Author: dreimer Date: Wed Dec 4 00:02:47 2013 New Revision: 61213
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=61213&view=rev Log: [WIN32] Update all German RC files of non Wine DLLs except the missing one in BROWSEUI.
Added: trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc (with props) Modified: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc
Modified: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -27,12 +27,12 @@ IDS_NOTAVAILABLE "Nicht verfügbar" IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Nicht digital signiert" IDS_NODRIVERS "Es werden keine Treiber für dieses Gerät benötigt oder es wurden keine Treiber geladen." - IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type" - IDS_SETTING_COLUMN "Setting" - IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Memory range" + IDS_RESOURCE_COLUMN "Ressourcentyp" + IDS_SETTING_COLUMN "Einstellung" + IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Speicherbereich" IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ" IDS_RESOURCE_DMA "DMA" - IDS_RESOURCE_PORT "E/A range" + IDS_RESOURCE_PORT "E/A-Bereich" END
/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ @@ -59,7 +59,7 @@ IDS_DEV_NEED_RESTART "Dieses Gerät wird erst korrekt funktionieren, wenn Sie den Computer neugestartet haben." IDS_DEV_REENUMERATION "Dieses Gerät verursacht einen Ressourcenkonflikt." IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS konnte nicht alle Ressourcen identifizieren, die dieses Gerät benutzt." - IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "The driver information file %1 is telling this child device to use a resource that the parent device does not have or recognize." + IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Die Treiberinformationsdatei %1 lässt dieses Kind-Gerät auf eine Ressource zugreifen, welche dem Eltern-Gerät nicht zur Verfügung steht oder bekannt ist." IDS_DEV_REINSTALL "Die Treiber für dieses Gerät müssen neuinstalliert werden." IDS_DEV_REGISTRY "Die Registrierungsdatenbank könnte beschädigt sein." IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS wird dieses Gerät entfernen." @@ -136,7 +136,7 @@ LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30 - PUSHBUTTON "Problem &lösen...", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Problem &lösen...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Eigenschaften", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14 END
@@ -175,9 +175,9 @@ EDITTEXT IDC_DRVVERSION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY LTEXT "Signaturgeber:", -1, 37, 81, 60, 8, SS_NOPREFIX EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY - PUSHBUTTON "&Treiberdetails...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15 + PUSHBUTTON "&Treiberdetails...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 80, 15 LTEXT "Einzelheiten über die Treiberdateien anzeigen.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX - PUSHBUTTON "Treiber &aktualisieren...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 75, 15 + PUSHBUTTON "Treiber &aktualisieren...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 80, 15 LTEXT "Aktualisiert den Gerätetreiber.", -1, 91, 130, 154, 17, SS_NOPREFIX END
@@ -218,12 +218,12 @@
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Resources" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 - LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX - LTEXT "Resource settings:", -1, 7, 36, 204, 8 +CAPTION "Ressourcen" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX + LTEXT "Ressourcen-Einstellungen:", -1, 7, 36, 204, 8 CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
Modified: trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -134,7 +134,7 @@ LTEXT "", IDC_MANUFACTURER, 14, 88, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS LTEXT "", IDC_LOCATION, 14, 100, 183, 10, SS_ENDELLIPSIS LTEXT "", IDC_STATUS, 14, 112, 183, 30 - PUSHBUTTON "&Troubleshoot...", IDC_TROUBLESHOOT, 85, 140, 54, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Troubleshoot...", IDC_TROUBLESHOOT, 80, 140, 60, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "P&roperties", IDC_PROPERTIES, 146, 140, 50, 14 END
Added: trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -0,0 +1,44 @@ +LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_NT_AUTHORITY "NT-AUTORITÃT" + IDS_NULL_RID "NULL SID" + IDS_WORLD_RID "Jeder" + IDS_LOCAL_RID "LOKAL" + IDS_CREATOR_OWNER_RID "ERSTELLER-BESITZER" + IDS_CREATOR_GROUP_RID "ERSTELLERGRUPPE" + IDS_CREATOR_OWNER_SERVER_RID "ERSTELLER-BESITZER-SERVER" + IDS_CREATOR_GROUP_SERVER_RID "ERSTELLER-GRUPPEN-SERVER" + IDS_DIALUP_RID "DIALUP" + IDS_NETWORK_RID "NETZWERK" + IDS_BATCH_RID "BATCH" + IDS_INTERACTIVE_RID "INTERAKTIV" + IDS_SERVICE_RID "DIENST" + IDS_ANONYMOUS_LOGON_RID "ANONYMOUS-ANMELDUNG" + IDS_PROXY_RID "PROXY" + IDS_ENTERPRISE_CONTROLLERS_RID "DOMÃNENCONTROLLER DER ORGANISATION" + IDS_PRINCIPAL_SELF_RID "SELBST" + IDS_AUTHENTICATED_USER_RID "Authentifizierte Benutzer" + IDS_RESTRICTED_CODE_RID "EINGESCHRÃNKTER ZUGRIFF" + IDS_TERMINAL_SERVER_RID "TERMINALSERVERBENUTZER" + IDS_REMOTE_LOGON_RID "INTERAKTIVE REMOTEANMELDUNG" + IDS_THIS_ORGANIZATION_RID "Diese Organisation" + IDS_LOCAL_SYSTEM_RID "SYSTEM" + IDS_LOCAL_SERVICE_RID "LOKALER DIENST" + IDS_NETWORK_SERVICE_RID "NETZWERKDIENST" + IDS_BUILTIN_DOMAIN_RID "VORDEFINIERT" + IDS_ALIAS_RID_ADMINS "Administratoren" + IDS_ALIAS_RID_USERS "Benutzer" + IDS_ALIAS_RID_GUESTS "Gäste" + IDS_ALIAS_RID_POWER_USERS "Hauptbenutzer" + IDS_ALIAS_RID_ACCOUNT_OPS "Konten-Operatoren" + IDS_ALIAS_RID_SYSTEM_OPS "Server-Operatoren" + IDS_ALIAS_RID_PRINT_OPS "Druck-Operatoren" + IDS_ALIAS_RID_BACKUP_OPS "Sicherungs-Operatoren" + IDS_ALIAS_RID_REPLICATOR "Replikations-Operatoren" + IDS_ALIAS_RID_RAS_SERVERS "RAS- und IAS-Server" + IDS_ALIAS_RID_PREW2KCOMPACCESS "Prä-Windows 2000 kompatibler Zugriff" + IDS_ALIAS_RID_REMOTE_DESKTOP_USERS "Remotedesktopbenutzer" + IDS_ALIAS_RID_NETWORK_CONFIGURATION_OPS "Netzwerkkonfigurations-Operatoren" +END
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lang/de-DE.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc?... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/lsasrv/lsasrv.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -21,6 +21,9 @@ /* UTF-8 */ #pragma code_page(65001)
+#ifdef LANGUAGE_DE_DE + #include "lang/de-DE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_EN_US #include "lang/en-US.rc" #endif
Modified: trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-D... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/modemui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -84,7 +84,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", 1068, 10, 7, 218, 87 - AUTOCHECKBOX "&Telefonleitung verfügt über verschiedene Rufsignale", 1069, 19, 7, 177, 10 + AUTOCHECKBOX "&Telefonleitung verfügt über verschiedene Rufsignale", 1069, 19, 7, 181, 10 CTEXT "Rufsignalfolge", -1, 20, 21, 74, 8 CTEXT "Art des Anrufs", -1, 96, 21, 65, 8 LTEXT "&Einfaches Klingeln:", 1088, 20, 37, 65, 8 @@ -124,7 +124,7 @@ CAPTION "Allgemein" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - AUTOCHECKBOX "&Vermittlungsunterstütztes (manuelles) Wählen", 1002, 19, 22, 155, 10 + AUTOCHECKBOX "&Vermittlungsunterstütztes (manuelles) Wählen", 1002, 19, 22, 160, 10 AUTOCHECKBOX "&Trennen nach Leerlauf von:", 1042, 19, 38, 143, 10 EDITTEXT 1043, 168, 35, 25, 13, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER LTEXT "&Wählvorgang abbrechen nach:", -1, 19, 56, 147, 10 @@ -358,7 +358,7 @@ 2010 "Der Computer muss neu gestartet werden, um die Modeminstallation abzuschlieÃen.\n\nSoll der Computer jetzt neu gestartet werden?" 2011 "Das Modem ist nicht korrekt installiert." 2012 "Unbekannter Anschluss" - 3000 "Modem Setup" + 3000 "Modem Installation" 3018 "Modems" 3019 "Installiert ein neues Modem und ändert Modemeigenschaften." 3053 "Die Modemeigenschaften können nicht angezeigt werden, da das Modem nicht verfügbar ist.\n\nStarten Sie das System neu und wiederholen Sie den Vorgang."
Modified: trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -20,7 +20,7 @@
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP -CAPTION "Logon" +CAPTION "Anmeldung" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 BEGIN CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 @@ -47,7 +47,7 @@ PUSHBUTTON "Abmelden", IDC_LOGOFF, 100, 135, 75, 14 PUSHBUTTON "Herunterfahren", IDC_SHUTDOWN, 189, 135, 76, 14 PUSHBUTTON "Password ändern", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "Task manager", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14 + PUSHBUTTON "Task-Manager", IDC_TASKMGR, 100, 154, 75, 14 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 189, 154, 76, 14 END
@@ -65,7 +65,7 @@
IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 179 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP -CAPTION "Unlock Computer" +CAPTION "Computer entsperren" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 BEGIN CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 @@ -82,22 +82,22 @@
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166 STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP -CAPTION "Change Password" +CAPTION "Passwort ändern" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 BEGIN CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 - LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8 + LTEXT "Benutzername:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8 + LTEXT "Anmelden an:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT - LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8 + LTEXT "Aktuelles Passwort:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD - LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8 + LTEXT "Neues Passwort:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD - LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8 + LTEXT "Passwort wiederholen:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14 + PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14 END
STRINGTABLE @@ -109,6 +109,6 @@ IDS_ASKFORPASSWORD "Passwort: " IDS_FORCELOGOFF "Dies wird den derzeitigen Benutzer abmelden. Alle ungespeicherten Daten gehen verloren. Fortsetzen?" IDS_LOCKMSG "Nur %s oder ein Administrator kann den Computer entsperren." - IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s." + IDS_LOGONMSG "Sie sind angemeldet als %s." IDS_LOGONDATE "Anmeldedatum: %s %s" END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-D... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/netcfgx/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -220,7 +220,7 @@ IDS_DUP_NUMBER "Die Nummer, die Sie hinzufügen möchten ist bereits in der Liste. Geben Sie eine andere Nummer ein." IDS_DISABLE_FILTER "Das Deaktivieren dieser globalen TCP/IP-Einstellung wird alle Adapter betreffen." IDS_NO_SUFFIX "Die aktuelle Sucheinstellung der Suchmethode erfordert mindestens ein DNS-Suffix. Geben Sie ein Suffix ein, oder ändern Sie die Einstellung." - IDS_DOMAIN_SUFFIX "Das Domänensuffix ist kein gültiges Süffix." + IDS_DOMAIN_SUFFIX "Das Domänensuffix ist kein gültiges Suffix." IDS_DNS_SUFFIX "Der DNS-Domänensuffix ""%s"" ist kein gültiger DNS-Name." IDS_DUP_SUFFIX "Das DNS-Suffix ist bereits in der Liste vorhanden." IDS_DUP_IPADDR "Die IP-Adresse ist bereits in der Liste vorhanden."
Modified: trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/netid/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -61,7 +61,7 @@ EDITTEXT 1013, 7, 69, 150, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 153, 104, 50, 14 PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 209, 104, 50, 14 - LTEXT "Dieser Name wird zur Interoperabilität mit älteren Computern und Diensten verwendet.", 13, 7, 88, 253, 8 + LTEXT "Dieser Name dient der Interoperatibilität mit älteren Computern und Diensten.", 13, 7, 88, 253, 8 END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -16,7 +16,7 @@ GROUPBOX "Beschreibung", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX LTEXT "Hier wird die Beschreibung des Elementes stehen....", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP CHECKBOX "&Symbol bei Verbindung im Infobereich anzeigen", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - CHECKBOX "&Benachrichtigen, wenn diese Verbindung eingeschränkte oder keine Konnektivität besitzt", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 24, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Benachrichtigen bei eingeschränkter oder keiner Konnektivität", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 24, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP END
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 200, 280 @@ -83,8 +83,8 @@ IDS_SUBNET_MASK "Subnetzmaske" IDS_DEF_GATEWAY "Standardgateway" IDS_DHCP_SERVER "DHCP-Server" - IDS_LEASE_OBTAINED "Lease Obtained" - IDS_LEASE_EXPIRES "Lease Expires" + IDS_LEASE_OBTAINED "Lease erhalten" + IDS_LEASE_EXPIRES "Lease läuft ab" IDS_DNS_SERVERS "DNS-Server" IDS_WINS_SERVERS "WINS-Server" IDS_PROPERTY "Eigenschaft"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/newdev/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -11,7 +11,7 @@ LTEXT "UNKNOWN DEVICE", IDC_DEVICE, 134, 36, 164, 11 LTEXT "WARNUNG! DAS INSTALLIEREN VON TREIBERN KANN IHREN PC ZUM ABSTURZ BRINGEN ODER AM BOOTEN HINDERN!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 16 CONTROL "Treiber automatisch installieren", IDC_RADIO_AUTO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 178, 13 - CONTROL "Treiber von einer bestimmten Position installieren", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 164, 14 + CONTROL "Treiber von einer bestimmten Position installieren", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 178, 13 END
IDD_NODRIVER DIALOGEX 0, 0, 317, 193 @@ -40,12 +40,12 @@ CAPTION "Hardwareinstallation" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL "Diese Pfade durchsuchen", IDC_RADIO_SEARCHHERE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 30, 11, 239, 13 - CONTROL "Treiber manuell auswählen", IDC_RADIO_CHOOSE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 30, 98, 171, 12 - CONTROL "Wechseldatenträger durchsuchen", IDC_CHECK_MEDIA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 33, 163, 9 - CONTROL "Diesen Pfad ebenfalls durchsuchen", IDC_CHECK_PATH, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 50, 54, 162, 10 + CONTROL "Diese Pfade durchsuchen", IDC_RADIO_SEARCHHERE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 27, 11, 239, 13 + CONTROL "Treiber manuell auswählen", IDC_RADIO_CHOOSE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 27, 98, 171, 13 + CONTROL "Wechseldatenträger durchsuchen", IDC_CHECK_MEDIA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 33, 162, 10 + CONTROL "Diesen Pfad ebenfalls durchsuchen", IDC_CHECK_PATH, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 47, 54, 162, 10 PUSHBUTTON "Durchsuchen", IDC_BROWSE, 248, 69, 50, 14 - COMBOBOX IDC_COMBO_PATH, 64, 71, 176, 12, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL + COMBOBOX IDC_COMBO_PATH, 61, 71, 176, 12, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_AUTOHSCROLL END
IDD_SEARCHDRV DIALOGEX 0, 0, 317, 143
Modified: trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -320,7 +320,7 @@ COMBOBOX 1153, 76, 7, 148, 42, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "Leitungstyp a&ushandeln", 1150, 23, 26, 199, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP GROUPBOX " ", 1152, 8, 48, 214, 51, WS_GROUP - AUTOCHECKBOX "&Altes, proprietäres Protokoll verwenden", 1149, 17, 48, 102, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&Altes, proprietäres Protokoll verwenden", 1149, 17, 48, 141, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE LTEXT "&Zu verwendende Kanäle:", 1154, 16, 65, 100, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1151, 119, 61, 94, 14, ES_AUTOHSCROLL AUTOCHECKBOX "&Hardwarekompression aktivieren", 1148, 16, 82, 198, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE @@ -528,7 +528,7 @@ LTEXT "Geben Sie einen Namen für diese Verbindung ein:", -1, 8, 4, 190, 8 EDITTEXT 1114, 8, 17, 190, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Klicken Sie auf Fertig stellen, um die Verbindung in Netzwerkverbindungen zu speichern", -1, 8, 38, 193, 16 - LTEXT "Um diese Verbindung später zu beareiten, markieren Sie diese Verbindung, und klicken Sie auf Datei und anschlieÃend auf Eigenschaften, .", -1, 8, 58, 193, 16 + LTEXT "Um diese Verbindung später zu beareiten, markieren Sie diese Verbindung, und klicken Sie auf Datei und anschlieÃend auf Eigenschaften.", -1, 8, 58, 193, 24 END
155 DIALOGEX 0, 0, 231, 215 @@ -681,8 +681,8 @@ GROUPBOX "Wähloptionen", 1289, 7, 2, 213, 64 AUTOCHECKBOX "&Fortschritt während des Wählens anzeigen", 1284, 16, 14, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Na&me, Passwort, Zertifikat usw. abfragen", 1554, 16, 27, 201, 10 - AUTOCHECKBOX "&ReactOS-Anmeldedomäne einbeziehen", 1555, 16, 39, 201, 10 - AUTOCHECKBOX "&Telefonnummer abfragen", 1285, 16, 52, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&ReactOS-Anmeldedomäne einbeziehen", 1555, 16, 40, 201, 10 + AUTOCHECKBOX "&Telefonnummer abfragen", 1285, 16, 53, 200, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE GROUPBOX "Wahlwiederholungsoptionen", 1290, 6, 72, 213, 79 LTEXT "&Anzahl der Wahlwiederholungen:", 1300, 16, 87, 123, 8 EDITTEXT 1287, 141, 84, 69, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER @@ -767,7 +767,7 @@ LTEXT "&Sekunden zwischen Wahlwiederholungen:", 1351, 16, 38, 140, 8, NOT WS_GROUP EDITTEXT 1342, 158, 36, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Verbindungstyp", 1343, 9, 63, 213, 56, WS_GROUP - LTEXT "&Leerlaufzeit, nach der aufgelegt wird:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "&Leerlauf, bevor aufgelegt wird:", 1350, 28, 88, 124, 8, NOT WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Wählverbindung beantragen", 1347, 16, 78, 135, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Persistente Verbindung", 1348, 16, 103, 199, 10, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT EDITTEXT 1341, 159, 85, 56, 14, ES_AUTOHSCROLL @@ -834,7 +834,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Richtlinien für die Authentifizierung und Verschlüsselung", 1367, 7, 8, 200, 98, WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Beliebige Authentifizierung einschl. Klartext akzeptieren", 1370, 14, 24, 185, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Beliebige Authentifizierung incl. Klartext akzeptieren", 1370, 14, 24, 185, 10 AUTORADIOBUTTON "Nur &verschlüsselte Authentifizierung akzeptieren", 1373, 14, 39, 183, 10 AUTORADIOBUTTON "Nur &MS-verschlüsselte Authentifizierung akzeptieren", 1374, 14, 53, 184, 10 AUTOCHECKBOX "&Datenverschlüsselung benötigt", 1363, 33, 67, 165, 10, WS_GROUP @@ -929,7 +929,7 @@ LTEXT "Wählen Sie die Rolle für diesen Computer:", -1, 10, 5, 275, 9 AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Gast", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - LTEXT "Auf diesem Computer befinden sich die Informationen, auf die Sie zugreifen möchten.", -1, 45, 31, 270, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Dieser Computer hat die Informationen, auf die Sie zugreifen möchten.", -1, 43, 31, 270, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Dieser Computer wird verwendet, um auf Informationen auf dem Hostcomputer zuzugreifen.", -1, 43, 56, 270, 23, NOT WS_GROUP END
@@ -1028,13 +1028,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "Be&nutzername:", 1413, 12, 67, 87, 8 + LTEXT "Be&nutzername:", 1413, 10, 67, 87, 8 EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1 LTEXT "Wä&hlen:", 1412, 10, 96, 48, 8 COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Wählen &von:", 1415, 10, 114, 46, 8 - COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP + COMBOBOX 1414, 103, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Wähl®eln", 1108, 193, 110, 64, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1 DEFPUSHBUTTON "&Wählen", 1590, 6, 136, 60, 14 @@ -1050,7 +1050,7 @@ BEGIN LTEXT "Durch Internetverbindungsfreigabe können andere Computer des lokalen Netzwerks auf externe Ressourcen über diese Verbindung zugreifen.", -1, 10, 5, 300, 22 AUTOCHECKBOX "&Internetverbindungsfreigabe für diese Verbindung aktivieren", 1512, 21, 31, 272, 10 - LTEXT "Aktivieren Sie das folgende Kontrollkästchen, um die Verbindung automatisch herzustellen, wenn ein Computer des lokalen Netzwerks versucht auf eine externe Ressource zuzugreifen.", 1514, 10, 56, 294, 22 + LTEXT "Aktivieren, um die Verbindung automatisch herzustellen, wenn ein Computer des lokalen Netzwerks versucht auf eine externe Ressource zuzugreifen.", 1514, 10, 56, 294, 22 AUTOCHECKBOX "Wählen bei Bedarf &aktivieren", 1513, 21, 86, 260, 10 END
@@ -1126,7 +1126,7 @@ CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "Be&nutzername:", 1413, 10, 67, 91, 10 EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Do&mäne", 1110, 11, 86, 91, 8 + LTEXT "Do&mäne", 1110, 10, 86, 91, 8 EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1 LTEXT "Wä&hlen:", 1412, 10, 115, 91, 8 @@ -1208,7 +1208,7 @@ LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8 EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8 - EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT 1551, 50, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14 PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 154, 144, 60, 14 END @@ -1583,8 +1583,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN AUTORADIOBUTTON "&In ein privates Netzwerk einwählen", 1488, 24, 9, 126, 10, NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Verbindung mit einem privaten Netz durch das Internet herstellen", 1489, 24, 34, 216, 10, NOT WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Direkte Verbindung mit anderem Computer herstellen", 1490, 24, 59, 177, 10, NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Verbindung mit einem privaten Netz durch das Internet herstellen", 1489, 24, 34, 225, 10, NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Direkte Verbindung mit anderem Computer herstellen", 1490, 24, 59, 185, 10, NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Breitbandverbindung mit dem Netzwerk herstellen", 1491, 24, 83, 273, 10, NOT WS_TABSTOP LTEXT "Verbindung über eine Telefonleitung (Modem oder ISDN) herstellen.", -1, 45, 21, 216, 8 LTEXT "VPN-Verbindung oder Tunnel durch das Internet (oder ein anderes Netz) herstellen.", -1, 45, 46, 266, 8 @@ -1757,7 +1757,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben den Benutzernamen, die eine Verbindung mit diesem Computer herstellen dürfen. Bedenken Sie, dass andere Faktoren, wie z. B. deaktivierte Benutzerkonten, das Herstellen von Verbindungen beeinflussen können.", -1, 10, 1, 275, 27 + LTEXT "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben den Benutzernamen, die eine Verbindung mit diesem Computer herstellen dürfen. Bedenken Sie, dass andere Faktoren, wie deaktivierte Benutzerkonten, das Herstellen von Verbindungen beeinflussen können.", -1, 10, 1, 275, 27 LTEXT "Benutzern, denen die &Verbindung gestattet ist:", -1, 10, 28, 275, 8 CONTROL "", 7043, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000440D, 10, 42, 275, 73 PUSHBUTTON "&Hinzufügen...", 7044, 10, 122, 65, 14, WS_GROUP
Modified: trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/en-US.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -929,7 +929,7 @@ LTEXT "Choose the role you want for this computer:", -1, 10, 5, 275, 9 AUTORADIOBUTTON "&Host", 1483, 31, 20, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Guest", 1484, 31, 44, 265, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE - LTEXT "This computer has the information you want to access.", -1, 45, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "This computer has the information you want to access.", -1, 43, 31, 253, 13, NOT WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "This computer is used to access information on the host computer.", -1, 43, 56, 253, 23, NOT WS_GROUP END
@@ -1028,13 +1028,13 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 - LTEXT "&User name:", 1413, 12, 67, 87, 8 + LTEXT "&User name:", 1413, 10, 67, 87, 8 EDITTEXT 1104, 103, 63, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 9, 84, 248, 1 LTEXT "D&ial:", 1412, 11, 96, 48, 8 COMBOBOX 1416, 103, 92, 154, 112, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP LTEXT "Dialing &from:", 1415, 10, 114, 46, 8 - COMBOBOX 1414, 102, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP + COMBOBOX 1414, 103, 110, 87, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Dialing &Rules", 1108, 193, 110, 64, 14 CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 7, 130, 250, 1 DEFPUSHBUTTON "&Dial", 1590, 6, 136, 60, 14 @@ -1126,7 +1126,7 @@ CONTROL 1678, 1100, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 265, 50 LTEXT "&User name:", 1413, 10, 67, 91, 10 EDITTEXT 1104, 104, 64, 154, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "Do&main:", 1110, 11, 86, 91, 8 + LTEXT "Do&main:", 1110, 10, 86, 91, 8 EDITTEXT 1102, 104, 83, 154, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL CONTROL "", -1, "STATIC", SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP, 10, 103, 248, 1 LTEXT "D&ial:", 1412, 10, 115, 91, 8 @@ -1208,7 +1208,7 @@ LTEXT "T&CP:", -1, 7, 100, 28, 8 EDITTEXT 1569, 50, 97, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "UD&P:", -1, 7, 121, 30, 8 - EDITTEXT 1551, 51, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT 1551, 50, 117, 162, 14, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 90, 144, 60, 14 PUSHBUTTON "Cancel", 2, 154, 144, 60, 14 END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-D... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -437,7 +437,7 @@ GROUPBOX "Details zum Dateityp '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70 LTEXT "Ãffnen mit:", -1, 12, 140, 40, 10 //ICON - LTEXT "Anwendungsname", 14005, 100, 140, 40, 10 + LTEXT "Name", 14005, 100, 140, 40, 10 PUSHBUTTON "Ãn&dern...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30 PUSHBUTTON "&Erweitert", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -61,11 +61,11 @@ ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20 LTEXT "Die lokalen Systemeinstellungen sollten mit der Sprache der Anwendungen, die Sie nutzen wollen übereinstimmen. Die lokalen Nutzereinstellungen geben vor, wie Nummern, Währungen und Datumsangaben dargestellt werden.", IDC_STATIC, 53, 6, 253, 30 LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 54, 34, 250, 16 - LTEXT "Um die lokalen Nutzer- oder Systemeinstellungen zu ändern, klicken Sie auf Einstellen.", IDC_STATIC, 53, 57, 188, 15 + LTEXT "Um die lokalen Nutzer- oder Systemeinstellungen zu ändern, klicken Sie auf Einstellen.", IDC_STATIC, 53, 57, 188, 16 PUSHBUTTON "&Einstellen...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14 LTEXT "Das Tastaturlayout gibt vor, welches Zeichen ein Tastendruck bewirkt.", IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8 LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 - LTEXT "Um das Tastaturlayout zu ändern, klicken Sie auf Einstellen.", IDC_STATIC, 53, 126, 189, 8 + LTEXT "Um das Tastaturlayout zu ändern, klicken Sie auf Einstellen.", IDC_STATIC, 53, 122, 188, 16 PUSHBUTTON "&Einstellen...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14 END
Modified: trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/tapiui/lang/de-DE.rc [iso-8859-1] Wed Dec 4 00:02:47 2013 @@ -114,7 +114,7 @@ LTEXT "Zugriffsnummer &für Ferngespräche:", -1, 7, 7, 238, 8 EDITTEXT 1044, 7, 18, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Klicken Sie auf die Schaltflächen unten, um Wählschritte für Ferngespräche einzugeben. Geben Sie diese Schritte in der für die Callingcard gültigen Reihenfolge ein.", 2000, 7, 40, 238, 24 - LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 100, 8 + LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 105, 8 CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Nach &oben", 1022, 195, 83, 50, 14 PUSHBUTTON "Nach &unten", 1023, 195, 101, 50, 14 @@ -123,7 +123,7 @@ PUSHBUTTON "&Kontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14 PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14 PUSHBUTTON "Z&ielnummer...", 1020, 101, 179, 90, 14 - PUSHBUTTON "&Auf Aufforderung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14 + PUSHBUTTON "&Auf Bestätigung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14 PUSHBUTTON "Ziffern a&ngeben...", 1021, 101, 197, 90, 14 END
@@ -135,7 +135,7 @@ LTEXT "Zugriffsnummer &für Auslandsgespräche:", -1, 7, 7, 238, 8 EDITTEXT 1045, 7, 18, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Klicken Sie auf die Schaltflächen unten, um Wählschritte für Auslands- gespräche einzugeben. Geben Sie diese Schritte in der für die Callingcard gültigen Reihenfolge ein.", 2000, 7, 40, 244, 24 - LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 100, 8 + LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 105, 8 CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Nach &oben", 1022, 195, 83, 50, 14 PUSHBUTTON "Nach &unten", 1023, 195, 101, 50, 14 @@ -144,7 +144,7 @@ PUSHBUTTON "&Kontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14 PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14 PUSHBUTTON "Z&ielnummer...", 1020, 101, 179, 90, 14 - PUSHBUTTON "&Auf Aufforderung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14 + PUSHBUTTON "&Auf Bestätigung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14 PUSHBUTTON "Ziffern a&ngeben...", 1021, 101, 197, 90, 14 END
@@ -156,7 +156,7 @@ LTEXT "Zugriffsnummer &für Ortsgespräche:", -1, 7, 7, 238, 8 EDITTEXT 1008, 7, 18, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Klicken Sie auf die Schaltflächen unten, um Wählschritte für Ortsgespräche einzugeben. Geben Sie diese Schritte in der für die Callingcard gültigen Reihenfolge ein.", 2000, 7, 40, 238, 24 - LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 100, 8 + LTEXT "&Wählschritte für die Callingcard:", -1, 7, 72, 105, 8 CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE PUSHBUTTON "Nach &oben", 1022, 195, 83, 50, 14 PUSHBUTTON "Nach &unten", 1023, 195, 101, 50, 14 @@ -165,7 +165,7 @@ PUSHBUTTON "&Kontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14 PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14 PUSHBUTTON "Z&ielnummer...", 1020, 101, 179, 90, 14 - PUSHBUTTON "&Auf Aufforderung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14 + PUSHBUTTON "&Auf Bestätigung warten...", 1017, 7, 197, 90, 14 PUSHBUTTON "Ziffern a&ngeben...", 1021, 101, 197, 90, 14 END
@@ -283,7 +283,7 @@ LTEXT "Welche &Vorwahl haben Sie?", -1, 107, 73, 189, 10 EDITTEXT 1034, 107, 87, 40, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Falls eine &Netzkennzahl erforderlich ist, wie lautet sie?", -1, 107, 104, 189, 10 - EDITTEXT 1058, 106, 118, 40, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT 1058, 107, 118, 40, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Falls eine &Amtskennziffer erforderlich ist, wie lautet sie?", -1, 107, 136, 189, 10 EDITTEXT 1010, 107, 149, 40, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "An diesem Standort angewandtes Wählverfahren:", -1, 107, 167, 189, 10 @@ -305,7 +305,7 @@ EDITTEXT 1034, 95, 73, 40, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Falls eine &Amtskennziffer erforderlich ist, wie lautet sie?", -1, 95, 96, 188, 10 EDITTEXT 1010, 95, 107, 40, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "An diesem Standort angewandtes Wählverfahren:", -1, 95, 129, 159, 10 + LTEXT "An diesem Standort angewandtes Wählverfahren:", -1, 95, 129, 169, 10 AUTORADIOBUTTON "&Tonwahl", 1036, 95, 139, 55, 12, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Impulswahl", 1037, 155, 139, 55, 12, NOT WS_TABSTOP END