Author: dreimer Date: Tue May 26 16:10:58 2009 New Revision: 41124
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=41124&view=rev Log: Bug 4535: Dutch translation for userinit by wouterdevlieger@gmail.com Bug 4539: slovak translation update by Mario Kacmar Bug 4540: Romanian translation patch by Petru Dimitriu
Added: trunk/reactos/base/system/userinit/lang/nl-NL.rc (with props) trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc (with props) trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc (with props) trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc (with props) trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc (with props) trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc (with props) Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/sk-SK.rc trunk/reactos/base/applications/winhlp32/macro.c trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/rsrc.rc trunk/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc trunk/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc trunk/reactos/dll/win32/newdev/rsrc.rc trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/sk-SK.rc trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/sk-SK.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mscutils/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,6 +1,6 @@ /* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR.: 18-09-2008 - * LAST CHANGE: 05-11-2008 + * LAST CHANGE: 02-05-2009 */
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT @@ -152,6 +152,19 @@ DEFPUSHBUTTON "Nie", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 END
+IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6,6,240,148 +CAPTION "Stop Other Services" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME +BEGIN + ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 + LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 + LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL + LTEXT "Naozaj chcete zastavi tieto sluby?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 + DEFPUSHBUTTON "Áno", IDOK, 60, 129, 54, 14 + PUSHBUTTON "Nie", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 +END + IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150 CAPTION "Monosti" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 @@ -196,6 +209,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_NUM_SERVICES "Poèet sluieb: %d" + IDS_STOP_DEPENDS "When %s stops, these other services will also stop" IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." END
@@ -257,11 +271,11 @@ IDS_HINT_HELP " Display help window." IDS_HINT_ABOUT " Èo je Manaér sluieb systému ReactOS."
- IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restores this window to normal size." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnoví ve¾kos tohto okna na normálnu." IDS_HINT_SYS_MOVE " Presunie toto okno." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Resizes this window." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Collapses this window to an icon." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expands this window to fill this screen." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmení ve¾kos tohto okna." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Zbalí toto okno do ikony." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Zväèí ve¾kos tohto okna tak, aby vyplnilo obrazovku." IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zavrie toto okno." END
Modified: trunk/reactos/base/applications/winhlp32/macro.c URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/winhlp32/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/winhlp32/macro.c [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/winhlp32/macro.c [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -47,6 +47,14 @@
/******* helper functions *******/
+static char* StrDup(const char* str) +{ + char* dst; + dst=HeapAlloc(GetProcessHeap(),0,strlen(str)+1); + strcpy(dst, str); + return dst; +} + static WINHELP_BUTTON** MACRO_LookupButton(WINHELP_WINDOW* win, LPCSTR name) { WINHELP_BUTTON** b; @@ -711,7 +719,7 @@ else if ((dll = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, sizeof(*dll)))) { dll->hLib = hLib; - dll->name = strdup(dll_name); /* FIXME */ + dll->name = StrDup(dll_name); /* FIXME: never freed */ dll->next = Globals.dlls; Globals.dlls = dll; dll->handler = (WINHELP_LDLLHandler)GetProcAddress(dll->hLib, "LDLLHandler"); @@ -731,10 +739,10 @@ size = ++MACRO_NumLoaded * sizeof(struct MacroDesc); if (!MACRO_Loaded) MACRO_Loaded = HeapAlloc(GetProcessHeap(), 0, size); else MACRO_Loaded = HeapReAlloc(GetProcessHeap(), 0, MACRO_Loaded, size); - MACRO_Loaded[MACRO_NumLoaded - 1].name = strdup(proc); /* FIXME */ + MACRO_Loaded[MACRO_NumLoaded - 1].name = StrDup(proc); /* FIXME: never freed */ MACRO_Loaded[MACRO_NumLoaded - 1].alias = NULL; MACRO_Loaded[MACRO_NumLoaded - 1].isBool = 0; - MACRO_Loaded[MACRO_NumLoaded - 1].arguments = strdup(args); /* FIXME */ + MACRO_Loaded[MACRO_NumLoaded - 1].arguments = StrDup(args); /* FIXME: never freed */ MACRO_Loaded[MACRO_NumLoaded - 1].fn = fn; WINE_TRACE("Added %s(%s) at %p\n", proc, args, fn); }
Added: trunk/reactos/base/system/userinit/lang/nl-NL.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/userinit/lang/n... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/system/userinit/lang/nl-NL.rc (added) +++ trunk/reactos/base/system/userinit/lang/nl-NL.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,0 +1,13 @@ +#include "resource.h" +/* + * Dutch Language resource file + * Translated by: Wouter De Vlieger + */ + +LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + +STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit kon de shell niet starten!\n" + +END
Propchange: trunk/reactos/base/system/userinit/lang/nl-NL.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.r... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -16,6 +16,7 @@ #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/ja-JP.rc" #include "lang/lt-LT.rc" +#include "lang/nl-NL.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/pt-BR.rc"
Added: trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,0 +1,275 @@ +LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Generalitãþi" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111 + LTEXT "Sistem:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9 + LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9 + LTEXT "Versiune ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9 + LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9 + LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9 + LTEXT "Computer:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 + CONTROL "Vedeþi <A HREF=""http://www.reactos.org/%22%22%3Epagina de web ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 140, 8 + PUSHBUTTON "&Licenþã...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13 +END + + +IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Hardware" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Gestionarul de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61 + ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON + LTEXT "Gestionarul de dispozitive afiºeazã toate dispozitivele instalate. Folosiþi-l pentru a schimba proprietãþile oricãrui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 + PUSHBUTTON "&Gestionar dispozitive", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15 + + GROUPBOX "Expert hardware", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 + ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON + LTEXT "Expertul hardware vã permite sã instalaþi, dezinstalaþi, reparaþi sau deconectaþi dispozitivele dvs.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 + PUSHBUTTON "&Expert hardware", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15 + + GROUPBOX "Profile hardware", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61 + ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON + LTEXT "Profilele hardware vã permit sã stabiliþi ºi sã stocaþi setãrile de hardware.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24 + PUSHBUTTON "&Profile hardware", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15 +END + + +IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Avansat" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Privilegii de administrator sunt necesare pentru majoriteatea setãrilor de aici.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 + GROUPBOX "Performanþã", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 + LTEXT "Opþiunile de performanþã afecteazã cum folosesc aplicaþiile memoria ºi astfel viteza computerului.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17 + PUSHBUTTON "Seãri", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15 + + GROUPBOX "Profile utilizator", IDC_STATIC, 6,75,244,48 + LTEXT "Setãri legate de contul dumneavoastrã", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20 + PUSHBUTTON "Setãri", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15 + + GROUPBOX "Pornire ºi Recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 + LTEXT "Aceste setãri regleazã modul cum porneºte ReactOS dar ºi ce sã facã ReactOS când întâlneºte o eroare gravã.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 + PUSHBUTTON "Setãri", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 + + PUSHBUTTON "Variabile de mediu", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15 + PUSHBUTTON "Raportarea erorilor", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 +END + + +IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Profile de hardware" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON + LTEXT "Puteþi stabili profile de hardware pentru diverse configurãri de hardware. La pornire puteþi alege ce profil vreþi sã folosiþi.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25 + LTEXT "Profile disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8 + LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY + PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON + PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON + PUSHBUTTON "&Proprietãþi", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Copiere", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Redenumire", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Eliminare", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14 + + GROUPBOX "Selecþie profile de hardware", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75 + LTEXT "Când ReactOS porneºte:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8 + AUTORADIOBUTTON "Se &aºteaptã pânã când aleg eu profilul", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Se alege primul profil dacã eu nu selectez niciunul", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 + LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 + EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12 + CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14 +END + + +IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Redenumire profil" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "De la:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 + LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10 + LTEXT "La:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 + EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 +END + + +IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Profile utilizator" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON + LTEXT "Profilele conþin setãri personale legate de interfaþã dar ºi alte setãri legate de contul dvs. Poate fi creat câte un profil pentru fiecare computer pe care îl folosiþi sau puteþi avea un profil cãlãtor, universal.", + IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35 + LTEXT "Profile stocate pe acest computer:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9 + CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, + 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "Schimbare tip", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 13 + PUSHBUTTON "Eliminare", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13 + PUSHBUTTON "Copiere în", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13 + + CONTROL "Pentru a crea conturi de utilizator noi, vedeþi <A>Conturi de utilizator</A> în Panoul de control.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 13 + PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13 +END + + +IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Pornire ºi Recuperare" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Pornire sistem", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95 + LTEXT "Sistem de operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8 + COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST + AUTOCHECKBOX "&Cât timp se afiºeazã lista cu sistemele de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8 + EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12, ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 + LTEXT "sec.", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8 + AUTOCHECKBOX "Cât timp se afiºeazã &opþiunile de recuperare când sunt necesare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8 + EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12, ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 + LTEXT "sec.", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8 + LTEXT "Pentru a edita opþiunile de pornire manual, apãsaþi Editare.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8 + PUSHBUTTON "&Editare", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14 + + GROUPBOX "Erori grave", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140 + AUTOCHECKBOX "&Consemnare eveniment în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10 + AUTOCHECKBOX "T&rimitere alertã administrativã", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10 + AUTOCHECKBOX "Repornire &automatã", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10 + + GROUPBOX "Scriere informaþii depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76 + COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST + LTEXT "&Fiºier:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8 + EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12 + AUTOCHECKBOX "&Suprascriere fiºier", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 259, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14 +END + + +IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Memorie virtualã" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Partiþie [Etichetã]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9 + LTEXT "Mãrime fiº. paginare (MO)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9 + LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS + GROUPBOX "Mãrime fiºier paginare pt. partiþia selectatã", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 + LTEXT "Partiþie:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8 + LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9 + LTEXT "Spaþiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9 + LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9 + LTEXT "&Mãrime iniþialã (MO):", -1, 22, 118, 75, 9 + LTEXT "Mã&rime maximã (MO):", -1, 22, 131, 75, 9 + AUTORADIOBUTTON "&Mãrime particularizatã", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Mãrime gestionatã de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9 + AUTORADIOBUTTON "&Fãrã fiºier paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9 + EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE + EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "Setare", IDC_SET, 158, 155, 50, 13 + + GROUPBOX "Fiºier paginare total", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46 + LTEXT "Minim permis:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9 + LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9 + LTEXT "Recomandat:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9 + LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9 + LTEXT "Alocat acum:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9 + LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 232, 48, 13 + PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13 +END + + +IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Variabile de mediu" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Variable utilizator", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100 + + CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", + LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | + WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "&Nou...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Editare...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14 + PUSHBUTTON "&ªtergere", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14 + GROUPBOX "Variabile de sistem", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100 + + CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", + LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | + WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "No&u...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14 + PUSHBUTTON "Ed&itare...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14 + PUSHBUTTON "ªte&rgere", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14 +END + + +IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Edit Variable" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Nume &variabilã:", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8 + EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Valoare &variabilã:", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8 + EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14 +END + + +IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159 +CAPTION "Licenþã" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +BEGIN + EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 142, 54, 13 +END + + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Afiºeazã informaþii despre sistem ºi schimbã anumite setãri de sistem sau hardware." + IDS_MEGABYTE "MO de RAM" + IDS_GIGABYTE "GO de RAM" + IDS_TERABYTE "TO de RAM" + IDS_PETABYTE "PO de RAM" + IDS_VARIABLE "Variabilã" + IDS_VALUE "Valoare" + IDS_NO_DUMP "(nimic)" + IDS_MINI_DUMP "Minidump(64KO)" + IDS_KERNEL_DUMP "Kernel dump" + IDS_FULL_DUMP "Dump complet" + IDS_USERPROFILE_NAME "Nume" + IDS_USERPROFILE_SIZE "Mãrime" + IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip" + IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare" + IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat" +END
Propchange: trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/rsrc.rc?rev=4... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/cpl/sysdm/rsrc.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -13,6 +13,7 @@ #include "lang/ja-JP.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/sv-SE.rc"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc?... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/devmgr/devmgr.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -25,6 +25,7 @@ #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/pt-BR.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc"
Added: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,0 +1,171 @@ +// Romanian language resource file (Petru Dimitriu, 2009-24-05) + +LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_NAME "Nume" + IDS_TYPE "Tip" + IDS_MANUFACTURER "Producãtor: %1" + IDS_LOCATION "Locaþie: %1" + IDS_STATUS "Stare dispozitiv: %1" + IDS_UNKNOWN "Necunoscut" + IDS_LOCATIONSTR "Locaþie %1!u! (%2)" + IDS_DEVCODE " (Cod %1!u!)" + IDS_DEVCODE2 " (Cod %2!u!)" + IDS_ENABLEDEVICE "Folosire dispozitiv (activare)" + IDS_DISABLEDEVICE "Nu folosi dispozitivul (dezactivare)" + IDS_UNKNOWNDEVICE "Dispozitiv necunoscut" + IDS_NODRIVERLOADED "Nu existã drivere instalate pentru acest dispozitiv." + IDS_DEVONPARENT "pe %1" + IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Depanare..." + IDS_ENABLEDEV "A&ctivare" + IDS_REINSTALLDRV "Re&instalare driver" + IDS_PROPERTIES "P&roprietãþi" + IDS_UPDATEDRV "A&ctualizare driver..." + IDS_REBOOT "Repornire &computer..." + IDS_NOTAVAILABLE "Indisponibil" + IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Nesemnat digital" + IDS_NODRIVERS "Nu sunt necesare fiºiere driver pentru acest dispozitiv sau nu a fost încãrcat niciunul." +END + +/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DEV_NO_PROBLEM "Acest dispozitiv funcþioneazã bine." + IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Acest dispozitiv nu e configurat corect." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS nu a putut încãrca driverul deoarece computerul indicã douã tipuri de magistrale $1." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "Încãrcãtorul sau încãrcãtoarele pentru dispozitivul $1 nu au putut încãrca driverul." + IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Este posibil ca driverul sã fie stricat sau sistemul dumneavoastrã ruleazã pe puþinã memorie." + IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Acest dispozitiv nu funcþioneazã bine deoarece cel puþin unul din driverele lui este stricat sau este avariat sistemul de registri." + IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Driverul acestui dispozitiv solicitã un tip de resurse cu care ReactOS nu ºtie sã lucreze." + IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Alt dispozitiv foloseºte deja resursele acestui dispozitiv." + IDS_DEV_FAILED_FILTER "Driverele pentru acest dispozitiv trebuiesc reinstalate." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Acest dispozitiv nu funcþioneazã bine deoarece ReactOS nu poate deschide fiºierul $1 care încarcã driverul." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Acest dispozitiv nu funcþioneazã bine deoare fiºierul $1 care încarcã driverul este stricat." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Defecþiune dispozitiv: Încercaþi sã schimbaþi driverul. Dacã asta nu rezolvã problema, vedeþi documentaþia driverului." + IDS_DEV_INVALID_DATA "Acest dispozitiv nu funcþioneazã bine deoarece sistemul BIOS al computerului raporteazã resursele dispozitivului greºit." + IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Acest dispozitiv nu funcþioneazã bine deoarece sistemul BIOS al dispozitivului raporteazã resursele dispozitivului greºit. " + IDS_DEV_FAILED_START "Acest dispozitiv fie nu e prezent, fie nu funcþioneazã bine, fie nu are toate driverele instalate." + IDS_DEV_LIAR "ReactOS s-a blocat când a încercat sã porneascã dispozitivul ºi astfel nu va mai încerca sã îl porneascã din nou." + IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Acest dispozitiv nu are la dispoziþie $1 resurse pentru folosiinþã." + IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Acest dispozitiv fie nu e prezent, fie nu funcþioneazã bine, fie nu are toate driverele instalate." + IDS_DEV_NEED_RESTART "Acest dispozitiv nu poate funcþiona ." + IDS_DEV_REENUMERATION "Acest dispoztiv produce un conflict de resurse." + IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS nu a putut identifica toate resursele pe care acest dispozitiv le foloseºte." + IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Fiºierul de informaþii $1 spune acestui sub-dispozitiv sã foloseascã o resursã pe care dispozitivul-pãrinte nu o are sau nu o recunoaºte." + IDS_DEV_REINSTALL "Driverele pentru acest dispozitiv trebuiesc reinstalate." + IDS_DEV_REGISTRY "Se pare cã registrii sunt avariaþi." + IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS eliminã în acest moment dispozitivul." + IDS_DEV_DISABLED "Acest dispozitiv nu e pornit încã." + IDS_DEV_DISABLED2 "Acest dispozitiv este dezactivat." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Încãrcãtoarele pentru acest dispozitiv nu pot încãrca driverele necesare." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Acest adaptor pentru monitor funcþioneazã bine." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Încãrcãtoarele pentru acest dispozitiv nu pot încãrca driverele necesare." + IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Acest dispozitiv fie nu e prezent, fie nu funcþioneazã bine, fie nu are toate driverele instalate." + IDS_DEV_MOVED "ReactOS instaleazã în acest moment acest dispozitiv." + IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS instaleazã în acest moment acest dispozitiv." + IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS nu poate specifica resoursele pentru acest dispozitiv." + IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Driverele pentru acest dispozitiv nu sunt instalate." + IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Acest dispozitiv este dezactivat deoarece sistemul BIOS al acestuia nu îi rezervã nicio resursã." + IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Acest dispozitiv foloseºte o resursã Interrupt Request - Cerere de Întrerupere (IRQ) care este folositã deja de alt dispozitiv ºi nu poate fi folositã în comun.\nTrebuie sã schimbaþi setãrile care intrã în conflict sau sã eliminaþi driverul în mod real care produce conflictul." + IDS_DEV_FAILED_ADD "Acest dispozitiv nu funcþioneazã bine deoarcere $1 nu funcþioneazã corect." + IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS nu poate instala driverele pentru acest dispozitiv deoarece nu poate accesa locaþia unde sunt stocate fiºierele de instalare." + IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Acest dispozitiv nu rãspunde la comenzile driverului." + IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS nu poate determina setãrile acestui dispozitiv. Consultaþi documentaþia care a venit cu acesta ºi folosiþi fila Resurse pentru a seta configuraþia." + IDS_DEV_BIOS_TABLE "Computerul dumneavoastrã nu conþine componentele (fizice sau virtuale) necesare pentru a configura ºi a lucra cu acest dispozitiv. \nPentru a folosi acest dispozitiv, contactaþi producãtorul computerului pentru o actualizare a sistemului BIOS ºi a firmware-ului." + IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Acest dispozitiv a solicitat o întrerupere PCI pe când el este configurat pentru întreruperi ISA (sau viceversa). \nVã rugãm folosiþi programul de configurare sistem pentru a configura întreruperile." + IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS nu poate iniþializa driverul pentru acest dispozitiv." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS nu poate încãrca driverul pentru acest dispozitiv deoarece acesta este deja încãrcat în memorie." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS nu poate încãrca driverul pentru acest dispozitiv. Este posibil ca acesta sã fie stricat sau sã lipseascã." + IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS nu poate accesa dispozitivul deoarece cheile din registri pentru acest dispozitiv deoarece acestea lipsesc sau nu sunt corect înregistrate." + IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS a încãrcat cu succes driverul pentru acest dispozitiv dar nu gãseºte dispozitivul." + IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS nu poate încãrca driverul deoarece existã un dispozitiv dublurã care deja funcþioneazã." + IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS a oprit dispozitivul deoarece acesta a indicat probleme." + IDS_DEV_HALTED "O aplicaþie sau un serviciu a oprit acest dispozitiv." + IDS_DEV_PHANTOM "Acest dispozitiv nu este conectat la computer." + IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS nu poate accesa dispozitivul deoarece sistemul de operare este în curs de închidere." + IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS nu poate folosi acest dispozitiv deoarece acesta a fost pregãtit pentru eliminarea în siguranþã dar încã nu a fost deconectat." + IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Software-ul acestui dispozitiv a fost oprit deoarece se cunoaºte cã acesta întâmpinã probleme pe ReactOS. Contactaþi vânzãtorul driverului pentru unul nou." + IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS nu poate porni acest dispozitiv deoarece hive-ul de sistem este prea mare." + IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS nu a putut schimba setãrile acestui dispozitiv." +END + +IDD_HARDWARE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 300, 400 +STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Dispozitive:",IDC_DEVICES,7,6,196,10 + CONTROL "",IDC_LV_DEVICES,"SysListView32",LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,16,196,50 + GROUPBOX "Proprietãþi dispozitiv",IDC_PROPERTIESGROUP,7,76,196,105 + LTEXT "",IDC_MANUFACTURER,14,88,183,10,SS_ENDELLIPSIS + LTEXT "",IDC_LOCATION,14,100,183,10,SS_ENDELLIPSIS + LTEXT "",IDC_STATUS,14,112,183,30 + PUSHBUTTON "&Depanare...",IDC_TROUBLESHOOT,85,140,54,14, + BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "P&roprietãþi",IDC_PROPERTIES,146,140,50,14 +END + +IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "General" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "Tip dispozitiv:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Producãtor:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Locaþie:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + GROUPBOX "Stare dispozitiv", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100 + EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "&Depanare", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15 + LTEXT "&Folosire dispozitiv:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED + COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED +END + +IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Driver" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "Furnizor driver:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Datã driver:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Versiune driver:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + LTEXT "Semnatar digital:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX + EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY + PUSHBUTTON "&Detalii...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 70, 15 + LTEXT "Pentru a vedea detalii despre fiºierele driver.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX +END + +IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 224, 250 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME +CAPTION "Detalii fiºiere driver" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "&Fiºiere driver:", -1, 7, 36, 204, 8 + CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | + LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80 + LTEXT "Furnizor:", -1, 14, 134, 50, 8 + LTEXT "", IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8 + LTEXT "Versiune fiºier:", -1, 14, 150, 50, 8 + LTEXT "", IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8 + LTEXT "Drept de autor:", -1, 14, 166, 50, 8 + LTEXT "", IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8 + LTEXT "Semnatar digital:", -1, 14, 182, 50, 8 + LTEXT "", IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8 + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 228, 50, 14 +END +
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Added: trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,0 +1,57 @@ +LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP +CAPTION "Vã rugãm aºteptaþi..." +FONT 8,"MS Shell Dlg",400,0,1 +BEGIN + LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS +END + +IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0, 0, 186, 32 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP +CAPTION "Bun venit la ReactOS" +FONT 8,"MS Shell Dlg",400,0,1 +BEGIN + ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 5, 32, 32 + LTEXT "Apãsaþi combinaþia de taste Ctrl-Alt-Del",IDC_STATIC, 38, 10, 144, 14 +END + +IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0,0,275,147 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP +CAPTION "Autentificare" +FONT 8,"MS Shell Dlg",400,0,1 +BEGIN + PUSHBUTTON "OK",IDOK,51,122,50,14,BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,115,122,50,14 + PUSHBUTTON "Închidere",IDC_SHUTDOWN,179,122,50,14 + LTEXT "Nume utilizator:",IDC_STATIC,36,75,40,8 + LTEXT "Parolã:",IDC_STATIC,36,93,42,8 + EDITTEXT IDC_USERNAME,84,72,119,14,ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT IDC_PASSWORD,84,91,119,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD + CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,59 +END + +IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0,0,247,116 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU +CAPTION "Securitate" +FONT 8,"MS Shell Dlg",400,0,1 +BEGIN + PUSHBUTTON "Anulare",IDCANCEL,170,95,70,14 + PUSHBUTTON "Deautentificare",IDC_LOGOFF,90,76,70,14 + PUSHBUTTON "Închidere",IDC_SHUTDOWN,170,76,70,14 + LTEXT "Ce vreþi sã faceþi?",IDC_STATIC,86,60,87,8 + PUSHBUTTON "Blocare computer",IDC_LOCK,10,76,70,14 + PUSHBUTTON "Gestionar activitãþi",IDC_TASKMGR,90,95,70,14 + CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,247,53 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_LOGGEDOUTSAS "Bun venit!" + IDS_LOCKEDSAS "Computerul este acum blocat." + IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Apãsaþi Control+Alt+Delete pentru a vã autentifica." + IDS_ASKFORUSER "Nume utilizator: " + IDS_ASKFORPASSWORD "Parolã: " + IDS_FORCELOGOFF "Aceastã acþiune va deautentifica utilizatorul curent ºi va pierde datele nesalvat. Sigur continuaþi?" +END
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc?... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -19,6 +19,7 @@ #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc"
Added: trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,0 +1,109 @@ +LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | + WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Bun venit",IDC_WELCOMETITLE,120,8,195,24 + LTEXT "Acest expert instaleazã un driver pentru dispozitivul:", + IDC_STATIC,120,21,195,16 + LTEXT "Clic pe Urmãtor pentru a continua.",IDC_STATIC,120,169,195,17 + LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT",IDC_DEVICE,134,36,164,11 + LTEXT "AVERTISMENT! INSTALAREA UNUI DISPOZITIV NECUNOSCUT POATE AVEA EFECTE GRAVE ASUPRA COMPUTERULUI DVS!",IDC_STATIC,120,59,195,16 + CONTROL "Instalare automatã",IDC_RADIO_AUTO,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13 + CONTROL "Instalare driver din locaþie specificã",IDC_RADIO_MANUAL, + "Button",BS_AUTORADIOBUTTON,120,133,164,14 +END + +IDD_NODRIVER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | + WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Instalarea a eºuat",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24 + LTEXT "Dispozitivul nu a fost instalat pentru cã driverul nu a fost gãsit.", + IDC_STATIC,120,40,195,19 + LTEXT "Clic pe Înapoi dacã aveþi un disc sau ºtiþi calea driverului.", + IDC_STATIC,120,98,181,24 + CONTROL "Nu mai afiºa acest dialog",IDC_DONOTSHOWDLG,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,120,170,180,11 +END + +IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | + WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Instalarea a eºuat",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,24 + LTEXT "Dispozitivul nu s-a instalat deoarece a fost întâmpinatã o eroare neaºteptatã.", + IDC_STATIC,120,40,195,19 + LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT",IDC_DEVICE,134,55,164,11 +END + +IDD_CHSOURCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "Cãutare în aceste locaþii",IDC_RADIO_SEARCHHERE,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON,27,11,239,13 + CONTROL "Alegere driver manual",IDC_RADIO_CHOOSE,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON,27,98,171,12 + CONTROL "Cãutare pe amovabile",IDC_CHECK_MEDIA,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,47,33,163,9 + CONTROL "Includere cale",IDC_CHECK_PATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,47,54,162,10 + PUSHBUTTON "Rãsfoire",IDC_BROWSE,248,69,50,14 + COMBOBOX IDC_COMBO_PATH,61,71,176,12,CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | + WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL +END + +IDD_SEARCHDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT",IDC_DEVICE,51,20,169,16 +END + +IDD_INSTALLDRV DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT",IDC_DEVICE,51,20,169,16 +END + +IDD_NEEDREBOOT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | + WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Instalare completã",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11 + LTEXT "Trebuie sã reporniþi pentru a finaliza instalarea:", + IDC_STATIC,120,32,195,19 + LTEXT "Clic pe Terminã pentru a închide expertul.",IDC_STATIC,120,174, + 179,11 + LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT",IDC_DEVICE,148,53,147,12 +END + +IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | + WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare dispozitiv" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Instalare completã",IDC_FINISHTITLE,120,8,195,11 + LTEXT "Expertul a terminat instalarea dispozitivului:", + IDC_STATIC,120,32,195,19 + LTEXT "Clic pe Terminã pentru a închide expertul.",IDC_STATIC,120,174, + 179,11 + LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT",IDC_DEVICE,148,53,147,12 +END +
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/win32/newdev/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/newdev/rsrc.rc?re... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/newdev/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/newdev/rsrc.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -18,6 +18,7 @@ #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/th-TH.rc"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-R... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -695,7 +695,7 @@ IDS_COMMON_PICTURES "Documente\Fotografiile mele" IDS_COMMON_VIDEO "Documente\Filmele mele" IDS_CDBURN_AREA "Setãri locale\Date Aplicaþii\Microsoft\CD Burning" - IDS_NETWORKPLACE "Locaºiile mele în reºea" + IDS_NETWORKPLACE "Locaþiile mele în reþea"
IDS_NEWFOLDER "Dosar nou"
Added: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,0 +1,303 @@ +/* + * Copyright (C) 2004 Filip Navara + * Copyright (C) 2004 Eric Kohl + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + */ + +LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + + +IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Bun venit la Expertul de instalare a ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 + LTEXT "Acest expert instaleazã ReactOS pe computerul dvs. Expertul "\ + "trebuie sã adune niºte informaþii despre computer"\ + "pentru a instala ReactOS corect.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 + LTEXT "Clic pe Urmãtor pentru a continua.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 +END + + +IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Dezvoltatorii ReactOS le sunt recunoscãtori urmãtoarelor proiecte de software liber "\ + "din care s-au utilizat pãrþi de cod la crearea ReactOS:", + IDC_STATIC,15,7,286,19 + LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | + LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL + LTEXT "ReactOS este sub licenþa GPL, astfel dacã vreþi sã îl redistribuiþi "\ + "trebuie sã respectaþi licenþa GPL.", + IDC_STATIC,15,110,227,19 + PUSHBUTTON "&Vizualizare GPL...",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19 + LTEXT "Clic pe Urmãtor pentru a continua.",IDC_STATIC,15,136, + 195,17 +END + + +IDD_OWNERPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 + LTEXT "Scrieþi-vã numele ºi numele companiei sau organizaþiei din care faceþi parte.", + IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21 + LTEXT "Nu&me:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8 + EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "&Organizaþie:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8 + EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL +END + + +IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 + LTEXT "Scrieþi un nume pentru computer de maxim 63 de caractere. "\ + "Dacã sunteþi în reþea, numele computerului trebuie sã fie unic.", + IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24 + LTEXT "&Nume:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8 + EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE + ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20 + LTEXT "Expertul va crea un cont de utilizator cu numele Administrator. "\ + "Îl puteþi folosi când vreþi control complet asupra computerului.", + IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25 + LTEXT "Scrieþi o parolã pentru Administrator de maxim 14 caractere.", + IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8 + LTEXT "&Parolã administrator:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8 + EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD + LTEXT "C&onfirmare parolã:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8 + EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD +END + + +IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 + LTEXT "Setãrile regionale ar trebui sã se potriveascã cu limba"\ + "programelor. Acestea controleazã cum apar numerele, "\ + "datele ºi valutele.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 + LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16 + LTEXT "Pentru a aceste setãri, clic pe Particularizare.", + IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8 + PUSHBUTTON "&Particularizare", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14 + LTEXT "Controalele de ºablon tastaturã seteazã cum apar literele când scrieþi.", + IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8 + LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 + LTEXT "Pentru a schimba ºablonul, clic pe Particularizare.", + IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8 + PUSHBUTTON "Particularizare", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14 +END + + +IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20 + LTEXT "Datã ºi timp:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8 + CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", + DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 + CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", + DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 + LTEXT "Fus orar:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 + COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "Ajustare automatã ceas la schimbarea de fus orar", + IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 +END + + +IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20 + LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20 + CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", + PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8 +END + + +IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Finalizare instalare ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Terminare Expert instalare ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 + LTEXT "Aþi terminat cu succes instalarea ReactOS.\n\n" \ + "Dupã ce veþi apãsa Terminã computerul va reporni.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 + CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12 + LTEXT "Dacã aveþi un CD introdus în computer, scoateþi-l. Pentru a "\ + "reporni computerul, clic pe Terminã.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 +END + + +IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Licenþa publicã generalã GNU" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + EDITTEXT IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | + ES_READONLY | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,141,209,50,14 +END + + +IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP +CAPTION "Vã rugãm aºteptaþi..." +FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1 +BEGIN + LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS +END + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_ACKTITLE "Aducere-aminte" + IDS_ACKSUBTITLE "Cine a contribuit la ReactOS ºi informaþii despre licenþã" + IDS_OWNERTITLE "Personalizaþi" + IDS_OWNERSUBTITLE "Expertul foloseºte informaþii despre dvs pentru a personaliza ReactOS." + IDS_COMPUTERTITLE "Nume computer ºi parolã administrator" + IDS_COMPUTERSUBTITLE "Trebuie sã introduceþi un nume ºi o parolã de administrator pentru computer." + IDS_LOCALETITLE "Setãri regionale" + IDS_LOCALESUBTITLE "Puteþi particulariza ReactOS pentru diferite regiuni sau limbi." + IDS_DATETIMETITLE "Datã ºi timp" + IDS_DATETIMESUBTITLE "Setaþi data corectã pentru computer." + IDS_PROCESSTITLE "Înregistrare componente" + IDS_PROCESSSUBTITLE "Vã rugãm aºteptaþi..." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CMT_DOWNLOADER "Descãrcare ºi instalare diverse programe." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_ACCESSORIES "Accesorii" + IDS_CMT_CALC "Lansare Calculator" + IDS_CMT_CMD "Pornire linie de comandã" + IDS_CMT_DEVMGMT "Pornire Gestionarul de dispozitive" + IDS_CMT_EVENTVIEW "Pornire Vizualizator de evenimente" + IDS_CMT_EXPLORER "Pornire Explorer" + IDS_CMT_MSCONFIG "Pornire Programul de configurare sistem" + IDS_CMT_NOTEPAD "Pornire Editor de text" + IDS_CMT_RDESKTOP "Pornire Remote Desktop" + IDS_CMT_REGEDIT "Pornire Editor de registri" + IDS_CMT_SCREENSHOT "Efectuare capturã de ecran" + IDS_CMT_SERVMAN "Pornire Gestionar de servicii" + IDS_CMT_WORDPAD "Pornire Editor de documente" + IDS_CMT_PAINT "Pornire Paint" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_GAMES "Jocuri" + IDS_CMT_SOLITAIRE "Solitaire" + IDS_CMT_WINEMINE "WineMine" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SYS_TOOLS "Unelte de sistem" + IDS_CMT_CHARMAP "Tabel caractere" + IDS_CMT_DXDIAG "Pornire program de diagnostic React-X" + IDS_CMT_KBSWITCH "Comutator de ºablon tastaturã" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SYS_ACCESSIBILITY "Accesibilitate" + IDS_CMT_MAGNIFY "Lupã" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SYS_ENTERTAINMENT "Distracþie" + IDS_CMT_MPLAY32 "Pornire Player Multimedia" + IDS_CMT_SNDVOL32 "Pornire Control Volum" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_REACTOS_SETUP "Instalare ReactOS" + IDS_UNKNOWN_ERROR "Eroare necunoscutã" + IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Înregistrare componente..." + IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary a eºuat: " + IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr a eºuat: " + IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer a eºuat: " + IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall a eºuat: " + IDS_TIMEOUT "Timp expirat în timpul înregistrãrii" + IDS_REASON_UNKNOWN "" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SHORT_CALC "Calculator.lnk" + IDS_SHORT_CHARMAP "Character Map.lnk" + IDS_SHORT_CMD "Linie comandã.lnk" + IDS_SHORT_DEVICE "Gestionar dispozitive.lnk" + IDS_SHORT_DOWNLOADER "Descarcã !.lnk" + IDS_SHORT_DXDIAG "Diagnostic ReactX.lnk" + IDS_SHORT_EVENTVIEW "Vizualizator evenimente.lnk" + IDS_SHORT_EXPLORER "ReactOS Explorer.lnk" + IDS_SHORT_KBSWITCH "Comutator ºablon tastaturã.lnk" + IDS_SHORT_MAGNIFY "Lupã.lnk" + IDS_SHORT_MPLAY32 "Player Multimedia.lnk" + IDS_SHORT_MSCONFIG "Configurare sistem.lnk" + IDS_SHORT_NOTEPAD "Carneþel.lnk" + IDS_SHORT_RDESKTOP "Remote Desktop.lnk" + IDS_SHORT_REGEDIT "Editor de registrii.lnk" + IDS_SHORT_SERVICE "Gestionar de servicii.lnk" + IDS_SHORT_SNAP "Capturã de ecran.lnk" + IDS_SHORT_SNDVOL32 "Control volum.lnk" + IDS_SHORT_SOLITAIRE "Solitaire.lnk" + IDS_SHORT_WINEMINE "WineMine.lnk" + IDS_SHORT_WORDPAD "WordPad.lnk" + IDS_SHORT_PAINT "Paint.lnk" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_WZD_NAME "Expertul nu poate continua pânã când nu scrieþi un nume." + IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Expertul nu a putut seta numele computerului." + IDS_WZD_COMPUTERNAME "Expertul nu poate continua pânã când nu scrieþi un nume pentru computer." + IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Trebuie sã scrieþi o parolã !" + IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Parolele scrise nu se potrivesc. Vã rugãm rescrieþi parola doritã ºi reîncercaþi." + IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Parola introdusã de dumneavoastrã conþine caractere invalide. Rescrieþi parola ºi reîncercaþi." + IDS_WZD_LOCALTIME "Expertul nu a putut seta ora localã." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalare dispozitive..." +END + +/* EOF */
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/sk-SK.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/sk-... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -1,6 +1,6 @@ /* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR.: 09-02-2008 - * LAST CHANGE: 16-03-2009 + * LAST CHANGE: 14-05-2009 * THANKS TO : Filip Navara and Kamil Hornicek and all good people ;-) */
@@ -86,13 +86,13 @@ LTEXT "Lokalizácia systému by mala súhlasi s jazykom aplikácií, "\ "ktoré chcete pouíva. Lokalizácia urèí ako budú zobrazené "\ "èísla, meny a údaje kalendára.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 - LTEXT "<locale text>", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16 + LTEXT "<text lokality>", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16 LTEXT "Pre zmenu lokalizácie systému kliknite na Zmeni.", IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8 PUSHBUTTON "&Zmeni...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14 LTEXT "Rozloenie kláves urèí znaky, ktoré sa zobrazia, keï píete.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8 - LTEXT "<layout text>", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 + LTEXT "<text rozloenia>", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 LTEXT "Pre zmenu rozloenia kláves, kliknite na Zmeni.", IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8 PUSHBUTTON "Z&meni...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14 @@ -199,7 +199,7 @@ IDS_CMT_RDESKTOP "Spusti Vzdialenú pracovnú plochu" IDS_CMT_EVENTVIEW "Spusti Zobrazovaè udalostí" IDS_CMT_MSCONFIG "Spusti Program na konfiguráciu systému" - IDS_CMT_PAINT "Launch Paint" + IDS_CMT_PAINT "Spusti Skicár" END
STRINGTABLE @@ -267,7 +267,7 @@ IDS_SHORT_MSCONFIG "Program na konfiguráciu systému.lnk" IDS_SHORT_SNDVOL32 "Ovládanie hlasitosti.lnk" //Volume Control IDS_SHORT_DXDIAG "Diagnostika ReactX.lnk" - IDS_SHORT_PAINT "Paint.lnk" + IDS_SHORT_PAINT "Skicár.lnk" END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/syssetup.rc [iso-8859-1] Tue May 26 16:10:58 2009 @@ -66,4 +66,5 @@ #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc" #include "lang/zh-CN.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ru-RU.rc"