https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=3d53078b1eeb4f434dfec…
commit 3d53078b1eeb4f434dfec4f367e08df517c4adb6
Author: Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz(a)gmail.com>
AuthorDate: Sat Feb 15 10:28:11 2020 +0900
Commit: Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz(a)gmail.com>
CommitDate: Sat Feb 15 10:28:36 2020 +0900
[BROWSEUI] Improve Japanese translation (IDD_SEARCH_DLG)
---
dll/win32/browseui/lang/ja-JP.rc | 52 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/dll/win32/browseui/lang/ja-JP.rc b/dll/win32/browseui/lang/ja-JP.rc
index 43c46bf8c56..d3cb3046e0a 100644
--- a/dll/win32/browseui/lang/ja-JP.rc
+++ b/dll/win32/browseui/lang/ja-JP.rc
@@ -1,5 +1,5 @@
/*
- * Copyright 2016 Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz(a)gmail.com>
+ * Copyright 2016-2020 Katayama Hirofumi MZ <katayama.hirofumi.mz(a)gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -107,21 +107,21 @@ END
IDM_BAND_MENU MENUEX
BEGIN
- MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE
- MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE
+ MENUITEM "タイトルを表示(&W)", IDM_BAND_TITLE
+ MENUITEM "ツールバーを閉じる(&C)", IDM_BAND_CLOSE
END
IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
- POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU
+ POPUP "表示(&V)", IDM_VIEW_MENU
BEGIN
- MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS
- MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS
+ MENUITEM "大きいアイコン(&L)", IDM_LARGE_ICONS
+ MENUITEM "小さいアイコン(&S)", IDM_SMALL_ICONS
END
- MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER
- MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT
+ MENUITEM "フォルダを開く(&O)", IDM_OPEN_FOLDER
+ MENUITEM "テキストを表示(&S)", IDM_SHOW_TEXT
END
END
@@ -152,23 +152,23 @@ END
IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
+FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
BEGIN
- LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4,
2, 120, 20
+ LTEXT "以下に指定した検索条件で検索します。", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
- LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10
+ LTEXT "ファイル名の一部または全部の(&O):", -1, 10, 25, 500, 10
EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER |
WS_TABSTOP
- LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10
+ LTEXT "ファイル内部の単語またはフレーズ(&W):", -1, 10, 50, 500, 10
EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10
+ LTEXT "次のフォルダ内部(&L):", -1, 10, 75, 500, 10
CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85,
200, 200
- DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP |
WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
- PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "検索(&R)", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP |
WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "停止(&S)", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP
| WS_TABSTOP
- AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders",
+ AUTOCHECKBOX "隠しファイル・隠しフォルダを検索",
IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10,
155, 200, 8
@@ -338,18 +338,18 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
- IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
- IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
+ IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "フォルダを選ぶ"
+ IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "ツールバー"
+ IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "ツールバーを作成できません。"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
- IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
- IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
- IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
- IDS_COL_NAME "Name"
- IDS_COL_LOCATION "In Folder"
- IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
+ IDS_SEARCHINVALID "'%1' は有効なフォルダではありません。"
+ IDS_SEARCH_FOLDER "%s を検索中"
+ IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u 個のファイルが見つかりました"
+ IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "この場所のフォルダを開く(&F)"
+ IDS_COL_NAME "名前"
+ IDS_COL_LOCATION "場所"
+ IDS_COL_RELEVANCE "関連"
END