https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=d80ef2c90a375db1e6aad…
commit d80ef2c90a375db1e6aad689f4957962a5235a10
Author: Joann Mõndresku <joann.mondresku(a)gmail.com>
AuthorDate: Mon Jan 29 18:03:27 2018 +0200
Commit: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
CommitDate: Mon Jan 29 17:03:27 2018 +0100
[TRANSLATION] Various translations to Estonian (#329)
Estonian translations for shell + explorer, cpl files (access, appwiz, desk,
timedate), devmgr, browseui, comctl32, aclui, avifil32, comdlg32 and credui.
---
base/shell/explorer/explorer.rc | 3 +
base/shell/explorer/lang/et-EE.rc | 207 ++++++++
dll/cpl/access/access.rc | 3 +
dll/cpl/access/lang/et-EE.rc | 298 ++++++++++++
dll/cpl/appwiz/appwiz.rc | 3 +
dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc | 88 ++++
dll/cpl/desk/desk.rc | 3 +
dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc | 278 +++++++++++
dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc | 64 +++
dll/cpl/timedate/timedate.rc | 3 +
dll/win32/aclui/aclui.rc | 3 +
dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc | 38 ++
dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc | 52 ++
dll/win32/avifil32/rsrc.rc | 3 +
dll/win32/browseui/browseui.rc | 3 +
dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc | 308 ++++++++++++
dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc | 101 ++++
dll/win32/comctl32/rsrc.rc | 3 +
dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc | 497 +++++++++++++++++++
dll/win32/comdlg32/rsrc.rc | 3 +
dll/win32/credui/credui.rc | 3 +
dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc | 50 ++
dll/win32/devmgr/devmgr.rc | 3 +
dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc | 327 +++++++++++++
dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc | 870 ++++++++++++++++++++++++++++++++++
dll/win32/shell32/shell32.rc | 3 +
26 files changed, 3217 insertions(+)
diff --git a/base/shell/explorer/explorer.rc b/base/shell/explorer/explorer.rc
index 2162721a11..fb036f994f 100644
--- a/base/shell/explorer/explorer.rc
+++ b/base/shell/explorer/explorer.rc
@@ -103,6 +103,9 @@ END
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FI_FI
#include "lang/fi-FI.rc"
#endif
diff --git a/base/shell/explorer/lang/et-EE.rc b/base/shell/explorer/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..ad12d0d076
--- /dev/null
+++ b/base/shell/explorer/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,207 @@
+/*
+ * PROJECT: EXPLORER for ReactOS
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDM_TRAYWND MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Sea kuupäeva/kellaaeg", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
+ MENUITEM "Kohanda &teatised...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Vi&rnasta aknaid", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
+ MENUITEM "Tee aknad &horisontaalpaanideks",
ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
+ MENUITEM "Tee aknad v&ertikaalpaanideks", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V
+ MENUITEM "&Kuva töölaud", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP
+ MENUITEM "&Võta tagasi", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Tegumihaldur", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Lukusta tegumiriba", ID_LOCKTASKBAR
+ MENUITEM "&Atribuudid", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
+ END
+END
+
+IDM_STARTMENU MENUEX
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ POPUP "&Programmid", IDM_PROGRAMS
+ BEGIN
+ MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+ END
+ POPUP "&Lemmikud", IDM_FAVORITES
+ BEGIN
+ MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+ END
+ POPUP "&Dokumendid", IDM_DOCUMENTS
+ BEGIN
+ MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
+ END
+ POPUP "&Seaded", IDM_SETTINGS
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Juhtpaneel", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING,
MFS_GRAYED
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "&Turvalisus...", IDM_SECURITY, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Võrguühendused", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Printerid ja Faks", IDM_PRINTERSANDFAXES,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Tegumiriba ja Menüü Start", IDM_TASKBARANDSTARTMENU,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ END
+ POPUP "&Otsi", IDM_SEARCH
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ END
+ MENUITEM "&Abi ja Tugi", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Käivita...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "S&ünkrooni", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Logi %s välja...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "Ka&tkesta ühendus...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "Dokki a&rvuti lahti", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "Lülita väl&ja...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ END
+END
+
+IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Tegumiriba"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ GROUPBOX "Tegumiriba ilme", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 104
+ CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP |
SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 18, 229, 24
+ AUTOCHECKBOX "&Lukusta tegumiriba", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200,
10
+ AUTOCHECKBOX "Peida tegumiriba &automaatselt", IDC_TASKBARPROP_HIDE,
13, 58, 200, 10
+ AUTOCHECKBOX "Hoia &tegumiriba muude akende peall",
IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Rühmita sarnased tegumiriba nupud",
IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
+ AUTOCHECKBOX "Kuva &kiirkäivitusikoonid", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13,
97, 200, 10
+ GROUPBOX "Olekuala", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98
+ CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static",
SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 126, 229, 24
+ AUTOCHECKBOX "Kuva &kell", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
+ AUTOCHECKBOX "Kuva sekundeid", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10,
WS_DISABLED
+ LTEXT "Olekuala lagenda hoidmiseks võite peita ikoonid, mida te pole viimasel
ajal klõpsanud.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
+ AUTOCHECKBOX "&Peida passiivsed ikoonid", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS,
13, 191, 125, 10
+ PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
+END
+
+IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Menüü Start"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP
| SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108
+ AUTORADIOBUTTON "&Menüü Start", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105,
10, WS_DISABLED
+ LTEXT "Valige see menüü, et tagada lihtne juurdepääs Internetile, e-postile ja
oma lemmikprogrammidele", IDC_STATIC, 20, 145, 150, 24, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53,
14, WS_DISABLED
+ AUTORADIOBUTTON "Klassikaline menüü &Start",
IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
+ LTEXT "Valige see menüü, et kasutada Windowsi varasemate versioonide
menüülaadi.", IDC_STATIC, 20, 185, 150, 24
+ PUSHBUTTON "&Kohanda...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,
172, 53, 14
+END
+
+IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
+EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
+CAPTION "Teatiste kohandamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "ReactOS kuvab ikoone aktiivsete ja pakiliste teatiste ikoonid
ja peidab passiivsed ikoonid. Alltoodud loendis olevate üksuste puhul saate seda käitumist
muuta.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
+ LTEXT "Valige mõni üksus ja seejärle selle teatise käitumine:",
IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
+ CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32",
WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128
+ COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST |
NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS
+ PUSHBUTTON "&Taasta vaikesätted", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 164,
188, 62, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
+END
+
+IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
+CAPTION "Klassikalise stardimenüü kohandamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ GROUPBOX "Menüü Start", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
+ ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20
+ LTEXT "Menüü Start kohandamiseks saate sellesse üksusi lisada või
neid eemaldada.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
+ PUSHBUTTON "&Lisa...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
+ PUSHBUTTON "&Eemalda...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53,
14
+ PUSHBUTTON "T&äpsemalt", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53,
14
+ PUSHBUTTON "&Sordi", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
+ ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20
+ LTEXT "Viimati avatud dokumentide, programmide ja veebisaitide
kirjete eemaldamiseks klõpsake nuppu Tühjenda.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
+ PUSHBUTTON "&Tühjenda", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
+ LTEXT "Menüü Start täpsemad suvandid:", IDC_STATIC, 8, 129, 150,
8
+ CONTROL "StartMenu&Options", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS,
"SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
+}
+
+IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW |
WS_DLGFRAME
+CAPTION "Faili Nime Hoiatus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ DEFPUSHBUTTON "&Ignoreeri", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Nimeta Ümber", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14
+ LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP
+ AUTOCHECKBOX "&Ära teosta seda kontrolli käivitusel", IDC_NOTCHECK,
7, 62, 139, 10
+ ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20
+ LTEXT "Fail nimega %s Teie arvutis võib põhjustada kindlate
rakendustele tõrkeid. Ümber nimetades seda %s'ks lahendaks selle probleemi. Kas
soovite seda ümber nimetada nüüd?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
+}
+
+IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0
+STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
+CAPTION "Täpsemalt"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ GROUPBOX "Menüü Start seaded ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
+ AUTOCHECKBOX "&Ava alammenüüd kui ma seiskan nende juures hiirega",
IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
+ AUTOCHECKBOX "Tõsta esile &uudselt paigaldatud programmid",
IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
+ LTEXT "Start &menüü suvandid:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
+ CONTROL "StartMenu&Options", IDC_ITEMS,
"SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE
+ GROUPBOX "Hiljutised dokumendid ", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
+ LTEXT "Valige see sätte, et saada kiire juurdepääs dokumentidele,
mida olete hiljuti kasutanud. Selle nimekirja kustutamine ei kustuta neid
dokumente.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21
+ AUTOCHECKBOX "Loetle minu kõige &hiljutisemalt avatuid dokumente",
IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
+ PUSHBUTTON "&Puhasta Nimekirja", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
+}
+
+IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198
+STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
+CAPTION "Üldine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ GROUPBOX "Vali ikoonisuurus programmidele", IDC_STATIC, 7, 7, 238,
37
+ ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
+ ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
+ AUTORADIOBUTTON "&Suured ikoonid", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10
+ AUTORADIOBUTTON "&Väikesed ikoonid", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10,
NOT WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Programmid ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
+ LTEXT "Menüü Start sisaldab otseteid programmidele, mida kasutate
tihti. Otseteede nimekirja kustutamine ei kustuta programme.", IDC_STATIC, 14, 63,
224, 20
+ LTEXT "&Programmide arv Menüü Starts:", IDC_STATIC, 14, 86,
112, 8
+ EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT |
ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32",
WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12
+ PUSHBUTTON "&Puhasta Nimekirja", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
+ GROUPBOX "Näita Menüü Startl ", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
+ AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
+ COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL
+ AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
+ COMBOBOX IDC_EMAILDEFAULTAPP, 98, 155, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL
+}
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_START "Start"
+ IDS_PROPERTIES "&Atribuudid"
+ IDS_OPEN_ALL_USERS "&Ava kaust Kõik Kasutajad"
+ IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Uuri Exploreris kaust Kõiki Kasutajaid"
+ IDS_STARTUP_ERROR "Süsteem ei suuda explorer'it käivitada, sest register on
kas korrupteerinud või ei ole saadaval."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Tegumiriba ja Menüü Start"
+END
diff --git a/dll/cpl/access/access.rc b/dll/cpl/access/access.rc
index 2893bbf1a2..0e722be453 100644
--- a/dll/cpl/access/access.rc
+++ b/dll/cpl/access/access.rc
@@ -37,6 +37,9 @@ IDI_CPLACCESS ICON "resources/applet.ico"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
diff --git a/dll/cpl/access/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/access/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..21d7ddf74c
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/access/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,298 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Accessibility Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Klaviatuur"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Nakkeklahvid", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Kasutage nakkeklahve, kui soovite kasutada klahve SHIFT, CTRL või ALT,
vajutdes üht klahvi korraga.",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Kasute nakkeklahve", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
+ PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
+ GROUPBOX "Filterklahvid", -1, 6, 79, 234, 67
+ LTEXT "Kasutage filterklahve, kui soovite, et ReactOS ignoreeriks lühikesi või
korduvaid klahvivajutusi või aeglustaks kordamiskiirust.",
+ -1, 12, 89, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Kasuta &filterklahve", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
+ PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14
+ GROUPBOX "Tumblerklahvid", -1, 6, 145, 234, 62
+ LTEXT "Kasutage tumblerklahve, kui soovite klahve CAPS LOCK, NUM LOCK ja SCROLL
LOCK vajutamisel kuulda heli.",
+ -1, 12, 161, 222, 20
+ AUTOCHECKBOX "Kasuta &tumblerklahve", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14
+ PUSHBUTTON "Sätt&ed", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14
+ AUTOCHECKBOX "Sho&w extra keyboard help in programs",
IDC_KEYBOARD_EXTRA,
+ 6, 212, 234, 14
+END
+
+IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Heli"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Helipildid", -1, 6, 11, 234, 98
+ LTEXT "Kasutage helipilte, kui soovite, et Windows genereeriks arvutihelide
puhul visuaalseid hoiatusi.",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Kasute &helipilte", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14
+ LTEXT "Valige visuaalne hoiatus:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Helikuva", -1, 6, 115, 234, 67
+ LTEXT "Kasutage helikuva, kui soovite, et programmid kuvaksid nende tekitatud
kõnele ja helidele vastavaid teateid.",
+ -1, 12, 125, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Kasuta h&elikuva", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
+END
+
+IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Kuva"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Kõrge kontrastsus", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Valige see suvand, kui soovite, et ReactOS kasutaks lugemise
lihtsustamiseks mõeldud värve ja fonte.",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Kasuta kõrget kontrastsust", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49,
126, 14
+ PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
+ GROUPBOX "Kursori suvandid", -1, 6, 79, 234, 115
+ LTEXT "Kursori plinkimiskiiruse ja laiuse muutmiseks nihutage liugureid.",
+ -1, 12, 88, 222, 20
+ CTEXT "&Plinkimine:", -1, 12, 115, 222, 11
+ LTEXT "Pole", -1, 18, 130, 36, 11
+ LTEXT "Kiire", -1, 192, 130, 36, 11
+ CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 60, 124, 126, 20
+ CTEXT "&Kursor:", -1, 12, 151, 222, 11
+ LTEXT "Kitsas", -1, 18, 171, 36, 11
+ LTEXT "Lai", -1, 192, 171, 36, 11
+ CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 60, 169, 126, 20
+ LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
+END
+
+IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Hiir"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Hiireklahvid", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Kasutage hiireklahve, kui soovite juhtida hiirekursorit klaviatuuri
numbriklahvistikult.",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Kasuta &hiireklahve", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
+ PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
+END
+
+IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Üldist"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Automaatlähtestus", -1, 6, 11, 234, 47
+ AUTOCHECKBOX "&Lülita hõlbustus välja pärast jõudeolekut pikkusega:",
+ IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
+ COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 63, 234, 47
+ AUTOCHECKBOX "&Funktsiooni sisselülitamisel anna hoiatus",
IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
+ 12, 72, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "Funktsiooni sisse- või väljalülitamisel tekita &heli",
IDC_NOTIFICATION_SOUND,
+ 12, 90, 222, 14
+ GROUPBOX "Jadaklahviseadmed", -1, 6, 115, 234, 47
+ LTEXT "Jadaklahviseadmed annavad alternatiivse juurdepääsu klaviatuuri ja hiire
funktsioonidele.",
+ -1, 12, 124, 222, 20
+ AUTOCHECKBOX "Kasuta &jadaklahve", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
+ PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
+ GROUPBOX "Ülemasuvandid", -1, 6, 169, 234, 47
+ AUTOCHECKBOX "Ra&kenda kõik sätted sisselogimistöölauale",
IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
+ 12, 178, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "Rakenda kõik sätted &vaikimisi uutele kasutajatele",
IDC_ADMIN_USERS_BOX,
+ 12, 196, 222, 14
+END
+
+IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Nakkeklahvide sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Klahvid", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Vajutage viis korda tõstuklahvi (SHIFT) nakkeklahvide
aktiveerimiseks.",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "A&ktiveeri nakkeklahvid", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12,
49, 222, 14
+ GROUPBOX "Suvandid", -1, 6, 83, 234, 44
+ AUTOCHECKBOX "Lukusta &muuteklahvi kahekordsel vajutamisel",
IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
+ 12, 94, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "&Kahe klahvi korraga vajutamisel lülita nakkeklahvid
välja", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
+ 12, 106, 222, 14
+ GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 133, 234, 44
+ AUTOCHECKBOX "&Tekita heli muuteklahvi vajutamisel",
IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
+ 12, 148, 222, 14
+ AUTOCHECKBOX "K&uva ekraanile nakkeklahvide olek",
IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
+ 12, 160, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Filterklahvide sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Filterklahvide otsetee: \nvajuta ja hoidke kaheksa sekundit all
parempoolset tõstuklahvi (SHIFT).",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49,
126, 14
+ GROUPBOX "Filtrisuvandid", -1, 6, 79, 234, 79
+ AUTORADIOBUTTON "Ign&oreeri korduvaid klahvivajutusi",
IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
+ 12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ AUTORADIOBUTTON "Ig&noreeri kiireid klahvivajutusi ja aeglusta
kordamiskiirust", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
+ 12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
+ PUSHBUTTON "&Sätted", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14,
WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14,
WS_GROUP
+ LTEXT "&Filterklahvide sätete testimiseks klõpsake ja tippigi siia:",
-1, 12, 129, 222, 11
+ EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "Teadistus", -1, 6, 161, 234, 41
+ AUTOCHECKBOX "&Piiksu klahvide vajutamisel või aktsepteerimisel",
IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
+ 12, 169, 222, 10
+ AUTOCHECKBOX "K&uva ekraanile filterklahvide olek",
IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
+ 12, 188, 222, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Tumblerklahvide sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Klaviatuuri otetee", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Tumblerklahvide otsetee: \nVajutage ja hoide viis sekundit all
numbrilukku (NUM LOCK)",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "Kasuta &otseteed", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49,
222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Kõige kontrastsuse sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Kõrge kontrastuse otsetee: \nvajutage klahve: Vasak ALT + vasak SHIFT +
PRINT SCREEN.",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49,
222, 14
+ GROUPBOX "Kõrge kontrastsusega ilme skeem", -1, 6, 83, 234, 44
+ LTEXT "&Praegune ilme skeem:", -1, 12, 94, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Hiireklahvide sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Klaviatuuri otsetee", -1, 6, 11, 234, 62
+ LTEXT "Hiireklahvide otsetee: \nvajutage klahve vasak ALT + vasak SHIFT + NUM
LOCK.",
+ -1, 12, 20, 222, 29
+ AUTOCHECKBOX "&Kasuta otseteed", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
+ 12, 49, 222, 14
+ GROUPBOX "Kursori kiirus", -1, 6, 83, 234, 83
+ LTEXT "&Maksimumkiirus:", -1, 12, 96, 48, 11
+ LTEXT "Väike", -1, 66, 96, 18, 11
+ CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 90, 94, 114, 20
+ LTEXT "Suur", -1, 204, 96, 18, 11
+ LTEXT "K&iirendus:", -1, 12, 123, 48, 11
+ LTEXT "Väike", -1, 66, 123, 18, 11
+ CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
+ 90, 121, 114, 20
+ LTEXT "Suur", -1, 204, 123, 18, 11
+ AUTOCHECKBOX "Kii&rendamiseks hoidke all klahvi Ctrl, aeglustamiseks
Shift.", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
+ 12, 142, 222, 14
+ LTEXT "Hiireklahvid töötavad, kui NUM LOCK ON:", -1, 6, 171, 120, 11
+ AUTORADIOBUTTON "S&ees", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
+ AUTORADIOBUTTON "V&äljas", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
+ AUTOCHECKBOX "Kuv&a ekraanil hiireklahvide olek",
IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
+ 6, 184, 222, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Filterklahvide täpsemad sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Märgikordus", -1, 6, 11, 234, 47
+ LTEXT "&Ignoreeri klahvivajutusi, mis korduvad sagedamini kui:", -1,
12, 21, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Testiala:", -1, 6, 68, 48, 11
+ EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Filterklahvide täpsemad sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Märgikordus", -1, 6, 11, 234, 106
+ LTEXT "Alista juhtpaneelilt seatud klaviatuurisätted:",
+ -1, 12, 20, 222, 20
+ AUTORADIOBUTTON "&Ära korda märke", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32,
78, 11, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "&Aeglusta klahvide märgikordust",
IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11
+ LTEXT "Korduse &viivitus:", -1, 24, 60, 60, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Kordamis&kiirus:", -1, 24, 89, 60, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Pikad klahvivajutused", -1, 6, 124, 234, 42
+ LTEXT "K&lahve tuleb hoida all:", -1, 12, 133, 222, 11
+ COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Testiala:", -1, 6, 178, 48, 11
+ EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Jadaklahvide sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Jadaklahvid", -1, 6, 11, 234, 92
+ LTEXT "Valige port, kuhu ühendada alternatiivne sisestusseade.",
+ -1, 12, 20, 222, 20
+ LTEXT "&Jadaport:", -1, 12, 34, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Kiirus boodides:", -1, 12, 65, 222, 20
+ COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
+ CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLSYSTEMNAME "Hõlbustussuvandid"
+ IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Saate reguleerida oma hõlbustussätteid enda arvuti
jaoks."
+ IDS_SENTRY_NONE "[Midagi]"
+ IDS_SENTRY_TITLE "Flash the titlebar"
+ IDS_SENTRY_WINDOW "Flash the active window"
+ IDS_SENTRY_DISPLAY "Flash the desktop"
+ IDS_SECONDS "Sekundid"
+ IDS_MINUTES "Minutid"
+END
diff --git a/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc b/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc
index f66e719290..6a99373901 100644
--- a/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc
+++ b/dll/cpl/appwiz/appwiz.rc
@@ -45,6 +45,9 @@ IDB_SHORTCUT BITMAP "resources/shortcut.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
diff --git a/dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..926b579473
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/appwiz/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,88 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Software Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, 380, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Otsetee loomine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Tekst1", -1, 115, 15, 160, 24
+ LTEXT "Tekst2", -1, 115, 35, 160, 17
+END
+
+IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, 380, 228
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Otsetee loomine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Tekst1",-1,10,0,225,40
+ LTEXT "Tekst2",-1,10,40,120,20
+ LTEXT "Tekst3",-1,10,55,120,20
+END
+
+IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Otsetee loomine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Selle viisardi abil saate luua otseteid kohalike või\nvõrguprogrammide,
failide, kaustada, arvutite või\nInterneti-aadresside juurde.", -1, 120, 15, 200, 30
+ LTEXT "Tippige üksuse asukoht:", -1, 120, 50, 120, 10
+ EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "Sirvi...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
+ LTEXT "Jätkamiseks klõpsake nuppu Edasi.", -1, 120, 97, 162, 10
+END
+
+IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Programmi jaoks tiitli valimine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "&Tippige selle otsetee nimi:", -1, 120, 15, 150, 10
+ EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
+ LTEXT "Otsetee loomiseks klõpsake nuppu Valmis.", -1, 118, 97, 178, 17
+END
+
+IDD_CONFIG_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 212, 200
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Eemalda Otseteid/Kaustu"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Üksuse eemaldamiseks menüüs Start vali üksus ja vajuta
Kustuta.", -1, 10, 10, 192, 16
+ CONTROL "List1", IDC_STARTMENU_TREE, "SysListView32", LVS_REPORT
| LVS_SHOWSELALWAYS |
+ LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 32, 192, 138
+ PUSHBUTTON "&Eemalda", IDC_REMOVE_ENTRIES, 98, 176, 50, 14, WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Sule", IDOK, 152, 176, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+CAPTION "Wine Gecko Paigaldamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "ReactOS ei leidnud Wine Gecko paketti, mille abil saavad rakendused
HTMLi korralikult kasutada. ReactOS saab selle automaatselt paigaldada ja alla
laadida.",
+ ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
+ CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10,
40, 240, 12
+ DEFPUSHBUTTON "&Paigalda", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Loobu", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLSYSTEMNAME "Programmide lisamine või eemaldamine"
+ IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Programmide paigaldamine ja otseteede loomine."
+ IDS_CREATE_SHORTCUT "Loo otsetee"
+ IDS_ERROR_NOT_FOUND "Faili %s ei leitud."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DOWNLOADING "Allalaadimine..."
+ IDS_INSTALLING "Paigaldamine..."
+ IDS_INVALID_SHA "Kontrollsumma ei kattu. Paigaldamine katkestatud korrupteerinud
faili tõttu."
+END
diff --git a/dll/cpl/desk/desk.rc b/dll/cpl/desk/desk.rc
index bfa40a3e5c..b202b6b4d1 100644
--- a/dll/cpl/desk/desk.rc
+++ b/dll/cpl/desk/desk.rc
@@ -47,6 +47,9 @@ IDB_SPECTRUM_16 BITMAP "resources/spectrum_16.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
diff --git a/dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..4c1f2b1aa5
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/desk/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,278 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Display Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Taust"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70,
10, 105, 80, 0
+ CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL |
+ LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER |
WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
+ LTEXT "Taust:", IDC_STATIC, 8, 103, 230, 9
+ PUSHBUTTON "&Sirvi...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 55, 15
+ PUSHBUTTON "&Värv...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 55, 15
+ LTEXT "&Paigutus", IDC_STATIC, 188, 138, 55, 9
+ COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Ekraanisäästja"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10,
105, 70, WS_EX_STATICEDGE
+ GROUPBOX "&Erkaanisäästja", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
+ COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "S&ätted", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Ee&lvaade", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
+ LTEXT "&Ooota", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
+ EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT |
+ UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13
+ LTEXT "minutit", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
+ CONTROL "Ärkamisel küsi parooli", IDC_SCREENS_USEPASSCHK,
"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
+ GROUPBOX "&Kuvari toide", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
+ LTEXT "Kuvari toitesätete reguleerimiseks ja energia säästmiseks klõpsake nuppu
Toide.", IDC_STATIC, 14, 166, 146, 27
+ PUSHBUTTON "&Toide...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 165, 171, 61, 13
+END
+
+IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Ilme"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE
| WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
+ LTEXT "&Aknad ja nupud", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9
+ COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Värviskeem", IDC_STATIC, 7, 160, 104, 9
+ COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Fondi suurus", IDC_STATIC, 7, 190, 104, 9
+ COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Efektid...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
+ PUSHBUTTON "&Täpsemalt..", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
+END
+
+IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
+CAPTION "Täpsem ilme"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE
| WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
+ LTEXT "&Üksus", 8, 5, 160, 50, 9
+ COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Suurus", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
+ EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
+ CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY |
WS_BORDER | WS_GROUP |
+ UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE,
172, 170, 10, 13
+ LTEXT "Värv &1", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
+ CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE |
BS_BITMAP
+ LTEXT "Värv &2", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
+ CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE |
BS_BITMAP
+ LTEXT "&Font", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
+ COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN |
+ CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "S&uurus", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9
+ COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
+ LTEXT "&Värv", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9
+ CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE |
BS_BITMAP
+ AUTOCHECKBOX "B", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13,
BS_PUSHLIKE
+ AUTOCHECKBOX "I ", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13,
BS_PUSHLIKE
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
+END
+
+IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
+CAPTION "Efektid"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "&Kasuta menüüde ja kohtspikrite puhul järgmist
siirdeefekti:",
+ IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
+ COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CONTROL "K&asuta ekraanifontide serva tasandamiseks järgmist
meetodit:", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19
+ COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST |
+ CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CONTROL "Ka&suta suuri ikoone", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,
"button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19
+ CONTROL "Kuva menüüde all &varjustus",
IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19
+ CONTROL "Kuva lohistamise ajal akna &sisu",
IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
+ CONTROL "&Peida kiirkla&hvide jaoks allakriipsutatud tähed muuteklahvi
(Alt) vajutamiseni",
+ IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
+ CONTROL "Kasuta k&itsaid aknaid", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS,
+ "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
+END
+
+IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Lohista monitori ikoone kuni see kattub teie füüsilise monitoride
järjekorraga.", -1, 3, 3, 240, 20
+ CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD |
WS_VISIBLE |
+ WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "&Kuva:", 1820, 3, 107, 70, 9
+ LTEXT "<puudub>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9
+ GROUPBOX "&Eraldusvõime", 1818, 3, 127, 115, 43
+ CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
+ LTEXT "Väiksem", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP
+ LTEXT "Suurem", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP
+ LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP |
SS_CENTER
+ GROUPBOX "&Värvikvaliteet", 1817, 125, 127, 115, 43
+ COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW |
SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9
+ PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 14
+END
+
+IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Üldist"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ GROUPBOX "Kuva:", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
+ LTEXT "Fondi suurus", -1, 14, 20, 222, 9
+ COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+ LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12
+ GROUPBOX "Ühilduvus", -1, 7, 67, 237, 97
+ LTEXT "Võimalik, et mõni programm ei tööta õigesti, kui te ei taaskäivita
arvutit pärast kuvasätete muutmist.\n\nPärast kuvasätete muutmist:", -1, 12, 78, 228,
34
+ AUTORADIOBUTTON "&Taaskäivita arvuti enne uute kuvasätete
rakendamist.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Rakenda uued kuvasätted arvutit taaskäivitamata.",
IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Küsi enne uute kuvasätete rakendamist.", IDC_ASKME_RB, 14,
146, 228, 10
+END
+
+IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Kuvari sätted"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "Teie töölaud on ümbe konfigureeritud. Kas soovite need sätted
säilitada?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
+ LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8
+ PUSHBUTTON "&Jah", IDYES, 121, 36, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 175, 36, 50, 14
+END
+
+IDR_PREVIEW_MENU MENU
+BEGIN
+ MENUITEM "Normaalne", ID_MENU_NORMAL
+ MENUITEM "Keelatud", ID_MENU_DISABLED
+ MENUITEM "Valitud", ID_MENU_SELECTED
+END
+
+IDM_MONITOR_MENU MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Küljes", ID_MENU_ATTACHED
+ MENUITEM "&Peamine", ID_MENU_PRIMARY
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Identiteet", ID_MENU_IDENTIFY
+ MENUITEM "&Atribuudid", ID_MENU_PROPERTIES
+ END
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SLIDEEFFECT "Kerimisefekt"
+ IDS_FADEEFFECT "Hajumiseefekt"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_STANDARDEFFECT "Standardne"
+ IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Antialiaseeritud"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_MULTIPLEMONITORS "(Mitu monitori)"
+ IDS_UNKNOWNMONITOR "(Tundmatu monitor)"
+ IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s ja %s"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "Kuva"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "Kohandab töölaua kuvarit ja ekraanisäästjat."
+ IDS_NONE "(Puudub)"
+ IDS_CENTER "Keskele"
+ IDS_STRETCH "Venita"
+ IDS_TILE "Paani"
+ IDS_FIT "Mahuta"
+ IDS_FILL "Täida"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_COLOR_4BIT "16 värvi"
+ IDS_COLOR_8BIT "256 värvi"
+ IDS_COLOR_16BIT "Keskmine (16 Bit)"
+ IDS_COLOR_24BIT "Kõrge (24 Bit)"
+ IDS_COLOR_32BIT "Kõrgeim (32 Bit)"
+ IDS_PIXEL "%lux%lu pikslit"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Pildid"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_INACTWIN "Passiivne aken"
+ IDS_ACTWIN "Aktiivne aken"
+ IDS_WINTEXT "Akna tekst"
+ IDS_MESSBOX "Teateboks"
+ IDS_MESSTEXT "Teate tekst"
+ IDS_BUTTEXT "OK"
+ IDS_CLASSIC_THEME "Klassikaline laad"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_ELEMENT_0 "Töölaud"
+ IDS_ELEMENT_1 "Passiivse akna tiitliriba"
+ IDS_ELEMENT_2 "Passiivse akna ääris"
+ IDS_ELEMENT_3 "Aktiivse akna tiitliriba"
+ IDS_ELEMENT_4 "Aktiivse akna ääris"
+ IDS_ELEMENT_5 "Menüüü"
+ IDS_ELEMENT_6 "Valitud üksused"
+ IDS_ELEMENT_7 "Aken"
+ IDS_ELEMENT_8 "Kerimisriba"
+ IDS_ELEMENT_9 "Ruumilised objektid"
+ IDS_ELEMENT_10 "Paleti tiitel"
+ IDS_ELEMENT_11 "Pealdisnupud"
+ IDS_ELEMENT_12 "Teateboks"
+ IDS_ELEMENT_13 "Rakenduse taust"
+ IDS_ELEMENT_14 "Ikoonisamm (horisontaalne)"
+ IDS_ELEMENT_15 "Ikoonisamm (vertikaalne)"
+ IDS_ELEMENT_16 "Kohtspikker"
+ IDS_ELEMENT_17 "Ikoon"
+// IDS_ELEMENT_18 "Deactivated menu elements"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DISPLAY_SETTINGS "Kuvarisätted"
+ IDS_APPLY_FAILED "Ei saanud uusi sätteid rakendada..."
+ IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Te peate enda arvuti taaskäivitama sättete
rakendamiseks."
+ IDS_TIMEOUTTEXT "Ennistamine %d sekundi pärast."
+END
diff --git a/dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc b/dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..16b4eef5b4
--- /dev/null
+++ b/dll/cpl/timedate/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,64 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Timedate Control Panel
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Kuupäev ja kellaaeg"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "&Kuupäev", -1, 4, 2, 122, 125
+ COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDC_YEARTEXT, 65, 17, 55, 12, ES_LEFT | WS_GROUP | ES_READONLY
+ CONTROL "", IDC_YEAR, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS |
+ UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 120,
17, 50, 12
+ CONTROL "", IDC_MONTHCALENDAR, "MonthCalWnd", WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 11, 37, 108, 80, WS_EX_CLIENTEDGE
+ GROUPBOX "&Kellaaeg", -1, 132, 2, 113, 125
+ CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT |
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 144, 105, 90, 12
+ LTEXT "", IDC_TIMEZONE, 6, 132, 242, 11
+ CONTROL "", IDC_CLOCKWND, "ClockWndClass", WS_CHILD | WS_VISIBLE,
138, 12, 102, 89
+END
+
+IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Ajavöönd"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE
| WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20,
240, 110, WS_EX_STATICEDGE
+ AUTOCHECKBOX "&Reguleeri suveajale üleminekul automatselt kella",
+ IDC_AUTODAYLIGHT, 6, 132, 242, 11, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Interneti-aeg"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "&Sünkrooni automaatselt mõne Interneti-ajaserveriga",
+ IDC_AUTOSYNC, 11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Server:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
+ PUSHBUTTON "&Värskenda kohe", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
+ LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23
+ LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
+ LTEXT "Sünkroonimine saab ainult toimiuda siis, kui teie arvuti on ühendatud
Internetti.", -1, 12, 114, 225, 25
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CPLNAME "Kuupäev ja kellaaeg"
+ IDS_CPLDESCRIPTION "Muudab kuupäeva, aja ja ajavööndi informatsiooni."
+ IDS_TIMEZONETEXT "Praegune ajavöönd: %s"
+ IDS_TIMEZONEINVALID "Ei ole õige"
+ IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Tundmatu"
+ IDS_INETTIMESUCSYNC "Kellaaeg on edukalt sünkroonitud serveriga %s kuupäeval %s
kell %s"
+ IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
+ IDS_INETTIMESYNCING "Palun oodake, kuni ReactOS sünkroonib serveriga %s"
+ IDS_INETTIMEERROR "ReactOSi sünkroonimisel serveriga %s ilmnes tõrge."
+END
diff --git a/dll/cpl/timedate/timedate.rc b/dll/cpl/timedate/timedate.rc
index 5f1b14607b..06b7daca8d 100644
--- a/dll/cpl/timedate/timedate.rc
+++ b/dll/cpl/timedate/timedate.rc
@@ -41,6 +41,9 @@ IDC_WORLD BITMAP "resources/world.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_EU_ES
#include "lang/eu-ES.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/aclui/aclui.rc b/dll/win32/aclui/aclui.rc
index bd273565a9..e0fbedfea7 100644
--- a/dll/win32/aclui/aclui.rc
+++ b/dll/win32/aclui/aclui.rc
@@ -35,6 +35,9 @@ IDB_USRGRPIMAGES BITMAP "res/usrgrp.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc b/dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..b07801a80c
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/aclui/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,38 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS Access Control List Editor
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_SECPAGE DIALOGEX 0, 0, 227, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Turvalisus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "&Grupp või kasutajanimed:", -1, 7, 21, 105, 8
+ CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER |
LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 31, 213, 52,
WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "&Omanik:", -1, 7, 7, 49, 8
+ EDITTEXT IDC_OWNER, 63, 4, 156, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "&Lisa...", IDC_ADD_PRINCIPAL, 116, 87, 50, 14
+ PUSHBUTTON "&Eemalda", IDC_REMOVE_PRINCIPAL, 170, 87, 50, 14
+ LTEXT "", IDC_LABEL_PERMISSIONS_FOR, 7, 107, 105, 8, SS_LEFT | SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Luba", IDC_LABEL_ALLOW, 135, 107, 32, 8, SS_CENTER
+ LTEXT "Keela", IDC_LABEL_DENY, 176, 107, 32, 8, SS_CENTER
+ CONTROL "", IDC_ACE_CHECKLIST, "CHECKLIST_ACLUI", WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 117, 213, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
+ LTEXT "Eriliste õiguste või täpsemate seadete jaoks, vajutage Täpsemalt.",
IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Täpsemalt", IDC_ADVANCED, 165, 194, 55, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PSP_TITLE "%1 õigused"
+ IDS_UNKNOWN "Tundmatu"
+ IDS_SPECIAL_PERMISSIONS "Erilised õigused"
+ IDS_PERMISSIONS_FOR "%1 õigused"
+ IDS_PERMISSIONS "Õigused"
+ IDS_USERDOMAINFORMAT "%1 (%2\\%3)"
+ IDS_USERFORMAT "%1"
+END
diff --git a/dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc
b/dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc
new file mode 100644
index 0000000000..ba54ef6887
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/avifil32/lang/avifile_Et.rc
@@ -0,0 +1,52 @@
+/*
+ * Top level resource file for avifil32.dll
+ *
+ * Copyright 2002 Michael Günnewig
+ * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_WAVESTREAMFORMAT "Lainekuju: %s"
+ IDS_WAVEFILETYPE "Lainekuju"
+ IDS_ALLMULTIMEDIA "Kõik multimeedia failid"
+ IDS_ALLFILES "Kõik failid (*.*)"
+ IDS_VIDEO "video"
+ IDS_AUDIO "audio"
+ IDS_AVIFILETYPE "Wine AVI-vaikimisi-failihaldur"
+ IDS_UNCOMPRESSED "kompressimata"
+}
+
+IDD_SAVEOPTIONS DIALOGEX 43, 37, 226, 82
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Kompressimise suvandid"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Vali voog:",-1,5,5,154,10
+ COMBOBOX IDC_STREAM,5,18,154,61,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
+ WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Valikud...",IDC_OPTIONS,170,17,50,14
+ AUTOCHECKBOX "Vahelda &iga",IDC_INTERLEAVE,5,42,85,11,WS_TABSTOP
+ EDITTEXT IDC_INTERLEAVEEVERY,91,41,32,12,ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "raami",-1,129,43,36,9
+ LTEXT "Praegune formaat:",-1,5,56,73,9
+ LTEXT "",IDC_FORMATTEXT,80,56,88,26
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,170,42,50,14
+ PUSHBUTTON "Loobu",IDCANCEL,170,61,50,14
+END
diff --git a/dll/win32/avifil32/rsrc.rc b/dll/win32/avifil32/rsrc.rc
index 9bc9fcc536..0e8add407c 100644
--- a/dll/win32/avifil32/rsrc.rc
+++ b/dll/win32/avifil32/rsrc.rc
@@ -65,6 +65,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/avifile_Es.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/avifile_Et.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/avifile_Fr.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/browseui/browseui.rc b/dll/win32/browseui/browseui.rc
index bece75e0c5..aa8c3435a9 100644
--- a/dll/win32/browseui/browseui.rc
+++ b/dll/win32/browseui/browseui.rc
@@ -70,6 +70,9 @@ IDR_ACLCUSTOMMRU REGISTRY "res/custommru.rgs"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc b/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..8baf39ef3b
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,308 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS browseui.dll
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+/* Menus */
+
+IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
+BEGIN
+ POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Standardsed nupud", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Aaddresiriba", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Lingid", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "L&ukusta tegumiribad", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Kohanda...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Tekstitähised", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Mine nupp", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
+ END
+END
+
+IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
+BEGIN
+ POPUP "&Fail", FCIDM_MENU_FILE
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "&Sule", IDM_FILE_CLOSE
+ END
+ POPUP "&Redigeeri", FCIDM_MENU_EDIT
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ END
+ POPUP "&Vaade", FCIDM_MENU_VIEW
+ BEGIN
+ POPUP "&Tööriistaribad", IDM_VIEW_TOOLBARS
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ END
+ MENUITEM "Olekuriba", IDM_VIEW_STATUSBAR
+ POPUP "&Exploreri riba", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Otsi\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
+ MENUITEM "&Lemmikud\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
+ MENUITEM "&Meedia", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
+ MENUITEM "&Ajalugu\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
+ MENUITEM "&Kaustad", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
+ MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
+ END
+ MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
+ POPUP "&Mine", FCIDM_MENU_EXPLORE
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Tagasi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
+ MENUITEM "&Edasi\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
+ MENUITEM "&Taseme võrra üles", IDM_GOTO_UPONELEVEL
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "&Avalehele\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
+ END
+ MENUITEM "&Värskenda", IDM_VIEW_REFRESH
+ END
+ POPUP "&Lemmikud", FCIDM_MENU_FAVORITES
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Lisa kausta Lemmikud...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
+ MENUITEM "&Korralda kausta Lemmikud sisu...",
IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "(Tühi)", IDM_FAVORITES_EMPTY
+ END
+ POPUP "&Tööriistad", FCIDM_MENU_TOOLS
+ BEGIN
+ MENUITEM "Ühenda &võrgudraiv...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
+ MENUITEM "Ühenda võrgudraiv &lahti...",
IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
+ MENUITEM "&Sünkrooni...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "&Kaustasuvandid...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
+ END
+ POPUP "&Spikker", FCIDM_MENU_HELP
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Teave ReactOSi kohta", IDM_HELP_ABOUT
+ END
+END
+
+IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
+BEGIN
+ POPUP "&Tööriistaribad", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Töölaud", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
+ MENUITEM "&Kiirkäivitus", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Uus tööriistariba...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
+ END
+END
+
+IDM_BAND_MENU MENUEX
+BEGIN
+ MENUITEM "Näita tiitlid", IDM_BAND_TITLE
+ MENUITEM "&Sule tööriistariba", IDM_BAND_CLOSE
+END
+
+IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ POPUP "&Vaade", IDM_VIEW_MENU
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Suured ikoonid", IDM_LARGE_ICONS
+ MENUITEM "&Väikesed ikoonid", IDM_SMALL_ICONS
+ END
+ MENUITEM "&Ava kaust", IDM_OPEN_FOLDER
+ MENUITEM "&Näita teksti", IDM_SHOW_TEXT
+ END
+END
+
+/* Dialogs */
+
+IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN
| WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION ""
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO:
style */
+ LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
+ CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
WS_VISIBLE
+}
+
+IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
+BEGIN
+ LTEXT "&Tekstisuvandid:", -1, 4, 2, 48, 15
+ COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Ikoonisuvandid:", -1, 4, 20, 48, 15
+ COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+END
+
+/* Accelerators */
+
+IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
+BEGIN
+ VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
+ VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+ "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+ VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
+ "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+ "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+ VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
+ VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
+ VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
+ VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
+ "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+ "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+ "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+ "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
+END
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_CANCELLING "Loobun..."
+ IDS_REMAINING "Jäänud"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 800 "Sisaldab käske valitud üksuste manipuleerimiseks."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 864 "Sisaldab redigeerimiskäske."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 928 "Sisaldab vaate manipuleerimis käske."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 992 "Sisaldab tööriista käske."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 1056 "Sisaldab spikrite näitamise käske."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9025 "Sulgeb akna."
+ 9026 "Läheb ühe taseme võrra üles."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9121 "Ühendab võrgudraiviga."
+ 9122 "Ühendab võrgudraivist lahti."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9250 "Kuvab programmi informatsiooni, versiooni numbrit ja autoriõigust."
+ 9252 "Kuvab informatsiooni silumiseks."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9281 "Läheb eelmisele lehele."
+ 9282 "Läheb järgmisele lehele."
+ 9283 "Lubab teil muuta seadeid."
+ 9285 "Läheb teie avalehele."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9362 "Avab Lemmikud kausta."
+ 9363 "Lisab praeguse lehe Lemmikud kausta."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9505 "Näitab või peidab tööriistaribu."
+ 9506 "Näitab või peidab olekuriba."
+ 9508 "Näitab standardnupude tööriistariba."
+ 9509 "Kuvab aadressivälja."
+ 9510 "Kuvab kiirkäivituse riba."
+ 9516 "Lukustab tööriistaribade asukohad ja suurused."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9533 "Kohanda tööriistariba."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9552 "Näitab või peidab Exploreri riba."
+ 9553 "Näitab otsingu riba."
+ 9554 "Näitab lemmikute riba."
+ 9555 "Näitab ajaloo riba."
+ 9557 "Näitab kaustade riba."
+ 9559 "Näitab meedia riba."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SMALLICONS "Väikesed ikoonid"
+ IDS_LARGEICONS "Suured ikoonid"
+ IDS_SHOWTEXTLABELS "Näitab tekstitähiseid"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NOTEXTLABELS "Ei ole tekstitähiseid"
+ IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Valikuline tekst paremal"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_GOBUTTONLABEL "|Mine||"
+ IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Mine ""%s"""
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_SEARCHLABEL "Otsing"
+ IDS_ADDRESSBANDLABEL "Aa&dress"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_FOLDERSLABEL "Kaustad"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_HISTORYTEXT "&Ajalugu\tCtrl+H"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_UP "Üles"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_BACK "Tagasi lehele %s"
+ IDS_FORWARD "Edasi lehele %s"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Tagasi|Edasi|Üles|Otsing|Kaustad|Teiselda kausta|Kopeeri
kausta|Kustuta|Võta tagasi|Vaated|Peatu|Värskenda|Kodu|Ühenda võrgudraiv|Ühenda
lahti|Lemmikud|Ajalugu|Täisekraan|Atribuudid|Lõika|Kopeeri|Kleebi|Kaustasuvandid||"
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Vali kaust"
+ IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Tööriistariba"
+ IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Ei saa tööriistariba luua."
+END
diff --git a/dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc b/dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc
new file mode 100644
index 0000000000..7dda761322
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/comctl32/lang/comctl_Et.rc
@@ -0,0 +1,101 @@
+/*
+ * Top level resource file for Common Controls
+ *
+ * Copyright 1999 Bertho Stultiens
+ * Copyright 1999 Eric Kohl
+ * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_CLOSE "Sule"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDM_TODAY "Täna:"
+ IDM_GOTODAY "Mine tänasele"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_SEPARATOR "Eraldaja"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ HKY_NONE "Ühtegi"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_BUTTON_YES "&Jah"
+ IDS_BUTTON_NO "&Ei"
+ IDS_BUTTON_RETRY "&Proovi uuesti"
+ IDS_BUTTON_OK "OK"
+ IDS_BUTTON_CANCEL "Loobu"
+ IDS_BUTTON_CLOSE "&Sule"
+}
+
+IDD_PROPSHEET DIALOGEX 0, 0, 220, 140
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTEXTHELP | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
| WS_VISIBLE
+CAPTION "%s atribuudid"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,4,122,50,14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL,58,122,50,14
+ PUSHBUTTON "&Rakenda", IDC_APPLY_BUTTON,112,122,50,14,WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "Abi", IDHELP,166,122,50,14,WS_TABSTOP|WS_GROUP
+ CONTROL "",
IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS|WS_GROUP|WS_TABSTOP|TCS_MULTILINE,4,4,212,114
+END
+
+
+IDD_WIZARD DIALOGEX 0, 0, 290, 159
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
+CAPTION "Viisard"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ PUSHBUTTON "< &Tagasi", IDC_BACK_BUTTON,56,138,55,14
+ DEFPUSHBUTTON "&Edasi >", IDC_NEXT_BUTTON,111,138,55,14
+ DEFPUSHBUTTON "Lõpeta", IDC_FINISH_BUTTON,111,138,55,14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL,173,138,55,14
+ PUSHBUTTON "Abi", IDHELP,235,138,55,14,WS_GROUP
+ LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINE,7,129,278,1,SS_SUNKEN
+ CONTROL "",
IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS | WS_DISABLED,7,7,258,5
+ LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINEHEADER,0,35,290,1,SS_LEFT | SS_SUNKEN
| WS_CHILD | WS_VISIBLE
+END
+
+
+IDD_TBCUSTOMIZE DIALOGEX 10, 20, 395, 125
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Kohanda tööriistariba"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Sule", IDCANCEL,320,6,70,14
+ PUSHBUTTON "&Lähtesta", IDC_RESET_BTN,320,23,70,14
+ PUSHBUTTON "&Abi", IDC_HELP_BTN,320,40,70,14
+ PUSHBUTTON "Liiguta &üles", IDC_MOVEUP_BTN,320,74,70,14
+ PUSHBUTTON "Liiguta &alla", IDC_MOVEDN_BTN,320,91,70,14
+ LTEXT "S&aadaval nupud:", -1,4,5,120,10
+ LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,5,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED |
LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL |
WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "L&isa ->", IDOK, 132, 42, 55, 14
+ PUSHBUTTON "<- &Eemalda", IDC_REMOVE_BTN,132,62,55,14
+ LTEXT "&Tööriistariba nupud:", -1,194,5,120,10
+ LISTBOX IDC_TOOLBARBTN_LBOX, 194,17,120,100,LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED |
LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL |
WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
+END
diff --git a/dll/win32/comctl32/rsrc.rc b/dll/win32/comctl32/rsrc.rc
index e0a937685f..2bf1bbf361 100644
--- a/dll/win32/comctl32/rsrc.rc
+++ b/dll/win32/comctl32/rsrc.rc
@@ -117,6 +117,9 @@ IDI_TT_ERROR_SM ICON idi_tt_error_sm.ico
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/comctl_Es.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/comctl_Et.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/comctl_Fr.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc b/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc
new file mode 100644
index 0000000000..353657bab1
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/comdlg32/lang/cdlg_Et.rc
@@ -0,0 +1,497 @@
+/*
+ * Resources for Common Dialogs
+ *
+ * Copyright 1999 Bertho Stultiens
+ * Copyright 1999 Klaas van Gend
+ * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_FILENOTFOUND "Faili ei leitud"
+ IDS_VERIFYFILE "Palun veenduge kas õige faili nimi on antud"
+ IDS_CREATEFILE "Faili ei eksisteeri.\n\
+Kas soovite luua selle faili?"
+ IDS_OVERWRITEFILE "Fail juba eksisteerib.\n\
+Kas soovite asendada selle?"
+ IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Invalid character(s) in path"
+ IDS_INVALID_FILENAME "Failinimi ei tohi sisaldada järgmisi märke:\n\
+ / : < > |"
+ IDS_PATHNOTEXISTING "Koht ei eksisteeri"
+ IDS_FILENOTEXISTING "Fail ei eksisteeri"
+ IDS_INVALID_FOLDERNAME "Valik sisaldab muid objekte kui kausti."
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_UPFOLDER "Üks tase üles"
+ IDS_NEWFOLDER "Loo uus kaust"
+ IDS_LISTVIEW "Loend"
+ IDS_REPORTVIEW "Üksikasjad"
+ IDS_TODESKTOP "Sirvi töölauda"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ PD32_PRINT_TITLE "Prindi"
+
+ PD32_VALUE_UREADABLE "Ebaselge kirje"
+ PD32_INVALID_PAGE_RANGE "See väärtus ei ole antud lehekülgede vahemikus.\n\
+Palun sisestage väärtus vahemikus alates %1!d! kuni %2!d!."
+ PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "'alates' kirje ei saa ületada
'kuni' kirjet."
+ PD32_MARGINS_OVERLAP "Marginaalid kattuvad või lähevad üle
paberi äärte.\n\
+Please reenter margins."
+ PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "'Koopiate arv' väli ei saa tühi
olla."
+ PD32_TOO_LARGE_COPIES "Teie printer ei toeta nii paljude
koopiate printimist.\n\
+Palun sisestage väärtus vahemikus 1 ja %d."
+ PD32_PRINT_ERROR "Printeri tõrge toimus."
+ PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Vaikimisi printerit ei ole
valitud."
+ PD32_CANT_FIND_PRINTER "Ei leia printerit."
+ PD32_OUT_OF_MEMORY "Mälu täis."
+ PD32_GENERIC_ERROR "Tõrge toimus."
+ PD32_DRIVER_UNKNOWN "Tundmatu printeri draiver."
+ PD32_NO_DEVICES "Enne kui saate printimisega seotud käske
anda nagu näiteks lehe ülesehitamine või dokumendi printimine, peate ennem paigaldama
printeri. Palun paigaldage ja proovige uuesti."
+
+ PD32_DEFAULT_PRINTER "Vaikimisi printer; "
+ PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d dokumenti on järjekorras"
+ PD32_MARGINS_IN_INCHES "Marginaalid [tollid]"
+ PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Marginaalid [mm]"
+ PD32_MILLIMETERS "mm"
+
+ PD32_PRINTER_STATUS_READY "Valmis"
+ PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Seisatud; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Viga; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Pending deletion; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Paberiummistus; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Paber on otsas; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Feed paper manual; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Paberi probleem; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Printer ühenduseta; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "I/O aktiivne; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Hõivatud; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Printimine; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Väljundikast on täis; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Ei ole saadaval; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Ootel; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Töötlemine; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Käivitamine; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Soojenemine; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Tooner madal; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Puudub tooner; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lehepunkt; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Katkestatud kasutaja poolt; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Mälu täis; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Printeri uks on lahti; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Tundmatu printeri server; "
+ PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Energiasäästmis režiim; "
+}
+
+STRINGTABLE /* Font styles */
+{
+ IDS_FONT_REGULAR "Tavaline"
+ IDS_FONT_BOLD "Paksult"
+ IDS_FONT_ITALIC "Kursiivis"
+ IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Paksult kursiivis"
+}
+
+STRINGTABLE /* Color names */
+{
+ IDS_COLOR_BLACK "Must"
+ IDS_COLOR_MAROON "Kastanpruun"
+ IDS_COLOR_GREEN "Roheline"
+ IDS_COLOR_OLIVE "Oliiv"
+ IDS_COLOR_NAVY "Merevärv"
+ IDS_COLOR_PURPLE "Lilla"
+ IDS_COLOR_TEAL "Sinikasroheline"
+ IDS_COLOR_GRAY "Hall"
+ IDS_COLOR_SILVER "Hõbedane"
+ IDS_COLOR_RED "Punane"
+ IDS_COLOR_LIME "Laim"
+ IDS_COLOR_YELLOW "Kollane"
+ IDS_COLOR_BLUE "Sinine"
+ IDS_COLOR_FUCHSIA "Fuksia"
+ IDS_COLOR_AQUA "Vesine"
+ IDS_COLOR_WHITE "Valge"
+}
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_FONT_SIZE "Vali fondi suurus vahemikus %1!d! ja %2!d! punkti."
+ IDS_SAVE_BUTTON "&Salvesta"
+ IDS_SAVE_IN "Salvesta &kohas:"
+ IDS_SAVE "Salvest"
+ IDS_SAVE_AS "Salvesta nimega"
+ IDS_OPEN_FILE "Ava fail"
+ IDS_SELECT_FOLDER "Vali kaust"
+ IDS_FONT_SIZE_INPUT "Fondi suurus peab number olema."
+}
+
+/*
+ * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
+ */
+
+OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Ava"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "Faili &nimi:", stc3, 6, 6, 76, 9
+ EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Kataloogid:", -1, 110, 6, 92, 9
+ LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
+ LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Loetle faile &tüübiga:", stc2, 6, 104, 90, 9
+ COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Drai&vid:", stc4, 110, 104, 92, 9
+ COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL
| CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Ava", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+}
+
+
+SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Salvesta nimega..."
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "Faili &nimi", stc3, 6, 6, 76, 9
+ EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+ LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Kataloogid:", -1, 110, 6, 92, 9
+ LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
+ LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS |
LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Loetle faile &tüübiga:", stc2, 6, 104, 90, 9
+ COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Drai&vid:", stc4, 110, 104, 92, 9
+ COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL
| CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "Salvesta nimega", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON |
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+}
+
+
+PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Prindi"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "Printer:", stc1, 6, 6, 40, 9
+ LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9
+ GROUPBOX "Printimisvahemik", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
+ RADIOBUTTON "&Kõik", rad1, 16, 45, 60, 12
+ RADIOBUTTON "&Valik", rad2, 16, 60, 60, 12
+ RADIOBUTTON "&Lehed", rad3, 16, 75, 60, 12
+ DEFPUSHBUTTON "Prindi", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Seadista", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Alates:", stc3, 60, 80, 30, 9
+ LTEXT "K&uni:", stc4, 120, 80, 30, 9
+ LTEXT "Pr&intimise kvaliteet:", stc5, 6, 100, 76, 9
+ COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL
| CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Prindi &failina", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Lühendatud", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+}
+
+
+PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Printimise sedistus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ GROUPBOX "Printer", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX
+ RADIOBUTTON "&Vaikimisi printer", rad1, 16, 16, 150, 12
+ LTEXT "[puudub]", stc1, 35, 30, 120, 9
+ RADIOBUTTON "Kindel &printer", rad2, 16, 44, 150, 12
+ COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL
| CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Seadistus", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Orientatsioon", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX
+ RADIOBUTTON "&Portree", rad3, 50, 95, 50, 12
+ RADIOBUTTON "&Maastik", rad4, 50, 110, 50, 12
+ ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32
+ ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32
+ GROUPBOX "Paber", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "S&uurus", stc2, 126, 95, 35, 9
+ LTEXT "&Allikas", stc3, 126, 110, 35, 9
+ COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL
| CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL
| CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+}
+
+
+CHOOSE_FONT DIALOG 13, 54, 274, 147
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Font"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "&Font:",stc1 ,6,3,90,9
+ COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_DISABLENOSCROLL |
+ CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
+ LTEXT "Fondi &stiil:",stc2 ,108,3,60,9
+ COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_DISABLENOSCROLL |
+ WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
+ LTEXT "&Suurus:",stc3,179,3,32,9
+ COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_DISABLENOSCROLL |
+ WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
BS_DEFPUSHBUTTON
+ PUSHBUTTON "Loobu",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Rakenda", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Abi" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Efektid",grp1,6,72,84,36,WS_GROUP
+ CHECKBOX "Läbik&riipsuta", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "&Allajooni", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX
+ LTEXT "&Värv:", stc4 ,6,114,80,9
+ COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED |
CBS_HASSTRINGS |
+ CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Näidis",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
+ CTEXT "",stc5,103,81,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
+ LTEXT "Skr&ipt:",stc7 ,98,114,40,9
+ COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
+ CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+}
+
+
+CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Värv"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "&Põhivärvid:", stc1, 4, 4, 140, 10
+ LTEXT "&Oma värvid:", stc2, 4, 106, 140, 10
+ LTEXT "Värv | L&ausvärv", stc3, 150, 151, 48, 10
+ LTEXT "&Punane:", IDC_COLOR_RL /*1094*/,247,126,27,10
+ EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_R, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Roheline:", IDC_COLOR_GL /*1095*/,247,140,27,10
+ EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_G, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Sinine:", IDC_COLOR_BL /*1096*/,247,154,27,10
+ EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_B, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Toon:" , IDC_COLOR_HL /*1091*/,200,126,24,10
+ EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_H, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Küllastus:", IDC_COLOR_SL /*1092*/,200,140,24,10
+ EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_S, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Heledus:", IDC_COLOR_LL /*1093*/,200,154,24,10
+ EDITTEXT IDC_COLOR_EDIT_L, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CONTROL "" , IDC_COLOR_PREDEF,
"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
+ CONTROL "" , IDC_COLOR_USRDEF,
"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
+ CONTROL "" , IDC_COLOR_GRAPH,
"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
+ CONTROL "" , IDC_COLOR_LUMBAR,
"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
+ CONTROL "" , IDC_COLOR_RESULT,
"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Abi", pshHelp,100,166, 44, 14
+ PUSHBUTTON "&Lisa oma värvidele", IDC_COLOR_ADD /*1024*/, 152, 167,
144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Oma värvide määramine >>", IDC_COLOR_DEFINE /*1025*/,
4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Värv | La&usvärv", IDC_COLOR_RES, 300,200,4,14 /* just a
dummy */
+}
+
+
+FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Leia"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "Le&ia mida:", -1, 4, 8, 52, 8
+ EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Sobita &terve sõna ainult", chx1, 4, 26, 140, 12,
BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Sobita &juhus", chx2, 4, 42, 140, 12, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Suund", grp1, 147, 21, 58, 38
+ CONTROL "&Üles", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 151, 30, 48, 12
+ CONTROL "&Alla", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 151, 44, 48, 12
+
+ DEFPUSHBUTTON "&Leia järgmine", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP |
WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+}
+
+
+REPLACEDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 94
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Asenda"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "Le&ia mida:", -1, 4, 8, 52, 8
+ EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "As&enda millega:", -1, 4, 26, 52, 8
+ EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Sobita &terve sõna ainult", chx1, 5, 46, 120, 12,
BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ CHECKBOX "Sobita &juhus", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP
+
+ DEFPUSHBUTTON "&Leia järgmine", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP |
WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
+ PUSHBUTTON "&Asenda", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Asenda &kõik", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+}
+
+
+PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
+ DS_CONTEXTHELP
+CAPTION "Prindi"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP |
BS_DEFPUSHBUTTON
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
+
+ GROUPBOX "Printer", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
+ CONTROL "Prindi &faili", chx1,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16
+ PUSHBUTTON "&Atribuudid", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
+ LTEXT "&Nimi:", stc6, 16, 20, 36,8
+ COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
| WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Olek:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+ LTEXT "Tüüp:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+ LTEXT "Kus:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+ LTEXT "Kommentaar:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+
+ GROUPBOX "Koopiad", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
+ LTEXT "&Koopiate arv:", stc5,168,105,68,8
+ ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP |
SS_CENTERIMAGE
+ CONTROL "V&õrdle",
chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12
+ EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
+
+ GROUPBOX "Printimise vahemik", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
+ CONTROL "&Kõik",
rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
+ CONTROL "&Lehed",
rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
+ CONTROL "&Valik",
rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
+ EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
+ EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
+ RTEXT "&alates:", stc2, 52,124, 20,8
+ RTEXT "&kuni:", stc3, 99,124, 20,8
+}
+
+PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP
+CAPTION "Printimise seadistus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,230,156,50,14
+/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */
+
+ GROUPBOX "Printer", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "&Atribuudid", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
+ LTEXT "&Nimi:", stc6, 16, 20, 36,8
+ COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
| WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "Olek:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+ LTEXT "Tüüp:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+ LTEXT "Kus:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+ LTEXT "Kommentaar:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX |
SS_LEFTNOWORDWRAP
+
+ GROUPBOX "Paber", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
+ LTEXT "&Suurus:", stc2, 16,108, 36, 8
+ COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
| WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Allikas:", stc3, 16,128, 36, 8
+ COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
| WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
+
+ GROUPBOX "Orientatsioon", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
+ ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
+ CONTROL "&Portree",
rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
+ CONTROL "&Maastik",
rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
+END
+
+PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Seadista paber"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
+ CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
+ CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
+ GROUPBOX "Paber", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "&Suurus:", stc2, 16, 112, 36, 8
+ COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160,
CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
+ LTEXT "S&alv:", stc3, 16, 132, 36, 8
+ COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160,
CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
+ GROUPBOX "Orientatsioon", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
+ AUTORADIOBUTTON "&Portree", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ AUTORADIOBUTTON "&Maastik", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ GROUPBOX "", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
+ LTEXT "&Vasakult:", stc15, 88, 172, 30, 8
+ EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
+ LTEXT "&Paremalt:", stc16, 159, 172, 30, 8
+ EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
+ LTEXT "&Ülevalt:", stc17, 88, 192, 30, 8
+ EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
+ LTEXT "&Alt:", stc18, 159, 192, 30, 8
+ EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
+ PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 182, 220, 50, 14
+END
+
+NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION
| WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
+CAPTION "Ava"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "&Vaata kohas:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
+ COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED |
CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+
+ LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT
WS_VISIBLE
+ LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
+
+ LTEXT "Faili &nimi:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY
+ EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", cmb13, "ComboBoxEx32", CBS_DROPDOWN |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 63,110,150,150
+
+ LTEXT "Faile &tüübiga:",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY
+ COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+
+ CONTROL "Ava
&kirjutuskaitstuna",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,63,148,150,10
+
+ DEFPUSHBUTTON "&Ava", IDOK,222,110,54,14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL,222,128,54,14
+ PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp,222,145,54,14
+}
+
+NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION
| WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN |
+ WS_THICKFRAME
+CAPTION "Ava"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ LTEXT "File nimi:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT
| WS_CLIPSIBLINGS
+ EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
| WS_CLIPSIBLINGS | ES_AUTOHSCROLL
+
+ LTEXT "Faile tüübiga:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9,
SS_RIGHT | WS_CLIPSIBLINGS
+ COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 60, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
| WS_VSCROLL |
+ WS_CLIPSIBLINGS | CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST
+
+ DEFPUSHBUTTON "&Ava", IDOK, 350, 240, 32, 14, WS_GROUP |
WS_CLIPSIBLINGS
+
+ /* drop-down menu for open button */
+ CONTROL "6", psh1, "Button", WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_GROUP | WS_TABSTOP |
+ BS_CHECKBOX | BS_PUSHLIKE, 342, 240, 8, 14
+
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
+ PUSHBUTTON "&Abi", pshHelp, 350, 272, 40, 14, WS_CLIPSIBLINGS
+}
diff --git a/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc b/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc
index bc27075c86..70a189c3da 100644
--- a/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc
+++ b/dll/win32/comdlg32/rsrc.rc
@@ -72,6 +72,9 @@
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/cdlg_Es.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/cdlg_Et.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FI_FI
#include "lang/cdlg_Fi.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/credui/credui.rc b/dll/win32/credui/credui.rc
index aafc63af90..6ed8d26641 100644
--- a/dll/win32/credui/credui.rc
+++ b/dll/win32/credui/credui.rc
@@ -43,6 +43,9 @@ IDB_BANNER BITMAP "res/banner.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/credui_Es.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/credui_Et.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/credui_Fr.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc b/dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc
new file mode 100644
index 0000000000..c935c4bba2
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/credui/lang/credui_Et.rc
@@ -0,0 +1,50 @@
+/*
+ * English language resource file for Credentials UI
+ *
+ * Copyright 2007 Robert Shearman (for CodeWeavers)
+ * Translated 2018 Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+{
+ IDS_TITLEFORMAT "Ühenda võrku %s"
+ IDS_MESSAGEFORMAT "Ühendan võrku %s"
+ IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "Logimine nurjus"
+ IDS_INCORRECTPASSWORD "Veendu kasutajanime ja\nparooli õigsuses."
+ IDS_CAPSLOCKONTITLE "Caps Lock on sisse lülitatud"
+ IDS_CAPSLOCKON "Caps Locki peal hoides võite enda parooli valesti
kirjutada.\n\nVajutage Caps Lock nuppu klaviatuuril, et see välja lülitada\nenne parooli
sisestamist."
+}
+
+IDD_CREDDIALOG DIALOGEX 0, 0, 213, 149
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ CONTROL IDB_BANNER,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0,
+ 0,213,37
+ LTEXT "",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP
+ LTEXT "&Kasutajanimi:",-1,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE
+ CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN |
+ CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87
+ LTEXT "&Parool:",-1,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE
+ EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "&Mäleta minu parooli",IDC_SAVE,"Button",
+ BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12
+ DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,128,50,14
+ PUSHBUTTON "Loobu",IDCANCEL,156,128,50,14
+END
diff --git a/dll/win32/devmgr/devmgr.rc b/dll/win32/devmgr/devmgr.rc
index c70aa9719b..0c72c3845e 100644
--- a/dll/win32/devmgr/devmgr.rc
+++ b/dll/win32/devmgr/devmgr.rc
@@ -42,6 +42,9 @@ IDB_TOOLBAR BITMAP DISCARDABLE "resources/toolbar.bmp"
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_HE_IL
#include "lang/he-IL.rc"
#endif
diff --git a/dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc b/dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..feeecfcd62
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/devmgr/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,327 @@
+/*
+ * PROJECT: ReactOS devmgr.dll
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_NAME "Nimi"
+ IDS_TYPE "Tüüp"
+ IDS_MANUFACTURER "Tootja: %1"
+ IDS_LOCATION "Asukoht: %1"
+ IDS_STATUS "Seadme olek: %1"
+ IDS_UNKNOWN "Tundmatu"
+ IDS_LOCATIONSTR "Asukoht %1!u! (%2)"
+ IDS_DEVCODE " (Kood %1!u!)"
+ IDS_DEVCODE2 " (Kood %2!u!)"
+ IDS_ENABLEDEVICE "Kasuta seda seadet (luba)"
+ IDS_DISABLEDEVICE "Ära kasuta seda seadet (keela)"
+ IDS_UNKNOWNDEVICE "Tundmatu seade"
+ IDS_NODRIVERLOADED "Ühtegi draiverit pole selle seadme jaoks installitud."
+ IDS_DEVONPARENT "on %1"
+ IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Tõrkeotsing..."
+ IDS_ENABLEDEV "&Luba"
+ IDS_REINSTALLDRV "Taasinstalli d&raiver"
+ IDS_PROPERTIES "&Atribuudid"
+ IDS_UPDATEDRV "&Draiveritarkvara värskendamine..."
+ IDS_REBOOT "Taaskäivita ar&vuti..."
+ IDS_NOTAVAILABLE "Ei ole saadaval"
+ IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Ei ole digitaalselt allkirjastatud"
+ IDS_NODRIVERS "Ühtegi draiveri faili pole laetud või olemas selle seadme
jaoks."
+ IDS_RESOURCE_COLUMN "Ressursitüüp"
+ IDS_SETTING_COLUMN "Säte"
+ IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Mälu ulatus"
+ IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
+ IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
+ IDS_RESOURCE_PORT "I/O ulatus"
+END
+
+/* error messages, source:
http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_DEV_NO_PROBLEM "See seade töötab korralikult."
+ IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "See seade ei ole korralikult seadistatud."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS ei saanud laadida selle seadme draiverit, sest
arvuti teatab kaks siini tüüpi."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "%1 seadme laadija(d) selle seadme jaoks ei suutnud
laadida draiverid."
+ IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Selle seadme draiver võib halb olla või teie süsteemil
hakkab mälu või teise ressurse väheks jääma."
+ IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "See seade ei tööta korralikult, sest üks selle
draiveritest või register võib halb olla."
+ IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Selle seadme draiver küsis ReactOSi käest ressursi
millega ei oska toime tulla."
+ IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Teine seade juba kaustab selle seadme jaoks
vajalike ressurse."
+ IDS_DEV_FAILED_FILTER "Draiverid selle seadme jaoks tuleb uuesti
installida."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "See seade ei tööta korralikult, sest ReactOS ei saa
laadida %1 faili, mis laeb draiverid selle seadme jaoks."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "See seade ei tööta korralikult, sest %1 fail mis
laeb on halb."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND3 "Seadme rike: Proovi vahetada selle seadme
draiverit. Kui see ei tööta, vaata enda riistvara dokumentatsiooni."
+ IDS_DEV_INVALID_DATA "See seade ei tööta korralikult, sest BIOS teie arvutis
teatab seadme kohta vale ressurse."
+ IDS_DEV_INVALID_DATA2 "See seade ei tööta korralikult, sest BIOS selles seadmes
teatab vale ressurse. "
+ IDS_DEV_FAILED_START "Seda seadet kas ei ole olemas, ei tööta korralikut, või
kõik draiverid ei ole installitud."
+ IDS_DEV_LIAR "ReactOS lõpetas reageerimise üritades seda seadet käivitada ja
seetõttu ei ürita enam kunagi seda käivitada."
+ IDS_DEV_NORMAL_CONFLICT "Seade ei leia ühtegi vabat %1 ressursi kasutada."
+ IDS_DEV_NOT_VERIFIED "Seda seadet kas ei ole olemas, ei tööta korralikut, või
kõik draiverid ei ole installitud."
+ IDS_DEV_NEED_RESTART "See seade ei saa korralikult töötada enne kui
taaskäivitate arvuti."
+ IDS_DEV_REENUMERATION "See seade põhjustab ressurside konflikti."
+ IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS ei suutnud tuvastada kõiki selle seadme
kasutatud ressurse."
+ IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Draiveri informatsiooni fail %1 teatab sellele
alamseadmele kasutada ressursi, mida vanemseade ei tea või tuvasta."
+ IDS_DEV_REINSTALL "Draiverid selle seadme jaoks tuleb taasinstalleerida."
+ IDS_DEV_REGISTRY "Teie register võib halb olla."
+ IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS eemaldab selle seadme."
+ IDS_DEV_DISABLED "See seade ei ole käivitatud."
+ IDS_DEV_DISABLED2 "See seade on keelatud."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Selle seadme laadijad ei suutnud laadida
draiverit."
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+ IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
+ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Seda seadet kas ei ole olemas, ei tööta korralikut,
või kõik draiverid ei ole installitud."
+ IDS_DEV_MOVED "ReactOS seab seda seadet hetkel üles."
+ IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS seab seda seadet hetkel üles."
+ IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS ei saanud määrata ressurse sellele
seadmele."
+ IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Draiverid selle seadme jaoks ei ole installitud."
+ IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "See seade on keelatud, sest BIOS ei andnud sellele
ühtegi ressursi."
+ IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "See seade kasutab IRQ ressursi, mis on teise seadme
poolt kasutuses ja ei saa jagada.\nTe peate muutma konflikteeriva sätte või eemaldama
reealajas draiveri mis põhjustab seda konflikti."
+ IDS_DEV_FAILED_ADD "See seade ei tööta korralikult, sest %1 ei tööta
korralikult."
+ IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS ei saa installida draivereid selle seadme
jaoks, sest juurdepääs kettale või võrgukohale kus paigalduse failid asuvad puudub."
+ IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "See seade ei reageeri draiverile."
+ IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS ei saanud määrata seadistada seda seadet. Uuri
dokumentatsiooni, mis kaasnes seadmega ja kasuta ressursi vahekaarti selle
seadistamiseks."
+ IDS_DEV_BIOS_TABLE "Teie arvuti süsteemi püsivara ei sisalda piisavalt
informatsiooni selle seadme kasutuseks ja seadistuseks.\nSelle seadme kasutamiseks
pöörudega arvuti tootja poole, et saada püsivara või BIOS uuenduse."
+ IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "See seade taotleb PCI katkestust, aga on
seadistatud ISA katkestuseks (või vastupidi). \nPalun kasutage arvuti süsteemipaigaldus
programmi, et taasseadistada katkestus selle seadme jaoks."
+ IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS ei saa käivitada draiverit selle seadme
jaoks."
+ IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS ei saa selle riistvara
seadmedraiverit laadida, sest eelmine juhtum selle seadme draiverist on veel mälus."
+ IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS ei saa selle riistvara seadmedraiverit
laadida. Draiver võib olla rikutud või puududa."
+ IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS ei saa riistvarale ligi, sest selle
teenuse võtme informatsioon on kas regstrist kadunud või valesti registreeritud."
+ IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS edukalt laadis seadme draiverid, aga
ei leia selle riistvara ise."
+ IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS ei saa laadida selle seadme draiverit, sest
teine samasugune seade on juba süsteemis käivitatud."
+ IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS seiskas selle seadme kuna see teavitas
probleemist."
+ IDS_DEV_HALTED "Rakendus või teenus on selle seadme välja lülitanud."
+ IDS_DEV_PHANTOM "See seade ei ole hetkel arvutiga ühendatud."
+ IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS ei saa ligi sellele seadmele, sest operatsiooni
süsteem on sulgemas."
+ IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS ei saa seda riistvaraseadet eemaldada, sest see
on valmistatud turvaliseks eemalduseks, kuid pole veel eemaldatud arvutist."
+ IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Tarkvara selle seadme draiveri jaoks on blokeeritud,
sest see on teatud ReactOSiga mitte töötama. Võta ühendust riistvara tootjaga uue draiveri
jaoks."
+ IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS ei saa käivitada uut seadet, sest süsteemi
taru on liiga suur (läheb üle registri suuruse limiidi)."
+ IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS ei saanud selle seadme sätteid
muuta."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ IDS_PROP_DEVICEID "Seadme eksemplari tee"
+ IDS_PROP_HARDWAREIDS "Riistvara ID-d"
+ IDS_PROP_COMPATIBLEIDS "Ühilduvad ID-d"
+ IDS_PROP_MATCHINGDEVICEID "Sobiva seadme ID"
+ IDS_PROP_SERVICE "Teenus"
+ IDS_PROP_ENUMERATOR "Numeraator"
+ IDS_PROP_CAPABILITIES "Võimalused"
+ IDS_PROP_DEVNODEFLAGS "DevNode olek"
+ IDS_PROP_CONFIGFLAGS "Config olek"
+ IDS_PROP_CSCONFIGFLAGS "CSConfig olek"
+ IDS_PROP_EJECTIONRELATIONS "Väljutamise seosed"
+ IDS_PROP_REMOVALRELATIONS "Eemaldamise seosed"
+ IDS_PROP_BUSRELATIONS "Siini seosed"
+ IDS_PROP_DEVUPPERFILTERS "Seadme ülemised filtrid"
+ IDS_PROP_DEVLOWERFILTERS "Seadme madalamad filtrid"
+ IDS_PROP_CLASSUPPERFILTERS "Klassi ülemised filtrid"
+ IDS_PROP_CLASSLOWERFILTERS "Klassi madalamad filtrid"
+ IDS_PROP_CLASSINSTALLER "Klassiinstaller"
+ IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Klassi koinstallerid"
+ IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Seadme koinstallerid"
+ IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Püsivara versioon"
+ IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Praegune energiarežiimi olek"
+ IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Energiarežiimi võimalused"
+ IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Energiarežiimi vastendused"
+END
+
+IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 300, 400
+STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Seadmed:", IDC_DEVICES, 7, 6, 196, 10
+ CONTROL "", IDC_LV_DEVICES, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
+ LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 16, 196,
50
+ GROUPBOX "Seadme atribuudid", IDC_PROPERTIESGROUP, 7, 76, 196, 105
+ LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
+ LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS
+ LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30
+ PUSHBUTTON "&Tõrkeotsing...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Atribuudid", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14
+END
+
+IDD_DEVICEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Üldine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Seadme tüüp:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DEVTYPE, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Tootja:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DEVMANUFACTURER, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Asukoht:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ GROUPBOX "Seadme olek", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
+ EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE |
ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
+ PUSHBUTTON "&Tõrkeotsing...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
+ LTEXT "&Seadme kasutus:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8,
WS_DISABLED
+ COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
+END
+
+IDD_DEVICEDRIVER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Draiver"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Draiveri pakkuja:", -1, 37, 39, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DRVPROVIDER, 100, 39, 146, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Draiveri kuupäev:", -1, 37, 53, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DRVDATE, 100, 53, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Draiveri versioon:", -1, 37, 67, 60, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Digitaalne allkirjastaja:", -1, 37, 81, 85, 8, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ PUSHBUTTON "&Draiveri üksikasjad", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
+ LTEXT "Draiverifailide üksikasjade vaatamiseks.", -1, 91, 110, 154, 17,
SS_NOPREFIX
+ PUSHBUTTON "Draiveri &värksendamine...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 75,
15
+ LTEXT "Selle seadme draiveritarkvara värskendamiseks.", -1, 91, 130, 154,
17, SS_NOPREFIX
+END
+
+IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_DLGFRAME
+CAPTION "Draiverifaili üksikasjad"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "&Draiverifailid:", -1, 7, 36, 204, 8
+ CONTROL "", IDC_DRIVERFILES, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_NOCOLUMNHEADER |
+ LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING
|
+ LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
+ LTEXT "Pakkuja:", -1, 14, 134, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_FILEPROVIDER, 66, 134, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Faili versioon:", -1, 14, 150, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_FILEVERSION, 66, 150, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Autoriõigus:", -1, 14, 166, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_FILECOPYRIGHT, 66, 166, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "Digitaalne\nallkirjastaja:", -1, 14, 182, 50, 8
+ EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 66, 182, 155, 8, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 167, 208, 50, 14
+END
+
+IDD_DEVICEDETAILS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Üksikasjad"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_DETAILSPROPNAME, 7, 36, 238, 165, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_DETAILSPROPVALUE, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_NOCOLUMNHEADER |
+ LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
+ LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 58, 238, 155
+END
+
+IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Ressursid"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Ressursisätted:", -1, 7, 36, 204, 8
+ CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
+ LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING
|
+ LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 238, 80
+END
+
+IDD_DEVICEPOWER DIALOGEX 0, 0, 252, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Power"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
+ LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
+END
+
+
+/*
+ This code relates to the device manager GUI
+ */
+
+IDR_MAINMENU MENU
+BEGIN
+ POPUP "&Fail"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Välju", IDC_EXIT
+ END
+ MENUITEM "&Toiming", IDC_ACTIONMENU
+ POPUP "&Vaade"
+ BEGIN
+ MENUITEM "Seadmed &tüübi järgi", IDC_DEVBYTYPE
+ MENUITEM "Seadmed &ühenduse järgi", IDC_DEVBYCONN
+ MENUITEM "R&essursid tüübi järgi", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
+ MENUITEM "&Ressursid ühenduse järgi", IDC_RESBYCONN, GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Näita peidetud seadmeid", IDC_SHOWHIDDEN
+ END
+ POPUP "&Spikker"
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Teave", IDC_ABOUT
+ END
+END
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_APPNAME "ReactOS Seadmehaldur"
+ IDS_CONFIRM_DISABLE "Selle seadme keelamine põhjustab selle töötamise
lakkamise.\r\nKas soovite kindlasti seda keelata?"
+ IDS_CONFIRM_UNINSTALL "Hoiatus: Hakkate seda seadet süsteemist
desinstallima.\r\nKas soovite jätkata?"
+END
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_MENU_UPDATE "Draiveritarkvara värskendamine..."
+ IDS_MENU_ENABLE "Luba"
+ IDS_MENU_DISABLE "Keela"
+ IDS_MENU_UNINSTALL "Desinstalli"
+ IDS_MENU_SCAN "Otsi riistvaramuudatusi"
+ IDS_MENU_ADD "Lisa riistvara"
+ IDS_MENU_PROPERTIES "Atribuudid"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_TOOLTIP_PROPERTIES "Atribuudid"
+ IDS_TOOLTIP_SCAN "Otsi riistvaramuudatusi"
+ IDS_TOOLTIP_ENABLE "Luba"
+ IDS_TOOLTIP_DISABLE "Keela"
+ IDS_TOOLTIP_UPDATE "Draiveritarkvara värskendamine"
+ IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Desinstalli"
+END
+
+/* Hints */
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_HINT_BLANK " "
+ IDS_HINT_PROPERTIES " Avab antud valike atribuudilehe."
+ IDS_HINT_SCAN " Otsige muutunud või uusi isehäälestuvaid seadmeid."
+ IDS_HINT_ENABLE " Lubab valitud seadme."
+ IDS_HINT_DISABLE " Keelab valitud seadme."
+ IDS_HINT_UPDATE " Käivitab valitud seadme jaoks draiveritarkvara
värskendamise viisardi."
+ IDS_HINT_UNINSTALL " Desinstallib valitud seadme draiveri."
+ IDS_HINT_ADD " Lisage arvutisse pärandseade (mitteisehäälestuv)."
+ IDS_HINT_ABOUT " Teave programmi ReactOS Seadmehaldur kohta."
+ IDS_HINT_EXIT " Väljub programmist."
+
+ IDS_HINT_DEV_BY_TYPE " Kuvab seadmed riistvaratüübi järgi."
+ IDS_HINT_DEV_BY_CONN " Kuvab seadmed ühenduse järgi."
+ IDS_HINT_RES_BY_TYPE " Kuvab ressursid tüübi järgi."
+ IDS_HINT_RES_BY_CONN " Kuvab ressursid ühenduse järgi."
+ IDS_HINT_SHOW_HIDDEN " Kuvab pärandseadmed ja seadmed, mis ei ole enam
installitud."
+
+ IDS_HINT_SYS_RESTORE " Taastab selle akna normaalsuurusele."
+ IDS_HINT_SYS_MOVE " Liigutab seda akent."
+ IDS_HINT_SYS_SIZE " Muudab selle akna suurust."
+ IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimeerib selle akna ikooniks."
+ IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Suurendab selle akna ekraani täitmiseks."
+ IDS_HINT_SYS_CLOSE " Sulgeb selle akna."
+END
diff --git a/dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc b/dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc
new file mode 100644
index 0000000000..52238a4bfd
--- /dev/null
+++ b/dll/win32/shell32/lang/et-EE.rc
@@ -0,0 +1,870 @@
+/*
+ * PROJECT: shell32 for ReactOS
+ * LICENSE: GPL-2.0+ (
https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
+ * PURPOSE: Estonian Language resource file
+ * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
+ */
+
+LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+MENU_001 MENUEX
+BEGIN
+ MENUITEM "&Suured ikoonid", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Väikesed ikoonid", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Loetle", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Üksikasjad", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ POPUP "K&orralda ikoonid", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "&Automaatkorralda", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
+ END
+END
+
+/* shellview background menu */
+MENU_002 MENUEX
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ POPUP "&Vaade", FCIDM_SHVIEW_VIEW
+ BEGIN
+ MENUITEM "&Suured ikoonid", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
+ MENUITEM "&Väikesed ikoonid", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
+ MENUITEM "&Loetle", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
+ MENUITEM "&Üksikasjad", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
+ END
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ POPUP "K&orralda ikoonid", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
+ BEGIN
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "&Automaatkorralda", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
+ END
+ MENUITEM "Joonda koordinaatvõrguga", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "Värskenda", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
+ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
+ MENUITEM "Kleebi", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Kleebi otsetee", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ END
+END
+
+/* menubar EDIT menu */
+MENU_003 MENU
+BEGIN
+ MENUITEM "&Võta tagasi\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Lõika\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
+ MENUITEM "&Kopeeri\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
+ MENUITEM "Klee&bi\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
+ MENUITEM "Kleebi &otseteena", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Ko&peeri kausta...", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
+ MENUITEM "L&iiguta kausta...", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Vali k&õik\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
+ MENUITEM "Inverteeri valik", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
+END
+
+/* shellview item menu */
+MENU_SHV_FILE MENU
+BEGIN
+ POPUP ""
+ BEGIN
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Lõika", IDM_CUT
+ MENUITEM "&Kopeeri", IDM_COPY
+ MENUITEM "Kleebi", IDM_INSERT
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Koo&sta link", IDM_CREATELINK
+ MENUITEM "Kus&tuta", IDM_DELETE
+ MENUITEM "Nimeta &ümber", IDM_RENAME
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Atribuudid", IDM_PROPERTIES
+ END
+END
+
+IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Browse for Folder"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12
+ LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
+ CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32",
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
+END
+
+IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Browse for Folder"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
+ LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
+ LTEXT "Kaust:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
+ CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32",
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
12, 38, 194, 105
+ EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Loo uus kaust", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174,
77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Sõnum"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Jah", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Jah &kõigele", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Loobu", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+ ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
+ LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
+END
+
+IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "%s kohta"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
+ LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
+ LTEXT "Versioon ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
+ LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
+ LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
+ LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
+ LTEXT ")", IDC_STATIC, 153, 65, 5, 10
+ LTEXT "Autoriõigus 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 53, 10
+ LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
+ LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
+ LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
+ LTEXT "See ReactOS versioon on registreeritud järgmisele:", IDC_STATIC, 35,
115, 180, 10
+ LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
+ LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
+ LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
+ LTEXT "Paigaldatud füüsiline mälu:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
+ LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
+ PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
+END
+
+IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "ReactOS'i on teile toonud:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
+ LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
+END
+
+IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Käivitus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
+ LTEXT "Tippige programmi, kausta, dokumendi või Interneti-ressursi nimi ja
ReactOS avab selle.", 12289, 36, 11, 182, 18
+ LTEXT "&Ava:", 12305, 7, 39, 24, 10
+ CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP |
WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 98, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Sirvi...", 12288, 160, 63, 59, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "Otsetee"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Sihiüksuse t&üüp:", 14004, 8, 38, 68, 10
+ EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Sihtüksuse &asukoht:", 14006, 8, 55, 68, 10
+ EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "&Sihtüksus:", 14008, 8, 71, 68, 10
+ EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Käi&vituskoht:", 14010, 8, 98, 68, 10
+ EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Kiirkla&hv:", 14014, 8, 117, 68, 10
+ CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
+ LTEXT "&Käivita:", 14016, 8, 136, 68, 10
+ COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+ LTEXT "K&ommentaar:", 14018, 8, 154, 68, 10
+ EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ PUSHBUTTON "&Otsi sihtüksus...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Muuda ikoon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
+ PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
+END
+
+IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Laiendatud atribuudid"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20,
SS_ICON
+ LTEXT "Valige selle otsetee jaoks soovitud täpsemad atribuudid.", -1, 5,
30, 210, 10
+ CHECKBOX "Käivita teistsuguse mandaadiga", 14000, 25, 50, 150, 10
+ LTEXT "Sellse suvandi abil saate käivitada otsetee teise kasutajana või jätkata
oma kasutajanime all, kaitstes samal ajal oma arvutit ja andmeid volitamata
programmitegevuse eest.", -1, 50, 60, 175, 40
+ CHECKBOX "Käivita eraldi mäluruumis", 14001, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
+ PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "Loobu", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
+END
+
+IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "Üldist"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT
+ LTEXT "Faili tüüp:", 14004, 8, 40, 55, 10
+ CONTROL "Kaust", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT
WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 68, 40, 160, 10
+ LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Asukoht:", 14008, 8, 56, 55, 10
+ EDITTEXT 14009, 68, 56, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Maht:", 14010, 8, 72, 55, 10
+ EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Maht kettal:", 140101, 8, 88, 55, 10
+ EDITTEXT 14012, 68, 88, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Sisaldab:", 14026, 8, 104, 55, 10
+ EDITTEXT 14027, 68, 104, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Loodud:", 14014, 8, 128, 55, 10
+ EDITTEXT 14015, 68, 128, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Atribuudid:", 14020, 8, 152, 46, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", 14021, 56, 152, 70, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Peidetud", 14022, 56, 166, 70, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Arhiveeri", 14023, 56, 180, 70, 10
+ PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
+CAPTION "Üldist"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
+ LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Faili tüüp:", 14004, 8, 35, 50, 10
+ CONTROL "Fail", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT
WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
+ LTEXT "Avab programmiga:", 14006, 8, 53, 50, 10
+ ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "&Muuda...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP
+ EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Asukoht:", 14008, 8, 75, 45, 10
+ EDITTEXT 14009, 68, 75, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER |
ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Maht:", 14010, 8, 91, 45, 10
+ EDITTEXT 14011, 68, 91, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "Maht kettal:", 140112, 8, 107, 55, 10
+ EDITTEXT 14012, 68, 107, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Loodud:", 14014, 8, 131, 45, 10
+ EDITTEXT 14015, 68, 131, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "Muudetud:", 14016, 8, 147, 45, 10
+ EDITTEXT 14017, 68, 147, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "Ligipääsetud:", 14018, 8, 163, 45, 10
+ EDITTEXT 14019, 68, 163, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Atribuudid:", 14020, 8, 189, 45, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Kirjutuskaitstud", 14021, 58, 189, 67, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Peidetud", 14022, 126, 189, 50, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Arhiveeri", 14023, 181, 189, 49, 10
+ PUSHBUTTON "&Täpsemalt...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Versioon"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Faili versioon: ", 14000, 10, 10, 55, 10
+ EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
+ LTEXT "Kirjeldus: ", 14002, 10, 27, 45, 10
+ EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
+ LTEXT "Autoriõigus: ", 14004, 10, 46, 66, 10
+ EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
+ GROUPBOX "Teiste versioonide informatsioon: ", 14006, 6, 70, 222, 115
+ LTEXT "Üksikasja nimi: ", 14007, 13, 82, 50, 10
+ LTEXT "Väärtus: ", 14008, 112, 82, 45, 10
+ LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
+ EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP |
ES_MULTILINE | ES_READONLY
+END
+
+IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Üldist"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
+ EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Tüüp:", -1, 8, 38, 95, 10
+ EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Failisüsteem:", -1, 8, 51, 95, 10
+ EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10,
10
+ LTEXT "Kasutatud ruumi:", -1, 25, 69, 80, 10
+ EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10,
10
+ LTEXT "Vaba ruumi:", -1, 25, 82, 80, 10
+ EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ LTEXT "Maht:", -1, 25, 103, 80, 10
+ EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
+ LTEXT "Draiv %c", 14009, 100, 150, 70, 10
+ PUSHBUTTON "&Kettapuhastus", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
+ LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
+ CHECKBOX "Tihenda draiv kettaruumi säästmiseks", 14011, 8, 191, 222, 10,
WS_DISABLED
+ CHECKBOX "Luba indekseerimisteenusel ketas failiotsinguks indekseerida",
14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
+END
+
+IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Tööriistad"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Tõrkekontroll", -1, 5, 5, 230, 60
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
+ LTEXT "See funktsioon otsib draivist tõrkeid.", -1, 40, 25, 160, 20
+ PUSHBUTTON "Kontrolli kohe...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Defragmentimine", -1, 5, 65, 230, 60
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
+ LTEXT "See funktsioon defragmendib draivi faile.", -1, 40, 85, 160, 20
+ PUSHBUTTON "Defragmendi kohe...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Varundus", -1, 5, 130, 230, 60
+ ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
+ LTEXT "See funktsioon varundab draivi faile.", -1, 40, 150, 160, 20
+ PUSHBUTTON "Varunda kohe...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Riistvara"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+END
+
+IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Käivita teise kasutajana"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Millise kasutajakonto abil soovite selle programmi käivitada?", -1,
10, 20, 220, 20
+ CHECKBOX "Praegune kasutaja %s", 14000, 10, 45, 150, 10
+ LTEXT "Kaitse minu arvutit ja andmeid volitamata programmitegevuse eest",
-1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
+ CHECKBOX "See suvand võib takistada arvutiviirusi teie arvutit või andmeid
kahjustamast, kuid selle valimine võib põhjustada programmi valesti töötamist.",
14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
+ CHECKBOX "Järgmine kasutaja:", 14002, 10, 100, 90, 10
+ LTEXT "Kasutajanimi:", -1, 20, 118, 54, 10
+ COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE |
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "Parool:", -1, 20, 143, 53, 10
+ EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "Loobu", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
+CAPTION "Prügikasti atribuudid"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
+ GROUPBOX "Seaded valitud asukohale", -1, 10, 72, 220, 70
+ RADIOBUTTON "&Kohandatud maht:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
+ EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
+ LTEXT "M&aksimaalne maht(MB):", -1, 20, 105, 80, 10
+ RADIOBUTTON "Ära teiselda faile prügikasti. Eemalda failid kohe
kustutamisel", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "&Kuva kustutuskinnituse dialoogiboks", 14004, 20, 155,
140, 10, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
+CAPTION "Programmiga avamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
+ LTEXT "Vali programm, mille abil soovite selle faili avada:", -1, 44, 12,
211, 10
+ LTEXT "Fail: ", 14001, 44, 25, 188, 20
+ GROUPBOX "&Programmid", -1, 7, 42, 249, 187
+ CONTROL "Programmid", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
+ AUTOCHECKBOX "&Ava seda tüüpi fail alati valitud programmiga", 14003,
20, 193, 225, 10
+ PUSHBUTTON "&Sirvi...", 14004, 198, 207, 50, 14
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
+END
+
+IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Üldist"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Toimingud", -1, 7, 10, 249, 45
+ CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON |
WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
+ AUTORADIOBUTTON "Näita kaustades tavalisi &toiminguid",
IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Kasuta Windowsi klassikalisi &kaustu",
IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 120, 10
+ GROUPBOX "Kaustade sirvimine", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
+ CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON |
WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
+ AUTORADIOBUTTON "Ava iga kaust &samas aknas",
IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Ava iga kaust &eraldi aknas",
IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 140, 10
+ GROUPBOX "Üksuste klõpsamine", -1, 7, 110, 249, 60
+ CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON |
WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
+ AUTORADIOBUTTON "Kl&õps avab üksuse (osutamine valib)",
IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "Kriipsuta ikoonitiitlid &brauseri eeskujul alla",
IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Kriipsuta ikoonitiitlid alla ainult neile
&osutamisel", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
+ AUTORADIOBUTTON "Topeltklõps avab &üksuse (klõps valib)",
IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 170, 10
+ PUSHBUTTON "&Taasta vaikesätted", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Vaade"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ GROUPBOX "Kaustavaated", -1, 7, 10, 249, 60
+ ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
+ LTEXT "Selle kausta puhul kasutatud vaadet (nt Üksikasjad\nvõi Paanid) võite
rakendada kõigile kaustadele.", -1, 60, 20, 180, 20
+ PUSHBUTTON "&Rakenda kõigile kaustadele", 14001, 60, 50, 90, 14,
WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Lähtesta kõik kaustad", 14002, 160, 50, 80, 14,
WS_TABSTOP
+ LTEXT "Täpsemad sätted:", -1, 7, 80, 100, 10
+ CONTROL "", 14003, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD |
WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249,
120
+ PUSHBUTTON "&Taasta vaikesätted", 14004, 177, 215, 80, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
+STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "Failitüübid"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
+BEGIN
+ LTEXT "Registreeritud faili&tüübid:", -1, 7, 10, 70, 10
+ CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
+ PUSHBUTTON "&Uus", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "&Kustuta", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
+ GROUPBOX "Failitüübi '%s' üksikasjad", 14003, 7, 130, 249, 70
+ LTEXT "Avamisprogramm:", -1, 12, 140, 60, 10
+ //ICON
+ LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
+ PUSHBUTTON "&Muuda...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
+ LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
+ PUSHBUTTON "&Täpsemalt", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_CAPTION
+CAPTION "Failiasenduse kinnitamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Jah", IDYES, 20, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Jah &kõigele", 12807, 85, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 150, 122, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
+ ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ LTEXT "See kaust sisaldab juba faili nimega '%2'.", 12291, 44, 10,
231, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "See kaust sisaldab juba kirjutuskaitstud faili nimega
'%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "See kaust sisaldab juba süsteemi faili nimega '%2'.", 12293,
41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "Kas soovite asendada olemasoleva faili", -1, 44, 35, 228, 10,
SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(tundmatu kuupäev ja maht)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+ LTEXT "sellega?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(tundmatu kuupäev ja maht)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
+ ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
+END
+
+IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
+CAPTION "Logi ReactOS'ist välja"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
+ LTEXT "Kas soovite kindlasti välja logida?", -1, 49, 15, 131, 8
+ DEFPUSHBUTTON "&Logi välja", IDOK, 49, 38, 43, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 99, 38, 43, 14
+END
+
+IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
+CAPTION "Ühenda ReactOS lahti"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
+ LTEXT "Kas soovite kindlasti lahti ühendada?", -1, 49, 15, 131, 8
+ DEFPUSHBUTTON "&Ühenda lahti", IDOK, 47, 38, 47, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
+END
+
+IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_CAPTION
+CAPTION "Automaatesitus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "&Valige sisutüüp. Seejärel valige toiming, mille ReactOS automaatselt
sooritab, kui selles seadmes kasutatakse seda tüüpi:", 1000, 7, 7, 215, 20
+ CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27,
212, 200
+ GROUPBOX "Toimingud", -1, 7, 45, 212, 146
+ AUTORADIOBUTTON "Valige sooritatav &toiming:", 1005, 14, 54, 202, 10,
WS_GROUP
+ CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
+ AUTORADIOBUTTON "&Küsi alati toimingu valimise kohta", 1006, 14, 177,
202, 10
+ PUSHBUTTON "&Taasta vaikeolekud", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
+END
+
+IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
+CAPTION "Segasisu"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
+ LTEXT "See plaat või seaded sisladab rohkem kui üht tüüpi faile.", 1001,
32, 7, 191, 20
+ LTEXT "Mida soovite ReactOSil teha lasta?", 1002, 32, 31, 188, 8
+ CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
+END
+
+IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
+CAPTION "Segasisu"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
+ LTEXT "ReactOS saab sooritada sama toinigut, kui selles seadmes kasutatakse seda
tüüpi:", 1001, 30, 7, 193, 20
+ ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
+ EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT
WS_TABSTOP
+ LTEXT "Mida soovite ReactOSil teha lasta?", 1002, 32, 41, 190, 8
+ CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
+ AUTOCHECKBOX "Valige sooritav toiming.", 1004, 32, 171, 190, 10
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
+END
+
+IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
+CAPTION "Automaatesitus"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
+ LTEXT "ReactOS saab automaatselt sooritada sama toimingut iga kord kui ühendate
seda seadet.", 1001, 32, 7, 190, 22
+ LTEXT "&Mida soovite ReactOSil teha lasta?", 1002, 32, 31, 190, 8
+ CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP |
0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
+ AUTOCHECKBOX "&Valige sooritav toiming", 1004, 32, 143, 190, 8
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
+END
+
+IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
+CAPTION "Sulge ReactOS"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
+ LTEXT "Mida tahate arvutil teha lasta?", -1, 39, 7, 167, 10
+ COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
+ LTEXT "Säilitab teie sessiooni hoides arvuti vähese mäluga koos andmetega
üleval. Arvuti ärkab klahvivajutusele või hiire liigutusele üles.", 8225, 39, 40,
167, 37
+ DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
+ PUSHBUTTON "&Abi", IDHELP, 144, 82, 60, 14
+END
+
+IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "Vormindamine"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "&Alusta", IDOK, 53, 198, 60, 14
+ PUSHBUTTON "S&ule", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
+ LTEXT "&Maht:", -1, 7, 6, 169, 9
+ COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "&Failisüsteem", -1, 7, 35, 170, 9
+ COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
+ LTEXT "&Jaotusühiku maht", -1, 7, 64, 170, 9
+ COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
+ LTEXT "Draivi &silt", -1, 7, 93, 170, 9
+ EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
+ GROUPBOX "&Vormindussuvandid", 4610, 7, 121, 170, 49
+ AUTOCHECKBOX "Kii&rvorminuds", 28674, 16, 135, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "L&uba tihendamine", 28675, 16, 152, 155, 10
+END
+
+IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "Kontrolli ketast"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ DEFPUSHBUTTON "Alusta", IDOK, 63, 95, 60, 14
+ GROUPBOX "Ketta kontrollimise suvandid", -1, 7, 6, 179, 40
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
+ AUTOCHECKBOX "Paranda failisüsteemi rikked &automaatselt", 14000, 12,
15, 155, 10
+ AUTOCHECKBOX "&Otsi vigased sektorid ja proovi need taastada", 14001,
12, 30, 165, 10
+ CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
+ LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
+END
+
+IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE |
WS_CAPTION
+CAPTION "Muuda ikooni"
+FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
+BEGIN
+ LTEXT "Otsi ikoone sellest failist:", -1, 7, 7, 179, 10
+ PUSHBUTTON "Sirvi...", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
+ EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "Vali ikoon alltoodud loendist:", -1, 7, 36, 179, 10
+ LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 120, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
| LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
+END
+
+IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
+STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Ettevaatust!"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
+ LTEXT "Seda faili kasutavad operatsioonisüsteem ja paljud\n\
+programmid. Selle redigeerimine või muutmine võib teie\n\
+süsteemi kahjustada..\n\n\
+Kas olete kindel et soovite seda faili avada?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
+ DEFPUSHBUTTON "Jah", IDYES, 125, 55, 50, 14
+ PUSHBUTTON "Ei", IDNO, 180, 55, 50, 14
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ /* columns in the shellview */
+ IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nimi"
+ IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Maht"
+ IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tüüp"
+ IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Muutmiskuupäev"
+ IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribuudid"
+ IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Kogumaht"
+ IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Vaba ruumi"
+ IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Omanik"
+ IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grupp"
+ IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Failinimi"
+ IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Kategooria"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Algne asukoht"
+ IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Kustutamise kuupäev"
+ IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonditüüp"
+ IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Töögrupp"
+ IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Võrguasukoht"
+ IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Dokumendid"
+ IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Olek"
+ IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Kommentaarid"
+ IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Asukoht"
+ IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Mudel"
+
+ /* special folders */
+ IDS_DESKTOP "Töölaud"
+ IDS_MYCOMPUTER "Minu arvuti"
+ IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Prügikast"
+ IDS_CONTROLPANEL "Juhtpaneel"
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Haldusriistad"
+
+ /* special folders descriptions */
+ IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Saate konfigureerida oma arvuti
haldussätted."
+ IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Saate kohandada failide ja kaustada
kuvamisviisi, muuta failiseoseid."
+ IDS_FONTS_DESCRIPTION "Saate lisada, muuta ja hallata oma arvutis fonte."
+ IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Kuvab installitud printerid ja faksprinterid ja aitab
teil uusi lisada."
+
+ /* context menus */
+ IDS_VIEW_LARGE "&Suured ikoonid"
+ IDS_VIEW_SMALL "&Väikesed ikoonid"
+ IDS_VIEW_LIST "&Loend"
+ IDS_VIEW_DETAILS "&Üksikasjad"
+ IDS_SELECT "Vali"
+ IDS_OPEN "Ava"
+ IDS_CREATELINK "Loo &otsetee"
+ IDS_COPY "&Kopeeri"
+ IDS_DELETE "Kustuta"
+ IDS_PROPERTIES "Atribuudid"
+ IDS_CUT "&Lõika"
+ IDS_RESTORE "Taasta"
+ IDS_FORMATDRIVE "Vorminda..."
+ IDS_RENAME "Nimeta ümber"
+ IDS_PASTE "Kleebi"
+ IDS_EJECT "Väljuta"
+ IDS_DISCONNECT "Ühenda lahti"
+
+ IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Ei saa luua kausta '%1'"
+ IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Ei saa kausta luua"
+ IDS_DELETEITEM_CAPTION "Kinnita faili kustutamine"
+ IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Kinnita kausta kustutamine"
+ IDS_DELETEITEM_TEXT "Kas soovite kindlasti kustutada üksust '%1'?"
+ IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Kas soovite kindlasti kustutada need %1 üksust?"
+ IDS_DELETESELECTED_TEXT "Kas soovite kindlasti kustutada need valitud
üksused?"
+ IDS_TRASHITEM_TEXT "Kas soovite kindlasti saata üksuse '%1'
prügikasti?"
+ IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Kas soovite kindlasti eemaldada kausta '%1' ja
teiseldada kogu selle sisu prügikasti?"
+ IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Kas soovite kindlasti saata need %1 üksust
prügikasti?"
+ IDS_CANTTRASH_TEXT "Üksust '%1' ei saa teiseldada prügikasti. Kas
soovite seda kustutada?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "See kaust sisaldab juba faili nimega
'%1'.\n\nKas soovite asendada olemasoleva faili?"
+ IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Kinnita faili ülekirjutamine"
+ IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "See kaust sisaldab juba kausta nimega
'%1'.\n\nKui olemasoleva kausta failidel on sama nimi nagu teiseldatava või
kopeeritava kausta failidel, siis need asendatakse. Kas soovite kausta ikkagi teiseldada
või kopeerida?"
+
+ IDS_FILEOOP_COPYING "Kopeerimine..."
+ IDS_FILEOOP_MOVING "Liigutamine..."
+ IDS_FILEOOP_DELETING "Kustutamine..."
+ IDS_FILEOOP_FROM_TO "Asukohast %1 asukohta %2"
+ IDS_FILEOOP_FROM "Asukohast %1"
+ IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "Preflight"
+
+ /* message box strings */
+ IDS_RESTART_TITLE "Taaskäivita"
+ IDS_RESTART_PROMPT "Kas soovite taaskäivitada süsteemi?"
+ IDS_SHUTDOWN_TITLE "Lülita välja"
+ IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Kas soovite arvuti välja lülitada?"
+
+ /* Run File dialog */
+ IDS_RUNDLG_ERROR "Ei saanud kuvada Run faili dialoogiboksi (sisemine
viga)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Ei saanud kuvada Sirvi dialoogiboksi (sisemine
viga)"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Sirvi"
+ IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Rakendatavad failid (*.exe)\0*.exe\0Kõik failid
(*.*)\0*.*\0"
+
+ /* shell folder path default values */
+ IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programs"
+ IDS_PERSONAL "Minu dokumendid"
+ IDS_FAVORITES "Lemmikud"
+ IDS_STARTUP "Start Menu\\Programs\\StartUp"
+ IDS_RECENT "Hiljutised"
+ IDS_SENDTO "SendTo"
+ IDS_STARTMENU "Start Menu"
+ IDS_MYMUSIC "Minu muusika"
+ IDS_MYVIDEO "Minu videod"
+ IDS_DESKTOPDIRECTORY "Töölaud"
+ IDS_NETHOOD "NetHood"
+ IDS_TEMPLATES "Mallid"
+ IDS_APPDATA "Rakendusted Andmed"
+ IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
+ IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
+ IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
+ IDS_COOKIES "Küpsised"
+ IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
+ IDS_PROGRAM_FILES "Programmifailid"
+ IDS_MYPICTURES "Minu pildid"
+ IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
+ IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents"
+ IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
+ IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music"
+ IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures"
+ IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Videos"
+ IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
+ IDS_NETWORKPLACE "Minu võrgukohad"
+
+ IDS_NEWFOLDER "Uus kaust"
+
+ IDS_DRIVE_FIXED "Kohalik ketas"
+ IDS_DRIVE_CDROM "CD-draiv"
+ IDS_DRIVE_NETWORK "Võrgudraiv"
+ IDS_DRIVE_FLOPPY "3.5 Floppy"
+ IDS_DRIVE_REMOVABLE "Irdmäluga seade"
+ IDS_FS_UNKNOWN "Tundmatu"
+
+ /* Open With */
+ IDS_OPEN_WITH "Ava programmiga..."
+ IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Vali programm..."
+ IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Soovitatavad programmid"
+ IDS_OPEN_WITH_OTHER "Muud programmid:"
+
+ IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autorid"
+ IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Tagasi"
+ FCIDM_SHVIEW_NEW "Uus"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "Uus &kaust"
+ FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Uus &otsetee"
+ IDS_FOLDER_OPTIONS "Kaustasuvandid"
+ IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Prügikasti asukoht"
+ IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Vaba ruumi"
+ IDS_EMPTY_BITBUCKET "Tühjenda prügikast"
+ IDS_PICK_ICON_TITLE "Vali ikoon"
+ IDS_PICK_ICON_FILTER "Ikoonifailid (*.ico, *.icl, *.exe,
*.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Kõik failid (*.*)\0*.*\0"
+ IDS_OPEN_WITH_FILTER "Rakendatavad failid (*.exe)\0*.exe\0Kõik failid
(*.*)\0*.*\0"
+
+ IDS_CANTLOCKVOLUME "Ei saa ketast lukustada (Veateade: %lu)."
+ IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Ei saa ketast väljutada (Veateade: %lu)."
+ IDS_CANTEJECTMEDIA "Ei saa meediumit väljutada (Veateade: %lu)."
+ IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Ei saa atribuute näidata (Veateade: %lu)."
+ IDS_CANTDISCONNECT "Ei saa lahti ühendada (Veateade: %lu)."
+
+ IDS_DIRECTORY "Kaust"
+ IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch Fail"
+ IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Skript"
+ IDS_COM_FILE "DOS Rakendus"
+ IDS_CPL_FILE "Juhtpaneeli üksus"
+ IDS_CUR_FILE "Kursor"
+ IDS_DLL_FILE "Rakenduse laiendus"
+ IDS_DRV_FILE "Seadme draiver"
+ IDS_EXE_FILE "Rakendus"
+ IDS_FON_FILE "Fondi fail"
+ IDS_TTF_FILE "TrueType Fondi fail"
+ IDS_OTF_FILE "OpenType Fondi fail"
+ IDS_HLP_FILE "Abifail"
+ IDS_ICO_FILE "Ikoon"
+ IDS_INI_FILE "Konfiguratsiooni seaded"
+ IDS_LNK_FILE "Otsetee"
+ IDS_PIF_FILE "NT VDM programmi informatsiooni fail"
+ IDS_SCR_FILE "Ekraanisäästja"
+ IDS_SYS_FILE "Süsteemi fail"
+ IDS_VXD_FILE "Virtuaalseadme draiver"
+ IDS_ANY_FILE "%s-file"
+
+ IDS_OPEN_VERB "Ava"
+ IDS_EXPLORE_VERB "Uuri"
+ IDS_RUNAS_VERB "Käivita kasutajana..."
+ IDS_EDIT_VERB "Muuda"
+ IDS_FIND_VERB "Leia"
+ IDS_PRINT_VERB "Prindi"
+
+ IDS_FILE_FOLDER "%u Faili, %u Kausta"
+ IDS_PRINTERS "Printerid"
+ IDS_FONTS "Fondid"
+ IDS_INSTALLNEWFONT "Paigalda uus font..."
+
+ IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Vaikimisi jaotusühik"
+ IDS_COPY_OF "Koopia üksusest"
+
+ IDS_SHLEXEC_NOASSOC "There is no ReactOS program configured to open this type of
file."
+
+ IDS_FILE_DETAILS "Üksikasjad '%s' laienduse kohta"
+ IDS_FILE_DETAILSADV "Faili, mille laiend on '%s', on tüübiga
'%s'. Kõiki '%s'-tüüpi faile mõjutavate sätete muutmiseks klõpsake nuppu
Täpsemalt."
+ IDS_FILE_TYPES "Failitüübid"
+ IDS_COLUMN_EXTENSION "Laiendused"
+
+ /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name
extensions
+ used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
+ IDS_FILE_EXT_TYPE "%s Fail"
+
+ IDS_BYTES_FORMAT "baiti"
+ IDS_UNKNOWN_APP "Tundmatu rakendus"
+ IDS_EXE_DESCRIPTION "Kirjeldus:"
+
+ IDS_MENU_EMPTY "(Tühi)"
+ IDS_OBJECTS "%d objekti"
+ IDS_OBJECTS_SELECTED "%d objekti valitud"
+
+ IDS_ADVANCED_FOLDER "Failid ja kaustad"
+ IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Otsi automaatselt võrgukaustu ja -printereid"
+ IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Kuva kausta kohtspikrites teave failimahu
kohta"
+ IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Kuva Exploreri kaustaloendis lihtkaustavaade"
+ IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Kuva süsteemikaustade sisu"
+ IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Kuva aadressiribal täistee"
+ IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Kuba tiitliribal täistee"
+ IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Ära talleta pisipilte vahemällu"
+ IDS_ADVANCED_HIDDEN "Peitfailid ja -kaustad"
+ IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Ära näita peitfaile ja -kaustu"
+ IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Näita peitfaile ja -kaustu"
+ IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Peida tuntud failitüüpide laiendid"
+ IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Peida kaitstud operatsioonisüsteemifailid
(soovitav)"
+ IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Käivita kaustaaknad eraldi protsessina"
+ IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Pea iga kauta vaatesätted meeles"
+ IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Taasta sisselogimisel eelmised kaustaaknad"
+ IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Näita juhtpaneeli kaustas Minu
aruvti"
+ IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Näita krüptitud või tihendatud NTFS-faile
värvilisena"
+ IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Näita kausta- ja töölauaüksuste
hüpikkirjeldusi"
+END
diff --git a/dll/win32/shell32/shell32.rc b/dll/win32/shell32/shell32.rc
index bfb1d6374d..6d3cf110fc 100644
--- a/dll/win32/shell32/shell32.rc
+++ b/dll/win32/shell32/shell32.rc
@@ -119,6 +119,9 @@ END
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
+#ifdef LANGUAGE_ET_EE
+ #include "lang/et-EE.rc"
+#endif
#ifdef LANGUAGE_FI_FI
#include "lang/fi-FI.rc"
#endif