https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=4411668e6b37abe5e7385…
commit 4411668e6b37abe5e7385a998825ad6c87650cf4
Author: Luo Yufan <njlyf2011(a)hotmail.com>
AuthorDate: Fri Jan 14 05:00:37 2022 +0800
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Fri Jan 14 00:00:37 2022 +0300
[TRANSLATION] Update Simplified Chinese (zh-CN) translation (#4240)
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066(a)gmail.com>
Reviewed-by: He Yang <1160386205(a)qq.com>
---
base/applications/msconfig_new/lang/zh-CN.rc | 14 +++++------
base/applications/notepad/lang/zh-CN.rc | 35 ++++++++++++++++------------
base/applications/utilman/lang/zh-CN.rc | 14 +++++++++++
base/applications/utilman/utilman.rc | 3 +++
base/shell/explorer/lang/zh-CN.rc | 30 ++++++++++++------------
5 files changed, 59 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/base/applications/msconfig_new/lang/zh-CN.rc
b/base/applications/msconfig_new/lang/zh-CN.rc
index 60321fee38e..fb06e11417b 100644
--- a/base/applications/msconfig_new/lang/zh-CN.rc
+++ b/base/applications/msconfig_new/lang/zh-CN.rc
@@ -84,7 +84,7 @@ BEGIN
CHECKBOX "基本视频 (/BAS&EVIDEO)", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 158, 124,
127, 12
CHECKBOX "OS 引导信息 (/S&OS)", IDC_CBX_SOS, 158, 138, 127, 12
PUSHBUTTON "高级选项(&V)...", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 207, 151, 78,
14
- LTEXT "超时(&T):", IDC_STATIC, 296, 91, 32, 10
+ LTEXT "超时(&T):", IDC_STATIC, 296, 91, 32, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 295, 102, 33, 12, ES_RIGHT | ES_NUMBER
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 330, 104, 31, 10
CONTROL "使所有的引导设置成为永久设置(&A)", 292,
@@ -124,7 +124,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_TOOLS_CMDLINE, 5, 139, 356, 14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "运行(&R)", IDC_BTN_RUN, 311, 156, 50, 14
CONTROL "高级选项(&A)", IDC_CBX_TOOLS_ADVOPT, "Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 158, 134, 12
- LTEXT "所选的命令(&C):", IDC_STATIC, 5, 127, 128, 10
+ LTEXT "所选的命令(&C):", IDC_STATIC, 5, 127, 128, 10
END
IDD_FILE_EXTRACT_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 353, 117
@@ -133,13 +133,13 @@ CAPTION "从安装源位置展开一个文件"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "指定您要还原的文件,包含安装文件的源位置和文件的目标位置。", IDC_STATIC, 7, 7, 339, 17
- LTEXT "要还原的文件(&I):", IDC_STATIC, 7, 34, 93, 10
+ LTEXT "要还原的文件(&I):", IDC_STATIC, 7, 34, 93, 10
EDITTEXT IDC_TXT_FILE_TO_RESTORE, 103, 32, 158, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "浏览文件(&B)...", IDC_BTN_BROWSE_ALL_FILES, 264, 30, 82,
14
- LTEXT "还原自(&R):", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10
+ LTEXT "还原自(&R):", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10
COMBOBOX IDC_DRP_CAB_FILE, 103, 53, 158, 56, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览自(&F)...", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82,
14
- LTEXT "保存文件:(&S)", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10
+ LTEXT "保存文件(&S):", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DEST_DIR, 103, 74, 158, 42, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览到(&T)...", IDC_BTN_BROWSE_DIRS, 264, 72, 82, 14
DEFPUSHBUTTON "展开", IDOK, 179, 96, 82, 14
@@ -151,7 +151,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
CAPTION "查找"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
- LTEXT "查找内容(&F):", IDC_STATIC, 4, 8, 42, 10, NOT WS_GROUP
+ LTEXT "查找内容(&F):", IDC_STATIC, 4, 8, 42, 10, NOT WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TXT_FIND_TEXT, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
CONTROL "全字匹配(&W)", IDC_CBX_FIND_WHOLE_WORD_ONLY,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 4, 26,
100, 12
@@ -192,7 +192,7 @@ END
IDD_REQUIRED_SERVICES_DISABLING_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 237, 62
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "系统配置实用程序"
+CAPTION "系统配置程序"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 180, 41, 50, 14
diff --git a/base/applications/notepad/lang/zh-CN.rc
b/base/applications/notepad/lang/zh-CN.rc
index 701672bd777..b4dadfcf5b9 100644
--- a/base/applications/notepad/lang/zh-CN.rc
+++ b/base/applications/notepad/lang/zh-CN.rc
@@ -1,4 +1,9 @@
-/* Translation has been changed by Luo Yufan on 2018-12-05 (njlyf2011(a)hotmail.com) */
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Notepad
+ * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (
https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
+ * PURPOSE: Chinese (Simplified) resource file
+ * TRANSLATOR: Copyright 2018, 2022 Luo Yufan <njlyf2011(a)hotmail.com>
+ */
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@@ -26,7 +31,7 @@ BEGIN
POPUP "文件(&F)"
BEGIN
MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW
- MENUITEM "New &Window\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
+ MENUITEM "新建窗口(&W)\tCtrl+Shift+N", CMD_NEW_WINDOW
MENUITEM "打开(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "保存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "另存为(&A)...", CMD_SAVE_AS
@@ -66,7 +71,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "内容(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "About Notepad (&A)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ MENUITEM "关于记事本(&A)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
END
END
@@ -81,30 +86,30 @@ BEGIN
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
GROUPBOX "纸张", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
- LTEXT "尺寸(&S):", stc2, 16, 22, 36, 8
+ LTEXT "尺寸(&S):", stc2, 16, 22, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP |
WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
- LTEXT "纸盒(&T):", stc3, 16, 42, 36, 8
+ LTEXT "纸盒(&T):", stc3, 16, 42, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP |
WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "方向", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "纵向(&P)", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "横向(&L)", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "边界", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
- LTEXT "左(&E):", stc15, 88, 82, 30, 8
+ LTEXT "左(&E):", stc15, 88, 82, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "右(&R):", stc16, 159, 82, 30, 8
+ LTEXT "右(&R):", stc16, 159, 82, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "上(&O):", stc17, 88, 102, 30, 8
+ LTEXT "上(&O):", stc17, 88, 102, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "下(&B):", stc18, 159, 102, 30, 8
+ LTEXT "下(&B):", stc18, 159, 102, 30, 8
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "页眉(&H):", 0x140, 8, 132, 40, 15
+ LTEXT "页眉(&H):", 0x140, 8, 132, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "页脚(&F):", 0x142, 8, 149, 40, 15
+ LTEXT "页脚(&F):", 0x142, 8, 149, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "帮助", IDHELP, 8, 170, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14
- PUSHBUTTON "打印机...(&R)", psh3, 310, 170, 50, 14
+ PUSHBUTTON "打印机(&R)...", psh3, 310, 170, 50, 14
END
/* Dialog 'Encoding' */
@@ -114,9 +119,9 @@ FONT 9, "宋体"
CAPTION "编码"
BEGIN
COMBOBOX ID_ENCODING, 124, 0, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
- LTEXT "编码:", 0x155, 65, 2, 41, 12
+ LTEXT "编码:", 0x155, 65, 2, 41, 12
COMBOBOX ID_EOLN, 124, 18, 125, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
- LTEXT "换行:", 0x156, 65, 20, 41, 12
+ LTEXT "换行:", 0x156, 65, 20, 41, 12
END
/* Dialog 'Go To' */
@@ -126,7 +131,7 @@ FONT 9, "宋体"
CAPTION "转到行"
BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "行数:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
+ LTEXT "行数:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
END
diff --git a/base/applications/utilman/lang/zh-CN.rc
b/base/applications/utilman/lang/zh-CN.rc
new file mode 100644
index 00000000000..25f2bde460f
--- /dev/null
+++ b/base/applications/utilman/lang/zh-CN.rc
@@ -0,0 +1,14 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Utility Manager (Accessibility)
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Chinese (Simplified) resource file
+ * TRANSLATOR: Copyright 2022 Luo Yufan <njlyf2011(a)hotmail.com>
+ */
+
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_FAIL_INIT "无法初始化 Utility Manager 库!错误代码是︰%lu。"
+ IDS_FAIL_INIT_TITLE "初始化失败"
+END
diff --git a/base/applications/utilman/utilman.rc b/base/applications/utilman/utilman.rc
index 8a7cd41cf23..1d3840664d0 100644
--- a/base/applications/utilman/utilman.rc
+++ b/base/applications/utilman/utilman.rc
@@ -49,6 +49,9 @@ IDI_ICON_UTILMAN ICON "res/utilman.ico"
#ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
+ #include "lang/zh-CN.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_HK
#include "lang/zh-HK.rc"
#endif
diff --git a/base/shell/explorer/lang/zh-CN.rc b/base/shell/explorer/lang/zh-CN.rc
index e33c79d94dd..e3b96e9d468 100644
--- a/base/shell/explorer/lang/zh-CN.rc
+++ b/base/shell/explorer/lang/zh-CN.rc
@@ -15,7 +15,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "调整日期/时间(&A)", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
- MENUITEM "自定义通知...(&C)", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
+ MENUITEM "自定义通知(&C)...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "层叠窗口(&S)", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
MENUITEM "横向平铺窗口(&H)", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
@@ -96,10 +96,10 @@ FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP
| SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108
AUTORADIOBUTTON "开始菜单(&S)", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10
- LTEXT "这种菜单风格让您能方便地访问您的文件夹、收藏的程序和搜索。", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUMODERNTEXT,
20, 145, 150, 24
+ LTEXT "这种菜单样式让您能方便地访问您的文件夹、收藏的程序和搜索。", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUMODERNTEXT,
20, 145, 150, 24
PUSHBUTTON "自定义(&C)...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53,
14
AUTORADIOBUTTON "经典开始菜单(&M)", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175,
105, 10
- LTEXT "这种菜单风格给您带来经典的外观和功能。", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185,
150, 24
+ LTEXT "这种菜单样式给您带来经典的外观和功能。", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185,
150, 24
PUSHBUTTON "自定义(&C)...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,
172, 53, 14
END
@@ -110,7 +110,7 @@ CAPTION "自定义通知"
FONT 9, "宋体"
BEGIN
LTEXT "ReactOS 显示活动和紧急通知的图标,并隐藏不活动的通知。 您可以更改以下列表中的项目的此行为。",
IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
- LTEXT "选择一个项目,然后选择它的通知行为:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
+ LTEXT "选择一个项目,然后选择它的通知行为:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32",
WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128
COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST |
NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS
PUSHBUTTON "还原默认值(&R)", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164, 188, 62,
14
@@ -126,14 +126,14 @@ BEGIN
GROUPBOX "开始菜单", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20
LTEXT "您可以通过添加或删除项目来自定义开始菜单。", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
- PUSHBUTTON "添加...(&D)", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
- PUSHBUTTON "删除...(&R)", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
+ PUSHBUTTON "添加(&D)...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
+ PUSHBUTTON "删除(&R)...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
PUSHBUTTON "高级(&V)", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14
PUSHBUTTON "排序(&S)", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20
- LTEXT "要删除最近访问过的文档、 程序和网站点记录,单击清除。", IDC_STATIC, 49, 85, 108,
33
+ LTEXT "要删除最近访问过的文档、程序和网站记录,单击清除。", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
PUSHBUTTON "清除(&C)", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
- LTEXT "开始菜单中的高级的选项:(&T)", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
+ LTEXT "开始菜单中的高级的选项:(&T)", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
CONTROL "开始菜单设置(&T)", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS,
"SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 122, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
@@ -149,7 +149,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "不要在启动时执行此检查(&D)", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10
ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20
- LTEXT "有是一个文件或文件夹在您的计算机被称为 %s 这可能会导致某些应用程序不能够正确。重命名为 %s
将解决这个问题。您想现在重命名它?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
+ LTEXT "您的计算机内有一个称为 %s 的文件或文件夹,这可能会导致某些应用程序不能够正确执行。将其重命名为 %s
则可以解决这个问题。您想现在重命名它?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
END
IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0
@@ -160,9 +160,9 @@ BEGIN
GROUPBOX "开始菜单设置 ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
AUTOCHECKBOX "当我用鼠标暂停它们时打开子菜单(&O)", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
AUTOCHECKBOX "突出显示新安装的程序(&N)", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
- LTEXT "开始菜单项:(&M)", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
+ LTEXT "开始菜单项(&M):", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
CONTROL "开始菜单设置(&T)", IDC_ITEMS, "SysTreeView32",
WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE
- GROUPBOX "最近使用的文档 ", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
+ GROUPBOX "最近使用的文档", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
LTEXT "选择此选项来提供对您最近打开的文档的快速访问。清除此列表并不会删除文件。", IDC_STATIC, 14,
144, 224, 21
AUTOCHECKBOX "列出我最近打开的文档(&R)", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
PUSHBUTTON "清除列表(&C)", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
@@ -180,14 +180,14 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "小图标(&S)", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT
WS_TABSTOP
GROUPBOX "程序 ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
LTEXT "开始菜单包含您最常使用的程序的快捷方式。清除快捷方式列表并不会删除程序。", IDC_STATIC, 14,
63, 224, 20
- LTEXT "开始菜单上的程序的数目:(&N)", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
+ LTEXT "开始菜单上的程序的数目(&N):", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT |
ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32",
WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12
PUSHBUTTON "清除列表(&C)", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
GROUPBOX "在开始菜单上显示 ", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
- AUTOCHECKBOX "Internet:(&I)", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
+ AUTOCHECKBOX "Internet(&I):", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL
- AUTOCHECKBOX "电子邮件:(&E)", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
+ AUTOCHECKBOX "电子邮件(&E):", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
COMBOBOX IDC_EMAILDEFAULTAPP, 98, 155, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL
END
@@ -197,7 +197,7 @@ BEGIN
IDS_PROPERTIES "属性(&R)"
IDS_OPEN_ALL_USERS "打开所有用户(&P)"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "浏览所有用户(&X)"
- IDS_STARTUP_ERROR "因为注册表损坏或不可用,系统无法启动资源管理器。"
+ IDS_STARTUP_ERROR "由于注册表损坏或不可用,系统无法启动资源管理器。"
END
STRINGTABLE