https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=0cf2390c3f302698f0646…
commit 0cf2390c3f302698f0646c8ec962d26f7be0d302
Author: Jose Carlos Jesus <zecarlos1957(a)hotmail.com>
AuthorDate: Sat Nov 2 20:43:48 2024 +0000
Commit: GitHub <noreply(a)github.com>
CommitDate: Sat Nov 2 21:43:48 2024 +0100
[MSGINA] Update Portuguese (pt-PT) translation (#7235)
---
dll/win32/msgina/lang/pt-PT.rc | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/dll/win32/msgina/lang/pt-PT.rc b/dll/win32/msgina/lang/pt-PT.rc
index db570360cca..bfa0bb08137 100644
--- a/dll/win32/msgina/lang/pt-PT.rc
+++ b/dll/win32/msgina/lang/pt-PT.rc
@@ -88,7 +88,7 @@ END
IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION
| WS_DLGFRAME | WS_POPUP
-CAPTION "Alterar Password"
+CAPTION "Alterar palavra-passe"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
@@ -96,11 +96,11 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Início de sessão para:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_TABSTOP
- LTEXT "Password antiga:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
+ LTEXT "Palavra-passe antiga:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
- LTEXT "Nova Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
+ LTEXT "Nova palavra-passe:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
- LTEXT "Confirme a nova Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
+ LTEXT "Confirmar palavra-passe:", IDC_STATIC, 7, 127, 83, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
@@ -214,13 +214,13 @@ BEGIN
IDS_LOCKEDSAS "O computador está actualmente bloqueado."
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Pressione Control+Alt+Delete para iniciar
sessão."
IDS_ASKFORUSER "Nome de utilizador: "
- IDS_ASKFORPASSWORD "Palavra-chave: "
+ IDS_ASKFORPASSWORD "Palavra-passe: "
IDS_FORCELOGOFF "Isso terminará a sessão do utilizador actual e perderá todos os
dados não guardados. Deseja continuar?"
IDS_LOCKMSG "Só %s ou um Administrador pode desbloquear este computador."
IDS_LOGONMSG "Tem sessão iniciada como %s."
IDS_LOGONDATE "Data de inicio de sessão: %s %s"
IDS_COMPUTERLOCKED "Computador bloqueado."
- IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Palavra-chave inválida. Por favor insira a
palavra-chave correcta. Verifique as letras maiúsculas e minúsculas."
+ IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Palavra-passe inválida. Por favor insira a
palavra-passe correcta. Verifique as letras maiúsculas e minúsculas."
IDS_LOCKEDWRONGUSER "Este computador está bloqueado. Sómente %s\\%s ou um
Administrador pode desbloquear este computador."
IDS_CHANGEPWDTITLE "Alterar Palavra-passe"
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "As palavras-passe não coincidem. Digite a mesma
palavra-passe nas duas caixas de texto."
@@ -228,17 +228,17 @@ BEGIN
IDS_LOGONTITLE "Mensagem de início de sessão"
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "O sistema não pôde iniciar sessão. Verifique se o seu
nome de utilizador e domínio estão correctos e digite a palavra-passe novamente. Verifique
as letras maiúsculas e minúsculas usando o caso correcto."
IDS_LOGONUSERDISABLED "A sua conta foi desactivada. Por favor, consulte o
administrador do sistema."
- IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "É obrigado a alterar a palavra-passe no primeiro início
de sessão."
+ IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "É obrigatório alterar a palavra-passe no primeiro início
de sessão."
IDS_PASSWORDEXPIRED "A sua palavra-passe expirou. Por favor actualize."
IDS_ACCOUNTEXPIRED "A sua conta expirou. Por favor, consulte o administrador do
sistema."
IDS_ACCOUNTLOCKED "Não é possível iniciar sessão porque sua conta foi bloqueada.
Por favor, consulte o administrador do sistema."
IDS_INVALIDLOGONHOURS "A sua conta tem restrições de horário que impedem o
início de sessão no momento. Por favor, tente novamente mais tarde."
IDS_INVALIDWORKSTATION "A sua conta está configurada para impedir que use este
computador. Por favor, tente outro computador."
IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Não é possível iniciar sessão devido a uma restrição de
conta."
- IDS_EMERGENCYLOGOFFTITLE "Log Off ReactOS"
- IDS_EMERGENCYLOGOFF "Click OK to immediately log off. Any unsaved data will be
lost. Use this only as a last resort."
- IDS_EMERGENCYRESTARTTITLE "Emergency restart"
- IDS_EMERGENCYRESTART "Click OK to immediately restart. Any unsaved data will be
lost. Use this only as a last resort."
+ IDS_EMERGENCYLOGOFFTITLE "Encerrar sessão no ReactOS"
+ IDS_EMERGENCYLOGOFF "Clique em OK para encerrar a sessão imediatamente.
Quaisquer dados não guardados serão perdidos. Utilize isto apenas como último
recurso."
+ IDS_EMERGENCYRESTARTTITLE "Reinício de emergência"
+ IDS_EMERGENCYRESTART "Clique em OK para reiniciar imediatamente. Quaisquer dados
não guardados serão perdidos. Utilize isto apenas como último recurso."
END
/* Shutdown Dialog Strings */
@@ -251,7 +251,7 @@ BEGIN
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernar"
/* Shut down descriptions */
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Termina a sessão actual e permite que outros
utilizadores iniciem sessão no sistema."
- IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Termina a sessão actual e desliga o sistema para que
possa desligar a energia em segurança."
+ IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Termina a sessão actual e encerra o sistema para que
possa desligar a energia em segurança."
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Termina a sessão actual e reinicia o sistema."
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Coloca o sistema no modo de suspensão."
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Guarda a sessão actual e desliga o
computador."