Patch by FRy2oo5 fRy2oo5@gmail.com: - Updated German translation of devmgr.dll Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/En.rc _____
Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc --- trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc 2005-12-09 13:24:00 UTC (rev 20006) +++ trunk/reactos/lib/devmgr/De.rc 2005-12-09 14:59:10 UTC (rev 20007) @@ -12,6 +12,7 @@
IDS_UNKNOWN "Unbekannt" IDS_LOCATIONSTR "Ort %1!u! (%2)" IDS_DEVCODE " (Code %1!u!)" + IDS_DEVCODE2 " (Code %2!u!)" IDS_ENABLEDEVICE "Benutze dieses Gerõt (aktivieren)" IDS_DISABLEDEVICE "Benutze dieses Gerõt nicht (deaktivieren)" IDS_UNKNOWNDEVICE "Unbekanntes Gerõt" @@ -20,59 +21,74 @@ IDS_TROUBLESHOOTDEV "Problem &l÷sen..." IDS_ENABLEDEV "Gerõt &aktivieren" IDS_REINSTALLDRV "Treiber neu&installieren" + IDS_PROPERTIES "&Eigenschaften" + IDS_UPDATEDRV "Treiber &aktualisieren..." + IDS_REBOOT "Computer neusta&rten..." END
+/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ STRINGTABLE BEGIN IDS_DEV_NO_PROBLEM "Dieses Gerõt funktioniert einwandfrei." - IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "CM_PROB_NOT_CONFIGURED" - IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "CM_PROB_DEVLOADER_FAILED" - IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "CM_PROB_ENTRY_IS_WRONG_TYPE" - IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "CM_PROB_LACKED_ARBITRATOR" - IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "CM_PROB_BOOT_CONFIG_CONFLICT" - IDS_DEV_FAILED_FILTER "CM_PROB_FAILED_FILTER" - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "CM_PROB_DEVLOADER_NOT_FOUND" - IDS_DEV_INVALID_DATA "CM_PROB_INVALID_DATA" - IDS_DEV_FAILED_START "CM_PROB_FAILED_START" - IDS_DEV_LIAR "CM_PROB_LIAR" - IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "CM_PROB_NORMAL_CONFLICT" - IDS_DEV_NOT_VERIFIED "CM_PROB_NOT_VERIFIED" - IDS_DEV_NEED_RESTART "CM_PROB_NEED_RESTART" - IDS_DEV_REENUMERATION "CM_PROB_REENUMERATION" - IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "CM_PROB_PARTIAL_LOG_CONF" - IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "CM_PROB_UNKNOWN_RESOURCE" - IDS_DEV_REINSTALL "CM_PROB_REINSTALL" - IDS_DEV_REGISTRY "CM_PROB_REGISTRY" - IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "CM_PROB_WILL_BE_REMOVED" - IDS_DEV_DISABLED "CM_PROB_DISABLED" - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "CM_PROB_DEVLOADER_NOT_READY" - IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "CM_PROB_DEVICE_NOT_THERE" - IDS_DEV_MOVED "CM_PROB_MOVED" - IDS_DEV_TOO_EARLY "CM_PROB_TOO_EARLY" - IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "CM_PROB_NO_VALID_LOG_CONF" - IDS_DEV_FAILED_INSTALL "CM_PROB_FAILED_INSTALL" - IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "CM_PROB_HARDWARE_DISABLED" - IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "CM_PROB_CANT_SHARE_IRQ" - IDS_DEV_FAILED_ADD "CM_PROB_FAILED_ADD" - IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "CM_PROB_DISABLED_SERVICE" - IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "CM_PROB_TRANSLATION_FAILED" - IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "CM_PROB_NO_SOFTCONFIG" - IDS_DEV_BIOS_TABLE "CM_PROB_BIOS_TABLE" - IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "CM_PROB_IRQ_TRANSLATION_FAILED" - IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "CM_PROB_FAILED_DRIVER_ENTRY" - IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "CM_PROB_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD" - IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "CM_PROB_DRIVER_FAILED_LOAD" - IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "CM_PROB_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID" - IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "CM_PROB_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES" - IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "CM_PROB_DUPLICATE_DEVICE" - IDS_DEV_FAILED_POST_START "CM_PROB_FAILED_POST_START" - IDS_DEV_HALTED "CM_PROB_HALTED" - IDS_DEV_PHANTOM "CM_PROB_PHANTOM" - IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "CM_PROB_SYSTEM_SHUTDOWN" - IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "CM_PROB_HELD_FOR_EJECT" - IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "CM_PROB_DRIVER_BLOCKED" - IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "CM_PROB_REGISTRY_TOO_LARGE" - IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "CM_PROB_SETPROPERTIES_FAILED" + IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Dieses Gerõt ist nicht richtig konfiguriert." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS konnte den Treiber f³r dieses Gerõt nicht laden, weil der Computer zwei $1 Bustypen meldet." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "Der/die $1 Gerõtelader f³r dieses Gerõt konnte den Gerõtetreiber nicht laden." + IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Der Treiber f³r dieses Gerõt k÷nnte beschõdigt sein, oder ihr System verf³gt ³ber zu wenig Speicher oder andere Ressourcen." + IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Dieses Gerõt arbeitet nicht korrekt, weil einer seiner Treiber oder die Registry beschõdigt ist." + IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Der Treiber dieses Gerõtes hat eine Ressource angefragt, die ReactOS nicht behandeln kann." + IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Ein anderes Gerõt benutzt bereits die Ressourcen, die dieses Gerõt ben÷tigt." + IDS_DEV_FAILED_FILTER "Die Treiber f³r dieses Gerõt m³ssen neuinstalliert werden." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Dieses Gerõt arbeitet nicht korrekt, weil ReactOS die Datei $1 nicht laden kann, die die Treiber f³r dieses Gerõt lõdt." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Dieses Gerõt arbeitet nicht korrekt, weil die Datei $1, die die Treiber f³r dieses Gerõt lõdt, kaputt ist." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Gerõtefehler: Versuchen sie, den Treiber f³r dieses Gerõt auszutauschen. Wenn das nicht hilft, schauen sie in die Gerõtedokumentation." + IDS_DEV_INVALID_DATA "Dieses Gerõt arbeitet nicht korrekt, weil das BIOS ihres Computer die Ressourcen f³r dieses Gerõt falsch angibt." + IDS_DEV_INVALID_DATA2 "Dieses Gerõt arbeitet nicht korrekt, weil das BIOS dieses Gerõtes die Ressourcen f³r dieses Gerõt falsch angibt. " + IDS_DEV_FAILED_START "Dieses Gerõt ist entweder nicht vorhanen, funktioniert nicht korrekt, oder es sind nicht nicht alle Treiber installiert." + IDS_DEV_LIAR "ReactOS h÷rte wõhrend des Versuchs dieses Gerõt zu starten auf zu reagieren und wird deshalb nie wieder versuchen, dieses Gerõt zu starten.." + IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Dieses Gerõt kann keine freien $1 Ressourcen zur Benutzung finden." + IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Dieses Gerõt ist entweder nicht vorhanen, funktioniert nicht korrekt, oder es sind nicht nicht alle Treiber installiert." + IDS_DEV_NEED_RESTART "Dieses Gerõt wird erst korrekt funktionieren, wenn sie den Computer neugestartet haben." + IDS_DEV_REENUMERATION "Dieses Gerõt verursacht einen Ressourcenkonflikt." + IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS konnte nicht alle Ressourcen identifizieren, die dieses Gerõt benutzt." + IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "The driver information file $1 is telling this child device to use a resource that the parent device does not have or recognize." + IDS_DEV_REINSTALL "Die Treiber f³r dieses Gerõt m³ssen neuinstalliert werden." + IDS_DEV_REGISTRY "Die Registry k÷nnte beschõdigt sein." + IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS wird dieses Gerõt entfernen." + IDS_DEV_DISABLED "Dieses Gerõt ist nicht gestartet." + IDS_DEV_DISABLED2 "Dieses Gerõt ist deaktiviert." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Der Lader f³r dieses Gerõt kann die ben÷tigten Treiber nicht laden." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Dieses Grafikkarte funktioniert einwandfrei." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Die Lader f³r dieses Gerõt k÷nnen die ben÷tigten Treiber nicht laden." + IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Dieses Gerõt ist entweder nicht vorhanen, funktioniert nicht korrekt, oder es sind nicht nicht alle Treiber installiert." + IDS_DEV_MOVED "ReactOS ist dabei dieses Gerõt zu aktivieren." + IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS ist dabei dieses Gerõt zu aktivieren." + IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS kann die Ressourcen f³r dieses Gerõt nicht feststellen." + IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Die Treiber f³r dieses Gerõt sind nicht installiert." + IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Dieses Gerõt ist deaktiviert, weil das BIOS f³r dieses Gerõt ihm keine Ressourcen zugeteilt hat." + IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Dieses Gerõt benutzt einen Interrupt (IRQ), der bereits von einem anderen Gerõt benutzt wird und nicht geteilt werden kann. "\ + "Sie m³ssen die kollidierenden Einstellungen õndern, oder den real-mode Treiber entfernen, der den Konflikt verursacht." + IDS_DEV_FAILED_ADD "Dieses Gerõt arbeitet nicht korrekt, weil $1 nicht korrekt funktioniert." + IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS kann die Treiber f³r dieses Gerõt nicht installieren, weil auf das (Netz-)Laufwerk, auf dem die Installationsdateien abgelegt sind, nicht zugegriffen werden kann." + IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Dieses Gerõt reagiert nicht auf seinen Treiber." + IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS kann die Einstellungen f³r dieses Gerõt nicht feststellen. Lesen sie die Dokumentation, die mit diesem Gerõt kam und benutzen sie den Reiter "Ressourcen" umd die Konfiguration vorzunehmen." + IDS_DEV_BIOS_TABLE "Die System-Firmware ihres Computers beinhaltet nicht genug Information um dieses Gerõt korrekt konfigurieren und benutzen zu k÷nnen. "\ + "Um dieses Gerõt benutzen zu k÷nnen, kontaktieren sie bitte ihren Computerhersteller um ein Firmware oder BIOS update zu erhalten." + IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Dieses Gerõt beantragt einen PCI-Interrupt, ist aber f³r einen ISA-Interrupt konfiguriert (oder andersherum). "\ + "Bitte benutzen sie das System-Setup Programm dieses Computers, um den Interrupt f³r dieses Gerõt neu zu konfigurieren." + IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS kann den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt nicht initialisieren." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS kann den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt nicht laden, weil eine noch fr³here Instanz des Gerõtetreibers im Speicher ist." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing." + IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS kann dieses Gerõt nicht ansprechen, weil seine Serviceschl³ssel Information nicht in der Registry ist oder weil sie falsch ist." + IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS hat den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt erfolgreich geladen, kann aber das Gerõt nicht finden." + IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS kann den Gerõtetreiber f³r dieses Gerõt nicht laden, weil bereits ein identisches Gerõt installiert ist." + IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS hat dieses Gerõt angehalten, weil es Probleme berichtet hat." + IDS_DEV_HALTED "Eine Anwendung oder ein Dienst hat dieses Gerõt heruntergefahren." + IDS_DEV_PHANTOM "Dieses Gerõt ist momentan nicht mit dem Computer verbunden." + IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS kann auf dieses Gerõt nicht zugreifen, weil das Betriebssystem heruntergefahren wird." + IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS kann dieses Gerõt nicht benutzen, weil es f³r "Sicheres Entfernen" vorbereitet wurde, aber es wurde bisher nicht vom Computer entfernt." + IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Die Ausf³hrung der Software f³r dieses Gerõt wurde blockiert, weil bekannt ist, dass sie Probleme mit ReactOS hat. Kontaktieren sie den Hersteller f³r einen neuen Treiber." + IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS cannot start new hardware devices because the system hive is too large (exceeds the Registry Size Limit)." + IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS konnte die Einstellungen f³r dieses Gerõt nicht verõndern." END
IDD_HARDWARE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 400 @@ -80,8 +96,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "&Gerõte:",IDC_DEVICES,7,6,196,10 - CONTROL "",IDC_LV_DEVICES,"SysListView32",LVS_REPORT | - LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | + CONTROL "",IDC_LV_DEVICES,"SysListView32",LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,16,196,50 GROUPBOX "Gerõteeigenschaften",IDC_PROPERTIESGROUP,7,76,196,105 LTEXT "",IDC_MANUFACTURER,14,88,183,10,SS_ENDELLIPSIS @@ -111,4 +127,3 @@ LTEXT "Gerõte&benutzung:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED END - _____
Modified: trunk/reactos/lib/devmgr/En.rc --- trunk/reactos/lib/devmgr/En.rc 2005-12-09 13:24:00 UTC (rev 20006) +++ trunk/reactos/lib/devmgr/En.rc 2005-12-09 14:59:10 UTC (rev 20007) @@ -49,7 +49,7 @@
IDS_DEV_NOT_VERIFIED "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed." IDS_DEV_NEED_RESTART "This device cannot work properly until you restart your computer." IDS_DEV_REENUMERATION "This device is causing a resource conflict." - IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "Windows could not identify all the resources this device uses." + IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS could not identify all the resources this device uses." IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "The driver information file $1 is telling this child device to use a resource that the parent device does not have or recognize." IDS_DEV_REINSTALL "The drivers for this device need to be reinstalled." IDS_DEV_REGISTRY "Your registry may be bad."