https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=a6bd5b8ceb45823f7e01b…
commit a6bd5b8ceb45823f7e01b1b9c42dad59fca608b1
Author: Erdem Ersoy <erdemersoy(a)erdemersoy.net>
AuthorDate: Mon Jun 11 12:56:59 2018 +0000
Commit: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO <hermes.belusca-maito(a)reactos.org>
CommitDate: Mon Jun 11 14:56:59 2018 +0200
[TRANSLATION][NOTEPAD] Update Turkish translation (#609)
---
base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc | 78 ++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc
b/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc
index 60d5012e38..b6ca27f3d1 100644
--- a/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc
+++ b/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu [at] gmail [dot] com),
2013-2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
+/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu [at] gmail [dot] com),
2013-2016, 2018 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -22,38 +22,38 @@ END
MAIN_MENU MENU
BEGIN
- POPUP "&Kütük"
+ POPUP "&Dosya"
BEGIN
MENUITEM "&Yeni\tDenetim+N", CMD_NEW
MENUITEM "&Aç...\tDenetim+O", CMD_OPEN
- MENUITEM "&Sakla\tDenetim+S", CMD_SAVE
- MENUITEM "Ay&rı Sakla...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM "&Kaydet\tDenetim+S", CMD_SAVE
+ MENUITEM "&Farklı Kaydet...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Say&fa Ayarla...", CMD_PAGE_SETUP
+ MENUITEM "&Sayfa Yapısı...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Ya&zdır...\tDenetim+P", CMD_PRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış", CMD_EXIT
END
- POPUP "&Düzen"
+ POPUP "Dü&zen"
BEGIN
MENUITEM "&Geri Al\tDenetim+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kes\tDenetim+X", CMD_CUT
- MENUITEM "&Çoğalt\tDenetim+C", CMD_COPY
- MENUITEM "&Yapıştır\tDenetim+V", CMD_PASTE
+ MENUITEM "K&opyala\tDenetim+C", CMD_COPY
+ MENUITEM "Y&apıştır\tDenetim+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Sil\tSil", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Bul...\tDenetim+F", CMD_SEARCH
- MENUITEM "S&onrakini Bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ MENUITEM "Son&rakini Bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "&Değiştir...\tDenetim+H", CMD_REPLACE
MENUITEM "G&it...\tDenetim+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tümünü Seç\tDenetim+A", CMD_SELECT_ALL
- MENUITEM "&Şimdiki Zamânı Koy\tF5", CMD_TIME_DATE
+ MENUITEM "Saat/Tari&h\tF5", CMD_TIME_DATE
END
POPUP "&Biçim"
BEGIN
- MENUITEM "&Uzun Yataçları Kaydır", CMD_WRAP
+ MENUITEM "&Sözcük Kaydır", CMD_WRAP
MENUITEM "&Yazı Tipi...", CMD_FONT
END
POPUP "&Görünüm"
@@ -62,10 +62,10 @@ BEGIN
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
- MENUITEM "&İçindekiler", CMD_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "Yardım'ı &Görüntüle", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Bilgi...", CMD_ABOUT
- MENUITEM "&Üzerine...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ MENUITEM "Not Defteri &Hakkında...", CMD_ABOUT
+ MENUITEM "&Bilgi...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
END
END
@@ -73,32 +73,32 @@ END
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Sayfa Ayarla"
+CAPTION "Sayfa Yapısı"
BEGIN
GROUPBOX "Ön İzleme", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4
GROUPBOX "Kâğıt", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX
- LTEXT "&Büyüklük:", stc2, 16, 22, 36, 8
+ LTEXT "Boy&ut:", stc2, 16, 22, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP |
WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
- LTEXT "&Kaynak:", stc3, 16, 42, 36, 8
+ LTEXT "Kay&nak:", stc3, 16, 42, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP |
WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "Yön", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX
- AUTORADIOBUTTON "&Portre", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
- AUTORADIOBUTTON "K&ır Resmi", rad2, 16, 100, 52, 12,
BS_AUTORADIOBUTTON
- GROUPBOX "Kıyılar", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
+ AUTORADIOBUTTON "&Dikey", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ AUTORADIOBUTTON "Ya&tay", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
+ GROUPBOX "Kenar Boşlukları", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Sağ:", stc15, 88, 82, 30, 8
EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "S&ol:", stc16, 159, 82, 30, 8
EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
LTEXT "&Üst:", stc17, 88, 102, 30, 8
EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "&Alt:", stc18, 159, 102, 30, 8
+ LTEXT "A<:", stc18, 159, 102, 30, 8
EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER
- LTEXT "Üs&t Bilgi:", 0x140, 8, 132, 40, 15
+ LTEXT "Üst &Bilgi:", 0x140, 8, 132, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "A< Bilgi:", 0x142, 8, 149, 40, 15
+ LTEXT "Alt Bil&gi:", 0x142, 8, 149, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Yardım", IDHELP, 8, 170, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
@@ -122,17 +122,17 @@ END
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Yataca Git"
+CAPTION "Satıra Git"
BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
- LTEXT "Yataç Numarası:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP |
ES_NUMBER
+ LTEXT "&Satır Numarası:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP |
ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Not Defteri Üzerine"
+CAPTION "Not Defteri Hakkında"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Not Defteri - Sürüm: 1.0\r\nTelif Hakları:\r\n1997,98 - Marcel
Baur\r\n2000 - Mike McCormack\r\n2002 - Sylvain Petreolle\r\n2002 - Andriy
Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232,
39
@@ -144,7 +144,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
- STRING_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir.
Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin
altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu izlence özgür yazılımdır; bunu, Özgür Yazılım
Vakfı'nın yayımladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın, 2. sürümünün ya da daha sonraki
bir sürümünün (Orası size bağlı.) şartları altında yeniden dağıtabilir veyâ
değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu izlence, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmışt
[...]
+ STRING_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir.
Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin
altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu program özgür yazılımdır; bunu, Özgür Yazılım
Vakfı'nın yayımladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın, 2. sürümünün ya da daha sonraki
bir sürümünün (Orası size bağlı.) şartları altında yeniden dağıtabilir veya
değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu program, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmışt
[...]
END
STRINGTABLE
@@ -156,28 +156,28 @@ BEGIN
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD "Not Defteri"
- STRING_ERROR "YANLIŞLIK"
+ STRING_ERROR "HATA"
STRING_WARNING "UYARI"
STRING_INFO "Bilgi"
STRING_UNTITLED "Adsız"
- STRING_ALL_FILES "Tüm Kütükler (*.*)"
+ STRING_ALL_FILES "Tüm Dosyalar (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT "Metin Belgeleri (*.txt)"
- STRING_TOOLARGE "%s kütüğü Not Defteri için çok büyük. Lütfen başka bir
düzenleyici kullanınız."
- STRING_NOTEXT "Bir metin girmediniz. Lütfen birşeyler yazıp yeniden
deneyiniz."
- STRING_DOESNOTEXIST "%s kütüğü yok. Yeni bir kütük oluşturmak ister
misiniz?"
- STRING_NOTSAVED "%s kütüğü değiştirilmiş. Değişiklikleri saklamak ister
misiniz?"
+ STRING_TOOLARGE "%s dosyası Not Defteri için çok büyük. Lütfen başka bir
düzenleyici kullanınız."
+ STRING_NOTEXT "Hiç metin girmediniz. Lütfen bir şeyler yazıp yeniden
deneyiniz."
+ STRING_DOESNOTEXIST "%s dosyası yok. Yeni bir dosya oluşturmak ister
misiniz?"
+ STRING_NOTSAVED "%s dosyası değiştirilmiş. Değişiklikleri kaydetmek ister
misiniz?"
STRING_NOTFOUND "%s bulunamadı."
- STRING_OUT_OF_MEMORY "Bu işi bitirmek için bellek yetersiz. Kullanılabilen
belleği arttırmak için bir ya da daha çok uygulama kapatınız."
+ STRING_OUT_OF_MEMORY "Bu görevi bitirmek için bellek yetersiz. Kullanılabilen
belleği arttırmak için bir ya da daha çok uygulama kapatınız."
STRING_CANNOTFIND "%s bulunamadı."
STRING_ANSI "ANSI"
- STRING_UNICODE "Evrenlik Kod"
- STRING_UNICODE_BE "Evrenlik Kod (Büyük Sonlu)"
+ STRING_UNICODE "Unicode"
+ STRING_UNICODE_BE "Unicode (Büyük Sonlu)"
STRING_UTF8 "UTF-8"
STRING_CRLF "Windows (CR + LF)"
- STRING_LF "UNIX (LF)"
+ STRING_LF "Unix (LF)"
STRING_CR "Mac (CR)"
- STRING_LINE_COLUMN "%d. Yataç, %d. Dikeç"
- STRING_PRINTERROR """%s"" kütüğü
yazdırılamıyor.\n\nYazıcının açık olduğundan ve doğru yapılandırıldığından emin
olunuz."
+ STRING_LINE_COLUMN "%d. Satır, %d. Sütun"
+ STRING_PRINTERROR """%s"" dosyası
yazdırılamıyor.\n\nYazıcının açık olduğundan ve doğru yapılandırıldığından emin
olunuz."
STRING_TEXT_DOCUMENT "Metin Belgesi"
END