文小寫字母 Io"
1106 " 西里爾文小寫字母 Dje"
1107 " 西里爾文小寫字母 Gje"
- 1108 " 西里爾文小寫字母烏克蘭語 Ie"
+ 1108 " 西里爾文小寫字母乌克蘭語 Ie"
1109 " 西里爾文小寫字母 Dze"
- 1110 " 西里爾文小寫字母白俄羅斯 - 烏克蘭語 I"
+ 1110 " 西里爾文小寫字母白俄羅斯 - 乌克蘭語 I"
1111 " 西里爾文小寫字母 Yi"
1112 " 西里爾文小寫字母 Je"
1113 " 西里爾文小寫字母 Lje"
@@ -8890,10 +8890,10 @@ BEGIN
8879 " 非雙豎條雙右轉門"
8880 " 先於下關系 : 關系上先於"
8881 " 後於下關系 : 關系上後於"
- 8882 " 正規子群 : 正则子群"
- 8883 " 屬於正規子群 : 屬於正则子群"
- 8884 " 正規子群或等於"
- 8885 " 屬於正規子群或等於"
+ 8882 " 正規子羣 : 正則子羣"
+ 8883 " 屬於正規子羣 : 屬於正则子羣"
+ 8884 " 正規子羣或等於"
+ 8885 " 屬於正規子羣或等於"
8886 " 原 : 原於"
8887 " 像"
8888 " 多重映射"
@@ -8946,10 +8946,10 @@ BEGIN
8935 " 大於但不等價於"
8936 " 先於但不等價於"
8937 " 後於但不等價於"
- 8938 " 不正規子群"
- 8939 " 不屬於正規子群"
- 8940 " 不正規子群或等於"
- 8941 " 不屬於正規子群或等於"
+ 8938 " 不正規子羣"
+ 8939 " 不屬於正規子羣"
+ 8940 " 不正規子羣或等於"
+ 8941 " 不屬於正規子羣或等於"
8942 " 豎省略號"
8943 " 中線水平省略號"
8944 " 右上對角線省略號"
@@ -9757,7 +9757,7 @@ BEGIN
9746 " 帶 X 的投票箱"
9747 " X 型十字"
9748 " 帶雨點的雨傘"
- 9749 " 熱饮料"
+ 9749 " 熱飲料"
9750 " 白色的將棋棋子"
9751 " 黑色的將棋棋子"
9752 " 三葉草"
@@ -9781,7 +9781,7 @@ BEGIN
9770 " 星和新月"
9771 " 波斯語符號"
9772 " Adi Shakti"
- 9773 " 斧頭和镰刀"
+ 9773 " 斧頭和鐮刀"
9774 " 和平符號"
9775 " 陰陽"
9776 " 三線形天"
@@ -9840,7 +9840,7 @@ BEGIN
9829 " 實心紅桃紙牌"
9830 " 實心方塊紙牌"
9831 " 空心梅花紙牌"
- 9832 " 溫泉"
+ 9832 " 温泉"
9833 " 四分音符"
9834 " 八分音符"
9835 " 帶梁的八分音符"
@@ -9885,7 +9885,7 @@ BEGIN
9874 " 錘與鎬"
9875 " 錨"
9876 " 交叉劍"
- 9877 " 醫師"
+ 9877 " 醫生"
9878 " 天平"
9879 " 蒸餾器"
9880 " 花"
@@ -10025,7 +10025,7 @@ BEGIN
10014 " 帶陰影空心拉丁十字"
10015 " 帶輪廓拉丁十字"
10016 " 馬耳他十字"
- 10017 " 大卫的星"
+ 10017 " 大衛的星"
10018 " 四淚珠形輪輻星號"
10019 " 四氣球形輪輻星號"
10020 " 粗四氣球形輪輻星號"
diff --git a/dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc b/dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc
index 26a5290aa8f..16879972a3c 100644
--- a/dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/win32/getuname/lang/zh-TW.rc
@@ -1,5 +1,5 @@
/*
- * PROJECT: Unicode name dll
+ * PROJECT: Unicode name DLL
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2020-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
diff --git a/dll/win32/iernonce/iernonce.rc b/dll/win32/iernonce/iernonce.rc
index feb37b17ddf..c261d340b04 100644
--- a/dll/win32/iernonce/iernonce.rc
+++ b/dll/win32/iernonce/iernonce.rc
@@ -44,6 +44,9 @@ IDI_ICON ICON "res/setup.ico"
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/iernonce/lang/zh-HK.rc b/dll/win32/iernonce/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..5b30b44220c
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/iernonce/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,35 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Extended RunOnce
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_INVALIDFORMAT "%1 的 RunEx 或 RunOnceEx 登錄的格式無效。函數的名稱後方需要有垂直線
('|'),並且必須支援 WinMain() 參數。"
+ IDS_LOADERROR "載入 %1 時出現了一個錯誤。該檔案可能未安裝或已損壞。"
+ IDS_CALLERROR "在 %2 中的函數 %1 出現了一個錯誤或異常呼叫。"
+ IDS_INCORRECTFORMAT "以下的 RunEx 或 命令的格式不正確:%1。Shell 執行的命令必須以 || 開頭。"
+ IDS_NOEXPORT "無法從檔案 %2 中呼叫函數 %1,因為該函數不存在或未被匯出。"
+ IDS_EXECUTEERROR "執行 %1 時出現錯誤或異常。"
+ IDS_NOFUNCTION "無法從檔案 %2 中找到函數 %1。"
+ IDS_NODEPENDENCY "無法載入依賴項檔案 %1。"
+ IDS_SETUPERROR "設定 %1 時出錯。這個錯誤已記錄,安裝將會繼續"
+ IDS_INCOMPLETE "早前的應用程式安裝尚未完成。\n\n使用管理員帳户登入來完成安裝。"
+ IDS_SETUP "ReactOS 安裝程式"
+ IDS_SERVICEERROR "有些服務無法啟動。安裝程式需要重新啟動系統以啟動這些服務。"
+END
+
+IDD_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 206, 166
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "ReactOS 安裝程式"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "ReactOS 現在設定以下項目︰", -1, 36, 13, 163, 11
+ LISTBOX IDC_LB_ITEMS, 36, 32, 163, 127, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWVARIABLE |
LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+ ICON IDI_ICON, -1, 7, 7, 20, 20
+END
diff --git a/dll/win32/kernel32/kernel32.rc b/dll/win32/kernel32/kernel32.rc
index 6ee6ba6733b..06d1647f64f 100644
--- a/dll/win32/kernel32/kernel32.rc
+++ b/dll/win32/kernel32/kernel32.rc
@@ -53,6 +53,9 @@
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "winnls/lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "winnls/lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "winnls/lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc
b/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-HK.rc
similarity index 77%
copy from dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc
copy to dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-HK.rc
index 4b6550bb7dc..56b33cd9d4f 100644
--- a/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-HK.rc
@@ -1,6 +1,11 @@
-// Traditional Chinese translation by Chan Chilung 2021 <eason066(a)gmail.com>
-
-LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
+ /*
+ * PROJECT: ReactOS National Language Support
+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (
https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
STRINGTABLE
BEGIN
@@ -53,7 +58,7 @@ BEGIN
10029 "10029 (MAC - 拉丁文 II)"
10079 "10079 (MAC - 冰島文)"
10081 "10081 (MAC - 土耳其文)"
- 10082 "10082 (MAC - 克羅埃西亞)"
+ 10082 "10082 (MAC - 克羅地亞)"
65000 "65000 (UTF-7)"
65001 "65001 (UTF-8)"
@@ -75,7 +80,7 @@ BEGIN
20273 "20273 (IBM EBCDIC - 德國)"
20277 "20277 (IBM EBCDIC - 丹麥/挪威)"
20278 "20278 (IBM EBCDIC - 芬蘭/瑞典)"
- 20280 "20280 (IBM EBCDIC - 義大利)"
+ 20280 "20280 (IBM EBCDIC - 意大利)"
20284 "20284 (IBM EBCDIC - 拉丁美洲/西班牙)"
20285 "20285 (IBM EBCDIC - 英國)"
20290 "20290 (IBM EBCDIC - 日文 (片假名擴展))"
@@ -117,12 +122,12 @@ BEGIN
20108 "20108 (IA5 挪威文)"
1361 "1361 (韓文 - Johab)"
- 20000 "20000 (CNS - 臺灣)"
- 20001 "20001 (TCA - 臺灣)"
- 20002 "20002 (Eten - 臺灣)"
- 20003 "20003 (IBM5550 - 臺灣)"
- 20004 "20004 (圖文電視 - 臺灣)"
- 20005 "20005 (Wang - 臺灣)"
+ 20000 "20000 (CNS - 台灣)"
+ 20001 "20001 (TCA - 台灣)"
+ 20002 "20002 (Eten - 台灣)"
+ 20003 "20003 (IBM5550 - 台灣)"
+ 20004 "20004 (圖文電視 - 台灣)"
+ 20005 "20005 (Wang - 台灣)"
20127 "20127 (美國 - ASCII)"
20261 "20261 (T.61)"
// 878 "878 (俄羅斯 - KOI8)" // On Windows, this is CP 20866
@@ -169,10 +174,10 @@ BEGIN
54936 "54936 (GB18030 簡體中文)"
/* Locations */
- 2+NLSRC_OFFSET "安地卡及巴布達"
+ 2+NLSRC_OFFSET "安提瓜和巴布達"
3+NLSRC_OFFSET "阿富汗"
4+NLSRC_OFFSET "阿爾及利亞"
- 5+NLSRC_OFFSET "亞塞拜然"
+ 5+NLSRC_OFFSET "阿塞拜疆"
6+NLSRC_OFFSET "阿爾巴尼亞"
7+NLSRC_OFFSET "亞美尼亞"
8+NLSRC_OFFSET "安道爾"
@@ -189,67 +194,67 @@ BEGIN
22+NLSRC_OFFSET "巴哈馬"
23+NLSRC_OFFSET "孟加拉"
24+NLSRC_OFFSET "伯利兹"
- 25+NLSRC_OFFSET "波士尼亞與赫塞哥維納"
+ 25+NLSRC_OFFSET "波斯尼亞和黑塞哥維那"
26+NLSRC_OFFSET "玻利維亞"
27+NLSRC_OFFSET "緬甸"
- 28+NLSRC_OFFSET "貝南"
+ 28+NLSRC_OFFSET "貝寧"
29+NLSRC_OFFSET "白俄羅斯"
- 30+NLSRC_OFFSET "索羅門群島"
+ 30+NLSRC_OFFSET "所羅門群島"
32+NLSRC_OFFSET "巴西"
34+NLSRC_OFFSET "不丹"
35+NLSRC_OFFSET "保加利亞"
37+NLSRC_OFFSET "汶萊"
- 38+NLSRC_OFFSET "蒲隆地"
+ 38+NLSRC_OFFSET "布隆迪"
39+NLSRC_OFFSET "加拿大"
40+NLSRC_OFFSET "柬埔寨"
- 41+NLSRC_OFFSET "查德"
+ 41+NLSRC_OFFSET "乍得"
42+NLSRC_OFFSET "斯里蘭卡"
43+NLSRC_OFFSET "剛果"
44+NLSRC_OFFSET "剛果 (DRC)"
45+NLSRC_OFFSET "中國"
46+NLSRC_OFFSET "智利"
49+NLSRC_OFFSET "喀麥隆"
- 50+NLSRC_OFFSET "葛摩"
+ 50+NLSRC_OFFSET "科摩羅"
51+NLSRC_OFFSET "哥倫比亞"
- 54+NLSRC_OFFSET "哥斯大黎加"
+ 54+NLSRC_OFFSET "哥斯達黎加"
55+NLSRC_OFFSET "中非共和國"
56+NLSRC_OFFSET "古巴"
57+NLSRC_OFFSET "維德角"
59+NLSRC_OFFSET "塞浦路斯"
61+NLSRC_OFFSET "丹麥"
- 62+NLSRC_OFFSET "吉布地"
+ 62+NLSRC_OFFSET "吉布提"
63+NLSRC_OFFSET "多米尼克"
65+NLSRC_OFFSET "多明尼加共和國"
- 66+NLSRC_OFFSET "厄瓜多"
+ 66+NLSRC_OFFSET "厄瓜多爾"
67+NLSRC_OFFSET "埃及"
68+NLSRC_OFFSET "愛爾蘭"
- 69+NLSRC_OFFSET "赤道幾內亞"
+ 69+NLSRC_OFFSET "赤道畿內亞"
70+NLSRC_OFFSET "愛沙尼亞"
71+NLSRC_OFFSET "厄利垂亞"
72+NLSRC_OFFSET "薩爾瓦多"
- 73+NLSRC_OFFSET "衣索比亞"
+ 73+NLSRC_OFFSET "埃塞俄比亞"
75+NLSRC_OFFSET "捷克"
77+NLSRC_OFFSET "芬蘭"
78+NLSRC_OFFSET "斐濟"
80+NLSRC_OFFSET "密克羅尼西亞"
81+NLSRC_OFFSET "法羅群島"
84+NLSRC_OFFSET "法國"
- 86+NLSRC_OFFSET "甘比亞"
- 87+NLSRC_OFFSET "加彭"
- 88+NLSRC_OFFSET "喬治亞"
+ 86+NLSRC_OFFSET "岡比亞"
+ 87+NLSRC_OFFSET "加蓬"
+ 88+NLSRC_OFFSET "格魯吉亞"
89+NLSRC_OFFSET "加納"
90+NLSRC_OFFSET "直布羅陀"
- 91+NLSRC_OFFSET "格瑞那達"
+ 91+NLSRC_OFFSET "格林納達"
93+NLSRC_OFFSET "格陵蘭"
94+NLSRC_OFFSET "德國"
98+NLSRC_OFFSET "希臘"
- 99+NLSRC_OFFSET "瓜地馬拉"
- 100+NLSRC_OFFSET "幾內亞"
- 101+NLSRC_OFFSET "蓋亞那"
+ 99+NLSRC_OFFSET "危地馬拉"
+ 100+NLSRC_OFFSET "畿內亞"
+ 101+NLSRC_OFFSET "圭亞那"
103+NLSRC_OFFSET "海地"
104+NLSRC_OFFSET "香港特别行政區"
- 106+NLSRC_OFFSET "宏都拉斯"
- 108+NLSRC_OFFSET "克羅埃西亞"
+ 106+NLSRC_OFFSET "洪都拉斯"
+ 108+NLSRC_OFFSET "克羅地亞"
109+NLSRC_OFFSET "匈牙利"
110+NLSRC_OFFSET "冰島"
111+NLSRC_OFFSET "印度尼西亞"
@@ -257,8 +262,8 @@ BEGIN
114+NLSRC_OFFSET "英屬印度洋領地"
116+NLSRC_OFFSET "伊朗"
117+NLSRC_OFFSET "以色列"
- 118+NLSRC_OFFSET "義大利"
- 119+NLSRC_OFFSET "象牙海岸"
+ 118+NLSRC_OFFSET "意大利"
+ 119+NLSRC_OFFSET "科特迪瓦"
121+NLSRC_OFFSET "伊拉克"
122+NLSRC_OFFSET "日本"
124+NLSRC_OFFSET "牙買加"
@@ -272,42 +277,42 @@ BEGIN
134+NLSRC_OFFSET "韓國"
136+NLSRC_OFFSET "科威特"
137+NLSRC_OFFSET "哈薩克斯坦"
- 138+NLSRC_OFFSET "寮國"
+ 138+NLSRC_OFFSET "老撾"
139+NLSRC_OFFSET "黎巴嫩"
140+NLSRC_OFFSET "拉脫維亞"
141+NLSRC_OFFSET "立陶宛"
- 142+NLSRC_OFFSET "賴比瑞亞"
+ 142+NLSRC_OFFSET "利比里亞"
143+NLSRC_OFFSET "斯洛伐克"
- 145+NLSRC_OFFSET "列支敦斯登"
- 146+NLSRC_OFFSET "賴索托"
+ 145+NLSRC_OFFSET "列支敦士登"
+ 146+NLSRC_OFFSET "萊索托"
147+NLSRC_OFFSET "盧森堡"
148+NLSRC_OFFSET "利比亞"
149+NLSRC_OFFSET "馬達加斯加"
151+NLSRC_OFFSET "澳門特别行政區"
152+NLSRC_OFFSET "摩爾多瓦"
154+NLSRC_OFFSET "蒙古"
- 156+NLSRC_OFFSET "馬拉威"
- 157+NLSRC_OFFSET "馬利"
+ 156+NLSRC_OFFSET "馬拉維"
+ 157+NLSRC_OFFSET "馬里"
158+NLSRC_OFFSET "摩納哥"
159+NLSRC_OFFSET "摩洛哥"
- 160+NLSRC_OFFSET "模里西斯"
- 162+NLSRC_OFFSET "茅利塔尼亞"
- 163+NLSRC_OFFSET "馬爾他"
+ 160+NLSRC_OFFSET "毛里裘斯"
+ 162+NLSRC_OFFSET "毛里塔尼亞"
+ 163+NLSRC_OFFSET "馬耳他"
164+NLSRC_OFFSET "阿曼"
- 165+NLSRC_OFFSET "馬爾地夫"
+ 165+NLSRC_OFFSET "馬爾代夫"
166+NLSRC_OFFSET "墨西哥"
167+NLSRC_OFFSET "馬來西亞"
- 168+NLSRC_OFFSET "莫三比克"
- 173+NLSRC_OFFSET "尼日"
- 174+NLSRC_OFFSET "萬那杜"
- 175+NLSRC_OFFSET "奈及利亞"
+ 168+NLSRC_OFFSET "莫桑比克"
+ 173+NLSRC_OFFSET "尼日爾"
+ 174+NLSRC_OFFSET "瓦努阿圖"
+ 175+NLSRC_OFFSET "尼日利亞"
176+NLSRC_OFFSET "荷蘭"
177+NLSRC_OFFSET "挪威"
178+NLSRC_OFFSET "尼泊爾"
- 180+NLSRC_OFFSET "諾魯"
- 181+NLSRC_OFFSET "蘇利南"
+ 180+NLSRC_OFFSET "瑙魯"
+ 181+NLSRC_OFFSET "蘇里南"
182+NLSRC_OFFSET "尼加拉瓜"
- 183+NLSRC_OFFSET "紐西蘭"
+ 183+NLSRC_OFFSET "新西蘭"
184+NLSRC_OFFSET "巴勒斯坦"
185+NLSRC_OFFSET "巴拉圭"
187+NLSRC_OFFSET "秘魯"
@@ -315,80 +320,80 @@ BEGIN
191+NLSRC_OFFSET "波蘭"
192+NLSRC_OFFSET "巴拿馬"
193+NLSRC_OFFSET "葡萄牙"
- 194+NLSRC_OFFSET "巴布亞紐幾內亞"
- 195+NLSRC_OFFSET "帛琉"
- 196+NLSRC_OFFSET "幾內亞比索"
- 197+NLSRC_OFFSET "卡達"
+ 194+NLSRC_OFFSET "巴布亞新畿內亞"
+ 195+NLSRC_OFFSET "帕勞"
+ 196+NLSRC_OFFSET "畿內亞比紹"
+ 197+NLSRC_OFFSET "卡塔爾"
198+NLSRC_OFFSET "留尼旺"
199+NLSRC_OFFSET "馬紹爾群島"
200+NLSRC_OFFSET "羅馬尼亞"
201+NLSRC_OFFSET "菲律賓"
202+NLSRC_OFFSET "波多黎各"
203+NLSRC_OFFSET "俄羅斯"
- 204+NLSRC_OFFSET "盧安達"
- 205+NLSRC_OFFSET "沙烏地阿拉伯"
- 206+NLSRC_OFFSET "聖皮埃與密克隆群島"
- 207+NLSRC_OFFSET "聖克里斯多福及尼維斯"
- 208+NLSRC_OFFSET "塞席爾"
+ 204+NLSRC_OFFSET "盧旺達"
+ 205+NLSRC_OFFSET "沙特阿拉伯"
+ 206+NLSRC_OFFSET "聖皮埃爾與密克隆群島"
+ 207+NLSRC_OFFSET "聖基茨和尼維斯"
+ 208+NLSRC_OFFSET "塞舌爾"
209+NLSRC_OFFSET "南非"
210+NLSRC_OFFSET "塞內加爾"
- 212+NLSRC_OFFSET "斯洛維尼亞"
- 213+NLSRC_OFFSET "獅子山共和國"
- 214+NLSRC_OFFSET "聖馬利諾"
+ 212+NLSRC_OFFSET "斯洛文尼亞"
+ 213+NLSRC_OFFSET "塞拉利昂"
+ 214+NLSRC_OFFSET "聖馬力諾"
215+NLSRC_OFFSET "新加坡"
- 216+NLSRC_OFFSET "索馬利亞"
+ 216+NLSRC_OFFSET "索馬里"
217+NLSRC_OFFSET "西班牙"
- 218+NLSRC_OFFSET "聖露西亞"
+ 218+NLSRC_OFFSET "聖盧西亞"
219+NLSRC_OFFSET "蘇丹"
- 220+NLSRC_OFFSET "斯瓦巴"
+ 220+NLSRC_OFFSET "冷岸群島"
221+NLSRC_OFFSET "瑞典"
222+NLSRC_OFFSET "叙利亞"
223+NLSRC_OFFSET "瑞士"
- 224+NLSRC_OFFSET "阿拉伯聯合大公國"
- 225+NLSRC_OFFSET "千里達及托巴哥"
+ 224+NLSRC_OFFSET "阿拉伯聯合酋長國"
+ 225+NLSRC_OFFSET "千里達及多巴哥"
227+NLSRC_OFFSET "泰國"
228+NLSRC_OFFSET "塔吉克斯坦"
- 231+NLSRC_OFFSET "東加"
+ 231+NLSRC_OFFSET "湯加"
232+NLSRC_OFFSET "多哥"
- 233+NLSRC_OFFSET "聖多美普林西比"
+ 233+NLSRC_OFFSET "聖多美和普林西比"
234+NLSRC_OFFSET "突尼西亞"
235+NLSRC_OFFSET "土耳其"
236+NLSRC_OFFSET "吐瓦魯"
- 237+NLSRC_OFFSET "臺灣 (中華民國)"
+ 237+NLSRC_OFFSET "台灣 (中華民國)"
238+NLSRC_OFFSET "土庫曼斯坦"
- 239+NLSRC_OFFSET "坦尚尼亞"
+ 239+NLSRC_OFFSET "坦桑尼亞"
240+NLSRC_OFFSET "烏干達"
241+NLSRC_OFFSET "烏克蘭"
242+NLSRC_OFFSET "英國"
244+NLSRC_OFFSET "美國"
- 245+NLSRC_OFFSET "布吉納法索"
+ 245+NLSRC_OFFSET "布基納法索"
246+NLSRC_OFFSET "烏拉圭"
247+NLSRC_OFFSET "烏茲別克斯坦"
- 248+NLSRC_OFFSET "聖文森及格瑞那丁"
+ 248+NLSRC_OFFSET "聖文森特和格林納丁斯"
249+NLSRC_OFFSET "委內瑞拉"
251+NLSRC_OFFSET "越南"
- 252+NLSRC_OFFSET "維京群島"
+ 252+NLSRC_OFFSET "處女群島"
253+NLSRC_OFFSET "梵蒂岡"
254+NLSRC_OFFSET "納米比亞"
257+NLSRC_OFFSET "西撒哈拉 (爭議區域)"
258+NLSRC_OFFSET "威克島"
259+NLSRC_OFFSET "薩摩亞"
- 260+NLSRC_OFFSET "史瓦帝尼"
- 261+NLSRC_OFFSET "葉門"
- 263+NLSRC_OFFSET "尚比亞"
- 264+NLSRC_OFFSET "辛巴威"
- 269+NLSRC_OFFSET "塞爾維亞與蒙特內哥羅 (前)"
- 270+NLSRC_OFFSET "蒙特內哥羅"
+ 260+NLSRC_OFFSET "斯威士蘭"
+ 261+NLSRC_OFFSET "也門"
+ 263+NLSRC_OFFSET "贊比亞"
+ 264+NLSRC_OFFSET "津巴布韋"
+ 269+NLSRC_OFFSET "塞爾維亞和黑山 (前)"
+ 270+NLSRC_OFFSET "黑山"
271+NLSRC_OFFSET "塞爾維亞"
- 273+NLSRC_OFFSET "古拉索"
+ 273+NLSRC_OFFSET "庫拉索"
276+NLSRC_OFFSET "南蘇丹"
- 300+NLSRC_OFFSET "安吉拉"
+ 300+NLSRC_OFFSET "安圭拉"
301+NLSRC_OFFSET "南極洲"
302+NLSRC_OFFSET "阿魯巴"
- 303+NLSRC_OFFSET "亞森欣島"
+ 303+NLSRC_OFFSET "阿森松島"
304+NLSRC_OFFSET "亞什摩及卡地爾群島"
- 305+NLSRC_OFFSET "貝克島"
- 306+NLSRC_OFFSET "布威島"
+ 305+NLSRC_OFFSET "必嘉島"
+ 306+NLSRC_OFFSET "鮑威特島"
307+NLSRC_OFFSET "開曼群島"
308+NLSRC_OFFSET "海峽群島"
309+NLSRC_OFFSET "聖誕島"
@@ -399,9 +404,9 @@ BEGIN
314+NLSRC_OFFSET "迪亞哥加西亞島"
315+NLSRC_OFFSET "福克蘭群島 (馬爾維納斯群島)"
317+NLSRC_OFFSET "法屬圭亞那"
- 318+NLSRC_OFFSET "法屬玻里尼西亞"
+ 318+NLSRC_OFFSET "法屬玻利尼西亞"
319+NLSRC_OFFSET "法屬南部和南極領地"
- 321+NLSRC_OFFSET "瓜地洛普島"
+ 321+NLSRC_OFFSET "瓜德羅普島"
322+NLSRC_OFFSET "關島"
323+NLSRC_OFFSET "關塔那摩灣"
324+NLSRC_OFFSET "西島"
@@ -410,26 +415,26 @@ BEGIN
327+NLSRC_OFFSET "賈維斯島"
328+NLSRC_OFFSET "澤西"
329+NLSRC_OFFSET "金曼礁"
- 330+NLSRC_OFFSET "馬丁尼克島"
+ 330+NLSRC_OFFSET "馬提尼克島"
331+NLSRC_OFFSET "馬約特島"
- 332+NLSRC_OFFSET "蒙哲臘"
+ 332+NLSRC_OFFSET "蒙塞拉特"
333+NLSRC_OFFSET "荷屬安的列斯 (前)"
334+NLSRC_OFFSET "新喀里多尼亞"
335+NLSRC_OFFSET "紐埃"
336+NLSRC_OFFSET "諾福克島"
- 337+NLSRC_OFFSET "北馬利安納群島"
+ 337+NLSRC_OFFSET "北馬里亞納群島"
338+NLSRC_OFFSET "巴美拉環礁"
339+NLSRC_OFFSET "皮特肯群島"
340+NLSRC_OFFSET "羅塔島"
341+NLSRC_OFFSET "塞班島"
- 342+NLSRC_OFFSET "南喬治亞與南桑威奇群島"
- 343+NLSRC_OFFSET "聖赫勒拿"
+ 342+NLSRC_OFFSET "南佐治亞及南三文治群島"
+ 343+NLSRC_OFFSET "聖海倫娜"
346+NLSRC_OFFSET "天寧島"
347+NLSRC_OFFSET "托克勞"
348+NLSRC_OFFSET "崔斯坦達庫尼亞"
- 349+NLSRC_OFFSET "土克凱可群島"
- 351+NLSRC_OFFSET "英屬維京群島"
- 352+NLSRC_OFFSET "瓦利斯和富圖那"
+ 349+NLSRC_OFFSET "特克斯和凱科斯群島"
+ 351+NLSRC_OFFSET "英屬處女群島"
+ 352+NLSRC_OFFSET "瓦利斯和富圖納"
15126+NLSRC_OFFSET "曼島"
19618+NLSRC_OFFSET "北馬其頓"
21242+NLSRC_OFFSET "中途島"
diff --git a/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc
b/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc
index 4b6550bb7dc..0b7fff43457 100644
--- a/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc
+++ b/dll/win32/kernel32/winnls/lang/zh-TW.rc
@@ -1,5 +1,10 @@
-// Traditional Chinese translation by Chan Chilung 2021 <eason066(a)gmail.com>
-
+/*
+ * PROJECT: ReactOS National Language Support
+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (
https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ */
+
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
STRINGTABLE
diff --git a/dll/win32/lsasrv/lang/zh-HK.rc b/dll/win32/lsasrv/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..03cb744b4ef
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/lsasrv/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,85 @@
+/*
+ * PROJECT: Local Security Authority Server DLL
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NT_AUTHORITY "NT AUTHORITY"
+ IDS_NULL_RID "NULL SID"
+ IDS_WORLD_RID "Everyone"
+ IDS_LOCAL_RID "LOCAL"
+ IDS_CREATOR_OWNER_RID "CREATOR OWNER"
+ IDS_CREATOR_GROUP_RID "CREATOR GROUP"
+ IDS_CREATOR_OWNER_SERVER_RID "CREATOR OWNER SERVER"
+ IDS_CREATOR_GROUP_SERVER_RID "CREATOR GROUP SERVER"
+ IDS_DIALUP_RID "DIALUP"
+ IDS_NETWORK_RID "NETWORK"
+ IDS_BATCH_RID "BATCH"
+ IDS_INTERACTIVE_RID "INTERACTIVE"
+ IDS_SERVICE_RID "SERVICE"
+ IDS_ANONYMOUS_LOGON_RID "ANONYMOUS LOGON"
+ IDS_PROXY_RID "PROXY"
+ IDS_ENTERPRISE_CONTROLLERS_RID "ENTERPRISE DOMAIN CONTROLLERS"
+ IDS_PRINCIPAL_SELF_RID "SELF"
+ IDS_AUTHENTICATED_USER_RID "經過身份驗證的使用者"
+ IDS_RESTRICTED_CODE_RID "RESTRICTED"
+ IDS_TERMINAL_SERVER_RID "TERMINAL SERVER USER"
+ IDS_REMOTE_LOGON_RID "REMOTE INTERACTIVE LOGON"
+ IDS_THIS_ORGANIZATION_RID "This Organization"
+ IDS_LOCAL_SYSTEM_RID "SYSTEM"
+ IDS_LOCAL_SERVICE_RID "LOCAL SERVICE"
+ IDS_NETWORK_SERVICE_RID "NETWORK SERVICE"
+ IDS_BUILTIN_DOMAIN_RID "BUILTIN"
+ IDS_ALIAS_RID_ADMINS "管理員"
+ IDS_ALIAS_RID_USERS "使用者"
+ IDS_ALIAS_RID_GUESTS "來賓"
+ IDS_ALIAS_RID_POWER_USERS "超級使用者"
+ IDS_ALIAS_RID_ACCOUNT_OPS "帳户操作員"
+ IDS_ALIAS_RID_SYSTEM_OPS "伺服器操作員"
+ IDS_ALIAS_RID_PRINT_OPS "列印操作員"
+ IDS_ALIAS_RID_BACKUP_OPS "備份操作員"
+ IDS_ALIAS_RID_REPLICATOR "Replicators"
+ IDS_ALIAS_RID_RAS_SERVERS "RAS 和 IAS 伺服器"
+ IDS_ALIAS_RID_PREW2KCOMPACCESS "Pre-Windows 2000 Compatible Access"
+ IDS_ALIAS_RID_REMOTE_DESKTOP_USERS "遠端桌面使用者"
+ IDS_ALIAS_RID_NETWORK_CONFIGURATION_OPS "網絡設定操作員"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CREATE_TOKEN_PRIVILEGE "建立權杖物件"
+ IDS_ASSIGNPRIMARYTOKEN_PRIVILEGE "取代處理程序等級權杖"
+ IDS_LOCK_MEMORY_PRIVILEGE "鎖定記憶體內的分頁"
+ IDS_INCREASE_QUOTA_PRIVILEGE "調整處理程序的記憶體配額"
+ IDS_MACHINE_ACCOUNT_PRIVILEGE "新增工作站至網域"
+ IDS_TCB_PRIVILEGE "當成作業系統的一部分"
+ IDS_SECURITY_PRIVILEGE "管理稽核及安全性記錄"
+ IDS_TAKE_OWNERSHIP_PRIVILEGE "取得檔案或其他物件的擁有權"
+ IDS_LOAD_DRIVER_PRIVILEGE "載入及卸載裝置的驅動程式"
+ IDS_SYSTEM_PROFILE_PRIVILEGE "監視系統效能"
+ IDS_SYSTEMTIME_PRIVILEGE "更改系統的時間"
+ IDS_PROF_SINGLE_PROCESS_PRIVILEGE "監視單個處理程序"
+ IDS_INC_BASE_PRIORITY_PRIVILEGE "增加排程優先順序"
+ IDS_CREATE_PAGEFILE_PRIVILEGE "建立一個分頁檔"
+ IDS_CREATE_PERMANENT_PRIVILEGE "建立永久的共用物件"
+ IDS_BACKUP_PRIVILEGE "備份檔案及目錄"
+ IDS_RESTORE_PRIVILEGE "回復檔案及目錄"
+ IDS_SHUTDOWN_PRIVILEGE "關閉系統"
+ IDS_DEBUG_PRIVILEGE "偵錯程式"
+ IDS_AUDIT_PRIVILEGE "產生安全性稽核"
+ IDS_SYSTEM_ENVIRONMENT_PRIVILEGE "修改韌體環境值"
+ IDS_CHANGE_NOTIFY_PRIVILEGE "略過周遊檢查"
+ IDS_REMOTE_SHUTDOWN_PRIVILEGE "強制從遠端系統進行關閉"
+ IDS_UNDOCK_PRIVILEGE "從銜接站移除電腦"
+ IDS_SYNC_AGENT_PRIVILEGE "同步處理目錄服務資料"
+ IDS_ENABLE_DELEGATION_PRIVILEGE "讓電腦及使用者帳户受信賴,以便進行委派"
+ IDS_MANAGE_VOLUME_PRIVILEGE "執行磁碟區維護工作"
+ IDS_IMPERSONATE_PRIVILEGE "在驗證後模擬用户端"
+ IDS_CREATE_GLOBAL_PRIVILEGE "建立通用物件"
+END
diff --git a/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc b/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc
index 6eb5d3b8a2b..3dcc2d63d05 100644
--- a/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc
+++ b/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc
@@ -51,6 +51,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
+ #include "lang/zh-HK.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
#include "lang/zh-TW.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/modemui/lang/zh-HK.rc b/dll/win32/modemui/lang/zh-HK.rc
new file mode 100644
index 00000000000..575173db06d
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/modemui/lang/zh-HK.rc
@@ -0,0 +1,621 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Modem Properties
+ * LICENSE: GPL-2.0-or-later (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Hong Kong) resource file
+ * TRANSLATORS: Copyright 2021-2022 Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
+ * REFERENCES: Chinese (Traditional) resource file
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
+
+IDM_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "複製(&D)...", 0
+ MENUITEM "刪除(&E)", 1
+ MENUITEM "檢視記錄(&V)", 2
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "內容(&R)", 3
+ MENUITEM "複製內容(&O)", 4
+ MENUITEM "套用內容(&P)", 5
+ END
+END
+
+IDD_ADVANCED DIALOGEX 17, 12, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "進階"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "額外設定", 1018, 6, 6, 225, 70
+ LTEXT "額外的初始化命令(&X):", 1011, 16, 20, 143, 8
+ EDITTEXT 1016, 16, 31, 205, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "等待信用卡提示音(&W):", 1007, 16, 55, 109, 8, NOT WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 1008, 133, 52, 26, 12, ES_RIGHT | NOT WS_VISIBLE | WS_GROUP
+ CONTROL "", 1009, "MSCTLS_UPDOWN32", NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER |
WS_GROUP | 0x00000036, 159, 52, 12, 12
+ LTEXT "秒", 1010, 173, 54, 40, 8, NOT WS_VISIBLE
+ GROUPBOX "選擇國家(地區)(&C)", 1012, 6, 80, 225, 75
+ COMBOBOX 1013, 18, 99, 203, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "進階連接埠設定(&A)...", 1100, 107, 170, 125, 14
+ DEFPUSHBUTTON "更改預設喜好設定(&D)...", 3, 107, 188, 125, 14
+END
+
+IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ LTEXT "連接埠:", 1018, 9, 8, 32, 10
+ LTEXT "Com 連接埠", 1095, 48, 8, 181, 10
+ GROUPBOX "揚聲器音量(&S)", 1029, 10, 21, 218, 48
+ CONTROL "", 1032, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP |
0x00000001, 84, 40, 66, 20
+ RTEXT "關閉", 1045, 56, 40, 22, 8
+ LTEXT "高", 1001, 155, 40, 25, 11
+ GROUPBOX "最大連接埠速度(&M)", 1031, 10, 78, 218, 46
+ COMBOBOX 1036, 18, 100, 202, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "撥號控制", 1060, 10, 133, 218, 51
+ AUTOCHECKBOX "在撥號前等待撥號聲(&W)", 1003, 27, 157, 174, 10
+END
+
+IDD_DISTINCTIVE_RING DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "特殊鈴聲"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 145
+ AUTOCHECKBOX "這條電話線有特殊鈴聲服務(&T)", 1069, 20, 7, 184, 10
+ CTEXT "鈴聲模式", -1, 84, 21, 70, 8
+ CTEXT "撥號類型", -1, 159, 21, 63, 8
+ LTEXT "主要位址(&P):", 1070, 20, 41, 62, 8
+ COMBOBOX 1073, 84, 37, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL |
NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1082, 160, 37, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "位址 &1:", 1071, 20, 59, 62, 8
+ COMBOBOX 1074, 84, 55, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL |
NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1083, 160, 55, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "位址 &2:", 1072, 20, 77, 62, 8
+ COMBOBOX 1075, 84, 73, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL |
NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1084, 160, 73, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "位址 &3:", 1076, 20, 95, 62, 8
+ COMBOBOX 1077, 84, 91, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL |
NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1085, 160, 91, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "優先的撥號者(&C):", 1078, 20, 112, 62, 8
+ COMBOBOX 1079, 84, 109, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL |
NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1086, 160, 109, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "回撥(&B):", 1080, 20, 131, 62, 8
+ COMBOBOX 1081, 84, 127, 71, 61, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_VSCROLL |
NOT WS_TABSTOP
+ COMBOBOX 1087, 160, 127, 62, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_DISTINCTIVE_RING_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "特殊鈴聲"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87
+ AUTOCHECKBOX "這條電話線有特殊鈴聲服務(&T)", 1069, 19, 7, 177, 10
+ CTEXT "鈴聲模式", -1, 20, 21, 74, 8
+ CTEXT "撥號類型", -1, 96, 21, 65, 8
+ LTEXT "單響鈴聲(&S):", 1088, 20, 37, 53, 8
+ COMBOBOX 1091, 96, 37, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "雙響鈴聲(&D):", 1089, 20, 57, 53, 8
+ COMBOBOX 1092, 96, 55, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "三響鈴聲(&R):", 1090, 20, 76, 53, 8
+ COMBOBOX 1093, 96, 73, 65, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_DIAGNOSTICS DIALOGEX 0, 0, 238, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "診斷"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ CONTROL "", 1042, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000084D, 19, 18, 200, 58
+ CONTROL "", 1041, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000084D, 19, 84, 200, 58
+ PUSHBUTTON "查詢數據機(&Q)", 1096, 138, 149, 75, 14
+ AUTOCHECKBOX "製作記錄檔(&L)", 1020, 18, 187, 98, 10
+ PUSHBUTTON "檢視記錄(&V)", 1094, 138, 184, 75, 14, WS_DISABLED
+ GROUPBOX "數據機訊息", 1047, 10, 6, 217, 164
+ GROUPBOX "記錄", -1, 10, 173, 217, 32
+END
+
+IDD_PLEASE_WAIT DIALOGEX 0, 0, 195, 72
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "請稍候..."
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
+ LTEXT "正在與數據機通信。這可能需要數秒的時間。", -1, 42, 7, 146, 28
+ DEFPUSHBUTTON "取消", 2, 72, 52, 50, 14
+END
+
+IDD_GENERAL_2 DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "一般"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "由接線生協助(手動)撥號(&O)", 1002, 19, 22, 150, 10
+ AUTOCHECKBOX "超過設定的閒置時間就中斷連線(&D)", 1042, 19, 38, 143, 10
+ EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ LTEXT "在設定時間內無法連線就取消撥號(&C):", -1, 19, 56, 147, 10
+ EDITTEXT 1040, 168, 54, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ RTEXT "連接埠速度(&P):", 1034, 16, 102, 93, 8
+ COMBOBOX 1036, 114, 100, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "資料通訊協定(&A):", 1032, 16, 122, 93, 8
+ COMBOBOX 1037, 114, 119, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "壓縮(&R):", 1035, 16, 139, 93, 8
+ COMBOBOX 1099, 114, 137, 84, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "流量控制(&F):", 1027, 16, 157, 93, 8
+ COMBOBOX 1031, 114, 155, 84, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "電話喜好設定", 1060, 11, 7, 217, 66
+ LTEXT "分鐘", 1044, 195, 38, 22, 8
+ LTEXT "秒", 1041, 194, 56, 22, 8
+ GROUPBOX "資料連線喜好設定", -1, 11, 82, 217, 94
+END
+
+IDD_ADVANCED_2 DIALOGEX 17, 12, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "進階"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "在撥號前出現終端機視窗(&B)", 1000, 20, 21, 200, 10
+ AUTOCHECKBOX "在撥號後出現終端機視窗(&F)", 1001, 20, 38, 200, 10
+ RTEXT "資料位元(&D):", 1024, 18, 79, 93, 8
+ COMBOBOX 1025, 114, 77, 106, 61, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "同位檢查(&P):", 1026, 18, 97, 93, 8
+ COMBOBOX 1028, 114, 95, 106, 60, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "停止位元(&S):", 1029, 18, 115, 93, 8
+ COMBOBOX 1030, 114, 113, 106, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ RTEXT "調節(&M):", 1045, 18, 133, 93, 8
+ COMBOBOX 1038, 114, 131, 106, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "終端機視窗", 1004, 10, 7, 217, 49
+ GROUPBOX "硬體設定", 1005, 10, 64, 217, 89
+END
+
+IDD_ISDN DIALOGEX 0, 0, 238, 210
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "ISDN"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ GROUPBOX "交換機類型(&T)", -1, 11, 6, 217, 39
+ COMBOBOX 1104, 17, 20, 204, 69, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "第一個編號(&F)", -1, 11, 50, 217, 50
+ EDITTEXT 1017, 33, 62, 188, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ LTEXT "SPID/EAZ(&P):", 1027, 34, 83, 67, 8
+ EDITTEXT 1107, 104, 79, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ GROUPBOX "第二個編號(&S)", -1, 11, 105, 217, 49
+ EDITTEXT 1018, 33, 114, 189, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ LTEXT "SPID/EAZ(&D):", 1028, 35, 135, 68, 8
+ EDITTEXT 1108, 105, 132, 117, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+END
+
+IDD_PLEASE_WAIT_2 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "請稍候"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
+ LTEXT "正在發送國家(地區)訊息到數據機。", -1, 42, 7, 146, 28
+END
+
+IDD_WARNING DIALOGEX 0, 0, 360, 105
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "警告"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "不再顯示這個訊息", 1109, 17, 73, 118, 10
+ DEFPUSHBUTTON "確定", 1, 302, 84, 50, 14
+ LTEXT "某些數據機無法正確處理這樣長度的初始字串。", -1, 50, 27, 304, 8
+ LTEXT "您可以從數據機製造商取得有關這個限制的資訊。", -1, 50, 41, 304, 8
+ ICON 5100, -1, 15, 14, 20, 20
+ LTEXT "您已輸入長於 57 個字元的數據機初始字串。", -1, 50, 14, 304, 8
+END
+
+IDD_MODEMS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "數據機"
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ ICON 5100, 1057, 6, 7, 20, 20
+ LTEXT "已安裝下列數據機(&M):", -1, 44, 12, 203, 9
+ CONTROL "", 113, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x00000849, 7, 32, 238, 158, WS_EX_CLIENTEDGE
+ PUSHBUTTON "新增(&A)...", 110, 56, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "刪除(&R)", 112, 121, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "內容(&P)", 109, 185, 198, 60, 14
+END
+
+IDD_PLEASE_WAIT_3 DIALOGEX 0, 0, 195, 72
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "請稍候..."
+FONT 9, "新細明體"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "停止(&S)", 2, 74, 53, 50, 14
+ ICON 5100, -1, 9, 7, 20, 20
+ LTEXT "正在移除", -1, 40, 8, 151, 8
+ LTEXT "數據機", 1005, 40, 16, 151, 25
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 180 "RS-232 序列埠"
+ 181 "外置數據機"
+ 182 "内置數據機"
+ 183 "PCMCIA 數據機"
+ 184 "平行數據機"
+ 185 "平行埠"
+ 200 "110"
+ 201 "1200"
+ 202 "2400"
+ 203 "4800"
+ 204 "9600"
+ 206 "19200"
+ 207 "38400"
+ 210 "115200"
+ 211 "57600"
+ 216 "300"
+ 220 "230400"
+ 221 "460800"
+ 222 "921600"
+ 240 "4"
+ 241 "5"
+ 242 "6"
+ 243 "7"
+ 244 "8"
+ 250 "偶數"
+ 251 "奇數"
+ 252 "無"
+ 253 "標記"
+ 254 "空格"
+ 255 "1"
+ 256 "1.5"
+ 257 "2"
+ 260 "Xon / Xoff"
+ 261 "硬體"
+ 262 "無"
... 2899 lines suppressed ...