https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=a6bd5b8ceb45823f7e01b1...
commit a6bd5b8ceb45823f7e01b1b9c42dad59fca608b1 Author: Erdem Ersoy erdemersoy@erdemersoy.net AuthorDate: Mon Jun 11 12:56:59 2018 +0000 Commit: Hermès BÉLUSCA - MAÏTO hermes.belusca-maito@reactos.org CommitDate: Mon Jun 11 14:56:59 2018 +0200
[TRANSLATION][NOTEPAD] Update Turkish translation (#609) --- base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc | 78 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc b/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc index 60d5012e38..b6ca27f3d1 100644 --- a/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc +++ b/base/applications/notepad/lang/tr-TR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu [at] gmail [dot] com), 2013-2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */ +/* TRANSLATORS: 2012 Arda Tanrıkulu (ardatan) (ardatanrikulu [at] gmail [dot] com), 2013-2016, 2018 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
@@ -22,38 +22,38 @@ END
MAIN_MENU MENU BEGIN - POPUP "&Kütük" + POPUP "&Dosya" BEGIN MENUITEM "&Yeni\tDenetim+N", CMD_NEW MENUITEM "&Aç...\tDenetim+O", CMD_OPEN - MENUITEM "&Sakla\tDenetim+S", CMD_SAVE - MENUITEM "Ay&rı Sakla...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM "&Kaydet\tDenetim+S", CMD_SAVE + MENUITEM "&Farklı Kaydet...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Say&fa Ayarla...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "&Sayfa Yapısı...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "Ya&zdır...\tDenetim+P", CMD_PRINT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Çıkış", CMD_EXIT END - POPUP "&Düzen" + POPUP "Dü&zen" BEGIN MENUITEM "&Geri Al\tDenetim+Z", CMD_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Kes\tDenetim+X", CMD_CUT - MENUITEM "&Çoğalt\tDenetim+C", CMD_COPY - MENUITEM "&Yapıştır\tDenetim+V", CMD_PASTE + MENUITEM "K&opyala\tDenetim+C", CMD_COPY + MENUITEM "Y&apıştır\tDenetim+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Sil\tSil", CMD_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Bul...\tDenetim+F", CMD_SEARCH - MENUITEM "S&onrakini Bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "Son&rakini Bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "&Değiştir...\tDenetim+H", CMD_REPLACE MENUITEM "G&it...\tDenetim+G", CMD_GOTO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tümünü Seç\tDenetim+A", CMD_SELECT_ALL - MENUITEM "&Şimdiki Zamânı Koy\tF5", CMD_TIME_DATE + MENUITEM "Saat/Tari&h\tF5", CMD_TIME_DATE END POPUP "&Biçim" BEGIN - MENUITEM "&Uzun Yataçları Kaydır", CMD_WRAP + MENUITEM "&Sözcük Kaydır", CMD_WRAP MENUITEM "&Yazı Tipi...", CMD_FONT END POPUP "&Görünüm" @@ -62,10 +62,10 @@ BEGIN END POPUP "&Yardım" BEGIN - MENUITEM "&İçindekiler", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "Yardım'ı &Görüntüle", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Bilgi...", CMD_ABOUT - MENUITEM "&Üzerine...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + MENUITEM "Not Defteri &Hakkında...", CMD_ABOUT + MENUITEM "&Bilgi...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD END END
@@ -73,32 +73,32 @@ END DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Sayfa Ayarla" +CAPTION "Sayfa Yapısı" BEGIN GROUPBOX "Ön İzleme", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 GROUPBOX "Kâğıt", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "&Büyüklük:", stc2, 16, 22, 36, 8 + LTEXT "Boy&ut:", stc2, 16, 22, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL - LTEXT "&Kaynak:", stc3, 16, 42, 36, 8 + LTEXT "Kay&nak:", stc3, 16, 42, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL GROUPBOX "Yön", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX - AUTORADIOBUTTON "&Portre", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - AUTORADIOBUTTON "K&ır Resmi", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - GROUPBOX "Kıyılar", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Dikey", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "Ya&tay", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "Kenar Boşlukları", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX LTEXT "&Sağ:", stc15, 88, 82, 30, 8 EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "S&ol:", stc16, 159, 82, 30, 8 EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER LTEXT "&Üst:", stc17, 88, 102, 30, 8 EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "&Alt:", stc18, 159, 102, 30, 8 + LTEXT "A<:", stc18, 159, 102, 30, 8 EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER - LTEXT "Üs&t Bilgi:", 0x140, 8, 132, 40, 15 + LTEXT "Üst &Bilgi:", 0x140, 8, 132, 40, 15 EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "A< Bilgi:", 0x142, 8, 149, 40, 15 + LTEXT "Alt Bil&gi:", 0x142, 8, 149, 40, 15 EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Yardım", IDHELP, 8, 170, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON @@ -122,17 +122,17 @@ END DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU FONT 8, "MS Shell Dlg" -CAPTION "Yataca Git" +CAPTION "Satıra Git" BEGIN EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Yataç Numarası:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER + LTEXT "&Satır Numarası:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Not Defteri Üzerine" +CAPTION "Not Defteri Hakkında" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "Not Defteri - Sürüm: 1.0\r\nTelif Hakları:\r\n1997,98 - Marcel Baur\r\n2000 - Mike McCormack\r\n2002 - Sylvain Petreolle\r\n2002 - Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39 @@ -144,7 +144,7 @@ END
STRINGTABLE BEGIN - STRING_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu izlence özgür yazılımdır; bunu, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayımladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın, 2. sürümünün ya da daha sonraki bir sürümünün (Orası size bağlı.) şartları altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu izlence, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmışt [...] + STRING_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu program özgür yazılımdır; bunu, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayımladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın, 2. sürümünün ya da daha sonraki bir sürümünün (Orası size bağlı.) şartları altında yeniden dağıtabilir veya değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu program, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmışt [...] END
STRINGTABLE @@ -156,28 +156,28 @@ BEGIN STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ STRING_NOTEPAD "Not Defteri" - STRING_ERROR "YANLIŞLIK" + STRING_ERROR "HATA" STRING_WARNING "UYARI" STRING_INFO "Bilgi" STRING_UNTITLED "Adsız" - STRING_ALL_FILES "Tüm Kütükler (*.*)" + STRING_ALL_FILES "Tüm Dosyalar (*.*)" STRING_TEXT_FILES_TXT "Metin Belgeleri (*.txt)" - STRING_TOOLARGE "%s kütüğü Not Defteri için çok büyük. Lütfen başka bir düzenleyici kullanınız." - STRING_NOTEXT "Bir metin girmediniz. Lütfen birşeyler yazıp yeniden deneyiniz." - STRING_DOESNOTEXIST "%s kütüğü yok. Yeni bir kütük oluşturmak ister misiniz?" - STRING_NOTSAVED "%s kütüğü değiştirilmiş. Değişiklikleri saklamak ister misiniz?" + STRING_TOOLARGE "%s dosyası Not Defteri için çok büyük. Lütfen başka bir düzenleyici kullanınız." + STRING_NOTEXT "Hiç metin girmediniz. Lütfen bir şeyler yazıp yeniden deneyiniz." + STRING_DOESNOTEXIST "%s dosyası yok. Yeni bir dosya oluşturmak ister misiniz?" + STRING_NOTSAVED "%s dosyası değiştirilmiş. Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" STRING_NOTFOUND "%s bulunamadı." - STRING_OUT_OF_MEMORY "Bu işi bitirmek için bellek yetersiz. Kullanılabilen belleği arttırmak için bir ya da daha çok uygulama kapatınız." + STRING_OUT_OF_MEMORY "Bu görevi bitirmek için bellek yetersiz. Kullanılabilen belleği arttırmak için bir ya da daha çok uygulama kapatınız." STRING_CANNOTFIND "%s bulunamadı." STRING_ANSI "ANSI" - STRING_UNICODE "Evrenlik Kod" - STRING_UNICODE_BE "Evrenlik Kod (Büyük Sonlu)" + STRING_UNICODE "Unicode" + STRING_UNICODE_BE "Unicode (Büyük Sonlu)" STRING_UTF8 "UTF-8" STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" - STRING_LF "UNIX (LF)" + STRING_LF "Unix (LF)" STRING_CR "Mac (CR)" - STRING_LINE_COLUMN "%d. Yataç, %d. Dikeç" - STRING_PRINTERROR """%s"" kütüğü yazdırılamıyor.\n\nYazıcının açık olduğundan ve doğru yapılandırıldığından emin olunuz." + STRING_LINE_COLUMN "%d. Satır, %d. Sütun" + STRING_PRINTERROR """%s"" dosyası yazdırılamıyor.\n\nYazıcının açık olduğundan ve doğru yapılandırıldığından emin olunuz."
STRING_TEXT_DOCUMENT "Metin Belgesi" END