Author: mpiulachs
Date: Thu Dec 20 23:17:54 2007
New Revision: 31362
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=31362&view=rev
Log:
Italian translation updates by devpao <devotip at tiscali dot it>
See issue #2907 for more details.
Modified:
trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/it-IT.rc
trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h
trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc
trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/it-IT.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/it-IT.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mscutils…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/it-IT.rc (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/it-IT.rc Thu Dec 20 23:17:54
2007
@@ -8,7 +8,7 @@
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&sci", ID_EXIT
END
- POPUP "Action"
+ POPUP "Azioni"
BEGIN
MENUITEM "Collega a...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
@@ -26,7 +26,7 @@
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Proprietà...", ID_PROP, GRAYED
END
- POPUP "View"
+ POPUP "Visualizzazione"
BEGIN
MENUITEM "Icone grandi", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Icone piccole", ID_VIEW_SMALL
@@ -75,7 +75,7 @@
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6,6,253,232
-CAPTION "General"
+CAPTION "Generale"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
BEGIN
@@ -157,7 +157,7 @@
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
-CAPTION "Service Control"
+CAPTION "Controllo dei servizi"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
@@ -263,5 +263,5 @@
/* Application title */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_APPNAME "ReactOS Service Manager"
-END
+ IDS_APPNAME "Gestione dei servizi di ReactOS"
+END
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h Thu Dec 20 23:17:54 2007
@@ -112,7 +112,7 @@
{
8,
15,
- " se ci sono partizioni estese nel disco duro.",
+ " se ci sono partizioni estese nel disco fisso.",
TEXT_NORMAL
},
{
@@ -124,7 +124,7 @@
{
8,
17,
- " se ci sono altre partizioni estese nel disco duro.",
+ " se ci sono altre partizioni estese nel disco fisso.",
TEXT_NORMAL
},
{
@@ -176,7 +176,7 @@
{
8,
8,
- "ReactOS adesrisce ai termini di licenza",
+ "ReactOS aderisce ai termini di licenza",
TEXT_NORMAL
},
{
@@ -518,7 +518,7 @@
{
10,
8,
- "Rimuovere il diskette dall'unità A: e",
+ "Rimuovere il disco floppy dall'unità A: e",
TEXT_NORMAL
},
{
@@ -649,7 +649,7 @@
{
6,
13,
- "Inserire un diskette formattato nell'unità A: e",
+ "Inserire un disco floppy formattato nell'unità A: e",
TEXT_NORMAL
},
{
@@ -678,43 +678,43 @@
{
6,
8,
- "The list below shows existing partitions and unused disk",
+ "La lista seguente mostra le partizioni esistenti e lo spazio",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
9,
- "space for new partitions.",
+ "libero per nuove partizioni.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
11,
- "\x07 Press UP or DOWN to select a list entry.",
+ "\x07 Premere SU o GIU' per per selezionare un elemento della
lista.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Press ENTER to install ReactOS onto the selected partition.",
+ "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS sulla partizione
selezionata.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
15,
- "\x07 Press C to create a new partition.",
+ "\x07 Premere C per creare una nuova partizione.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
17,
- "\x07 Press D to delete an existing partition.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " Please wait...",
+ "\x07 Premere D per cancellare una nuova partizione.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " Attendere...",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -730,19 +730,19 @@
{
6,
8,
- "Format partition",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 6,
- 10,
- "Setup will now format the partition. Press ENTER to continue.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " ENTER = Continue F3 = Quit",
+ "Formattazione della partizione",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 10,
+ "Setup formattera la partizione. Premere INVIO per continuare.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continua F3 = Termina",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -758,37 +758,37 @@
{
6,
8,
- "Setup installs ReactOS files onto the selected partition. Choose a",
+ "Setup installerà i file di ReactOS nella partizione selezionata. Scegliere
una",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
9,
- "directory where you want ReactOS to be installed:",
+ "cartella dove volete che ReactOS verrà installato:",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
14,
- "To change the suggested directory, press BACKSPACE to delete",
+ "Per modificare la cartella suggerita premere CANC",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
15,
- "characters and then type the directory where you want ReactOS to",
+ "e poi digitate la cartella dove volete che ReactOS sia",
TEXT_NORMAL
},
{
6,
16,
- "be installed.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " ENTER = Continue F3 = Quit",
+ "installato.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continua F3 = Termina",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -804,19 +804,19 @@
{
11,
12,
- "Please wait while ReactOS Setup copies files to your ReactOS",
+ "Attendere mentre il setup di ReactOS copia i file nella cartella di",
TEXT_NORMAL
},
{
30,
13,
- "installation folder.",
+ "installazione di ReactOS.",
TEXT_NORMAL
},
{
20,
14,
- "This may take several minutes to complete.",
+ "Potrebbe richiedere alcuni minuti.",
TEXT_NORMAL
},
{
@@ -838,31 +838,31 @@
{
6,
8,
- "Setup is installing the boot loader",
+ "Setup sta installando il bootloader",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
12,
- "Install bootloader on the harddisk (MBR).",
+ "Installazione del bootloader sul disco fisso (MBR).",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
13,
- "Install bootloader on a floppy disk.",
+ "Installazione del bootloader su un disco floppy.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
14,
- "Skip install bootloader.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " ENTER = Continue F3 = Quit",
+ "Salta l'installazione del bootloader.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continua F3 = Termina",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -878,37 +878,37 @@
{
6,
8,
- "You want to change the type of keyboard to be installed.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 8,
- 10,
- "\x07 Press the UP or DOWN key to select the desired keyboard type.",
+ "Volete cambiare il tipo di tastiere da installare.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 10,
+ "\x07 Premere SU o GIU' per per selezionare il tipo di tastiera
desiderato.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
11,
- " Then press ENTER.",
+ " Poi premere INVIO.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Press the ESC key to return to the previous page without
changing",
+ "\x07 Premere ESC per tornare allapagina precedente senza
modificare",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
14,
- " the keyboard type.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " ENTER = Continue ESC = Cancel F3 = Quit",
+ " il tipo di tastiera.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -924,37 +924,37 @@
{
6,
8,
- "You want to change the keyboard layout to be installed.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 8,
- 10,
- "\x07 Press the UP or DOWN key to select the desired keyboard",
+ "Volete cambiare il tipo di layout di tastiera da installare.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 10,
+ "\x07 Premere SU o GIU' per per selezionare il tipo di layout di
tastiera",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
11,
- " layout. Then press ENTER.",
+ " desiderato. Poi premere INVIO.",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
13,
- "\x07 Press the ESC key to return to the previous page without
changing",
+ "\x07 Premere ESC per tornare allapagina precedente senza
modificare",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
14,
- " the keyboard layout.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " ENTER = Continue ESC = Cancel F3 = Quit",
+ " il layout di tastiera.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -971,13 +971,13 @@
{
6,
8,
- "Setup prepares your computer for copying the ReactOS files. ",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " Building the file copy list...",
+ "Setup prepara il computer per la copia dei file di ReactOS. ",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " Costruzione dell'elenco dei file da copiare...",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -994,31 +994,31 @@
{
6,
17,
- "Select a file system from the list below.",
+ "Scegliere un file system dalla lista seguente.",
0
},
{
8,
19,
- "\x07 Press UP or DOWN to select a file system.",
+ "\x07 Premere SU o GIU' per selezionare un filesystem.",
0
},
{
8,
21,
- "\x07 Press ENTER to format the partition.",
+ "\x07 Premere INVIO per formattare una partizione.",
0
},
{
8,
23,
- "\x07 Press ESC to select another partition.",
- 0
- },
- {
- 0,
- 0,
- " ENTER = Continue ESC = Cancel F3 = Quit",
+ "\x07 Premere ESC per selezionare un'altra partizione.",
+ 0
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continua ESC = Annulla F3 = Termina",
TEXT_STATUS
},
@@ -1035,31 +1035,31 @@
{
6,
8,
- "You have chosen to delete the partition",
+ "Avete scelto di cancellare la partizione",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
18,
- "\x07 Press D to delete the partition.",
+ "\x07 Premere D per cancellare la partizione.",
TEXT_NORMAL
},
{
11,
19,
- "WARNING: All data on this partition will be lost!",
+ "ATTENZIONE: Tutti i dati di questa partizione saranno persi!!",
TEXT_NORMAL
},
{
8,
21,
- "\x07 Press ESC to cancel.",
- TEXT_NORMAL
- },
- {
- 0,
- 0,
- " D = Delete Partition ESC = Cancel F3 = Quit",
+ "\x07 Premere ESC per annullare.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " D = Cancella la partizione ESC = Annulla F3 = Termina",
TEXT_STATUS
},
{
@@ -1085,7 +1085,7 @@
},
{
//ERROR_NO_HDD
- "Setup non ha trovato un harddisk.\n",
+ "Setup non ha trovato un disco fisso.\n",
"INVIO = Riavviare il computer"
},
{
@@ -1140,7 +1140,7 @@
},
{
//ERROR_WARN_PARTITION,
- "Setup ha trovato che al meno un hard disk contiene una tabella
delle\n"
+ "Setup ha trovato che al meno un disco fisso contiene una tabella
delle\n"
"partizioni incompatibile che non può essere gestita correttamente!\n"
"\n"
"Il creare o cancellare partizioni può distruggere la tabella delle
partizioni.\n"
@@ -1361,3 +1361,4 @@
#endif
+
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.r…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc Thu Dec 20 23:17:54 2007
@@ -266,10 +266,10 @@
IDS_NO_DUMP "(None)"
IDS_MINI_DUMP "Minidump(64KB)"
IDS_KERNEL_DUMP "Kernel dump"
- IDS_FULL_DUMP "Complete dump"
- IDS_USERPROFILE_NAME "Name"
- IDS_USERPROFILE_SIZE "Size"
- IDS_USERPROFILE_TYPE "Type"
- IDS_USERPROFILE_STATUS "Status"
- IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified"
-END
+ IDS_FULL_DUMP "dump completo"
+ IDS_USERPROFILE_NAME "Nome"
+ IDS_USERPROFILE_SIZE "Dimensione"
+ IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipo"
+ IDS_USERPROFILE_STATUS "Stato"
+ IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificato"
+END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/it-IT.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/it-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/it-IT.rc (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/it-IT.rc Thu Dec 20 23:17:54 2007
@@ -281,7 +281,7 @@
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Stromenti"
+CAPTION "Strumenti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Controllo errori", -1, 5, 5, 230, 60
@@ -355,193 +355,193 @@
FOLDER_OPTIONS_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "General"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
-BEGIN
-
-GROUPBOX "Tasks", -1, 7, 10, 249, 45
+CAPTION "Generale"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+
+GROUPBOX "Attività", -1, 7, 10, 249, 45
//ICON
-AUTORADIOBUTTON "Show common tasks in &folders", 14001, 40, 25, 120, 10,
WS_TABSTOP
-AUTORADIOBUTTON "Use Windows class&ic folders", 14002, 40, 37, 120, 10,
WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Browse folders", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
+AUTORADIOBUTTON "Mostrare le attività comuni nelle cartelle", 14001, 40, 25,
120, 10, WS_TABSTOP
+AUTORADIOBUTTON "Utilizzare le cartelle nella forma 'Windows class&ic'
", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP
+GROUPBOX "Sfoglia cartelle", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
//ICON
-AUTORADIOBUTTON "Open each folder in the sa&me window", 14004, 40, 70, 140,
10, WS_TABSTOP
-AUTORADIOBUTTON "Open each folder in its own &window", 14005, 40, 82, 140,
10, WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Click items as follows", -1, 7, 110, 249, 60
+AUTORADIOBUTTON "Aprire ogni cartella nella stessa finestra", 14004, 40, 70,
140, 10, WS_TABSTOP
+AUTORADIOBUTTON "Aprire ogni cartella in una nuova finestra", 14005, 40, 82,
140, 10, WS_TABSTOP
+GROUPBOX "Click sugli elementi come segue", -1, 7, 110, 249, 60
//ICON
-AUTORADIOBUTTON "&Single-click to open an item (point to select)", 14007,
40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP
-AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles consistent with my &browser", 14008,
50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP
-AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles only when I &point at them", 14009,
50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP
-AUTORADIOBUTTON "&Double-click to open an item (single-click to select)",
14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
+AUTORADIOBUTTON "&Click singolo per aprire un elemento (seleziona ed
apre)", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP
+AUTORADIOBUTTON "Sottolinea i titoli delle icone in modo coerente con il
&browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP
+AUTORADIOBUTTON "Sottolinea i titoli delle icone solo se &selezionate",
14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP
+AUTORADIOBUTTON "&Doppio click per aprire un elemento (click singolo per
selezionare)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Ripristina le impostazioni predefinite", 14011, 180, 180, 60,
14, WS_TABSTOP
END
FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "View"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
-BEGIN
-GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
+CAPTION "Visualizzazione"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+GROUPBOX "Vista delle cartelle", -1, 7, 10, 249, 60
//ICON
-LTEXT "You can apply the view(such as Details or Tiles) that\nyou are using for this
folder to all folders.", -1, 60, 20, 180, 20
-PUSHBUTTON "Apply to A&ll Folders", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "&Reset All Folders", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "Advanced settings:", -1, 7, 80, 100, 10
+LTEXT "Potete applicare la modalità di visualizzazione attuale\na tutte le
cartelle.", -1, 60, 20, 180, 20
+PUSHBUTTON "Applicare a &tutte le cartelle", 14001, 60, 50, 80, 14,
WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Ripristina tutte le cartelle", 14002, 150, 50, 80, 14,
WS_TABSTOP
+LTEXT "Impostazioni avanzate:", -1, 7, 80, 100, 10
CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
-PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Ripristina come predefinite", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
END
FOLDER_OPTIONS_FILETYPES_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION
-CAPTION "File Types"
-FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
-BEGIN
-LTEXT "Registered file &types:", -1, 7, 10, 70, 10
+CAPTION "Tipi dei File"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+LTEXT "&Tipi di file Registrati:", -1, 7, 10, 70, 10
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
-PUSHBUTTON "&New", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-PUSHBUTTON "&Delete", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
-GROUPBOX "Details for '%s' extension", 14003, 7, 130, 249, 70
-LTEXT "Opens with:", -1, 12, 140, 40, 10
+PUSHBUTTON "&Nuovo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Cancella", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+GROUPBOX "Dettagli per l'estensione '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
+LTEXT "Si apre con:", -1, 12, 140, 40, 10
//ICON
-LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
-PUSHBUTTON "&Change...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
-LTEXT "Files with extension '%s' are of type '%s'. To\nchange
settings that affect all '%s' files, click\nAdvanced.", 14007, 12, 155, 160,
30
-PUSHBUTTON "Ad&vanced", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
+LTEXT "Nome", 14005, 100, 140, 40, 10
+PUSHBUTTON "&Cambia...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
+LTEXT "I files con estensione '%s' sono di tipo '%s'.\nPer cambiare
le impostazioni che influenzano tutti i file '%s', cliccare\nAvanzate.",
14007, 12, 155, 160, 30
+PUSHBUTTON "A&vanzate", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
END
CONFIRM_FILE_REPLACE_DLG DIALOGEX 0, 0, 282, 143
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER
| WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Confirm File Replace"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 20, 122, 60, 14
- PUSHBUTTON "Yes to &All", 12807, 85, 122, 60, 14
+CAPTION "Conferma della sovrascrittura dei file"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Si", IDYES, 20, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Si &tutti", 12807, 85, 122, 60, 14
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 150, 122, 60, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "This folder already contains a file named '%2'.", 12291, 44,
10, 231, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "This folder already contains a read-only file named '%2'.",
12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "This folder already contains a system file named '%2'.", 12293,
41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
- LTEXT "Would you like to replace the existing file", -1, 44, 35, 228, 10,
SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Questa cartella contiene già un file con nome '%2'.", 12291,
44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Questa cartella contiene un file a solo lettura con nome
'%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Questa cartella contiene un file di sistema con nome '%2'.",
12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Volete sostituire il file esistente", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(unknown date and size)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "with this one?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "con questo?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "(unknown date and size)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
END
LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Log Off ReactOS"
+CAPTION "Chiudi sessione di ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Are you sure you want to log off?", -1, 43, 11, 140, 22
- DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 57, 40, 60, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
+ LTEXT "Siete sicuro di voler Chiudere la sessione?", -1, 43, 11, 140, 22
+ DEFPUSHBUTTON "&Chiudi sessione", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
END
DISCONNECT_DLG DIALOGEX 0, 0, 190, 60
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Disconnect ReactOS"
+CAPTION "Scollega ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
- LTEXT "Are you sure you want to disconnect?", -1, 49, 12, 137, 23
- DEFPUSHBUTTON "&Disconnect", IDOK, 57, 40, 60, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
+ LTEXT "Siete sicuro di volervi scollegare?", -1, 49, 12, 137, 23
+ DEFPUSHBUTTON "&Scollega", IDOK, 57, 40, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
END
AUTOPLAY1_DLG DIALOGEX 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "AutoPlay"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- LTEXT "&Select a content type, then choose an action for ReactOS to perform
automatically when that type is used in this device:", 1000, 7, 7, 215, 20
+CAPTION "Partenza automatica"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Selezionate un tipo di contenuto e poi un tipo di azione che ReactOS
deve eseguire automaticamente quando quel tipo è usato in questo dispositivo:", 1000,
7, 7, 215, 20
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27,
212, 200
- GROUPBOX "Actions", -1, 7, 45, 212, 146
- AUTORADIOBUTTON "Select an action to &perform:", 1005, 14, 54, 202, 10,
WS_GROUP
+ GROUPBOX "Azioni", -1, 7, 45, 212, 146
+ AUTORADIOBUTTON "Selezionare una azione da &eseguire:", 1005, 14, 54, 202,
10, WS_GROUP
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
- AUTORADIOBUTTON "Prompt me each time to &choose an action", 1006, 14, 177,
202, 10
- PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "&Chiedere ogni volta quale azione eseguire", 1006, 14,
177, 202, 10
+ PUSHBUTTON "&Ripristina le impostazioni predefinite", 1008, 108, 197, 110,
14, WS_DISABLED
END
MIXED_CONTENT1_DLG DIALOG 0, 0, 227, 207
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE
| WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Mixed Content"
+CAPTION "Contenuti misti"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
- LTEXT "This disk or device contains more than one type of content.", 1001, 32,
7, 191, 20
- LTEXT "What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 31, 188, 8
+ LTEXT "Questo disco o dispositivo contiene più di un tipo di contenuto.",
1001, 32, 7, 191, 20
+ LTEXT "Cosa volete che faccia ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
END
MIXED_CONTENT2_DLG DIALOG 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE
| WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Mixed Content"
+CAPTION "Contenuti misti"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
- LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you insert a disk or connect a
device with this kind of file:", 1001, 30, 7, 193, 20
+ LTEXT "ReactOS può eseguire la stessa azione ogni volta che viene inserito un disco
o connesso un dispositivo con questo tipo di file:", 1001, 30, 7, 193, 20
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
- LTEXT "What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 41, 190, 8
+ LTEXT "Cosa volete che faccia ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
- AUTOCHECKBOX "Always do the selected action.", 1004, 32, 171, 190, 10
+ AUTOCHECKBOX "Esegui sempre l'azione selezionata.", 1004, 32, 171, 190,
10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
END
AUTOPLAY2_DLG DIALOG 0, 0, 227, 181
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE
| WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
-CAPTION "Autoplay"
+CAPTION "Esecuzione automatica"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
- LTEXT "ReactOS can perform the same action each time you connect this
device.", 1001, 32, 7, 190, 22
- LTEXT "&What do you want ReactOS to do?", 1002, 32, 31, 190, 8
+ LTEXT "ReactOS può eseguire la stessa azione ogni volta che collegate questo
dispositivo.", 1001, 32, 7, 190, 22
+ LTEXT "&Cosa volete che faccia ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
- AUTOCHECKBOX "&Always perform the selected action", 1004, 32, 143, 190, 8
+ AUTOCHECKBOX "&Esegui sempre l'azione selezionata", 1004, 32, 143,
190, 8
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
END
SHUTDOWN_DLG DIALOG 0, 0, 211, 103
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
-CAPTION "Shut Down ReactOS"
+CAPTION "Spegnimento di ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
- LTEXT "What do you want the computer to do?", -1, 39, 7, 167, 10
+ LTEXT "Cosa volete che faccia ReactOS?", -1, 39, 7, 167, 10
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
- LTEXT "Maintains your session, keeping the computer running on low power with data
still in memory. The computer wakes up when you press a key or move the mouse.",
8225, 39, 40, 167, 37
+ LTEXT "Mantenere la vostra sessione, il computer acceso a bassa potenza con i dati
in memoria. Il computer si riattiverà quando è premuto un taso o mosso il mouse.",
8225, 39, 40, 167, 37
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
- PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 144, 82, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Aiuto", IDHELP, 144, 82, 60, 14
END
FORMAT_DLG DIALOGEX 50, 50, 184, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION
-CAPTION "Format"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
- DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 53, 198, 60, 14
- PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
- LTEXT "Ca&pacity:", -1, 7, 6, 169, 9
+CAPTION "Formattazione"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Inizia", IDOK, 53, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Chiudi", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
+ LTEXT "Ca&pacità:", -1, 7, 6, 169, 9
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
LTEXT "&File system", -1, 7, 35, 170, 9
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
- LTEXT "&Allocation unit size", -1, 7, 64, 170, 9
+ LTEXT "Dimensione dell'unità di &Allocazione", -1, 7, 64, 170, 9
COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
- LTEXT "Volume &label", -1, 7, 93, 170, 9
+ LTEXT "&Etichetta del Volume", -1, 7, 93, 170, 9
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Format &options", 4610, 7, 121, 170, 49
- AUTOCHECKBOX "&Quick Format", 28674, 16, 135, 155, 10
- AUTOCHECKBOX "&Enable Compression", 28675, 16, 152, 155, 10
+ GROUPBOX "Opzioni di &Formattazione", 4610, 7, 121, 170, 49
+ AUTOCHECKBOX "Formattazione &rapida", 28674, 16, 135, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "Abilita la &Compressione", 28675, 16, 152, 155, 10
END
STRINGTABLE DISCARDABLE