Author: akhaldi Date: Sun Nov 9 16:58:28 2014 New Revision: 65345
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=65345&view=rev Log: [TRANSLATIONS] * Turkish translation update by Erdem Ersoy. CORE-7861
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/tr-TR.h trunk/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Tr.rc trunk/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Tr.rc trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/tr-TR.rc
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/tr-TR.h URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/tr-T... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/tr-TR.h [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/tr-TR.h [iso-8859-1] Sun Nov 9 16:58:28 2014 @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: 2013 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ +/* TRANSLATOR: 2013, 2014 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
#pragma once
@@ -1680,27 +1680,27 @@ {STRING_KEEPFORMAT, " imdiki ktk dizgesini koru. (De§iiklik yok.) "}, {STRING_HDINFOPARTCREATE, - "%I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu), %wZ zerinde."}, + "%I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu), %wZ zerinde."}, {STRING_HDDINFOUNK1, - "%I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu)."}, + "%I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu)."}, {STRING_HDDINFOUNK2, " %c%c Tr %lu %I64u %s"}, {STRING_HDINFOPARTDELETE, - "zerinde: %I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu), %wZ zerinde."}, + "zerinde: %I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu), %wZ zerinde."}, {STRING_HDDINFOUNK3, - "zerinde: %I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu)."}, + "zerinde: %I64u %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu)."}, {STRING_HDINFOPARTZEROED, - "Sbit Disk %lu (%I64u %s), Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu (%wZ)."}, + "Sbit Disk %lu (%I64u %s), Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu (%wZ)."}, {STRING_HDDINFOUNK4, "%c%c Tr %lu %I64u %s"}, {STRING_HDINFOPARTEXISTS, - "zerinde: Sbit Disk %lu (%I64u %s), Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu (%wZ)."}, + "zerinde: Sbit Disk %lu (%I64u %s), Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu (%wZ)."}, {STRING_HDDINFOUNK5, "%c%c %sTr %-3u%s %6lu %s"}, {STRING_HDINFOPARTSELECT, - "%6lu %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu), %S zerinde"}, + "%6lu %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu), %S zerinde"}, {STRING_HDDINFOUNK6, - "%6lu %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veri Yolu=%hu, Kimlik=%hu)"}, + "%6lu %s Sbit Disk %lu (Giri=%hu, Veriyolu=%hu, Kimlik=%hu)"}, {STRING_NEWPARTITION, "Kur, zerinde bir yeni blm oluturdu:"}, {STRING_UNPSPACE,
Modified: trunk/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Tr.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/crypt32/lang/cryp... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Tr.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/crypt32/lang/crypt32_Tr.rc [iso-8859-1] Sun Nov 9 16:58:28 2014 @@ -220,7 +220,7 @@ IDS_NON_REPUDIATION "Geri ÃevrilmiÅ Olmayan" IDS_KEY_ENCIPHERMENT "Anahtar Åifreleme" IDS_DATA_ENCIPHERMENT "Veri Åifreleme" - IDS_KEY_AGREEMENT "Anahtar Onaylanması" + IDS_KEY_AGREEMENT "Anahtar Kabûlü" IDS_CERT_SIGN "Onay Belgesi İmzâlama" IDS_OFFLINE_CRL_SIGN "Ãevrim DıÅı CRL İmzâlama" IDS_CRL_SIGN "CRL İmzâlama"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Tr.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleac... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Tr.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/oleacc/lang/oleacc_Tr.rc [iso-8859-1] Sun Nov 9 16:58:28 2014 @@ -29,7 +29,7 @@ ROLE_SYSTEM_GRIP "tutacak" ROLE_SYSTEM_SOUND "ses" ROLE_SYSTEM_CURSOR "imleç" - ROLE_SYSTEM_CARET "düzeltme imi" + ROLE_SYSTEM_CARET "Åapka" ROLE_SYSTEM_ALERT "uyarı" ROLE_SYSTEM_WINDOW "pencere" ROLE_SYSTEM_CLIENT "istemci"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/tr-TR... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Sun Nov 9 16:58:28 2014 @@ -44,9 +44,9 @@ LTEXT "Bir ya da daha çok ek geçek baÄlanmadı.", 1033, 37, 8, 216, 20 CONTROL "", 1032, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00008401, 37, 83, 224, 136 AUTOCHECKBOX "&İleride, Olmayan Geçekleri Deneme", 1030, 38, 226, 222, 10 - DEFPUSHBUTTON "&Onayla", 1, 135, 242, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "&Kabul Et", 1, 135, 242, 60, 14 PUSHBUTTON "&Ertele", 2, 201, 242, 60, 14 - LTEXT "EÄer yalnızca bir tek geçek baÄlıysa sunucu çoklu baÄlantılı aramaları kabul etmeye yapılandırılmamıŠolabilir. Böyle bir durumda gereksiz baÄlantı yüklerinden kaçınmak için ""İleride, Olmayan Geçekleri Deneme""yi imleyiniz.", -1, 37, 36, 224, 44 + LTEXT "EÄer yalnızca bir tek geçek baÄlıysa sunucu çok geçekli aramaları kabul etmeye yapılandırılmamıŠolabilir. Böyle bir durumda gereksiz baÄlantı yüklerinden kaçınmak için ""İleride, Olmayan Geçekleri Deneme""yi imleyiniz.", -1, 37, 36, 224, 44 END
105 DIALOGEX 0, 0, 261, 253 @@ -432,7 +432,7 @@ ICON 32516, 1328, 7, 7, 21, 20, WS_GROUP LTEXT "", 1329, 38, 7, 216, 24, NOT WS_GROUP AUTOCHECKBOX "O&lmayan İletiÅim Kâidelerini Bir Dahaki Kezde İsteme", 1327, 40, 44, 215, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Onayla", 1, 129, 64, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Kabul Et", 1, 129, 64, 60, 14 PUSHBUTTON "&Ertele", 2, 193, 64, 60, 14 END
@@ -610,7 +610,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu çevirme arayüzü isteÄi için bir ad seçiniz. BaÄlanan yönlendirici ya da aÄdan sonra arayüzleri adlandırmak bilinen bir uygulamadır.", 1158, 7, 5, 309, 29 + LTEXT "Bu çevirme arayüzü isteÄi için bir ad seçiniz. BaÄlanan yönlendiriciden ya da baÄlanan aÄdan sonra arayüzleri adlandırmak bilinen bir uygulamadır.", 1158, 7, 5, 309, 29 LTEXT "&Arayüz Adı:", 1159, 17, 41, 285, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1157, 17, 53, 284, 12, ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "&Ãevirme Arayüzleri İsteÄi Ãzerine Tüm Åeyleri Biliyorum ve Husûsiyetleri DoÄrudan Düzenlemeyi YeÄliyorum", 1156, 24, 100, 258, 31, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED @@ -668,118 +668,118 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Enter the IP address of a DNS or WINS server on the remote network, or leave as 0.0.0.0 if you expect the remote router to provide them, or do not know.", 1275, 7, 2, 311, 25 - LTEXT "&DNS server:", 1274, 7, 29, 160, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "Uzak aÄdaki bir DNS sunucusunun veyâ bir WINS sunucusunun IP adresini giriniz ya da uzak yönlendiricinin onları saÄlaması için bekleyecekseniz veyâ bilmiyorsanız 0.0.0.0 olarak bırakınız.", 1275, 7, 2, 311, 25 + LTEXT "&DNS Sunucusu:", 1274, 7, 29, 160, 8, NOT WS_GROUP CONTROL "", 1272, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 41, 85, 12 - LTEXT "&WINS server:", 1276, 7, 65, 166, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "&WINS Sunucusu:", 1276, 7, 65, 166, 8, NOT WS_GROUP CONTROL "", 1273, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 77, 85, 12 END
167 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION -CAPTION "Options" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Dialing options", 1289, 7, 2, 213, 64 - AUTOCHECKBOX "&Display progress while connecting", 1284, 16, 14, 201, 10 - AUTOCHECKBOX "&Prompt for name and password, certificate, etc.", 1554, 16, 27, 201, 10 - AUTOCHECKBOX "Include &ReactOS logon domain", 1555, 16, 39, 201, 10 - AUTOCHECKBOX "Prompt for phone &number", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - GROUPBOX "Redialing options", 1290, 6, 72, 213, 79 - LTEXT "&Redial attempts:", 1300, 16, 87, 123, 8 +CAPTION "Seçenekler" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Ãevirme Seçenekleri", 1289, 7, 2, 213, 64 + AUTOCHECKBOX "&BaÄlanırken İlerlemeyi Göster", 1284, 16, 14, 201, 10 + AUTOCHECKBOX "&Ad ve Åifre, Onay Belgesi ve Benzeri İçin Sor", 1554, 16, 27, 201, 10 + AUTOCHECKBOX "&ReactOS Oturum Açma Etki Alanını İçer", 1555, 16, 39, 201, 10 + AUTOCHECKBOX "&Telefon Numarası İçin Sor", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + GROUPBOX "Yeniden Ãevirme Seçenekleri", 1290, 6, 72, 213, 79 + LTEXT "&Yeniden Ãevirme GiriÅimleri:", 1300, 16, 87, 123, 8 EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER - LTEXT "&Time between redial attempts:", 1301, 16, 103, 123, 8 + LTEXT "Ye&niden Ãevirme GiriÅimleri Arasındaki Süre:", 1301, 16, 103, 123, 8 COMBOBOX 1292, 141, 101, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Idle ti&me before hanging up:", 1299, 16, 120, 123, 8 + LTEXT "&Ertelemeden Ãnceki BoÅta Kalma Süresi:", 1299, 16, 120, 123, 8 COMBOBOX 1291, 141, 116, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "Redial if &line is dropped", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - GROUPBOX "Multiple devices", 1288, 7, 156, 213, 32 + AUTOCHECKBOX "&Geçek KesilmiÅse Yeniden Ãevir", 1286, 16, 136, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + GROUPBOX "Ãoklu Aygıtlar", 1288, 7, 156, 213, 32 COMBOBOX 1551, 16, 169, 128, 45, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "C&onfigure...", 1293, 150, 168, 60, 14 + PUSHBUTTON "Ya&pılandır...", 1293, 150, 168, 60, 14 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 7, 194, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Virtual ""tunnel"" connection", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Farazî ""Tünel"" BaÄlantısı", 1294, 62, 194, 120, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED END
168 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "New Connection Wizard" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Type the phone number below. ", -1, 7, 4, 306, 14 - LTEXT "&Phone number:", 1308, 7, 19, 130, 8 +CAPTION "Yeni BaÄlantı Yardımcısı" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "AÅaÄıda telefon numarasını yazınız.", -1, 7, 4, 306, 14 + LTEXT "&Telefon Numarası:", 1308, 7, 19, 130, 8 EDITTEXT 1304, 7, 30, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "You might need to include a ""1"" or the area code, or both. If you are not sure you need the extra numbers, dial the phone number on your telephone. If you hear a modem sound, the number dialed is correct.", -1, 20, 50, 291, 53 + LTEXT """1"" veyâ alan kodunu eklemeye gereksinim duyabilirsiniz. Ek numaralara gereksinim duymadıÄınızdan emin deÄilseniz telefonunuzdaki telefon numarasını çeviriniz. EÄer bir çevirge sesi duyarsanız çevrilen numara doÄrudur.", -1, 20, 50, 291, 53 END
169 DIALOGEX 6, 18, 235, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Phonebook" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Use this phonebook:", 1326, 8, 8, 222, 8 - AUTORADIOBUTTON "The &system phonebook", 1325, 14, 22, 216, 10, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "My &personal phonebook", 1324, 14, 34, 216, 10 - AUTORADIOBUTTON "This a<ernate phonebook:", 1323, 14, 46, 217, 10 +CAPTION "Telefon Defteri" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Bu Telefon Defterini Kullan:", 1326, 8, 8, 222, 8 + AUTORADIOBUTTON "&Dizge Telefon Defteri", 1325, 14, 22, 216, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Åahsî Telefon Defterim", 1324, 14, 34, 216, 10 + AUTORADIOBUTTON "Å&u BaÅka Telefon Defteri:", 1323, 14, 46, 217, 10 COMBOBOX 1321, 26, 61, 201, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Browse...", 1322, 167, 81, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Göz At...", 1322, 167, 81, 60, 14 END
170 DIALOGEX 6, 18, 235, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Phonebook" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Use this phonebook:", 1326, 8, 8, 223, 8 - AUTORADIOBUTTON "The &system phonebook", 1325, 14, 22, 217, 10, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "This a<ernate phonebook:", 1323, 14, 36, 216, 10 +CAPTION "Telefon Defteri" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Bu Telefon Defterini Kullan:", 1326, 8, 8, 223, 8 + AUTORADIOBUTTON "&Dizge Telefon Defteri", 1325, 14, 22, 217, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Å&u BaÅka Telefon Defteri:", 1323, 14, 36, 216, 10 COMBOBOX 1321, 26, 51, 203, 77, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Browse...", 1322, 169, 69, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Göz At...", 1322, 169, 69, 60, 14 END
171 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Enter this router's IP address on the remote network or if you expect the remote router to provide the address, leave as 0.0.0.0. Usually the operator of the remote network or router will tell you what to use.", 1331, 5, 4, 308, 35 - LTEXT "My &IP address:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "Uzak aÄdaki bu yönlendiricinin IP adresini giriniz ya da adresi saÄlaması için uzak yönlendiriciyi bekleyecekseniz 0.0.0.0 olarak bırakınız. Umûmiyetle uzak aÄın ya da yönlendiricinin iÅletmeni ne kullanılacaÄını size söyleyecektir.", 1331, 5, 4, 308, 35 + LTEXT "&IP Adresim:", 1332, 4, 51, 100, 8, NOT WS_GROUP CONTROL "", 1330, "RASIPADDRESS", WS_TABSTOP, 21, 62, 104, 12 - LTEXT "Note: If you have a network adapter installed, you should NOT choose the same address as your network adapter.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP + LTEXT "Ãnemli: Kurulu bir aÄ baÄdaÅtırıcınız varsa aÄ baÄdaÅtırıcınıza karÅın aynı adresi seçmemelisiniz.", 1333, 5, 94, 306, 36, NOT WS_GROUP END
172 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Some dial-up servers and routers require an interactive login after connecting. You can run a script automatically to respond for you.", 1339, 5, 3, 309, 27 - AUTOCHECKBOX "Show &terminal window", 1462, 15, 31, 162, 10 - AUTOCHECKBOX "&Run script:", 1463, 15, 45, 58, 10 + LTEXT "Birtakım çevirme sunucuları ve yönlendiricileri baÄlandıktan sonra bir etkileÅimli oturum açma gerektirir. Sizin için yanıt vermeye kendiliÄinden bir betik çalıÅtırabilirsiniz.", 1339, 5, 3, 309, 27 + AUTOCHECKBOX "&Uçbirim Penceresini Göster", 1462, 15, 31, 162, 10 + AUTOCHECKBOX "&Betik ÃalıÅtır:", 1463, 15, 45, 58, 10 COMBOBOX 1334, 30, 60, 275, 88, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Edit...", 1335, 180, 77, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Browse...", 1465, 244, 77, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Düzenle...", 1335, 180, 77, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Göz At...", 1465, 244, 77, 60, 14 END
173 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Dialing" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Dialing policy", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP - LTEXT "&Number of redial attempts:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP +CAPTION "Ãevirme" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Ãevirme İlkesi", 1344, 9, 4, 213, 53, WS_GROUP + LTEXT "&Ãevirme GiriÅimleri Sayısı:", 1349, 16, 22, 140, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1340, 158, 19, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Seconds between redial attempts:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "Ãe&virme GiriÅimleri Arasındaki Sâniyeler:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL - GROUPBOX "Connection type", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP - LTEXT "Idl&e seconds before hanging up:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Demand dial connection", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Persistent connection", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT + GROUPBOX "BaÄantı Türü", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP + LTEXT "&Ertelemeden Ãnceki BoÅta Kalma Sâniyeleri:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&İsteÄe BaÄlı Arama BaÄlantısı", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Kalıcı BaÄlantı", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "&Callback...", 1345, 150, 125, 70, 14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Multiple Lines...", 1346, 74, 125, 70, 14 + PUSHBUTTON "&Geri Arama...", 1345, 150, 125, 70, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "Ã&oklu Geçekler...", 1346, 74, 125, 70, 14 END
174 DIALOGEX 0, 0, 215, 226 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Router" +CAPTION "Yönlendirici" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CTEXT "NYI...need spec from KCrocker", -1, 57, 86, 106, 28 @@ -789,74 +789,74 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Completing the demand dial interface wizard.", 1352, 122, 5, 192, 32 - LTEXT "To create this interface and enable it on the router, click Finish.", 1354, 122, 41, 192, 26, NOT WS_GROUP - LTEXT "To edit this interface in the Routing and RemoteAccess Manager, select it in Routing Interfaces and press Properties.", 1355, 122, 68, 190, 39, NOT WS_GROUP + LTEXT "İsteÄe BaÄlı Ãevirme Arayüzü Yardımcısının Bitirilmesi.", 1352, 122, 5, 192, 32 + LTEXT "Yönlendiricide bu arayüzü oluÅturmak ve etkinleÅtirmek için Bitir'e tıklayınız.", 1354, 122, 41, 192, 26, NOT WS_GROUP + LTEXT "Yönlendirme ve Uzaktan EriÅim Yöneticisi'nde bu arayüzü düzenlemek için Yönlendirme Arayüzlerinde onu seçiniz ve Husûsiyetler'e tıklayınız.", 1355, 122, 68, 190, 39, NOT WS_GROUP END
179 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Select the &modem or adapter this interface will use.", 1356, 7, 4, 306, 11 + LTEXT "&Bu arayüzün kullanacaÄı çevirgeyi ya da baÄdaÅtırıcıyı seçiniz.", 1356, 7, 4, 306, 11 CONTROL "", 1355, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C415, 6, 15, 305, 80 - LTEXT "The list shows devices set up for routing.", 1357, 15, 98, 288, 37, NOT WS_GROUP + LTEXT "Bu dizelge yönlendirme için ayarlanmıŠaygıtları gösterir.", 1357, 15, 98, 288, 37, NOT WS_GROUP END
180 DIALOGEX 6, 18, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Enter the phone number of the dial-up server or router you are calling. Alternate phone numbers, if any, are dialed automatically if the primary number cannot be reached.", 1360, 7, 4, 305, 42 - LTEXT "&Phone number or address:", 1361, 7, 50, 275, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "AradıÄınız çevirme sunucusunun ya da yönlendiricinin telefon numarasını giriniz. BaÅka telefon numaraları eÄer varsa birinci numaraya eriÅilemezse kendiliÄinden çevrilir.", 1360, 7, 4, 305, 42 + LTEXT "&Telefon Numarası ya da Adres:", 1361, 7, 50, 275, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1358, 7, 62, 304, 14, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "Alternates...", 1359, 250, 80, 60, 14 + PUSHBUTTON "&BaÅkaları...", 1359, 250, 80, 60, 14 END
181 DIALOGEX 6, 18, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Security" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Authentication and encryption policy", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "A&ccept any authentication including clear text", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTORADIOBUTTON "Acc&ept only encrypted authentication", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTORADIOBUTTON "Accept &only MS encrypted authentication", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "&Require data encryption", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP - AUTOCHECKBOX "Require &strong data encryption", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "Use t&wo-way authentication", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - PUSHBUTTON "&Unsave Password", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "Ad&vanced...", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED - AUTOCHECKBOX "&Detect file and print sharing before dialing", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED +CAPTION "Güvenlik" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Yetkilendirme ve Åifreleme İlkesi", 1367, 6, 8, 216, 103, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&BoÅ Metin İçeren Tüm Kimlik DoÄrulamalarını Kabul Et", 1370, 16, 20, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTORADIOBUTTON "&Yalnızca Åifreli Kimlik DoÄrulamasını Kabul Et", 1373, 16, 36, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTORADIOBUTTON "Y&alnızca MS Åifreli Kimlik DoÄrulamasını Kabul Et", 1374, 16, 52, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&Veri SıkıÅtırmasını Gerektir", 1363, 27, 65, 184, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP + AUTOCHECKBOX "&Güçlü Veri SıkıÅtırmasını Gerektir", 1364, 41, 80, 172, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&İki Yönlü Kimlik DoÄrulamasını Kullan", 1362, 17, 95, 194, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + PUSHBUTTON "&Åifreyi Kaydetme", 1369, 59, 117, 80, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "G&eliÅmiÅ...", 1368, 142, 117, 80, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED + AUTOCHECKBOX "&Ãevirmeden Ãnce Kütük ve Yazdırma PaylaÅımını Algıla", 1365, 7, 198, 218, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED END
182 DIALOGEX 6, 18, 248, 148 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Security" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Authentication and encryption policy", 1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "Accept any authentication including &clear text", 1370, 14, 24, 183, 10 - AUTORADIOBUTTON "Accept only &encrypted authentication", 1373, 14, 39, 183, 10 - AUTORADIOBUTTON "Accept only &MS encrypted authentication", 1374, 14, 53, 184, 10 - AUTOCHECKBOX "Require &data encryption", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP - AUTOCHECKBOX "Require &strong data encryption", 1364, 48, 79, 152, 10 - AUTOCHECKBOX "&Use current username and password ", 1366, 31, 91, 165, 10 - PUSHBUTTON "Unsave &password", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Advanced...", 1368, 109, 114, 60, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED - AUTOCHECKBOX "Detect &file and print sharing before dialing", 1365, 14, 134, 193, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED +CAPTION "Güvenlik" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Yetkilendirme ve Åifreleme İlkesi", 1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&BoÅ Metin İçeren Tüm Kimlik DoÄrulamalarını Kabul Et", 1370, 14, 24, 183, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Yalnızca Åifreli Kimlik DoÄrulamalarını Kabul Et", 1373, 14, 39, 183, 10 + AUTORADIOBUTTON "Y&alnızca MS Åifreli Kimlik DoÄrulamalarını Kabul Et", 1374, 14, 53, 184, 10 + AUTOCHECKBOX "&Veri SıkıÅtırmasını Gerektir", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP + AUTOCHECKBOX "&Güçlü Veri SıkıÅtırmasını Gerektir", 1364, 48, 79, 152, 10 + AUTOCHECKBOX "Å&imdiki Kulanıcı Adını ve Åifreyi Kullan", 1366, 31, 91, 165, 10 + PUSHBUTTON "&Åifreyi Kaydetme", 1369, 6, 114, 100, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "G&eliÅmiÅ...", 1368, 109, 114, 60, 14, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED + AUTOCHECKBOX "&Ãevirmeden Ãnce Kütük ve Yazdırma PaylaÅımını Algıla", 1365, 14, 134, 193, 10, NOT WS_VISIBLE | WS_DISABLED END
183 DIALOGEX 6, 18, 317, 144 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Check all that apply:", 1388, 7, 4, 296, 9 - AUTOCHECKBOX "Route &IP packets on this interface.", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "Route IP&X packets on this interface.", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "&Add a user account so a remote router can dial in.", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "Send a &plain-text password if that is the only way to connect.", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "&Use scripting to complete the connection with the remote router.", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE + LTEXT "Uygulanacakların Tümünü Denetle:", 1388, 7, 4, 296, 9 + AUTOCHECKBOX "&Bu Arayüzdeki IP Paketleri Yolu", 1386, 20, 19, 285, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "B&u Arayüzdeki IPX Paketleri Yolu", 1387, 20, 35, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "B&ir Kullanıcı Hesâbı Ekle, Böylece Bir Uzak Yönlendirici İçeri Arayabilir", 1382, 20, 52, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "B&aÄlanmak İçin Tek Yolsa Bir Düz Metin Åifresi Gönder", 1385, 20, 70, 287, 11, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "U&zak Yönlendiriciyle BaÄlantıyı Bitirmek İçin Betik KütüÄü Kullan", 1384, 20, 87, 289, 22, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE END
184 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 @@ -867,202 +867,202 @@
186 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "New Connection Wizard" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "A connection that is created for your use only is saved in your user account and is not available unless you are logged on.", -1, 7, 4, 306, 23 - LTEXT "Create this connection for:", -1, 14, 27, 288, 12 - AUTORADIOBUTTON "&Anyone's use", 1400, 26, 40, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&My use only", 1401, 26, 55, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP +CAPTION "Yeni BaÄlantı Yardımcısı" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Yalnızca sizin kullanımınıza oluÅturulan bir baÄlantı kullanıcı hesâbınıza kaydedilir ve siz oturumda olmadıkça kullanılamaz.", -1, 7, 4, 306, 23 + LTEXT "Bu BaÄlantıyı Åu İçin OluÅtur:", -1, 14, 27, 288, 12 + AUTORADIOBUTTON "&Rastgele Birinin Kullanımı", 1400, 26, 40, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Yalnızca Benim Kullanımım", 1401, 26, 55, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP END
498 DIALOGEX 12, 16, 215, 126 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "ReactOS was unable to connect to the network using the user name and password you provided. Please re-enter the user name and password.", 1396, 7, 6, 206, 36 - LTEXT "&User name:", 1399, 8, 51, 49, 8 +CAPTION "BaÄlan: %1" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "ReactOS, saÄladıÄınız kullanıcı adını ve Åifreyi kullanan aÄa baÄlanamadı. Lütfen kullanıcı adını ve Åifreyi yeniden giriniz.", 1396, 7, 6, 206, 36 + LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1399, 8, 51, 49, 8 EDITTEXT 1394, 66, 46, 143, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Password:", 1397, 8, 70, 49, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "&Åifre:", 1397, 8, 70, 49, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1393, 66, 64, 143, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL - AUTOCHECKBOX "&Save password", 1391, 66, 84, 143, 10 + AUTOCHECKBOX "Å&ifreyi Kaydet", 1391, 66, 84, 143, 10 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 98, 200, 1 - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 81, 104, 60, 14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "Cancel", 2, 145, 104, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 81, 104, 60, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "İptal", 2, 145, 104, 60, 14 END
500 DIALOGEX 12, 16, 215, 173 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "ReactOS was unable to connect to the network using the user name and password you provided. Please re-enter the user name and password.", 1396, 7, 6, 209, 26 - LTEXT "&User name:", 1399, 7, 72, 44, 8 +CAPTION "BaÄlan: %1" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "ReactOS, saÄladıÄınız kullanıcı adını ve Åifreyi kullanan aÄa baÄlanamadı. Lütfen kullanıcı adını ve Åifreyi yeniden giriniz.", 1396, 7, 6, 209, 26 + LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1399, 7, 72, 44, 8 EDITTEXT 1394, 97, 69, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Password:", 1397, 7, 90, 45, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "&Åifre:", 1397, 7, 90, 45, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1393, 97, 87, 115, 14, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Domain:", 1395, 7, 108, 53, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "&Etki Alanı:", 1395, 7, 108, 53, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1392, 97, 105, 115, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL - AUTOCHECKBOX "&Save user name and password", 1391, 85, 125, 123, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 87, 146, 60, 14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "Cancel", 2, 151, 146, 60, 14 + AUTOCHECKBOX "K&ullanıcı Adını ve Åifreyi Kaydet", 1391, 85, 125, 123, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 87, 146, 60, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "İptal", 2, 151, 146, 60, 14 CONTROL "", 1398, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ | WS_GROUP, 7, 140, 205, 1 - LTEXT "You can enter a domain name or leave the domain field empty.\n(Domain names are not required for connections to the Internet)", -1, 8, 38, 209, 26 + LTEXT "Bir etki alanı girebilirsiniz ya da etki alanı alanını boÅ bırakabilirsiniz. \n(Etki alanı adları Umûmî AÄ'a baÄlantılar için gerekli deÄildir.)", -1, 8, 38, 209, 26 END
502 DIALOGEX 20, 60, 215, 73 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "PPP Settings" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - AUTOCHECKBOX "&Enable LCP extensions", 1423, 9, 7, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "E&nable software compression", 1424, 9, 22, 201, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - AUTOCHECKBOX "Negotiate &multi-link for single link connections", 1557, 9, 37, 202, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 82, 53, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 2, 148, 53, 60, 14 +CAPTION "PPP Ayarları" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + AUTOCHECKBOX "&LCP Eklentileri EtkinleÅtir", 1423, 9, 7, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&Yazılım SıkıÅtırmasını EtkinleÅtir", 1424, 9, 22, 201, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&Tek Geçekli BaÄlantılar İçin Ãok Geçekliyle AnlaÅ", 1557, 9, 37, 202, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 82, 53, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 2, 148, 53, 60, 14 END
509 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "New Connection Wizard" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Choose the role you want for this computer:", -1, 10, 5, 275, 9 - AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Guest", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - LTEXT "This computer has the information you want to access.", -1, 43, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "This computer is used to access information on the host computer.", -1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP +CAPTION "Yeni BaÄlantı Yardımcısı" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Bu bilgisayar için istediÄiniz görevi seçiniz:", -1, 10, 5, 275, 9 + AUTORADIOBUTTON "&Anabilgisayar", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Konuk", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + LTEXT "Bu bilgisayarın eriÅmek istediÄiniz bilgisi var.", -1, 43, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Bu bilgisayar anabilgisayarda bilgi eriÅimi için kullanılır.", -1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP END
511 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Select a device:", -1, 8, 5, 261, 8 + LTEXT "&Bir Aygıt Seçiniz:", -1, 8, 5, 261, 8 COMBOBOX 1485, 9, 18, 302, 62, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END
528 DIALOGEX 0, 0, 227, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION -CAPTION "Connections" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Logon privileges", 1582, 8, 10, 213, 63 - LTEXT "Non-administrators may be allowed to create or modify connections before logging on.", 1581, 16, 21, 194, 30 - AUTOCHECKBOX "Allo&w creating and modifying connections before logon", 1497, 16, 56, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE +CAPTION "BaÄlantılar" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Oturum Açma Ayrıcalıkları", 1582, 8, 10, 213, 63 + LTEXT "Yönetici olmayanlara oturum açmadan önce baÄlantılar oluÅturmak ve deÄiÅtirmek için izin verilmiÅ olabilir.", 1581, 16, 21, 194, 30 + AUTOCHECKBOX "&Oturum Açamdan Ãnce BaÄlantılar OluÅturmaya ve DeÄiÅtirmeye İzin Ver", 1497, 16, 56, 195, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE END
532 DIALOGEX 0, 0, 263, 263 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Router Callback" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "When you dial into a router, it may offer to call you back to reduce your phone charges or to increase security. Specify whether you want callback or not.", 1043, 7, 5, 253, 24 - AUTORADIOBUTTON "&No callback", 1501, 9, 36, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "Al&ways call me back at the number(s) below:", 1502, 9, 48, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE, WS_EX_TRANSPARENT +CAPTION "Yönlendirici Geri Araması" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Bir yönlendiriciye çevirdiÄinizde telefon yüklemelerinizi azaltmak veyâ güvenliÄi arttırmak için sizi geri aramayı sunabilir. Geri arama isteyip istemediÄinizi belirtiniz.", 1043, 7, 5, 253, 24 + AUTORADIOBUTTON "&Geri Arama Yok", 1501, 9, 36, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Beni Tüm Zamanlarda AÅaÄıdaki Numaralardan Geri Ara:", 1502, 9, 48, 252, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE, WS_EX_TRANSPARENT CONTROL "", 1503, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00008401, 15, 63, 240, 143 - PUSHBUTTON "&Edit...", 1504, 131, 213, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Delete", 1505, 194, 213, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Düzenle...", 1504, 131, 213, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Sil", 1505, 194, 213, 60, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 233, 249, 1 - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 132, 242, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 2, 196, 242, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 132, 242, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 2, 196, 242, 60, 14 END
534 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION -CAPTION "Options" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Connection type", 1289, 7, 7, 215, 55 - AUTORADIOBUTTON "&Demand dial", 1506, 16, 20, 199, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Idle ti&me before hanging up:", 1299, 27, 33, 99, 8, NOT WS_GROUP +CAPTION "Seçenekler" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "BaÄlantı Türü", 1289, 7, 7, 215, 55 + AUTORADIOBUTTON "&Ãevirme İsteÄi", 1506, 16, 20, 199, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "E&rtelemeden Ãnce BoÅta Kalma Süresi:", 1299, 27, 33, 99, 8, NOT WS_GROUP COMBOBOX 1291, 144, 30, 70, 108, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Persistent connection", 1507, 16, 47, 197, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP - GROUPBOX "Dialing policy", 1290, 7, 66, 215, 48 - LTEXT "&Redial attempts:", 1300, 14, 79, 123, 8 + AUTORADIOBUTTON "&Sürekli BaÄlantı", 1507, 16, 47, 197, 9, BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP + GROUPBOX "Ãevirme İlkesi", 1290, 7, 66, 215, 48 + LTEXT "&Yeniden Ãevirme GiriÅimleri:", 1300, 14, 79, 123, 8 EDITTEXT 1287, 143, 76, 70, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER - LTEXT "A&verage redial intervals:", 1301, 14, 96, 123, 8 + LTEXT "Y&eniden Ãevirme Aralıklarının Ortalaması:", 1301, 14, 96, 123, 8 COMBOBOX 1292, 143, 94, 70, 123, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - GROUPBOX "Multiple devices", 1288, 7, 116, 215, 35 + GROUPBOX "Ãoklu Aygıtlar", 1288, 7, 116, 215, 35 COMBOBOX 1551, 16, 130, 128, 41, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "C&onfigure...", 1293, 150, 129, 65, 14 - PUSHBUTTON "Call&back", 1302, 8, 195, 60, 14 + PUSHBUTTON "Y&apılandır...", 1293, 150, 129, 65, 14 + PUSHBUTTON "&Geri Arama", 1302, 8, 195, 60, 14 PUSHBUTTON "&X.25", 1295, 73, 195, 50, 14 END
539 DIALOGEX 0, 0, 265, 110 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" +CAPTION "BaÄlan: %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "&User name:", 1413, 14, 64, 84, 8 + LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 14, 64, 84, 8 EDITTEXT 1104, 102, 62, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 82, 247, 1 - DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 89, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 71, 89, 60, 14 - PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 133, 89, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Help", 1592, 195, 89, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "&Ãevir", 1590, 8, 89, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 1591, 71, 89, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 133, 89, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 195, 89, 60, 14 END
540 DIALOGEX 0, 0, 265, 133 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" +CAPTION "BaÄlan: %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "&User name:", 1413, 10, 64, 90, 8 + LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 10, 64, 90, 8 EDITTEXT 1104, 105, 60, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 80, 252, 1 - LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 91, 92, 10 + LTEXT "&Ãevir:", 1412, 10, 91, 92, 10 COMBOBOX 1416, 105, 88, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 107, 251, 1 - DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 113, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 71, 113, 60, 14 - PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 134, 113, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Help", 1592, 197, 113, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Ã&evir", 1590, 8, 113, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 1591, 71, 113, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 134, 113, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 197, 113, 60, 14 END
541 DIALOGEX 0, 0, 265, 157 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" +CAPTION "BaÄlan: %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "&User name:", 1413, 10, 67, 87, 8 + LTEXT "&Kulanıcı Adı:", 1413, 10, 67, 87, 8 EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1 - LTEXT "D&ial:", 1412, 11, 96, 48, 8 + LTEXT "&Ãevir:", 1412, 11, 96, 48, 8 COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Dialing &from:", 1415, 10, 114, 46, 8 + LTEXT "&Åuradan Ãevir:", 1415, 10, 114, 46, 8 COMBOBOX 1414, 103, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Dialing &Rules", 1108, 193, 110, 64, 14 + PUSHBUTTON "Ã&evirme Kâideleri", 1108, 193, 110, 64, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1 - DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 6, 136, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 69, 136, 60, 14 - PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 132, 136, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Help", 1592, 196, 136, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Ãe&vir", 1590, 6, 136, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 1591, 69, 136, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 132, 136, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 196, 136, 60, 14 END
544 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "New Connection Wizard" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Internet Connection Sharing allows other computers on your local network to access external resources through this connection.", -1, 10, 5, 300, 22 - AUTOCHECKBOX "&Enable Internet Connection Sharing for this connection", 1512, 21, 31, 272, 10 - LTEXT "To dial this connection automatically when a computer on your local network attempts to access external resources, select the following check box.", 1514, 10, 56, 294, 22 - AUTOCHECKBOX "Enab&le on-demand dialing", 1513, 21, 86, 260, 10 +CAPTION "Yeni BaÄlantı Yardımcısı" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Umûmî AÄ BaÄlantısı PaylaÅımı, bu baÄlantı boyunca dıŠkaynaklara eriÅmek için yerli aÄınızdaki baÅka bilgisayarlara izin verir.", -1, 10, 5, 300, 22 + AUTOCHECKBOX "&Bu BaÄlantı İçin Umûmî AÄ BaÄlantısı PaylaÅımı'nı EtkinleÅtir", 1512, 21, 31, 272, 10 + LTEXT "Yerli aÄınızdaki bir bilgisayar dıŠkaynaklara eriÅmek için giriÅimde bulunduÄunda bu baÄlantıyı kendiliÄinden çevirmek için aÅaÄıdaki kutucuÄu imleyiniz.", 1514, 10, 56, 294, 22 + AUTOCHECKBOX "&İstek Ãzerine Ãevirmeyi EtkinleÅtir", 1513, 21, 86, 260, 10 END
545 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "New Connection Wizard" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Shared access allows other computers on your local network to access external resources through this dial-up connection. You can enable shared access for one connection and one local network at a time.", -1, 10, 5, 300, 25 - LTEXT "&Select the local network that will access resources through this connection:", -1, 21, 35, 285, 8 +CAPTION "Yeni BaÄlantı Yardımcısı" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "PaylaÅılan eriÅim, bu çevirmeli baÄlantı boyunca dıŠkaynaklara eriÅmek için yerli aÄınızdaki baÅka bilgisayarlara izin verir. PaylaÅılan eriÅimi bir baÄlantı ve bir yeri aÄ için bir kezde etkinleÅtirebilirsiniz.", -1, 10, 5, 300, 25 + LTEXT "&Bu baÄlantı boyunca kaynaklara eriÅecek yerli aÄı seçiniz:", -1, 21, 35, 285, 8 COMBOBOX 1522, 21, 48, 231, 56, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP END
@@ -1070,178 +1070,178 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "You can configure this connection to use your smart card to log you into the remote network. Select whether to use your smart card with this connection.", -1, 10, 5, 303, 22 - AUTORADIOBUTTON "&Use my smart card ", 1524, 26, 29, 264, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Do not use my smart card ", 1525, 26, 44, 261, 16, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP + LTEXT "Uzak aÄa oturum açmaya akıllı kartınızı kullanmak için bu baÄlantıyı yapılandırabilirsiniz. Bu baÄlantıyla akıllı kartınızı kullanıp kullanmayacaÄınızı seçiniz.", -1, 10, 5, 303, 22 + AUTORADIOBUTTON "&Akıllı Kartımı Kullan", 1524, 26, 29, 264, 12, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Akıllı Kartımı Kullanma", 1525, 26, 44, 261, 16, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP END
547 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "Demand Dial Interface Wizard" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Welcome to the Demand Dial Interface Wizard.", 1530, 122, 8, 192, 32 - LTEXT "Using this wizard you can create a demand dial interface to connect this router to other routers.", 1531, 122, 43, 192, 37 - LTEXT "Press Next to continue.", 1532, 122, 85, 191, 29 +CAPTION "İsteÄe BaÄlı Ãevirme Arayüzü Yardımcısı" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "İsteÄe BaÄlı Ãevirme Arayüzü Yardımcısı'na hoÅgeldiniz.", 1530, 122, 8, 192, 32 + LTEXT "BaÅka yönlendiricilere eriÅmeye bu yönlendiriciye baÄlanmak için bu yardımcıyı kullanarak bir isteÄe baÄlı çevirme arayüzü oluÅturabilirsiniz.", 1531, 122, 43, 192, 37 + LTEXT "Sürdürmek için İleri'ye tıklayınız.", 1532, 122, 85, 191, 29 END
548 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - AUTORADIOBUTTON "Connect using a &modem, ISDN adapter, or other physical device.", 1531, 21, 17, 290, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "Connect using &virtual private networking (VPN)", 1532, 21, 38, 291, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "Connect using PPP over Ethernet (PPPoE)", 1688, 21, 58, 290, 12, NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Bir Modem, Bir ISDN BaÄdaÅtırıcısı ya da BaÅka Bir Fizîkî Aygıt Kullanarak BaÄlan", 1531, 21, 17, 290, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Farazî Åahsî AÄ (VPN) Kullanarak BaÄlan", 1532, 21, 38, 291, 15, BS_LEFT | BS_TOP | BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&PPP Boyunca Ethernet (PPPoE) Kullanarak BaÄlan", 1688, 21, 58, 290, 12, NOT WS_TABSTOP END
550 DIALOGEX 0, 0, 317, 143 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CHILD | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Enter the name or IP address of the router to which you are connecting.", 1535, 10, 8, 289, 18 - LTEXT "&Host name or IP address (such as reactos.org or 145.52.0.1):", 1537, 21, 35, 285, 8 + LTEXT "BaÄlanıyor olduÄunuz yönlendiricinin adını ya da IP adresini giriniz.", 1535, 10, 8, 289, 18 + LTEXT "&Anabilgisayar Adı ya da IP Adresi (reactos.org ya da 145.52.0.1 Gibi):", 1537, 21, 35, 285, 8 EDITTEXT 1536, 21, 47, 285, 14, ES_AUTOHSCROLL END
551 DIALOGEX 0, 0, 265, 127 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" +CAPTION "BaÄlan: %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "&User name:", 1413, 12, 62, 89, 8 + LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 12, 62, 89, 8 EDITTEXT 1104, 104, 58, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Do&main:", 1110, 12, 82, 90, 8 + LTEXT "&Etki Alanı:", 1110, 12, 82, 90, 8 EDITTEXT 1102, 104, 79, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 99, 248, 1 - DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 9, 106, 61, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 72, 106, 60, 14 - PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 135, 106, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Help", 1592, 198, 106, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "&Ãevir:", 1590, 9, 106, 61, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 1591, 72, 106, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 135, 106, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 198, 106, 60, 14 END
552 DIALOGEX 0, 0, 265, 159 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" +CAPTION "BaÄlan: %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "&User name:", 1413, 10, 67, 91, 10 + LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 10, 67, 91, 10 EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Do&main:", 1110, 10, 86, 91, 8 + LTEXT "&Etki Alanı:", 1110, 10, 86, 91, 8 EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1 - LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 115, 91, 8 + LTEXT "&Ãevir:", 1412, 10, 115, 91, 8 COMBOBOX 1416, 104, 111, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 132, 248, 1 - DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 139, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 71, 139, 60, 14 - PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 134, 139, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Help", 1592, 198, 139, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Ãe&vir", 1590, 8, 139, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 1591, 71, 139, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 134, 139, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 198, 139, 60, 14 END
553 DIALOGEX 0, 0, 265, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Connect %1" +CAPTION "BaÄlan: %1" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "&User name:", 1413, 10, 68, 92, 10 + LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 1413, 10, 68, 92, 10 EDITTEXT 1104, 104, 65, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Do&main:", 1110, 10, 90, 91, 8 + LTEXT "&Etki Alanı:", 1110, 10, 90, 91, 8 EDITTEXT 1102, 104, 86, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 106, 248, 1 - LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 118, 92, 8 + LTEXT "&Ãevir:", 1412, 10, 118, 92, 8 COMBOBOX 1416, 104, 114, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - LTEXT "Dialing &from:", 1415, 10, 137, 91, 8 + LTEXT "&Åuradan Ãevir:", 1415, 10, 137, 91, 8 COMBOBOX 1414, 104, 134, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Dialing &Rules", 1108, 194, 134, 65, 14 + PUSHBUTTON "Ãev&irme Kâideleri", 1108, 194, 134, 65, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 154, 248, 1 - DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 8, 162, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 1591, 71, 162, 60, 14 - PUSHBUTTON "Pr&operties", 1107, 134, 162, 60, 14 - PUSHBUTTON "&Help", 1592, 198, 162, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Ãe&vir", 1590, 8, 162, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 1591, 71, 162, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Husûsiyetler", 1107, 134, 162, 60, 14 + PUSHBUTTON "&Yardım", 1592, 198, 162, 60, 14 END
554 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "General" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "Connec&t using:", 1124, 7, 4, 193, 8 +CAPTION "Umûmî" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Åunu Kullanarak BaÄlan:", 1124, 7, 4, 193, 8 CONTROL "", 1128, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00004C0D, 7, 17, 195, 44, WS_EX_CLIENTEDGE - PUSHBUTTON "&Up", 1132, 208, 18, 16, 14, BS_ICON - PUSHBUTTON "&Down", 1131, 208, 36, 16, 14, BS_ICON - AUTOCHECKBOX "A&ll devices call the same numbers", 1119, 7, 65, 131, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE - PUSHBUTTON "C&onfigure...", 1130, 140, 66, 60, 14 - GROUPBOX "Sample type", 1125, 7, 87, 213, 56, WS_GROUP - LTEXT "&Phone number:", 1135, 19, 102, 191, 8 + PUSHBUTTON "&Yukarı", 1132, 208, 18, 16, 14, BS_ICON + PUSHBUTTON "&AÅaÄı", 1131, 208, 36, 16, 14, BS_ICON + AUTOCHECKBOX "&Tüm Aygıtlar Aynı Numaraları Arasın", 1119, 7, 65, 131, 21, BS_TOP | BS_MULTILINE + PUSHBUTTON "Ya&pılandır...", 1130, 140, 66, 60, 14 + GROUPBOX "Ãrnek Tür", 1125, 7, 87, 213, 56, WS_GROUP + LTEXT "T&elefon Numarası:", 1135, 19, 102, 191, 8 EDITTEXT 1123, 17, 112, 138, 14, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "Alter&nates", 1129, 161, 112, 50, 14 - AUTOCHECKBOX "Sho&w icon in notification area when connected", 1120, 11, 194, 212, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE + PUSHBUTTON "&BaÅkaları", 1129, 161, 112, 50, 14 + AUTOCHECKBOX "Ba&ÄlandıÄında Bildirim Alanında Simge Göster", 1120, 11, 194, 212, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE END
555 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "General" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - PUSHBUTTON "C&onfigure...", 1130, 160, 38, 60, 14 - LTEXT "&Phone number:", 1135, 8, 72, 194, 8 +CAPTION "Umûmî" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + PUSHBUTTON "&Yapılandır...", 1130, 160, 38, 60, 14 + LTEXT "&Telefon Numarası:", 1135, 8, 72, 194, 8 EDITTEXT 1123, 8, 83, 148, 14, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "Alter&nates", 1129, 160, 83, 60, 14 - AUTOCHECKBOX "Sho&w icon in notification area when connected", 1120, 11, 194, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - LTEXT "Connec&t using:", 1124, 8, 5, 214, 8 + PUSHBUTTON "&BaÅkaları", 1129, 160, 83, 60, 14 + AUTOCHECKBOX "B&aÄlandıÄında Bildirim Alanında Simge Göster", 1120, 11, 194, 213, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + LTEXT "&Åunu Kullanarak BaÄlan:", 1124, 8, 5, 214, 8 CONTROL "", 1127, "SYSLISTVIEW32", WS_DISABLED | WS_BORDER | 0x0000EC0D, 7, 18, 214, 15 END
556 DIALOGEX 0, 0, 220, 165 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Program Settings" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "&Description of program running on your network:", -1, 7, 5, 203, 8 +CAPTION "İzlence Ayarları" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&AÄınızda ÃalıÅan İzlencenin Tanımı:", -1, 7, 5, 203, 8 EDITTEXT 1565, 7, 17, 206, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Internet server port number:", -1, 7, 35, 202, 8 + LTEXT "&Umûmî AÄ Sunucusu GiriÅ Numarası:", -1, 7, 35, 202, 8 EDITTEXT 1566, 7, 47, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1548, 128, 49, 30, 10, NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1567, 166, 49, 31, 10, NOT WS_TABSTOP - LTEXT "&Listen for Internet server responses on port or port range:\n(for example: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 22 + AUTORADIOBUTTON "U&DP", 1567, 166, 49, 31, 10, NOT WS_TABSTOP + LTEXT "&GiriÅ ya da GiriÅ AralıÄı Ãzerinde Umûmî AÄ Sunucu Yanıtları İçin Dinle:\n(Ãrnek: 1024-1209, 1300-1310, 1450)", -1, 7, 70, 207, 22 LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8 EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8 EDITTEXT 1551, 50, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 2, 154, 144, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 90, 144, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 2, 154, 144, 60, 14 END
557 DIALOGEX 0, 0, 217, 164 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Service Settings" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "&Description of service:", -1, 7, 5, 203, 8 +CAPTION "Hizmet Ayarları" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Hizmetin Tanımı:", -1, 7, 5, 203, 8 EDITTEXT 1552, 7, 18, 205, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Name or IP address (for example 192.168.0.12) of the computer hosting this service on your network:", -1, 7, 37, 208, 16 + LTEXT "&AÄınızdaki Bu Hizmeti BarındırdıÄı Bilgisayarın Adı ya da IP Adresi (Ãrnek: 192.168.0.12):", -1, 7, 37, 208, 16 EDITTEXT 1556, 7, 57, 203, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Port number where this service resides:", -1, 7, 85, 203, 8 + LTEXT "&Bu Hizmetin BulunduÄu GiriÅ Numarası:", -1, 7, 85, 203, 8 EDITTEXT 1553, 7, 97, 113, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER AUTORADIOBUTTON "&TCP", 1554, 128, 99, 30, 10, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&UDP", 1555, 166, 99, 31, 10, NOT WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 86, 143, 60, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", 2, 150, 143, 60, 14 + DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 86, 143, 60, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 2, 150, 143, 60, 14 END
558 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION -CAPTION "Programs" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LTEXT "The Internet connection on this computer has been customized to allow the following programs to run properly over your network:", -1, 7, 7, 218, 28 +CAPTION "İzlenceler" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Bilgisayarınızdaki Umûmî AÄ baÄlantısı, aÄınız boyunca düzgün çalıÅmaya aÅaÄıdaki izlencelere izin vermek için husûsileÅtirilmiÅtir:", -1, 7, 7, 218, 28 CONTROL "List1", 1558, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000441D, 7, 37, 215, 155, WS_EX_CLIENTEDGE - PUSHBUTTON "A&dd...", 1538, 7, 197, 67, 14 - PUSHBUTTON "Edi&t...", 1559, 80, 197, 67, 14 - PUSHBUTTON "D&elete", 1568, 153, 197, 67, 14 + PUSHBUTTON "&Ekle...", 1538, 7, 197, 67, 14 + PUSHBUTTON "&Düzenle...", 1559, 80, 197, 67, 14 + PUSHBUTTON "&Sil", 1568, 153, 197, 67, 14 END
559 DIALOGEX 0, 0, 230, 215