Author: ekohl
Date: Sat Mar 15 13:46:33 2014
New Revision: 62501
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=62501&view=rev
Log:
[MSGINA]
Update russian translation. Patch by jperm. Thanks a lot!
CORE-7974 #resolve
Modified:
trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ru-RU.rc
Modified: trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ru-RU.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ru-R…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ru-RU.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/ru-RU.rc [iso-8859-1] Sat Mar 15 13:46:33 2014
@@ -51,7 +51,7 @@
PUSHBUTTON "ÐаблокиÑоваÑÑ", IDC_LOCK, 7, 135, 86, 14
PUSHBUTTON "ÐавеÑÑение ÑеанÑа", IDC_LOGOFF, 102, 135, 86,
14
PUSHBUTTON "ÐÑклÑÑение", IDC_SHUTDOWN, 198, 135, 70, 14
- PUSHBUTTON "Change Password", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14
+ PUSHBUTTON "Ðзменение паÑолÑ", IDC_CHANGEPWD, 7, 155, 86,
14
PUSHBUTTON "ÐиÑпеÑÑÐµÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ", IDC_TASKMGR, 102, 154, 86, 14
PUSHBUTTON "ÐÑмена", IDCANCEL, 198, 154, 70, 14
END
@@ -77,9 +77,9 @@
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 59, 20, 20
LTEXT "ÐÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÐµÑ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¸
заблокиÑован.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
LTEXT "СообÑение", IDC_LOCKMSG, 36, 75, 232, 26
- LTEXT "Ðо&лÑзоваÑелÑ:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
+ LTEXT "Ðо&лÑзоваÑелÑ:", IDC_STATIC, 36, 107, 51, 8
EDITTEXT IDC_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "&ÐаÑолÑ:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
+ LTEXT "&ÐаÑолÑ:", IDC_STATIC, 33, 125, 42, 8
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "ÐÑмена", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
@@ -87,33 +87,33 @@
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION
| WS_DLGFRAME | WS_POPUP
-CAPTION "Change Password"
+CAPTION "Ðзменение паÑолÑ"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
- LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
+ LTEXT "ÐмÑ:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
- LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
+ LTEXT "ÐойÑи на:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
- LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
+ LTEXT "СÑаÑÑй паÑолÑ:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
- LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
+ LTEXT "ÐовÑй паÑолÑ:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
- LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
+ LTEXT "ÐодÑвеÑдиÑе паÑолÑ:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 20
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
+ PUSHBUTTON "ÐÑмена", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
END
IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION
| WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
-CAPTION "Log Off ReactOS"
+CAPTION "ÐÑÑ
од из ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
ICON IDI_LOCKICON, -1, 7, 7, 20, 20
- LTEXT "Are you sure you want to log off?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
- PUSHBUTTON "Yes", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
- PUSHBUTTON "No", IDNO, 95, 39, 50, 14
+ LTEXT "ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе вÑйÑи?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
+ PUSHBUTTON "Ðа", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
+ PUSHBUTTON "ÐеÑ", IDNO, 95, 39, 50, 14
END
IDD_SHUTDOWN_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 146
@@ -139,31 +139,31 @@
IDS_ASKFORPASSWORD "ÐаÑолÑ: "
IDS_FORCELOGOFF "ÐÑи ÑегиÑÑÑаÑии нового
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð²Ñе неÑоÑ
ÑаненнÑе даннÑе бÑдÑÑ ÑÑеÑÑнÑ. ÐÑодолжиÑÑ?"
IDS_LOCKMSG "ТолÑко %s или ÐдминиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ
ÑазблокиÑоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ."
- IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s."
+ IDS_LOGONMSG "ÐÑ Ð²Ð¾Ñли в ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº %s."
IDS_LOGONDATE "ÐаÑа вÑ
ода: %s %s"
- IDS_COMPUTERLOCKED "Computer locked"
- IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "The password is wrong. Please enter your password
again. Letters in passwords must be typed using the correct case."
+ IDS_COMPUTERLOCKED "ÐомпÑÑÑÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñован"
+ IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "ÐевеÑнÑй паÑолÑ. ÐожалÑйÑÑа,
введиÑе паÑÐ¾Ð»Ñ ÐµÑе Ñаз. Ð¡Ð¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð² ÐаÑоли вводÑÑÑÑ
Ñ ÑÑеÑом ÑегиÑÑÑа."
IDS_LOCKEDWRONGUSER "This computer is locked. Only %s\\%s or an Administrator
can unlock this computer."
- IDS_CHANGEPWDTITLE "Change Password"
- IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "The passwords you typed do not match. Type the same
password in both text boxes."
- IDS_PASSWORDCHANGED "Your password has been changed."
+ IDS_CHANGEPWDTITLE "ÐзмениÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ"
+ IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "ÐведеннÑе паÑоли
неÑовпадаÑÑ. ÐведиÑе паÑÐ¾Ð»Ñ Ð² оба полÑ"
+ IDS_PASSWORDCHANGED "ÐÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð±Ñл изменен."
IDS_LOGONTITLE "Logon Message"
- IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "The system could not log you on. Make sure your User
name and domain are correct, then type your password again. Letters in passwords must be
typed using the correct case."
- IDS_LOGONUSERDISABLED "Your account has been disabled. Please see your system
administrator."
+ IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "СиÑÑеме не ÑдаеÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ñи в.
УбедиÑеÑÑ Ð² Ñом, ваÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ домен
веÑнÑ, Ñо введиÑе паÑÐ¾Ð»Ñ ÐµÑе Ñаз. Ð¡Ð¸Ð¼Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð² ÐаÑоли
вводÑÑÑÑ Ñ ÑÑеÑом ÑегиÑÑÑа"
+ IDS_LOGONUSERDISABLED "ÐÐ°Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑÐ½Ñ Ð±Ñл оÑклÑÑен.
ÐожалÑйÑÑа, обÑаÑиÑеÑÑ Ðº ÑиÑÑемномÑ
админиÑÑÑаÑоÑÑ."
END
/* Shutdown Dialog Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Log off ""%s"""
- IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Shut down"
- IDS_SHUTDOWN_RESTART "Restart"
- IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Sleep"
- IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernate"
+ IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "ÐÑйÑи ""%s"""
+ IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "ÐавеÑÑение ÑабоÑÑ"
+ IDS_SHUTDOWN_RESTART "ÐеÑезагÑÑзка"
+ IDS_SHUTDOWN_SLEEP "СпÑÑий Ñежим"
+ IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "ÐибеÑнаÑиÑ"
/* Shut down descriptions */
- IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Ends your current session and allows other users to
log on to the system."
- IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Ends your current session and shuts down the system
so you can safely shut down the power."
- IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Ends your current session and reboots the
system."
- IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Puts the system in sleep mode."
- IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Saves the current session and shuts down the
computer."
+ IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "ÐавеÑÑÐ°ÐµÑ ÑекÑÑий ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¸
позволÑÐµÑ Ð´ÑÑгим полÑзоваÑелÑм войÑи в
ÑиÑÑемÑ."
+ IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "ÐавеÑÑÐ°ÐµÑ ÑекÑÑий ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¸
оÑклÑÑÐ°ÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñак ÑÑо можно Ñпокойно
вÑклÑÑиÑÑ Ð¿Ð¸Ñание."
+ IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "ÐавеÑÑÐ°ÐµÑ ÑекÑÑий ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¸
пеÑезагÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ ÑиÑÑемÑ."
+ IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð² Ñежим
ожиданиÑ."
+ IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "СоÑ
ÑанÑÐµÑ ÑекÑÑий ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¸ вÑклÑÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ."
END