Author: mkupfer Date: Sat Jun 28 11:48:48 2008 New Revision: 34158
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=34158&view=rev Log: Javier Remacha (remialdo AT gmail DOT com): - Translation patch for spanish and basque. - See issue #3376 for more details.
Added: trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/lang/es-ES.rc (with props) Modified: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc trunk/reactos/base/shell/explorer/explorer-es.rc trunk/reactos/base/system/winlogon/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/cpl/access/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/rsrc.rc trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/rsrc.rc trunk/reactos/dll/shellext/slayer/rsrc.rc trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/rsrc.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/notepad/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -25,7 +25,7 @@ MENUITEM "&Gorde\tCtrl+S", CMD_SAVE MENUITEM "Gorde &honela...", CMD_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Imprimatu", CMD_PRINT + MENUITEM "&Inprimatu", CMD_PRINT MENUITEM "Prestatu &orrialdea...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "Inprimatzeko &aurrebista...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM SEPARATOR
Modified: trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lan... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/shell/explorer-new/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -43,7 +43,7 @@ MENUITEM "&Impresoras y faxes", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Barra de tareas y menú Inicio", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED END - POPUP "Sear&ch", IDM_SEARCH + POPUP "&Buscar", IDM_SEARCH BEGIN MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR END @@ -53,8 +53,8 @@ MENUITEM "S&incronizar", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Cerrar sessión de %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "D&esconectar...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED - MENUITEM "Undock Comput&er", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED - MENUITEM "A&pagar el equipo...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "De&sacoplar equipo", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "A&pagar equipo...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED END END
Modified: trunk/reactos/base/shell/explorer/explorer-es.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/explorer/explore... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/shell/explorer/explorer-es.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/shell/explorer/explorer-es.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -380,9 +380,9 @@ IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Configuracion del Escritorio" IDS_DESKTOP "Escritorio" IDS_TASKBAR "Barra de Tareas" - IDS_NAMECOLUMN "Name" - IDS_PATHCOLUMN "Path" - IDS_MENUCOLUMN "Menu path" + IDS_NAMECOLUMN "Nombre" + IDS_PATHCOLUMN "Ruta" + IDS_MENUCOLUMN "Menu ruta" END
#endif // Spanish (Castilian) resources
Modified: trunk/reactos/base/system/winlogon/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/winlogon/lang/e... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/system/winlogon/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/system/winlogon/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -7,7 +7,7 @@ CAPTION "Apagar Equipo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Ahora es seguro apagar el ordenador.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8 + LTEXT "Ahora es seguro apagar el equipo.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8 ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20 DEFPUSHBUTTON "&Reiniciar", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14 END
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/access/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/access/lang/es-ES.r... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/cpl/access/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/cpl/access/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -10,20 +10,20 @@ CAPTION "Teclado" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "StickyKeys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "Use StickyKeys si desea utilizar MAYÚS, Ctrl, ó Alt presionando una tecla a la vez.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "Usar &StickyKeys ",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 - PUSHBUTTON "&Opciones",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - - GROUPBOX "FilterKeys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2 + GROUPBOX "StickyKeys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Use StickyKeys si desea utilizar MAYÚS, Ctrl, ó Alt presionandolas de una en una.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "Utilizar &StickyKeys ",IDC_STICKY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 + PUSHBUTTON "&Configuración",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 + + GROUPBOX "FilterKeys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2 LTEXT "Use FilterKeys si desea que Reactos omita la pulsaciones repetidas o breves, o reducir la velocidad de repetición.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "Usar &FilterKeys",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 - PUSHBUTTON "Opcion&es",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - - GROUPBOX "ToogleKeys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + AUTOCHECKBOX "Utilizar &FilterKeys",IDC_FILTER_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 + PUSHBUTTON "Co&nfiguración",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 + + GROUPBOX "ToogleKeys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "Use &ToogleKeys si desea escuchar tonos al presionar Bloq Mayús, Bloq Num, y Bloq Despl.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) - AUTOCHECKBOX "Usar &ToogleKeys",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 - PUSHBUTTON "Opcio&nes",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 + AUTOCHECKBOX "Utilizar &ToogleKeys",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 + PUSHBUTTON "C&onfiguración",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14
AUTOCHECKBOX "&Mostrar ayuda adicional de teclado en los programas.",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14 END @@ -34,15 +34,15 @@ CAPTION "Sonido" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Vigilante Auditivo",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Vigilante Auditivo ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "Use el Vigilante Auditivo si desea que Reactos genere avisos visuales cuando el sistema emita un sonido.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "Usar Vigilante Auditivo",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 + AUTOCHECKBOX "Utilizar Vigilante Auditivo",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15)+2,14 LTEXT "Elija la advertencia visual:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Despliegue Sonidos",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2 - LTEXT "Use el Despliegue de Sonidos sidesea que los programas muestren leyendas de voz y de los sonidos que emiten.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "Usar Despliegue de Sonidos",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + GROUPBOX "Mostrar Sonidos ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2 + LTEXT "Utilice Mostrar Sonidos si desea que los programas muestren leyendas de voz y de los sonidos que emiten.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "Utilizar Mostrar Sonidos",IDC_SSHOW_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 END
@@ -51,12 +51,12 @@ CAPTION "Pantalla" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Alto Contraste",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Contraste alto ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "Use esta opción si desea que Reactos use colores y letras diseñadas para una lectura más cómoda.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "&Usar Alto Contraste",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 - PUSHBUTTON "Opcione&s",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - - GROUPBOX "Opciones del cursor",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13) + AUTOCHECKBOX "&Utilizar Contraste alto",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 + PUSHBUTTON "C&onfiguración",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 + + GROUPBOX "Opciones del cursor ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13) LTEXT "Mueva los controles deslizantes para cambiar la velocidad de las intermitencias del cursor y la anchura del cursor.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) CTEXT "Velocidad de intermitencia:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) LTEXT "Ninguna",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) @@ -75,10 +75,10 @@ CAPTION "Ratón" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "MouseKeys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "Use esta opción si desea controlar el cursor con el teclado numérico del teclado.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "Usar &MouseKeys",IDC_MOUSE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 - PUSHBUTTON "Opcione&s",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 + GROUPBOX "MouseKeys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Use esta opción si desea controlar el puntero con el teclado numérico del teclado.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "Utilizar &MouseKeys",IDC_MOUSE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 + PUSHBUTTON "C&onfiguración",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 END
@@ -87,21 +87,21 @@ CAPTION "General" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Reinicio automático",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) - AUTOCHECKBOX "Desactivar las opciones de accesibilidad despues de estar inactivo por:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + GROUPBOX "Reinicio automático ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) + AUTOCHECKBOX "Desactivar características si el equipo no se ha usado durante:",IDC_RESET_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(4), PROPSHEETPADDING(10), LABELLINE(5), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Notificación",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) + GROUPBOX "Notificación ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) AUTOCHECKBOX "Mostrar advertencia al activar una característica",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 AUTOCHECKBOX "Emitir un sonido al activar o desactivar una característica",IDC_NOTIFICATION_SOUND,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
- GROUPBOX "Dispositivos SerialKey",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) + GROUPBOX "Dispositivos SerialKey ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) LTEXT "Los dispositivos SerialKey permiten acceso alternativo a las caraterísticas del teclado y del ratón.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) AUTOCHECKBOX "Usa&r SerialKey",IDC_SERIAL_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 PUSHBUTTON "Opcion&es",IDC_SERIAL_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETPADDING(15),14
- GROUPBOX "Opciones administrativas",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) + GROUPBOX "Opciones administrativas ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) AUTOCHECKBOX "Aplicar todas las opciones al escritorio de inicio de sesión",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 AUTOCHECKBOX "Aplicar todas las opciones al escritorio de nuevos usuarios",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 END @@ -112,15 +112,15 @@ CAPTION "Configuración para StickyKeys" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Método abreviado de teclado",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Método abreviado de teclado ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "El método abreviado para StickyKeys es: \nPresionar la tecla MAYÚS cinco veces.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
- GROUPBOX "Opciones",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Opciones ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) AUTOCHECKBOX "&Presionar dos veces la tecla modificadora para bloquear",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 AUTOCHECKBOX "&Desactivar StickyKeys si se presionan dos teclas a la vez",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
- GROUPBOX "Notificación",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Notificación ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) AUTOCHECKBOX "P&roducir sonido al presionar la tecla modificada",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 AUTOCHECKBOX "&Mostrar en pantalla el estado de StickyKeys",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
@@ -134,20 +134,20 @@ CAPTION "Configuración para FilterKeys" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Método abreviado de teclado",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Método abreviado de teclado ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "El método abreviado para FilterKeys es: \nMantener presionada <MAYÚS Drch> ocho segundos.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado",IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14
- GROUPBOX "Opciones de filtro",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5 - AUTORADIOBUTTON "&Pasar pos alto pulsaciones repetidas",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "P&asar por alto pulsaciones repetidas y disminuir la velocidad de repetición",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE + GROUPBOX "Opciones de filtro ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5 + AUTORADIOBUTTON "&Pasar por alto pulsaciones repetidas",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(21)+1,LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "P&asar por alto pulsaciones repetidas y disminuir la velocidad de repetición",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(21)+2,LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE PUSHBUTTON "C&onfiguración",IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP PUSHBUTTON "Co&nfiguración",IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP LTEXT "Es&criba aquí para probar la configuración:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14,WS_GROUP|ES_AUTOHSCROLL
- GROUPBOX "Notificación",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3 - AUTOCHECKBOX "&Emitir un sonido al presionar o aceptar taclas",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10 + GROUPBOX "Notificación ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3 + AUTOCHECKBOX "&Emitir un sonido al presionar o aceptar teclas",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10 AUTOCHECKBOX "Mo&strar en pantalla el estado de FilterKeys",IDC_FILTER_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 @@ -160,7 +160,7 @@ CAPTION "Configuración para ToogleKeys" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Método abreviado de teclado",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Método abreviado de teclado ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "El método abreviado para ToogleKeys es: \nMantener presionado <Block Num> cinco segundos.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
@@ -171,15 +171,15 @@
IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Configuración para Alto contraste" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - GROUPBOX "Método abreviado de teclado",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "El método abreviado para Alto contraste es: \nPresionar <Alt Izq+Mayús Izq+Impr Pant>.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) +CAPTION "Configuración para contraste alto" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Método abreviado de teclado ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "El método abreviado para contraste alto es: \nPresionar <Alt Izq+Mayús Izq+Impr Pant>.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado",IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
- GROUPBOX "Combinación en contraste alto",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "Su combinación actual en alto contraste es:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) + GROUPBOX "Combinación en contraste alto ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Su combinación actual en contraste alto es:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@@ -193,13 +193,13 @@ CAPTION "Configuración para MouseKeys" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Método abreviado de teclado",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + GROUPBOX "Método abreviado de teclado ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "El método abreviado para el Ratón de teclas es: \nPresionar <Alt Izq+Mayús Izq+Bloq Num>.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) AUTOCHECKBOX "&Utilizar método abreviado",IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
- GROUPBOX "Velocidad del puntero",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9) - - LTEXT "&Velocidad máxima:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) + GROUPBOX "Velocidad del puntero ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9) + + LTEXT "&Velocidad máxima:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(2) LTEXT "Baja",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2) LTEXT "Alta",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) @@ -207,15 +207,15 @@ LTEXT "&Aceleración:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) LTEXT "Lenta",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2) - LTEXT "Rápida",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) - - AUTOCHECKBOX "&Presionar Ctrl para aumentar la velocidad o Mayús para disminuirla",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - - LTEXT "Utilizar MouseKeys cuando Bloq Num esté:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1) - AUTORADIOBUTTON "A&ctivada",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(14),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1) - AUTORADIOBUTTON "D&esactivada",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1) - - AUTOCHECKBOX "&Mostrar en pantalla el estado de MouseKeys",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + LTEXT "Rápida",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3)+3,LABELLINE(1) + + AUTOCHECKBOX "&Presionar Ctrl para aumentarla o Mayús para disminuirla",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + + LTEXT "Utilizar MouseKeys cuando Bloq Num esté:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20)+15,LABELLINE(2) + AUTORADIOBUTTON "A&ctivada",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(16)-6,LABELLINE(18)+6,PROPSHEETPADDING(5)+10,LABELLINE(1) + AUTORADIOBUTTON "D&esactivada",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(18)+6,PROPSHEETPADDING(5)+22,LABELLINE(1) + + AUTOCHECKBOX "&Mostrar en pantalla el estado de MouseKeys",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 @@ -227,12 +227,12 @@ CAPTION "Configuración avanzada para FilterKeys" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Bounce Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) + GROUPBOX "Bounce Keys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) LTEXT "&Ignorar pulsaciones cuya velocidad de repetición sea superior a:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3)+5, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "Ár&ea de prueba:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)+3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) + LTEXT "Ár&ea de prueba:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(2) EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 @@ -245,26 +245,26 @@ CAPTION "Configuración avanzada para RepeatKeys" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "RepeatKeys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12) + GROUPBOX "RepeatKeys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12) LTEXT "Hacer prevalecer esta configuración de teclado sobre la del Panel de Control:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
- AUTORADIOBUTTON "&Sin repetición en el teclado",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,78,LABELLINE(1),WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Disminuir la velocidad de repetición del teclado",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+7,131,LABELLINE(1) - - LTEXT "Retras&o de la repetición:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1) + AUTORADIOBUTTON "&Sin repetición en el teclado",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+6,127,LABELLINE(1),WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Disminuir la velocidad de repetición del teclado",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+9,180,LABELLINE(1) + + LTEXT "Retras&o de la repetición:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(7)+6, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "Velocidad de &repetición:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1) + LTEXT "Velocidad de &repetición:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(10)+8, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(7), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- GROUPBOX "Slow Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4 + GROUPBOX "Slow Keys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4 LTEXT "&Las teclas deben mantenerse presionadas durante:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16)+4, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
- LTEXT "Ár&ea de prueba:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) + LTEXT "Ár&ea de prueba:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)-3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(2) EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(19)+7,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 @@ -277,7 +277,7 @@ CAPTION "Configuración para SerialKeys" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "SerialKeys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10) + GROUPBOX "SerialKeys ",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10) LTEXT "Elija el puerto al que conectará un dispositivo de entrada alternativo.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
LTEXT "&Puerto serie:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2)
Modified: trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/e... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -14,15 +14,15 @@ PUSHBUTTON "&Propiedades", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14 GROUPBOX "Información del adaptador ", -1, 7, 56, 237, 75 LTEXT "Tipo de Chip:", -1, 13, 68, 58, 8 - LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 90, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 90, 68, 150, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Tipo de DAC:", -1, 13, 80, 58, 8 - LTEXT "", IDC_DACTYPE, 90, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_DACTYPE, 90, 80, 150, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Tamaño de memoria:", -1, 13, 92, 70, 8 - LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 90, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 90, 92, 150, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Nombre del adaptador:", -1, 13, 104, 80, 8 - LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 90, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 90, 104, 150, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Información del BIOS:", -1, 13, 116, 80, 8 - LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 90, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 90, 116, 150, 8, SS_NOPREFIX PUSHBUTTON "&Listar todos los modos...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 85, 14 END
Added: trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/e... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -1,0 +1,49 @@ +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_DISPLAYADAPTER DIALOGEX 0, 0, 252, 226 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Adaptadorea" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Adaptadore mota ", -1, 7, 3, 237, 50 + LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX + PUSHBUTTON "&Propietateak", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14 + GROUPBOX "Adaptadorearen informazioa ", -1, 7, 56, 237, 75 + LTEXT "Chip mota:", -1, 13, 68, 58, 8 + LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 90, 68, 150, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "DAC mota:", -1, 13, 80, 58, 8 + LTEXT "", IDC_DACTYPE, 90, 80, 150, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "Memoriaren neurria:", -1, 13, 92, 70, 8 + LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 90, 92, 150, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "Adaptadorearen izena:", -1, 13, 104, 80, 8 + LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 90, 104, 150, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "BIOS-aren informazioa:", -1, 13, 116, 80, 8 + LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 90, 116, 150, 8, SS_NOPREFIX + PUSHBUTTON "&Modu guztiak zerrendatu...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 95, 14 +END + +IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME +CAPTION "Modu guztien zerrenda" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 112, 115, 50, 15 + PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15 + GROUPBOX "Modu baliogarrien zerrenda ", -1, 6, 7, 212, 98 + LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_MODEFMT "%d x %d, %s, %s" + IDS_DEFREFRESHRATE "Lehenetsia balioa" + IDES_REFRESHRATEFMT "%d Hertzioak" + IDS_4BPP "16 Kolore" + IDS_8BPP "256 Kolore" + IDS_15BPP "Kontraste handiko kolorea (15 bit)" + IDS_16BPP "Kontraste handiko kolorea (16 bit)" + IDS_24BPP "Benetako kolorea (24 bit)" + IDS_32BPP "Benetako kolorea (32 bit)" +END + +
Propchange: trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/rsrc.r... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -6,6 +6,7 @@ #include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/pl-PL.rc"
Added: trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/lang/e... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -1,0 +1,22 @@ +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_MONITOR DIALOGEX 0, 0, 252, 226 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Monitorea" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Monitore Mota ", -1, 7, 3, 237, 52 + LTEXT "", IDC_MONITORNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX + LISTBOX IDC_MONITORLIST, 40, 13, 196, 30, WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "&Propietateak", IDC_MONITORPROPERTIES, 177, 35, 59, 14, WS_DISABLED + GROUPBOX "Monitorea konfiguratu ", IDS_MONITORSETTINGSGROUP, 7, 58, 237, 63 + LTEXT "&Pantailaren freskatze maiztasuna:", IDS_REFRESHRATELABEL, 13, 73, 225, 8 + COMBOBOX IDC_REFRESHRATE, 13, 85, 225, 200, WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT + AUTOCHECKBOX "&Ezkutatu monitore honek bistaratu ezin dituen moduak", IDC_PRUNINGCHECK, 13, 106, 225, 10 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_USEDEFFRQUENCY "Erabili ezarpenak berez" + IDS_FREQFMT "%u Hertzioak" +END
Propchange: trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/rsrc.r... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/shellext/deskmon/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -6,6 +6,7 @@ #include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/sk-SK.rc"
Added: trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/eu... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -1,0 +1,39 @@ +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_SLAYERSHEET DIALOGEX 0, 0, 224, 226 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Konpatibilitatea" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "ReactOS programa hau exekutatzean arazoak badituzu, hautatu konpatibilitate aukera bat jada funtzionatzen duen beste sistema operatibo batekin", -1, 7,7,210,31 + GROUPBOX "Konpatibilitate Modua ", IDC_COMPATGROUP, 7,41,210,49 + CHECKBOX "Programa hau exekutatu konpatibilizatzeko moduan honekin:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18,57,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18,70,188,85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + GROUPBOX "Pantaila konfiguratu ", -1, 7,99,210,61, BS_GROUPBOX | WS_DISABLED + CHECKBOX "Exekutatu 256 kolorerekin", IDC_CHKRUNIN256COLORS, 18,114,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + CHECKBOX "640x480 pantaila erresoluzioarekin exekutatu", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18,129,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + CHECKBOX "Ezgaitu gai bisualak", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18,144,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Konpatibilitate moduan editatu...", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117,167,100,15 + /* CONTROL "<A> Programen konpatibilitateari buruz gehiago</A>.", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7,207,210,10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY */ +END + +IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 230, 139 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Konpatibilitate moduak editatu" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LISTBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 9,6,148,108, LBS_NOTIFY | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_BORDER + PUSHBUTTON "&Gehitu...", IDC_ADD, 162,6,60,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Editatu...", IDC_EDIT, 162,24,60,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Ezabatu", IDC_DELETE, 162,42,60,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Ados", IDOK, 95,116,60,14 + PUSHBUTTON "&Utzi", IDCANCEL, 162,116,60,14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SLAYER "Slayer" + IDS_DESCRIPTION "Aplikazioetarako konpatibilitate aukerak emateko modua" +END + +
Propchange: trunk/reactos/dll/shellext/slayer/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/shellext/slayer/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/slayer/rsrc.rc... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/slayer/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/shellext/slayer/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -5,6 +5,7 @@ #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/hu-HU.rc" #include "lang/id-ID.rc"
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-E... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -151,11 +151,11 @@
SHELL_RUN_DLG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "" +CAPTION "Ejecutar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE - LTEXT "Introduzca el nombre de un programa, carpeta, documento o recurso de Internet, y ReactOS lo abrirá para usted.", 12289, 36, 11, 182, 18 + LTEXT "Introduzca el nombre de un programa, carpeta, documento o recurso de Internet, y ReactOS lo abrirá para usted.", 12289, 36, 11, 182, 24 LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP @@ -661,7 +661,7 @@ IDS_FOLDER_OPTIONS "Opciones de carpetas" IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Ubicación de la Papelera de reciclaje" IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espacio disponible" - IDS_EMPTY_BITBUCKET "Empty Recycle Bin" + IDS_EMPTY_BITBUCKET "Vaciar Papelera de reciclaje" IDS_PICK_ICON_TITLE "Seleccione un icono" IDS_PICK_ICON_FILTER "Archivos de iconos(*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0" IDS_OPEN_WITH_FILTER "Executable Files\0*.exe\0"
Added: trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/lang/es-E... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/lang/es-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -1,0 +1,17 @@ +LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_APPTITLE "Visor de imágenes y fax de ReactOS" + IDS_SETASDESKBG "Establecer como fondo de escritorio" + + /* Tooltips */ + IDS_TOOLTIP_NEXT_PIC "Imagen siguiente" + IDS_TOOLTIP_PREV_PIC "Imagen anterior" + IDS_TOOLTIP_ZOOM_IN "Acercar (+)" + IDS_TOOLTIP_ZOOM_OUT "Alejar (-)" + IDS_TOOLTIP_ROT_CLOCKW "Rotar en el sentido de las agujas del reloj (Ctrl+K)" + IDS_TOOLTIP_ROT_COUNCW "Rotar en el sentido opuesto a las agujas del reloj (Ctrl+L)" + IDS_TOOLTIP_PRINT "Imprimir (Ctrl+P)" + IDS_TOOLTIP_SAVEAS "Guardar como... (Ctrl+S)" +END
Propchange: trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/lang/es-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/rsrc.rc?r... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/shimgvw/rsrc.rc [iso-8859-1] Sat Jun 28 11:48:48 2008 @@ -2,6 +2,7 @@ #include "resource.h"
#include "lang/en-US.rc" +#include "lang/es-ES.rc" #include "lang/lt-LT.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc"