https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=eafa7c68b61ce250aee7c…
commit eafa7c68b61ce250aee7c7a0cb498a80f1e2a17b
Author: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
AuthorDate: Mon Oct 21 15:52:54 2024 +0200
Commit: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
CommitDate: Mon Oct 21 15:54:02 2024 +0200
[SETUP:REACTOS] Improve/Add some translations
---
base/setup/reactos/lang/bg-BG.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/cs-CZ.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/de-DE.rc | 13 ++++--
base/setup/reactos/lang/el-GR.rc | 13 ++++--
base/setup/reactos/lang/en-US.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/es-ES.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/et-EE.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/eu-ES.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/fi-FI.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/fr-FR.rc | 17 ++++---
base/setup/reactos/lang/he-IL.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/hi-IN.rc | 13 ++++--
base/setup/reactos/lang/hu-HU.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/id-ID.rc | 21 +++++----
base/setup/reactos/lang/it-IT.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/ja-JP.rc | 21 +++++----
base/setup/reactos/lang/ms-MY.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/no-NO.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/pl-PL.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/pt-BR.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/pt-PT.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc | 11 +++--
base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/sk-SK.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/sq-AL.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/tr-TR.rc | 11 +++--
base/setup/reactos/lang/uk-UA.rc | 15 ++++---
base/setup/reactos/lang/vi-VN.rc | 17 ++++---
base/setup/reactos/lang/zh-CN.rc | 19 +++++---
base/setup/reactos/lang/zh-HK.rc | 17 ++++---
base/setup/reactos/lang/zh-TW.rc | 17 ++++---
base/setup/reactos/reactos.c | 96 ++++++++++++++++++++++++----------------
base/setup/reactos/resource.h | 48 +++++++++++---------
33 files changed, 398 insertions(+), 221 deletions(-)
diff --git a/base/setup/reactos/lang/bg-BG.rc b/base/setup/reactos/lang/bg-BG.rc
index 06995ecf1cb..7c230e346b4 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/bg-BG.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/bg-BG.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Настройка на РеактОС"
IDS_TYPETITLE "РеактОС ви приветства!"
IDS_TYPESUBTITLE "Изберете вид на настройването."
IDS_DEVICETITLE "Настройване на основните устройства"
IDS_DEVICESUBTITLE "Настройка на екрана и клавиатурата."
IDS_DRIVETITLE "Приготвяне на дял за слагане и системна папка"
IDS_DRIVESUBTITLE "Приготвяне на дял за слагане, системна папка и
зареждач."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Обобщение на слагането"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Списък на възможностите за слагане за проверка преди
прилагане върху устройството за слагане."
IDS_PROCESSTITLE "Подготвяне на дял, презапис на файлове и настройване на
системата"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Създаване и оразмеряване на дял, презапис на файлове,
слагане и настройка на зареждач"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Създаване и оразмеряване на дял, презапис на файлове,
слагане и настройка на зареждач."
IDS_RESTARTTITLE "Първата степен на настройването приключи"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Първата степен приключи, презапуснете, за да продължите към
втора степен"
- IDS_SUMMARYTITLE "Обобщение на слагането"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Списък на възможностите за слагане за проверка преди
прилагане върху устройството за слагане"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Първата степен приключи, презапуснете, за да продължите към
втора степен."
IDS_ABORTSETUP "РеактОС не е напълно сложен на компютъра ви. Ако излезете от
настройването сега, ще трябва да пуснете настройването отново, за да сложите Реактос.
Наистина ли излизате?"
IDS_ABORTSETUP2 "Прекъсване на слагането?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "Настройка на РеактОС"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/cs-CZ.rc b/base/setup/reactos/lang/cs-CZ.rc
index a77b7f2689e..8f1b30091c7 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/cs-CZ.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/cs-CZ.rc
@@ -166,22 +166,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Instalace systému ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Vítejte v průvodci instalace systému ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Volba typu instalace."
IDS_DEVICETITLE "Nastavení základních zařízení"
IDS_DEVICESUBTITLE "Volba nastavení obrazovky a klávesnice."
IDS_DRIVETITLE "Nastavení instalačního oddílu a systémové složky"
IDS_DRIVESUBTITLE "Příprava instalačního oddílu, systémové složky a
zavaděče."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Shrnutí instalace"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Výpis voleb instalace k ověření před tím, než začne
instalace."
IDS_PROCESSTITLE "Příprava oddílu, kopírování souborů a nastavení
systému"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Vytvoření a naformátování oddílu, kopírování souborů,
instalace a nastavení zavaděče"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Vytvoření a naformátování oddílu, kopírování souborů,
instalace a nastavení zavaděče."
IDS_RESTARTTITLE "První část instalace dokončena"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "První část instalace byla dokončena, po restartování
počítače se bude pokračovat druhou částí"
- IDS_SUMMARYTITLE "Shrnutí instalace"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Výpis voleb instalace k ověření před tím, než začne
instalace"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "První část instalace byla dokončena, po restartování
počítače se bude pokračovat druhou částí."
IDS_ABORTSETUP "Systém ReactOS není na tomto počítači kompletně nainstalovaný.
Pokud nyní ukončíte instalaci, bude ji pro nainstalování systému ReactOS nutné provést
znova. Opravdu ukončit?"
IDS_ABORTSETUP2 "Přerušit instalaci?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Soubor 'txtsetup.sif' nenalezen.\nInstalace nemůže
pokračovat."
- IDS_CAPTION "Instalace systému ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -224,12 +225,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/de-DE.rc b/base/setup/reactos/lang/de-DE.rc
index e36c9a2adea..ffb2edbd217 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/de-DE.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/de-DE.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
IDS_TYPETITLE "Willkommen zum ReactOS-Setup"
IDS_TYPESUBTITLE "Wählen Sie einen Setuptypen."
IDS_DEVICETITLE "Einstellen der Basisgeräte"
IDS_DEVICESUBTITLE "Einstellungen der Anzeigegeräte und der Tastatur."
IDS_DRIVETITLE "Richte Installationspartition und Systemverzeichnis ein"
IDS_DRIVESUBTITLE "Vorbereiten von Installationspartition, Systemverzeichnis und
Bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Installationszusammenfassung"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Liste alle Installationseinstellungen vor Anwendung auf die
Geräte auf."
IDS_PROCESSTITLE "Richte Partition ein, kopiere Dateien und richte System
ein."
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Erstelle und formatiere Partition, kopiere Dateien,
installiere und konfiguriere Bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Erstelle und formatiere Partition, kopiere Dateien,
installiere und konfiguriere Bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Erste Stufe des Setup wurde abgeschlossen."
IDS_RESTARTSUBTITLE "Die erste Stufe des Setup wurde abgeschlossen, starten Sie
den Rechner neu, um mit der zweiten Stufe fortzufahren."
- IDS_SUMMARYTITLE "Installationszusammenfassung"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Liste alle Installationseinstellungen vor Anwendung auf die
Geräte auf"
IDS_ABORTSETUP "ReactOS ist nicht vollständig auf Ihrem Computer installiert.
Wenn Sie das Setup verlassen, müssen Sie das Setup nochmals ausführen, um ReactOS zu
installieren. Wirklich beenden?"
IDS_ABORTSETUP2 "Installation abbrechen?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Die Datei 'txtsetup.sif' konnte nicht gefunden
werden.\nSetup kann nicht fortfahren."
- IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/el-GR.rc b/base/setup/reactos/lang/el-GR.rc
index fd39462b009..d8f3c06be63 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/el-GR.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/el-GR.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
IDS_TYPETITLE "Καλώς ήλθατε στην Εγκατάσταση του ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Επιλέξτε τύπο εγκατάστασης."
IDS_DEVICETITLE "Setup the basic devices"
IDS_DEVICESUBTITLE "Ορισμός ρυθμίσεων για εμφάνιση και πληκτρολόγιο."
IDS_DRIVETITLE "Ρύθμιση του partition εγκατάστασης και του φακέλου
συστήματος"
IDS_DRIVESUBTITLE "Προετοιμασία του partition εγκατάστασης, φακέλου συστήματος
και bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device."
IDS_PROCESSTITLE "Prepare partition, copy files and setup system"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Το πρώτο στάδιο της εγκατάστασης ολοκληρώθηκε"
IDS_RESTARTSUBTITLE "Το πρώτο στάδιο της εγκατάστασης ολοκληρώθηκε, κάντε
επανεκκίνηση για να συνεχίσετε με το δεύτερο στάδιο."
- IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device"
IDS_ABORTSETUP "ReactOS is not completely installed on your computer. If you
quit Setup now, you will need to run Setup again to install ReactOS. Really quit?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abort installation?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/en-US.rc b/base/setup/reactos/lang/en-US.rc
index 4bea2f92b56..0c6d7e32b7c 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/en-US.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/en-US.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
IDS_TYPETITLE "Welcome to ReactOS Setup"
IDS_TYPESUBTITLE "Choose setup type."
IDS_DEVICETITLE "Setup the basic devices"
IDS_DEVICESUBTITLE "Set the settings of display and keyboard."
IDS_DRIVETITLE "Setup the installation partition and system folder"
IDS_DRIVESUBTITLE "Prepare installation partition, system folder and
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device."
IDS_PROCESSTITLE "Setup partition, copy files and setup system"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "First stage of setup finished"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage"
- IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS is not completely installed on your computer. If you
quit Setup now, you will need to run Setup again to install ReactOS. Really quit?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abort installation?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/es-ES.rc b/base/setup/reactos/lang/es-ES.rc
index 3dc8d747fa2..acac98fea7c 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/es-ES.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/es-ES.rc
@@ -169,22 +169,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Instalación de ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Bienvenido a la instalación de ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Seleccione el tipo de instalación."
IDS_DEVICETITLE "Instalación de los dispositivos básicos"
IDS_DEVICESUBTITLE "Seleccione los ajustes de la pantalla y el teclado."
IDS_DRIVETITLE "Crear la partición para la instalación y la carpeta del
sistema"
IDS_DRIVESUBTITLE "Preparar la partición para la instalación, la carpeta del
sistema y el cargador de arranque."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Resumen de la instalación"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista las propiedades de la instalación para su
verificación antes de aplicarlas al dispositivo instalado."
IDS_PROCESSTITLE "Preparar partición, copiar archivos e instalar sistema"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Crear y formatear partición, copiar archivos, instalar e
instalar el cargador de arranque"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Crear y formatear partición, copiar archivos, instalar e
instalar el cargador de arranque."
IDS_RESTARTTITLE "Primera parte de la instalación finalizada"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "La primera parte de la instalación ha sido completada,
reinicie para continuar con la segunda parte"
- IDS_SUMMARYTITLE "Resumen de la instalación"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista las propiedades de la instalación para su
verificación antes de aplicarlas al dispositivo instalado"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "La primera parte de la instalación ha sido completada,
reinicie para continuar con la segunda parte."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS no está completamente instalado en su equipo. Si sale de
la instalación ahora, tendrá que ejecutar el instalador otra vez para instalar ReactOS.
¿Realmente quiere salir?"
IDS_ABORTSETUP2 "¿Abortar instalación?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "No se pudo encontrar 'txtsetup.sif'.\nLa
instalación no puede continuar."
- IDS_CAPTION "Instalación de ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -227,12 +228,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc b/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc
index 59147fca93b..c880c622caf 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/et-EE.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS'i paigaldamine"
IDS_TYPETITLE "Tere tulemast ReactOS'i paigaldama"
IDS_TYPESUBTITLE "Vali paigalduse tüüp."
IDS_DEVICETITLE "Põhiliste seadmete paigaldamine"
IDS_DEVICESUBTITLE "Ekraani ja klaviatuuri seadistamine."
IDS_DRIVETITLE "Partitsioonide ja süsteemikausta seadistamine"
IDS_DRIVESUBTITLE "Sihtpartitsiooni, süsteemikausta ja alglaaduri
ettevalmistamine."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Paigaldamise kokkuvõte"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Seadete kontrollimine enne paigaldamise alustamist."
IDS_PROCESSTITLE "Partitsiooni ettevalmistamine, failide kopeerimine ja süsteemi
üles seadmine"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Partitsiooni loomine ja vormindamine, failide kopeerimine,
alglaaduri seadistamine"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Partitsiooni loomine ja vormindamine, failide kopeerimine,
alglaaduri seadistamine."
IDS_RESTARTTITLE "Paigaldamise esimene järk lõpetatud"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Paigaldamise esimene järk on lõpetatud, teise järgu
alustamiseks taaskäivita arvuti"
- IDS_SUMMARYTITLE "Paigaldamise kokkuvõte"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Seadete kontrollimine enne paigaldamise alustamist"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Paigaldamise esimene järk on lõpetatud, teise järgu
alustamiseks taaskäivita arvuti."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS ei ole veel lõplikult paigaldatud. Kas soovite tõesti
lahkuda?"
IDS_ABORTSETUP2 "Katkestada paigaldamine?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Ei leitud faili 'txtsetup.sif'.\nPaigaldust ei saa
lõpuni viia."
- IDS_CAPTION "ReactOS'i paigaldamine"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/eu-ES.rc b/base/setup/reactos/lang/eu-ES.rc
index 515008778f7..5ea81031a37 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/eu-ES.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/eu-ES.rc
@@ -167,22 +167,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Instalación de ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Bienvenido a la instalación de ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Seleccione el tipo de instalación."
IDS_DEVICETITLE "Instalación de los dispositivos básicos"
IDS_DEVICESUBTITLE "Seleccione los ajustes de la pantalla y el teclado."
IDS_DRIVETITLE "Crear la partición para la instalación y la carpeta del
sistema"
IDS_DRIVESUBTITLE "Preparar la partición para la instalación, la carpeta del
sistema y el cargador de arranque."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Resumen de la instalación"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista las propiedades de la instalación para su
verificación antes de aplicarlas al dispositivo instalado."
IDS_PROCESSTITLE "Preparar partición, copiar archivos e instalar sistema"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Crear y formatear partición, copiar archivos, instalar e
instalar el cargador de arranque"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Crear y formatear partición, copiar archivos, instalar e
instalar el cargador de arranque."
IDS_RESTARTTITLE "Primera parte de la instalación finalizada"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "La primera parte de la instalación ha sido completada,
reinicie para continuar con la segunda parte"
- IDS_SUMMARYTITLE "Resumen de la instalación"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista las propiedades de la instalación para su
verificación antes de aplicarlas al dispositivo instalado"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "La primera parte de la instalación ha sido completada,
reinicie para continuar con la segunda parte."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS no está completamente instalado en su equipo. Si sale de
la instalación ahora, tendrá que ejecutar el instalador otra vez para instalar ReactOS.
¿Realmente quiere salir?"
IDS_ABORTSETUP2 "¿Abortar instalación?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "No se pudo encontrar 'txtsetup.sif'.\nLa
instalación no puede continuar."
- IDS_CAPTION "Instalación de ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -225,12 +226,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/fi-FI.rc b/base/setup/reactos/lang/fi-FI.rc
index 2060840e4ca..4acfbcce056 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/fi-FI.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/fi-FI.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
IDS_TYPETITLE "Welcome to ReactOS Setup"
IDS_TYPESUBTITLE "Choose setup type."
IDS_DEVICETITLE "Setup the basic devices"
IDS_DEVICESUBTITLE "Set the settings of display and keyboard."
IDS_DRIVETITLE "Setup the installation partition and system folder"
IDS_DRIVESUBTITLE "Prepare installation partition, system folder and
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device."
IDS_PROCESSTITLE "Setup partition, copy files and setup system"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "First stage of setup finished"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage"
- IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS is not completely installed on your computer. If you
quit Setup now, you will need to run Setup again to install ReactOS. Really quit?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abort installation?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/fr-FR.rc b/base/setup/reactos/lang/fr-FR.rc
index 8377367c049..a0737ad3a39 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/fr-FR.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/fr-FR.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Installation de ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Bienvenue dans l'installation de ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Choisissez un type d'installation."
- IDS_DEVICETITLE "Configurer les périphériques de base."
+ IDS_DEVICETITLE "Configurer les périphériques de base"
IDS_DEVICESUBTITLE "Configurer l'affichage et le clavier."
- IDS_DRIVETITLE "Configurer la partition d'installation et le dossier
système."
+ IDS_DRIVETITLE "Configurer la partition d'installation et le dossier
système"
IDS_DRIVESUBTITLE "Préparer la partition d'installation, le dossier système
et le chargeur de démarrage."
- IDS_PROCESSTITLE "Configurer la partition, copier les fichiers et configurer le
système."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Résumé de l'installation"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lister les propriétés d'installation à vérifier avant
application sur le périphérique d'installation."
+ IDS_PROCESSTITLE "Configurer la partition, copier les fichiers et configurer le
système"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Créer et formatter la partition, copier les fichiers,
installer et configurer le chargeur de démarrage."
IDS_RESTARTTITLE "Première étape de configuration terminée"
IDS_RESTARTSUBTITLE "La première étape de l'installation est terminée.
Veuillez redémarrer pour continuer avec la seconde étape."
- IDS_SUMMARYTITLE "Résumé de l'installation"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lister les propriétés d'installation à vérifier avant
application sur le périphérique d'installation."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS n'est pas complètement installé sur votre
ordinateur. Si vous quittez l'installation maintenant, vous devrez lancer
l'installation de nouveau pour installer ReactOS. Voulez-vous quitter ?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abandonner l'installation ?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Impossible de trouver
'txtsetup.sif'.\nL'installation ne peut continuer."
- IDS_CAPTION "Installation de ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Installer"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Non formaté"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renomme %s en %s"
IDS_DELETING "Supprime %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuration de la partition système..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Prépare les partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Prépare la liste de fichiers à copier, veuillez
patienter..."
IDS_COPYING_FILES "Copie les fichiers..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Crée la base de registres..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Mise à jour de la base de registres..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalisation de l'installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installation du chargeur de démarrage..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/he-IL.rc b/base/setup/reactos/lang/he-IL.rc
index 4e36e313204..1530d86da94 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/he-IL.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/he-IL.rc
@@ -162,22 +162,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "התקנת ReactOS"
IDS_TYPETITLE "ברוכים הבאים לתוכנית ההתקנה של ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "בחירת סוג התקנה."
IDS_DEVICETITLE "Setup the basic devices"
IDS_DEVICESUBTITLE "Set the settings of display and keyboard."
IDS_DRIVETITLE "Setup the installation partition and system folder"
IDS_DRIVESUBTITLE "Prepare installation partition, system folder and
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "סיכום ההתקנה"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device."
IDS_PROCESSTITLE "Setup partition, copy files and setup system"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "First stage of setup finished"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage"
- IDS_SUMMARYTITLE "סיכום ההתקנה"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS is not completely installed on your computer. If you
quit Setup now, you will need to run Setup again to install ReactOS. Really quit?"
IDS_ABORTSETUP2 "לבטל את ההתקנה?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "התקנת ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -220,12 +221,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/hi-IN.rc b/base/setup/reactos/lang/hi-IN.rc
index 787f9dfaca4..e0c2fbc9202 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/hi-IN.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/hi-IN.rc
@@ -138,22 +138,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "रिऐक्ट ओएस सेटअप"
IDS_TYPETITLE "रिऐक्ट ओएस सेटअप में आपका स्वागत है"
IDS_TYPESUBTITLE "सेटअप प्रकार चुनें।"
IDS_DEVICETITLE "बुनियादी डिवाइसों को सेटअप करें"
IDS_DEVICESUBTITLE "डिस्प्ले और कीबोर्ड की सेटिंग्स सेट करें।"
IDS_DRIVETITLE "इन्स्टलेशन विभाजन और सिस्टम फ़ोल्डर सेटअप करें"
IDS_DRIVESUBTITLE "इन्स्टलेशन विभाजन, सिस्टम फ़ोल्डर और बूट लोडर तैयार
करें।"
+ IDS_SUMMARYTITLE "इन्स्टलेशन सारांश"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "इन्स्टलेशन डिवाइस पर लागू करने से पहले जांच करने के लिए
इन्स्टलेशन गुणों की सूची"
IDS_PROCESSTITLE "सेटअप विभाजन, कॉपी फ़ाइलें और सेटअप सिस्टम"
IDS_PROCESSSUBTITLE "विभाजन बनाएं और फ़ॉर्मेट करें, फ़ाइलें कॉपी करें, बूट लोडर
को इंस्टॉल करें और सेटअप करें"
IDS_RESTARTTITLE "सेटअप का पहला चरण समाप्त हो गया"
IDS_RESTARTSUBTITLE "सेटअप का पहला चरण पूरा हो गया है, दूसरे चरण के साथ जारी
रखने के लिए रीस्टॉर्ट करें"
- IDS_SUMMARYTITLE "इन्स्टलेशन सारांश"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "इन्स्टलेशन डिवाइस पर लागू करने से पहले जांच करने के लिए
इन्स्टलेशन गुणों की सूची"
IDS_ABORTSETUP "रिऐक्ट ओएस आपके कंप्यूटर पर पूरी तरह से इंस्टॉल नहीं है। अगर आप
अभी सेटअप को छोड़ देते हैं, तो आपको रिऐक्ट ओएस इंस्टॉल करने के लिए सेटअप को फिर से चलाने
की आवश्यकता होगी। आपको वास्तव में छोड़ना है?"
IDS_ABORTSETUP2 "इन्स्टलेशन रद्द करें?"
- IDS_NO_TXTSETUP_SIF "'txtsetup.sif' खोजने में असमर्थ\nसेटअप जारी रखने
में असमर्थ है "
- IDS_CAPTION "रिऐक्ट ओएस सेटअप"
+ IDS_NO_TXTSETUP_SIF "'txtsetup.sif' खोजने में असमर्थ\nसेटअप जारी रखने
में असमर्थ है"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -188,12 +189,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/hu-HU.rc b/base/setup/reactos/lang/hu-HU.rc
index 3624c26ccd6..93e27c3d5ca 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/hu-HU.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/hu-HU.rc
@@ -162,22 +162,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
IDS_TYPETITLE "Welcome to ReactOS Setup"
IDS_TYPESUBTITLE "Choose setup type."
IDS_DEVICETITLE "Setup the basic devices"
IDS_DEVICESUBTITLE "Set the settings of display and keyboard."
IDS_DRIVETITLE "Setup the installation partition and system folder"
IDS_DRIVESUBTITLE "Prepare installation partition, system folder and
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device."
IDS_PROCESSTITLE "Setup partition, copy files and setup system"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "First stage of setup finished"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage"
- IDS_SUMMARYTITLE "Installation Summary"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS is not completely installed on your computer. If you
quit Setup now, you will need to run Setup again to install ReactOS. Really quit?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abort installation?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -220,12 +221,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/id-ID.rc b/base/setup/reactos/lang/id-ID.rc
index 8181054b616..faeb2b7e961 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/id-ID.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/id-ID.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Penyetelan ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Selamat datang di Penyetelan ReactOS"
- IDS_TYPESUBTITLE "Pilih jenis penyetelan"
+ IDS_TYPESUBTITLE "Pilih jenis penyetelan."
IDS_DEVICETITLE "Menyetel perangkat dasar"
- IDS_DEVICESUBTITLE "Setel pengaturan tampilan dan papan ketik"
+ IDS_DEVICESUBTITLE "Setel pengaturan tampilan dan papan ketik."
IDS_DRIVETITLE "Penyetelan pemasangan partisi dan folder sistem"
- IDS_DRIVESUBTITLE "Menyiapkan pemasangan partisi, folder sistem dan
bootloader"
+ IDS_DRIVESUBTITLE "Menyiapkan pemasangan partisi, folder sistem dan
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Ringkasan Pemasangan"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Cek daftar properti pemasangan sebelum menerapkan
pemasangan perangkat."
IDS_PROCESSTITLE "Penyetelan partisi, penyalinan berkas dan sistem"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Buat dan format partisi, salin berkas, pasang dan setel
bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Buat dan format partisi, salin berkas, pasang dan setel
bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Penyetelan tahap pertama selesai"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Babak pertama dari penyetelan ini telah selesai, mulai
ulang untuk meneruskan ke tahap kedua"
- IDS_SUMMARYTITLE "Ringkasan Pemasangan"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Cek daftar properti pemasangan sebelum menerapkan
pemasangan perangkat"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Babak pertama dari penyetelan ini telah selesai, mulai
ulang untuk meneruskan ke tahap kedua."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS tidak sepenuhnya terpasang pada komputer ini. Jika kamu
keluar dari penyetelan ini, kamu harus menjalankan lagi penyetelan ini untuk memasang
ReactOS. Yakin ingin keluar?"
IDS_ABORTSETUP2 "Gugurkan pemasangan?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Tidak bisa menemukan 'txtsetup.sif'.\nPenyetelan
tidak bisa dilanjutkan."
- IDS_CAPTION "Penyetelan ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/it-IT.rc b/base/setup/reactos/lang/it-IT.rc
index f071c217f10..31368d06602 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/it-IT.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/it-IT.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Installazione di ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Benvenuti nell'installazione di ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Scegliere il tipo di installazione."
IDS_DEVICETITLE "Impostazione dei dispositivi di base"
IDS_DEVICESUBTITLE "Impostazione di monitor e tastiera."
IDS_DRIVETITLE "Impostazione della partizione e della cartella per la
installazione"
IDS_DRIVESUBTITLE "Preparazione di partizione, cartella di sistema e
Bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Sintesi della installazione"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista delle proprietà della installazione da controllare
prima che siano eseguite sul dispositivo di installazione."
IDS_PROCESSTITLE "Preparazione della partizione, copia dei file e configurazione
del sistema"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Creazione e formattazione della partizione, copia dei file,
installazione del Bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Creazione e formattazione della partizione, copia dei file,
installazione del Bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Prima fase della installazione completata"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "La prima fase della installazione è stata completata,
riavviare il computer per procedere alla seconda fase"
- IDS_SUMMARYTITLE "Sintesi della installazione"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista delle proprietà della installazione da controllare
prima che siano eseguite sul dispositivo di installazione"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "La prima fase della installazione è stata completata,
riavviare il computer per procedere alla seconda fase."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS non è installato completamente sul computer. Se
interropete l'installazione ora sarà necessario eseguire l'installazione di nuovo.
Volete procedere?"
IDS_ABORTSETUP2 "Volete interrompere l'installazione?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Impossibile trovare
'txtsetup.sif'.\nL'installazione non può continuare."
- IDS_CAPTION "Installazione di ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/ja-JP.rc b/base/setup/reactos/lang/ja-JP.rc
index 9301269e54f..580d42049bc 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/ja-JP.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/ja-JP.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS セットアップ"
IDS_TYPETITLE "ReactOS セットアップにようこそ"
- IDS_TYPESUBTITLE "セットアップの種類を選んで下さい"
+ IDS_TYPESUBTITLE "セットアップの種類を選んで下さい。"
IDS_DEVICETITLE "基本デバイスをセットアップします"
- IDS_DEVICESUBTITLE "ディスプレイとキーボードの設定をします"
+ IDS_DEVICESUBTITLE "ディスプレイとキーボードの設定をします。"
IDS_DRIVETITLE "インストール先パーティションとシステムフォルダをセットアップします"
- IDS_DRIVESUBTITLE "インストール先のパーティション、システムフォルダ、ブートローダを準備します"
+ IDS_DRIVESUBTITLE "インストール先のパーティション、システムフォルダ、ブートローダを準備します。"
+ IDS_SUMMARYTITLE "インストールの要約"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "インストールするデバイスを適用する前にチェックするインストール プロパティをリストアップします。"
IDS_PROCESSTITLE "パーティションをセットアップし、ファイルをコピーし、システムをセットアップします"
- IDS_PROCESSSUBTITLE
"パーティションを作成・フォーマットし、ファイルをコピーし、ブートローダをインストール・セットアップします"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE
"パーティションを作成・フォーマットし、ファイルをコピーし、ブートローダをインストール・セットアップします。"
IDS_RESTARTTITLE "最初の段階は完了しました"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "セットアップの最初の段階が完了しました。第二の段階に進むために再起動します"
- IDS_SUMMARYTITLE "インストールの要約"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "インストールするデバイスを適用する前にチェックするインストール プロパティをリストアップします"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "セットアップの最初の段階が完了しました。第二の段階に進むために再起動します。"
IDS_ABORTSETUP
"ReactOSはあなたのコンピュータへのインストールが完了していません。もしセットアップをここで中断すれば、ReactOSをインストールするために、セットアップを再起動する必要があります。本当に中断しますか?"
IDS_ABORTSETUP2 "インストールを中断しますか?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "'txtsetup.sif'が見つかりません。\nセットアップは続行できません。"
- IDS_CAPTION "ReactOS セットアップ"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/ms-MY.rc b/base/setup/reactos/lang/ms-MY.rc
index 733abf5613f..a7cd0c0921f 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/ms-MY.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/ms-MY.rc
@@ -162,22 +162,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Persediaan"
IDS_TYPETITLE "Selamat datang ke persediaan ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Pilih jenis persediaan."
IDS_DEVICETITLE "Sediakan peranti asas"
IDS_DEVICESUBTITLE "Setkan seting paparan dan papan kekunci."
IDS_DRIVETITLE "Sediakan folder pemasangan partition dan sistem"
IDS_DRIVESUBTITLE "Menyediakan pemasangan partition, folder sistem dan
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Ringkasan pemasangan"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Senarai pemasangan sifat-sifat untuk menyemak sebelum
digunakan untuk pemasangan peranti."
IDS_PROCESSTITLE "Persediaan partition, salinan fail dan sistem
persediaan"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Cipta dan format partition, menyalin fail, memasang dan
sediakan bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Cipta dan format partition, menyalin fail, memasang dan
sediakan bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Tahap pertama Persediaan selesai"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Tahap pertama persediaan telah selesai, mula semula untuk
meneruskan peringkat kedua"
- IDS_SUMMARYTITLE "Ringkasan pemasangan"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Senarai pemasangan sifat-sifat untuk menyemak sebelum
digunakan untuk pemasangan peranti"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Tahap pertama persediaan telah selesai, mula semula untuk
meneruskan peringkat kedua."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS tidak benar-benar dipasang pada komputer anda. Jika anda
berhenti persediaan sekarang, anda akan perlu untuk menjalankan persediaan untuk memasang
ReactOS lagi. Benar-benar berhenti?"
IDS_ABORTSETUP2 "Henti paksa pemasangan?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Persediaan tidak dapat mencari
'txtsetup.sif'.\nPersediaan tidak dapat meneruskan."
- IDS_CAPTION "ReactOS Persediaan"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -220,12 +221,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/no-NO.rc b/base/setup/reactos/lang/no-NO.rc
index 1d9447cfc1b..2b4949e4b96 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/no-NO.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/no-NO.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS installering"
IDS_TYPETITLE "Velkommen til ReactOS installering"
IDS_TYPESUBTITLE "Velg installering type."
IDS_DEVICETITLE "Installer grunnleggende enheter"
IDS_DEVICESUBTITLE "Velg innstillingene til skjermen og tastaturet."
IDS_DRIVETITLE "Valg av installasjon partisjon og system mappe"
IDS_DRIVESUBTITLE "Forbrede installasjon partisjon, system mappe og
oppstartslaster."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Installasjon oppsumering"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Sjekk listen av installasjon egenskapene før du fortsetter
installasjon av enhetene."
IDS_PROCESSTITLE "Forbrede partisjon, kopiere filer og installere system"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Opprett og formater partisjon, kopier filer, installere og
sett opp oppstartlaster"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Opprett og formater partisjon, kopier filer, installere og
sett opp oppstartlaster."
IDS_RESTARTTITLE "Første steget av installering er fullført"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Første steget av installering har blitt fullført, start på
nytt for å fortsette til andre steget"
- IDS_SUMMARYTITLE "Installasjon oppsumering"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Sjekk listen av installasjon egenskapene før du fortsetter
installasjon av enhetene"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Første steget av installering har blitt fullført, start på
nytt for å fortsette til andre steget."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS er ikke fullstendig installert på datamaskinen. Hvis du
avslutter nå, trenger du å kjøre installeringen på nytt for å installere ReactOS. Vil du
virkelig avslutte?"
IDS_ABORTSETUP2 "Avbryt installasjonen?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "ReactOS installering"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/pl-PL.rc b/base/setup/reactos/lang/pl-PL.rc
index 5afae2e1781..c077f071a43 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/pl-PL.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/pl-PL.rc
@@ -171,22 +171,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Witamy w Kreatorze instalacji systemu ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Wybierz typ instalacji."
IDS_DEVICETITLE "Ustawienia podstawowych urządzeń"
IDS_DEVICESUBTITLE "Zmień ustawienia monitora i klawiatury."
IDS_DRIVETITLE "Ustaw partycję instalacji i katalog systemowy"
IDS_DRIVESUBTITLE "Przygotuj partycje instalacji, katalog systemowy i menedżer
rozruchu."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Podsumowanie instalacji"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Sprawdź ustawienia instalacji przed dokonaniem zmian na
dysku."
IDS_PROCESSTITLE "Przygotuj partycję, skopiuj pliki i zapisz ustawienia
systemu"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Przygotuj i sformatuj partycję, skopiuj pliki, skopiuj i
zainstaluj menedżer rozruchu"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Przygotuj i sformatuj partycję, skopiuj pliki, skopiuj i
zainstaluj menedżer rozruchu."
IDS_RESTARTTITLE "Pierwszy etap instalacji pomyślnie zakończony"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Pierwszy etap instalacji został zakończony, uruchom
ponownie komputer, aby przejść do drugiego etapu"
- IDS_SUMMARYTITLE "Podsumowanie instalacji"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Sprawdź ustawienia instalacji przed dokonaniem zmian na
dysku"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Pierwszy etap instalacji został zakończony, uruchom
ponownie komputer, aby przejść do drugiego etapu."
IDS_ABORTSETUP "Instalacja systemu ReactOS nie została ukończona na tym
komputerze. Jeśli teraz zakończysz instalację, wymagane będzie ponowne uruchomienie
instalatora, aby zainstalować system ReactOS. Czy na pewno chcesz teraz zakończyć?"
IDS_ABORTSETUP2 "Czy na pewno chcesz przerwać instalację?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Nie można znaleźć pliku 'txtsetup.sif'.\nInstalator
nie może kontynuować."
- IDS_CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -229,12 +230,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/pt-BR.rc b/base/setup/reactos/lang/pt-BR.rc
index fa6f3c4b1e6..750fff7a706 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/pt-BR.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/pt-BR.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Instalação do ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Bem-vindo(a) a Instalação do ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Escolha o modo de instalação."
IDS_DEVICETITLE "Instalar dispositivos básicos"
IDS_DEVICESUBTITLE "Definir as configurações de monitor e teclado."
IDS_DRIVETITLE "Configurar a partição de instalação e pasta do sistema"
IDS_DRIVESUBTITLE "Preparando partição de instalação, pasta do sistema e
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Sumário de Instalação"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listar propriedades da instalação para verificação antes de
aplicá-las na instalação dos despositivos."
IDS_PROCESSTITLE "Preparar partição, copiar arquivos e configurar
sistema"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Criar e formatar partição, copiar arquivos, instalar e
configurar bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Criar e formatar partição, copiar arquivos, instalar e
configurar bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Primeira etapa de instalação finalizada"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "A primeira etapada da instalação foi completada, reinicie o
computador para prosseguir com a segunda estapa"
- IDS_SUMMARYTITLE "Sumário de Instalação"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listar propriedades da instalação para verificação antes de
aplicá-las na instalação dos despositivos"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "A primeira etapada da instalação foi completada, reinicie o
computador para prosseguir com a segunda estapa."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS não está totalmente instalado em seu computador. Se você
sair da Instalação agora, você precisará executar o Instalador novamente para instalar o
ReactOS. Tem certeza que deseja sair?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abortar instalação?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "Instalação do ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/pt-PT.rc b/base/setup/reactos/lang/pt-PT.rc
index 26162b708c0..e7867b4b93a 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/pt-PT.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/pt-PT.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Instalação do ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Bem-vindo(a) a Instalação do ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Escolha o modo de instalação."
IDS_DEVICETITLE "Instalar dispositivos básicos"
IDS_DEVICESUBTITLE "Definir as configurações de monitor e teclado."
IDS_DRIVETITLE "Configurar a partição de instalação e pasta do sistema"
IDS_DRIVESUBTITLE "A preparar a partição de instalação, pasta do sistema e
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Sumário de Instalação"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listar propriedades da instalação para verificação antes de
aplicá-las na instalação dos despositivos."
IDS_PROCESSTITLE "Preparar partição, copiar arquivos e configurar
sistema"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Criar e formatar partição, copiar arquivos, instalar e
configurar bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Criar e formatar partição, copiar arquivos, instalar e
configurar bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Primeira etapa de instalação finalizada"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "A primeira etapada da instalação foi completada, reinicie o
computador para prosseguir com a segunda estapa"
- IDS_SUMMARYTITLE "Sumário de Instalação"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listar propriedades da instalação para verificação antes de
aplicá-las na instalação dos despositivos"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "A primeira etapada da instalação foi completada, reinicie o
computador para prosseguir com a segunda estapa."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS não está totalmente instalado no seu computador. Se sair
da Instalação agora, para instalar o ReactOS precisará executar o Instalador novamente.
Tem certeza que deseja sair?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abortar instalação?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF " 'txtsetup.sif' não foi encontrado.\n o programa de
instalação não pode continuar."
- IDS_CAPTION "Instalação do ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc b/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc
index 209973a0e68..c0122941cfb 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc
@@ -169,22 +169,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Expertul de instalare ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Bun venit la instalarea ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Alegeți tipul de instalare."
IDS_DEVICETITLE "Instalare dispozitive de bază"
IDS_DEVICESUBTITLE "Stabilirea parametrilor de afișare și tastatură."
IDS_DRIVETITLE "Stabilirea destinației"
IDS_DRIVESUBTITLE "Pregătirea partiției de instalare, a folderului de sistem și
a inițializatorului."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Rezumat de instalare"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista cu opțiuni de instalare ce necesită verificare
înainte de a continua instalarea."
IDS_PROCESSTITLE "Executare pași de instalare"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Crearea și formatarea partiției, copierea de fișiere și
instalarea inițializatorului."
IDS_RESTARTTITLE "Finalizare primă etapă"
IDS_RESTARTSUBTITLE "Prima etapă a instalarii a fost încheiată cu succes,
reporniți pentru a doua etapă."
- IDS_SUMMARYTITLE "Rezumat de instalare"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Lista cu opțiuni de instalare ce necesită verificare
înainte de a continua instalarea."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS încă nu este complet instalat în calculator. Daca
întrerupeți procesul de instalare, pentru a instala va fi necesară repetarea pașilor
parcurși până acum. Sigur doriți asta?"
IDS_ABORTSETUP2 "Abandonați instalarea?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Fișierului „txtsetup.sif” nu poate fi găsit.\nInstalarea nu
poate continua."
- IDS_CAPTION "Expertul de instalare ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -227,12 +228,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc b/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc
index db2a6c843e6..eacc18ce39d 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/ru-RU.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Установка ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Вас приветствует программа установки ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Выберите тип установки."
IDS_DEVICETITLE "Установка базовых устройств"
IDS_DEVICESUBTITLE "Настройка параметров экрана и клавиатуры."
IDS_DRIVETITLE "Выбор расположения на диске и системного каталога"
IDS_DRIVESUBTITLE "Подготовка раздела диска, системного каталога и
загрузчика."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Сводка"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Проверьте список параметров перед началом
установки."
IDS_PROCESSTITLE "Подготовка раздела диска, копирование системных файлов"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Создание раздела на диске, копирование файлов, установка
загрузчика"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Создание раздела на диске, копирование файлов, установка
загрузчика."
IDS_RESTARTTITLE "Первый этап установки закончен"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Первый этап закончен, для продолжения требуется
перезагрузка"
- IDS_SUMMARYTITLE "Сводка"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Проверьте список параметров перед началом установки"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Первый этап закончен, для продолжения требуется
перезагрузка."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS установлен на компьютер не полностью. Если вы закроете
программу установки сейчас, в дальнейшем вам придется повторить установку ReactOS. Вы
уверены, что необходимо прервать установку?"
IDS_ABORTSETUP2 "Прервать установку?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Не удалось найти файл 'txtsetup.sif'.\nПродолжение
установки невозможно."
- IDS_CAPTION "Установка ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/sk-SK.rc b/base/setup/reactos/lang/sk-SK.rc
index 1bed0d0a631..d94b765f188 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/sk-SK.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/sk-SK.rc
@@ -165,22 +165,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
IDS_TYPETITLE "Víta Vás inštalátor systému ReactOS" //Welcome to ReactOS
Setup
IDS_TYPESUBTITLE "Choose setup type."
IDS_DEVICETITLE "Setup the basic devices"
IDS_DEVICESUBTITLE "Set the settings of display and keyboard."
IDS_DRIVETITLE "Setup the installation partition and system folder"
IDS_DRIVESUBTITLE "Prepare installation partition, system folder and
bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Zhrnutie inštalácie"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device."
IDS_PROCESSTITLE "Prepare partition, copy files and setup system"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup
bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "First stage of setup finished"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage"
- IDS_SUMMARYTITLE "Zhrnutie inštalácie"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "List installation properties to check before apply to the
installation device"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "The first stage of setup has been completed, restart to
continue with second stage."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS is not completely installed on your computer. If you
quit Setup now, you will need to run Setup again to install ReactOS. Naozaj
skončiť?"
IDS_ABORTSETUP2 "Prerušiť inštaláciu?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -223,12 +224,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/sq-AL.rc b/base/setup/reactos/lang/sq-AL.rc
index 0d4641bf045..99b09a3d02c 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/sq-AL.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/sq-AL.rc
@@ -162,22 +162,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
IDS_TYPETITLE "Mirë se vini në instalimin e ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Zgjidhni llojin e instalimit."
IDS_DEVICETITLE "Instaloni pajisjet themelore"
IDS_DEVICESUBTITLE "Vendos parametrat e ekranit dhe tastieres."
IDS_DRIVETITLE "Konfiguro particionet për instalim dhe dosjet e sistemit"
IDS_DRIVESUBTITLE "Pergatit particionet për instalim, dosjet e sistemit dhe
bootloaderin."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Përmbajtja e instalimit"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listo të dhënat e instalimit për të kontrolluar para së të
aplikohen për pajisjet e instalimit/kompjuterit."
IDS_PROCESSTITLE "Konfiguro particionet, kopjo dokumentat dhe konfiguro
sistemin"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Krijo dhe formato particionet, kopjo dokumentat, insalo dhe
konfiguro bootloaderin"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Krijo dhe formato particionet, kopjo dokumentat, insalo dhe
konfiguro bootloaderin."
IDS_RESTARTTITLE "Faza e pare e instalimit ka perfunduar"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Faza e pare e instalimit ka perfunduar, rinisni për të
vazhduar me fazen e dytë"
- IDS_SUMMARYTITLE "Përmbajtja e instalimit"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Listo të dhënat e instalimit për të kontrolluar para së të
aplikohen për pajisjet e instalimit/kompjuterit"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Faza e pare e instalimit ka perfunduar, rinisni për të
vazhduar me fazen e dytë."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS nuk është instaluar plotësisht në kompjuterin tuaj. Nëse
ju dilni nga instalimi tani, do ju duhet të filloni instalimin përsëri për të instalumar
ReactOS. Doni ta mbyllni?"
IDS_ABORTSETUP2 "Ndërpritni Instalimin?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "ReactOS Setup"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -220,12 +221,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/tr-TR.rc b/base/setup/reactos/lang/tr-TR.rc
index 7c5196fcdfc..3cba7f7a35f 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/tr-TR.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/tr-TR.rc
@@ -167,22 +167,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS Kur"
IDS_TYPETITLE "ReactOS Kurulum Yöneticisine Hoş Geldiniz"
IDS_TYPESUBTITLE "Kurulum türünü seçiniz."
IDS_DEVICETITLE "Ana Aygıtların Kurulumu"
IDS_DEVICESUBTITLE "Ekran ve Klavye ayarlarını yapınız."
IDS_DRIVETITLE "Kurulum Bölümünün ve Sistem Dizininin Hazırlanması"
IDS_DRIVESUBTITLE "Kurulum bölümünü, sistem dizinini ve önyükleyiciyi
hazırlayınız."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Kurulum Özeti"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Kurulumdan aygıtına uygulanmadan önce gözden geçirmek için
listelenen kurulum seçenekleri."
IDS_PROCESSTITLE "Bölümün Biçimlendirilmesi, Dosyaların Kopyalanması ve
Önyükleyicinin Kurulması"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Bölüm oluşturuluyor ve biçimlendiriliyor, dosyalar
kopyalanıyor, önyükleyici kuruluyor ve hazırlanıyor."
IDS_RESTARTTITLE "Kurulumun İlk Aşaması Bitti"
IDS_RESTARTSUBTITLE "Kurulumun ilk aşaması bitirildi, ikinci aşamaya geçmek için
yeniden başlatınız."
- IDS_SUMMARYTITLE "Kurulum Özeti"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Kurulumdan aygıtına uygulanmadan önce gözden geçirmek için
listelenen kurulum seçenekleri."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS, bilgisayarınıza tümüyle kurulamadı. Eğer şimdi Kurulum
Yöneticisinden çıkarsanız, ReactOS'u kurmak için Kurulum Yöneticisini yeniden
çalıştırmayı isteybilirsiniz. Gerçekten çıkılsın mı?"
IDS_ABORTSETUP2 "Kurulum iptal edilsin mi?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF """txtsetup.sif"" bulunamıyor.\nKurulum
Yöneticisi sürdüremiyor."
- IDS_CAPTION "ReactOS Kur"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -225,12 +226,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/uk-UA.rc b/base/setup/reactos/lang/uk-UA.rc
index 80a8f388094..3ddeee167a2 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/uk-UA.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/uk-UA.rc
@@ -168,22 +168,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Встановлення ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Вас вітає програма встановлення ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Виберіть тип встановлення."
IDS_DEVICETITLE "Встановлення базових пристроїв"
IDS_DEVICESUBTITLE "Налаштування параметрів екрану та клавіатури."
IDS_DRIVETITLE "Вибір розташування на диску і системного каталогу"
IDS_DRIVESUBTITLE "Підготовка розділу диска, системного каталогу та
завантажувача."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Інформація про Встановлення"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Перевірте список властивостей встановлення, перш ніж почати
встановлення системи."
IDS_PROCESSTITLE "Підготовка розділу диска, копіювання системних файлів"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Створення розділу на диску, копіювання файлів, встановлення
завантажувача"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Створення розділу на диску, копіювання файлів, встановлення
завантажувача."
IDS_RESTARTTITLE "Перший етап встановлення завершено"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Перший етап завершено, для продовження потрібне
перезавантаження"
- IDS_SUMMARYTITLE "Інформація про Встановлення"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Перевірте список властивостей встановлення, перш ніж почати
встановлення системи"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Перший етап завершено, для продовження потрібне
перезавантаження."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS встановлений на комп'ютер не повністю. Якщо ви
закриєте програму встановлення зараз, в подальшому вам доведеться повторити встановлення
ReactOS. Ви впевнені, що необхідно перервати встановлення?"
IDS_ABORTSETUP2 "Перервати встановлення?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Unable to find 'txtsetup.sif'.\nSetup is unable to
continue."
- IDS_CAPTION "Встановлення ReactOS"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -226,12 +227,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/vi-VN.rc b/base/setup/reactos/lang/vi-VN.rc
index 75aa2a299c3..b082e0e475f 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/vi-VN.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/vi-VN.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "Cài đặt ReactOS"
IDS_TYPETITLE "Chào mừng tới trình Thiết lập ReactOS"
IDS_TYPESUBTITLE "Chọn kiểu thiết lập."
IDS_DEVICETITLE "Thiết lập các thiết bị cơ bản"
IDS_DEVICESUBTITLE "Chọn những cài đặt cho màn hình và bàn phím."
IDS_DRIVETITLE "Thiết lập phần ổ cứng để cài đặt và thư mục hệ thống"
IDS_DRIVESUBTITLE "Chuẩn bị phần ổ cứng, thư mục hệ thống và bootloader."
+ IDS_SUMMARYTITLE "Tóm lược quá trình cài đặt"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "Liệt kê các thuộc tính đã lựa chọn nhằm kiểm lại trước khi
áp dụng vào thiết bị được chọn."
IDS_PROCESSTITLE "Thiết lập phần ổ cứng, sao chép tập tin và thiết lập hệ
thống"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "Tạo và định dạng phần ổ đĩa, sao chép thư mục, cài đặt và
thiết lập bootloader"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "Tạo và định dạng phần ổ đĩa, sao chép thư mục, cài đặt và
thiết lập bootloader."
IDS_RESTARTTITLE "Giai đoạn đầu của việc thiết lập đã hoàn tất"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "Giai đoạn đầu của việc thiết lập đã được hoàn thành, khởi
động lại máy tính để tiếp tuc với giai đoạn hai"
- IDS_SUMMARYTITLE "Tóm lược quá trình cài đặt"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "Liệt kê các thuộc tính đã lựa chọn nhằm kiểm lại trước khi
áp dụng vào thiết bị được chọn"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "Giai đoạn đầu của việc thiết lập đã được hoàn thành, khởi
động lại máy tính để tiếp tuc với giai đoạn hai."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS vẵn chưa được hoàn tất cài đặt trên máy tính của bạn.
Nếu bây giờ bạn hủy trình Thiết lập, lần tới ban sẽ cần phải chạy lại trình Thiết lập để
cài đặt ReactOS. Bạn thực sự muốn bỏ?"
IDS_ABORTSETUP2 "Hủy bỏ trình Thiết lập?"
- IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Không thể tìm được tập tin 'txtsetup.sif'.\nTrình
Thiết lập không thể tiếp tục"
- IDS_CAPTION "Cài đặt ReactOS"
+ IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Không thể tìm được tập tin 'txtsetup.sif'.\nTrình
Thiết lập không thể tiếp tục."
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/zh-CN.rc b/base/setup/reactos/lang/zh-CN.rc
index 41e7cd8f4f8..dc0cc6494b5 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/zh-CN.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/zh-CN.rc
@@ -160,22 +160,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS 安装程序"
IDS_TYPETITLE "ReactOS 安装程序"
- IDS_TYPESUBTITLE "选择安装类型"
+ IDS_TYPESUBTITLE "选择安装类型。"
IDS_DEVICETITLE "设置基本设备"
IDS_DEVICESUBTITLE "指定显示和键盘设置。"
IDS_DRIVETITLE "设置安装分区和系统文件夹"
- IDS_DRIVESUBTITLE "设置安装分区、系统文件夹和引导程序"
+ IDS_DRIVESUBTITLE "设置安装分区、系统文件夹和引导程序。"
+ IDS_SUMMARYTITLE "安装概要"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "安装程序将会执行的内容,以供参考。"
IDS_PROCESSTITLE "设置分区、复制文件并安装系统"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "建立并格式化分区,复制文件,安装并设置引导程序"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "建立并格式化分区,复制文件,安装并设置引导程序。"
IDS_RESTARTTITLE "第一阶段安装完成"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "第一阶段安装已经完成,重新启动进行第二阶段安装"
- IDS_SUMMARYTITLE "安装概要"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "安装程序将会执行的内容,以供参考"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "第一阶段安装已经完成,重新启动进行第二阶段安装。"
IDS_ABORTSETUP "ReactOS 未在您的电脑上安装完成。如果您现在退出安装程序,您需要再次运行安装程序来安装 ReactOS。
确定退出?"
IDS_ABORTSETUP2 "终止安装?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "无法找到 'txtsetup.sif'。\n安装程序无法继续。"
- IDS_CAPTION "ReactOS 安装程序"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -218,12 +219,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/zh-HK.rc b/base/setup/reactos/lang/zh-HK.rc
index 6e658a9976b..689cc84cb68 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/zh-HK.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/zh-HK.rc
@@ -168,22 +168,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS 安裝程式"
IDS_TYPETITLE "ReactOS 安裝程式"
IDS_TYPESUBTITLE "選擇安裝類型。"
- IDS_DEVICETITLE "設定基本裝置。"
+ IDS_DEVICETITLE "設定基本裝置"
IDS_DEVICESUBTITLE "指定顯示和鍵盤設定。"
IDS_DRIVETITLE "設定安裝磁碟區和系統資料夾"
IDS_DRIVESUBTITLE "設定安裝磁碟區,系統資料夾和載入程式。"
+ IDS_SUMMARYTITLE "安裝概要"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "安裝前列出安裝屬性以供檢查。"
IDS_PROCESSTITLE "設定磁碟區,複製檔案並安裝系統"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "建立並格式化磁碟區,複製檔案,安裝並設定載入程式"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "建立並格式化磁碟區,複製檔案,安裝並設定載入程式。"
IDS_RESTARTTITLE "第一階段安裝完成"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "第一階段安裝已經完成,重新啟動進行第二階段安裝"
- IDS_SUMMARYTITLE "安裝概要"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "安裝前列出安裝屬性以供檢查"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "第一階段安裝已經完成,重新啟動進行第二階段安裝。"
IDS_ABORTSETUP "ReactOS 尚未完全安裝到您的電腦上。如果您現在結束安裝程式,您需要重新執行安裝程式來安裝
ReactOS。您確定要結束嗎?"
IDS_ABORTSETUP2 "終止安裝?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "找不到「txtsetup.sif」。\n安裝程式無法繼續。"
- IDS_CAPTION "ReactOS 安裝程式"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -226,12 +227,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/lang/zh-TW.rc b/base/setup/reactos/lang/zh-TW.rc
index 2fb700bf3d7..91639246353 100644
--- a/base/setup/reactos/lang/zh-TW.rc
+++ b/base/setup/reactos/lang/zh-TW.rc
@@ -169,22 +169,23 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
+ IDS_CAPTION "ReactOS 安裝程式"
IDS_TYPETITLE "ReactOS 安裝程式"
IDS_TYPESUBTITLE "選擇安裝類型。"
- IDS_DEVICETITLE "設定基本裝置。"
+ IDS_DEVICETITLE "設定基本裝置"
IDS_DEVICESUBTITLE "指定顯示和鍵盤設定。"
IDS_DRIVETITLE "設定安裝磁碟區和系統資料夾"
IDS_DRIVESUBTITLE "設定安裝磁碟區,系統資料夾和載入程式。"
+ IDS_SUMMARYTITLE "安裝概要"
+ IDS_SUMMARYSUBTITLE "正是安裝前列出安裝屬性以供檢查。"
IDS_PROCESSTITLE "設定磁碟區,複製檔案並安裝系統"
- IDS_PROCESSSUBTITLE "建立並格式化磁碟區,複製檔案,安裝並設定載入程式"
+ IDS_PROCESSSUBTITLE "建立並格式化磁碟區,複製檔案,安裝並設定載入程式。"
IDS_RESTARTTITLE "第一階段安裝完成"
- IDS_RESTARTSUBTITLE "第一階段安裝已經完成,重新啟動進行第二階段安裝"
- IDS_SUMMARYTITLE "安裝概要"
- IDS_SUMMARYSUBTITLE "正是安裝前列出安裝屬性以供檢查"
+ IDS_RESTARTSUBTITLE "第一階段安裝已經完成,重新啟動進行第二階段安裝。"
IDS_ABORTSETUP "ReactOS 尚未完全安裝在您的電腦上。如果您現在結束安裝程式,您需要重新執行安裝程式來安裝
ReactOS。您確定要結束嗎?"
IDS_ABORTSETUP2 "終止安裝?"
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "無法找到「txtsetup.sif」。\n安裝程式無法繼續。"
- IDS_CAPTION "ReactOS 安裝程式"
+ IDS_INSTALLBTN "&Install"
IDS_VOLUME_NOFORMAT "Not formatted"
END
@@ -227,12 +228,16 @@ BEGIN
IDS_RENAMING "Renaming %s to %s"
IDS_DELETING "Deleting %s"
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION "Configuring the system partition..."
IDS_PREPARE_PARTITIONS "Preparing partitions..."
IDS_PREPARE_FILES "Preparing the list of files to be copied, please
wait..."
IDS_COPYING_FILES "Copying the files..."
IDS_CREATE_REGISTRY "Creating the registry..."
IDS_UPDATE_REGISTRY "Updating the registry..."
+
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE "Finalizing the installation..."
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER "Installing the bootloader..."
END
// Note to translators: please refer to the corresponding usetup/lang/*.h translations.
diff --git a/base/setup/reactos/reactos.c b/base/setup/reactos/reactos.c
index 5d5ee21cb0f..3909f104e20 100644
--- a/base/setup/reactos/reactos.c
+++ b/base/setup/reactos/reactos.c
@@ -1117,7 +1117,9 @@ SummaryDlgProc(
// PropSheet_SetNextText(GetParent(hwndDlg), ...);
GetDlgItemTextW(GetParent(hwndDlg), ID_WIZNEXT,
szOrgWizNextBtnText,
ARRAYSIZE(szOrgWizNextBtnText));
- SetDlgItemTextW(GetParent(hwndDlg), ID_WIZNEXT,
L"Install"); // FIXME: Localize!
+ SetWindowResTextW(GetDlgItem(GetParent(hwndDlg), ID_WIZNEXT),
+ pSetupData->hInstance,
+ IDS_INSTALLBTN);
/*
* Keep the "Next" button disabled. It will be enabled
only
@@ -1254,7 +1256,6 @@ FsVolCallback(
_In_ ULONG_PTR Param2)
{
PFSVOL_CONTEXT FsVolContext = (PFSVOL_CONTEXT)Context;
- WCHAR Buffer[MAX_PATH];
switch (FormatStatus)
{
@@ -1480,20 +1481,21 @@ FsVolCallback(
/* Set status text */
if (FmtInfo->Volume->Info.DriveLetter)
{
- StringCchPrintfW(Buffer, ARRAYSIZE(Buffer),
- L"Formatting volume %c: (%s) in %s...", //
IDS_FORMATTING_PROGRESS1
- FmtInfo->Volume->Info.DriveLetter,
- FmtInfo->Volume->Info.DeviceName,
- VolCreate->FileSystemName);
+ SetWindowResPrintfW(GetDlgItem(UiContext.hwndDlg, IDC_ITEM),
+ SetupData.hInstance,
+ IDS_FORMATTING_PROGRESS1, // L"Formatting volume %c:
(%s) in %s..."
+ FmtInfo->Volume->Info.DriveLetter,
+ FmtInfo->Volume->Info.DeviceName,
+ VolCreate->FileSystemName);
}
else
{
- StringCchPrintfW(Buffer, ARRAYSIZE(Buffer),
- L"Formatting volume %s in %s...", //
IDS_FORMATTING_PROGRESS2
- FmtInfo->Volume->Info.DeviceName,
- VolCreate->FileSystemName);
+ SetWindowResPrintfW(GetDlgItem(UiContext.hwndDlg, IDC_ITEM),
+ SetupData.hInstance,
+ IDS_FORMATTING_PROGRESS2, // L"Formatting volume %s
in %s..."
+ FmtInfo->Volume->Info.DeviceName,
+ VolCreate->FileSystemName);
}
- SetDlgItemTextW(UiContext.hwndDlg, IDC_ITEM, Buffer);
// StartFormat(FmtInfo, FileSystemList->Selected);
FmtInfo->FileSystemName = VolCreate->FileSystemName;
@@ -1545,18 +1547,19 @@ FsVolCallback(
/* Set status text */
if (ChkInfo->Volume->Info.DriveLetter)
{
- StringCchPrintfW(Buffer, ARRAYSIZE(Buffer),
- L"Checking volume %c: (%s)...", //
IDS_CHECKING_PROGRESS1
- ChkInfo->Volume->Info.DriveLetter,
- ChkInfo->Volume->Info.DeviceName);
+ SetWindowResPrintfW(GetDlgItem(UiContext.hwndDlg, IDC_ITEM),
+ SetupData.hInstance,
+ IDS_CHECKING_PROGRESS1, // L"Checking volume %c:
(%s)..."
+ ChkInfo->Volume->Info.DriveLetter,
+ ChkInfo->Volume->Info.DeviceName);
}
else
{
- StringCchPrintfW(Buffer, ARRAYSIZE(Buffer),
- L"Checking volume %s...", //
IDS_CHECKING_PROGRESS2
- ChkInfo->Volume->Info.DeviceName);
+ SetWindowResPrintfW(GetDlgItem(UiContext.hwndDlg, IDC_ITEM),
+ SetupData.hInstance,
+ IDS_CHECKING_PROGRESS2, // L"Checking volume
%s..."
+ ChkInfo->Volume->Info.DeviceName);
}
- SetDlgItemTextW(UiContext.hwndDlg, IDC_ITEM, Buffer);
// StartCheck(ChkInfo);
// TODO: Think about which values could be defaulted...
@@ -1599,7 +1602,6 @@ FileCopyCallback(PVOID Context,
PCOPYCONTEXT CopyContext = (PCOPYCONTEXT)Context;
PFILEPATHS_W FilePathInfo;
PCWSTR SrcFileName, DstFileName;
- WCHAR Status[1024];
WaitForSingleObject(CopyContext->pSetupData->hHaltInstallEvent, INFINITE);
if (CopyContext->pSetupData->bStopInstall)
@@ -1638,12 +1640,15 @@ FileCopyCallback(PVOID Context,
if (DstFileName) ++DstFileName;
else DstFileName = FilePathInfo->Target;
- // STRING_DELETING
- StringCchPrintfW(Status, ARRAYSIZE(Status), L"Deleting %s",
DstFileName);
- SetWindowTextW(UiContext.hWndItem, Status);
+ SetWindowResPrintfW(UiContext.hWndItem,
+ SetupData.hInstance,
+ IDS_DELETING, // STRING_DELETING
+ DstFileName);
}
else if (Notification == SPFILENOTIFY_STARTRENAME)
{
+ UINT uMsgID;
+
/* Display move/rename message */
ASSERT(Param2 == FILEOP_RENAME);
@@ -1655,13 +1660,14 @@ FileCopyCallback(PVOID Context,
if (DstFileName) ++DstFileName;
else DstFileName = FilePathInfo->Target;
- // STRING_MOVING or STRING_RENAMING
if (!_wcsicmp(SrcFileName, DstFileName))
- StringCchPrintfW(Status, ARRAYSIZE(Status), L"Moving %s to
%s", SrcFileName, DstFileName);
+ uMsgID = IDS_MOVING; // STRING_MOVING
else
- StringCchPrintfW(Status, ARRAYSIZE(Status), L"Renaming %s to
%s", SrcFileName, DstFileName);
-
- SetWindowTextW(UiContext.hWndItem, Status);
+ uMsgID = IDS_RENAMING; // STRING_RENAMING
+ SetWindowResPrintfW(UiContext.hWndItem,
+ SetupData.hInstance,
+ uMsgID,
+ SrcFileName, DstFileName);
}
else if (Notification == SPFILENOTIFY_STARTCOPY)
{
@@ -1672,9 +1678,10 @@ FileCopyCallback(PVOID Context,
if (DstFileName) ++DstFileName;
else DstFileName = FilePathInfo->Target;
- // STRING_COPYING
- StringCchPrintfW(Status, ARRAYSIZE(Status), L"Copying %s",
DstFileName);
- SetWindowTextW(UiContext.hWndItem, Status);
+ SetWindowResPrintfW(UiContext.hWndItem,
+ SetupData.hInstance,
+ IDS_COPYING, // STRING_COPYING
+ DstFileName);
}
break;
}
@@ -1799,7 +1806,9 @@ PrepareAndDoCopyThread(
FsVolContext.pSetupData = pSetupData;
/* Set status text */
- SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ACTIVITY, L"Setting the system
partition...");
+ SetWindowResTextW(GetDlgItem(hwndDlg, IDC_ACTIVITY),
+ pSetupData->hInstance,
+ IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION);
SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ITEM, L"");
/* Find or set the active system partition before starting formatting */
@@ -1831,7 +1840,9 @@ PrepareAndDoCopyThread(
/* Set status text */
- SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ACTIVITY, L"Preparing partitions...");
+ SetWindowResTextW(GetDlgItem(hwndDlg, IDC_ACTIVITY),
+ pSetupData->hInstance,
+ IDS_PREPARE_PARTITIONS);
SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ITEM, L"");
/* Apply all pending operations on partitions: formatting and checking */
@@ -1886,7 +1897,9 @@ PrepareAndDoCopyThread(
*/
/* Set status text */
- SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ACTIVITY, L"Preparing the list of files to be
copied, please wait...");
+ SetWindowResTextW(GetDlgItem(hwndDlg, IDC_ACTIVITY),
+ pSetupData->hInstance,
+ IDS_PREPARE_FILES);
SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ITEM, L"");
/* Set progress marquee style and start it up */
@@ -1923,7 +1936,9 @@ PrepareAndDoCopyThread(
*/
/* Set status text */
- SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ACTIVITY, L"Copying the files...");
+ SetWindowResTextW(GetDlgItem(hwndDlg, IDC_ACTIVITY),
+ pSetupData->hInstance,
+ IDS_COPYING_FILES);
SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ITEM, L"");
/* Create context for the copy process */
@@ -1949,7 +1964,9 @@ PrepareAndDoCopyThread(
}
// /* Set status text */
- // SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ACTIVITY, L"Finalizing the
installation...");
+ // SetWindowResTextW(GetDlgItem(hwndDlg, IDC_ACTIVITY),
+ // pSetupData->hInstance,
+ // IDS_INSTALL_FINALIZE);
// SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ITEM, L"");
/* Create the $winnt$.inf file */
@@ -1991,7 +2008,9 @@ PrepareAndDoCopyThread(
*/
/* Set status text */
- SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ACTIVITY, L"Installing the bootloader...");
+ SetWindowResTextW(GetDlgItem(hwndDlg, IDC_ACTIVITY),
+ pSetupData->hInstance,
+ IDS_INSTALL_BOOTLOADER);
SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ITEM, L"");
RtlFreeUnicodeString(&pSetupData->USetupData.SystemRootPath);
@@ -2149,7 +2168,6 @@ ProcessDlgProc(
/* Reset status text */
SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ACTIVITY, L"");
SetDlgItemTextW(hwndDlg, IDC_ITEM, L"");
-
break;
}
diff --git a/base/setup/reactos/resource.h b/base/setup/reactos/resource.h
index a9e154049b2..a54f4035f8c 100644
--- a/base/setup/reactos/resource.h
+++ b/base/setup/reactos/resource.h
@@ -80,23 +80,24 @@
/* Strings */
-#define IDS_TYPETITLE 5007
-#define IDS_TYPESUBTITLE 5008
-#define IDS_DEVICETITLE 5012
-#define IDS_DEVICESUBTITLE 5013
-#define IDS_DRIVETITLE 5019
-#define IDS_DRIVESUBTITLE 5020
-#define IDS_PROCESSTITLE 5029
-#define IDS_PROCESSSUBTITLE 5030
-#define IDS_RESTARTTITLE 5035
-#define IDS_RESTARTSUBTITLE 5036
-#define IDS_ABORTSETUP 5039
-#define IDS_ABORTSETUP2 5040
-#define IDS_SUMMARYTITLE 5050
-#define IDS_SUMMARYSUBTITLE 5051
-#define IDS_NO_TXTSETUP_SIF 5053
-#define IDS_CAPTION 5054
-#define IDS_VOLUME_NOFORMAT 5060
+#define IDS_CAPTION 5000
+#define IDS_TYPETITLE 5001
+#define IDS_TYPESUBTITLE 5002
+#define IDS_DEVICETITLE 5003
+#define IDS_DEVICESUBTITLE 5004
+#define IDS_DRIVETITLE 5005
+#define IDS_DRIVESUBTITLE 5006
+#define IDS_SUMMARYTITLE 5007
+#define IDS_SUMMARYSUBTITLE 5008
+#define IDS_PROCESSTITLE 5009
+#define IDS_PROCESSSUBTITLE 5010
+#define IDS_RESTARTTITLE 5011
+#define IDS_RESTARTSUBTITLE 5012
+#define IDS_ABORTSETUP 5020
+#define IDS_ABORTSETUP2 5021
+#define IDS_NO_TXTSETUP_SIF 5022
+#define IDS_INSTALLBTN 5030
+#define IDS_VOLUME_NOFORMAT 5040
#define IDS_INSTALLATION_NAME 5100
#define IDS_INSTALLATION_PATH 5101
@@ -124,11 +125,14 @@
#define IDS_MOVING 5205
#define IDS_RENAMING 5206
#define IDS_DELETING 5207
-#define IDS_PREPARE_PARTITIONS 5208
-#define IDS_PREPARE_FILES 5209
-#define IDS_COPYING_FILES 5210
-#define IDS_CREATE_REGISTRY 5211
-#define IDS_UPDATE_REGISTRY 5212
+#define IDS_CONFIG_SYSTEM_PARTITION 5210
+#define IDS_PREPARE_PARTITIONS 5211
+#define IDS_PREPARE_FILES 5212
+#define IDS_COPYING_FILES 5213
+#define IDS_CREATE_REGISTRY 5214
+#define IDS_UPDATE_REGISTRY 5215
+// #define IDS_INSTALL_FINALIZE 5216
+#define IDS_INSTALL_BOOTLOADER 5217
#define IDS_REG_DONE 5220
#define IDS_REG_REGHIVEUPDATE 5221