Author: cwittich Date: Wed Apr 18 19:30:04 2007 New Revision: 26398
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=26398&view=rev Log: revert the translation patches for wine-autosynced modules
Removed: trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc Modified: trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc
Modified: trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.r... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007 @@ -34,4 +34,3 @@ #include "crypt32_En.rc" #include "crypt32_Ko.rc" #include "crypt32_No.rc" -#include "crypt32_Pl.rc"
Removed: trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_P... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/crypt32/crypt32_Pl.rc (removed) @@ -1,154 +1,0 @@ -/* - * translated by TestamenT - * testament@users.sourceforge.net - * https://sourceforge.net/projects/reactospl - * - *specialne thanks for Caemyr - */ - -LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL - -STRINGTABLE DISCARDABLE -{ - IDS_AUTHORITY_KEY_ID "Identyfikator klucza urzêdu" - IDS_KEY_ATTRIBUTES "Atrybuty klucza" - IDS_KEY_USAGE_RESTRICTION "Ograniczenia u¿ycia klucza" - IDS_SUBJECT_ALT_NAME "Alternatywna nazwa podmiotu" - IDS_ISSUER_ALT_NAME "Alternatywna nazwa wystawcy" - IDS_BASIC_CONSTRAINTS "Podstawowe warunki ograniczaj¹ce" - IDS_KEY_USAGE "U¿ycie klucza" - IDS_CERT_POLICIES "Zasady certyfikatu" - IDS_SUBJECT_KEY_IDENTIFIER "Identyfikator klucza podmiotu" - IDS_CRL_REASON_CODE "Kod przyczyny listy CRL" - IDS_CRL_DIST_POINTS "Punkty dystrybucji listy CRL" - IDS_ENHANCED_KEY_USAGE "U¿ycie klucza rozszerzonego" - IDS_AUTHORITY_INFO_ACCESS "Dostêp do informacji o urzêdach" - IDS_CERT_EXTENSIONS "Rozszerzenia certyfikatu" - IDS_NEXT_UPDATE_LOCATION "Lokalizacja nastêpnej aktualizacji" - IDS_YES_OR_NO_TRUST "Zaufanie Tak lub Nie" - IDS_EMAIL_ADDRESS "Adres e-mail" - IDS_UNSTRUCTURED_NAME "Nazwa bez struktury" - IDS_CONTENT_TYPE "Typ zawartoci" - IDS_MESSAGE_DIGEST "Odtwarzanie wiadomoci" - IDS_SIGNING_TIME "Czas podpisu" - IDS_COUNTER_SIGN "Znak licznika" - IDS_CHALLENGE_PASSWORD "Has³o wezwania" - IDS_UNSTRUCTURED_ADDRESS "Adres bez struktury" - IDS_SMIME_CAPABILITIES "Mo¿liwoci edytora SMIME" - IDS_PREFER_SIGNED_DATA "Preferuj dane podpisane" - IDS_CPS "CPS" - IDS_USER_NOTICE "Powiadomienie u¿ytkownika" - IDS_OCSP "Protokó³ stanu certyfikatu online" - IDS_CA_ISSUER "Urz¹d certyfikacji - wystawca" - IDS_CERT_TEMPLATE_NAME "Nazwa szablonu certyfikatu" - IDS_CERT_TYPE "Typ certyfikatu" - IDS_CERT_MANIFOLD "Wielokrotnoæ certyfikatu" - IDS_NETSCAPE_CERT_TYPE "Typ certyfikatu Netscape" - IDS_NETSCAPE_BASE_URL "Bazowy adres URL Netscape" - IDS_NETSCAPE_REVOCATION_URL "Adres URL odwo³ywania Netscape" - IDS_NETSCAPE_CA_REVOCATION_URL "Adres CA odwo³ywania Netscape" - IDS_NETSCAPE_CERT_RENEWAL_URL "Adres URL odnawiania certyfikatu Netscape" - IDS_NETSCAPE_CA_POLICY_URL "Adres URL zasad CA Netscape" - IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER_NAME "Nazwa serwera SSL Netscape" - IDS_NETSCAPE_COMMENT "Komentarz Netscape" - IDS_SPC_SP_AGENCY_INFO "SpcSpAgencyInfo" - IDS_SPC_FINANCIAL_CRITERIA "SpcFinancialCriteria" - IDS_SPC_MINIMAL_CRITERIA "SpcMinimalCriteria" - IDS_COUNTRY "Kraj/region" - IDS_ORGANIZATION "Organizacja" - IDS_ORGANIZATIONAL_UNIT "Jednostka organizacyjna" - IDS_COMMON_NAME "Przydomek" - IDS_LOCALITY "Miasto" - IDS_STATE_OR_PROVINCE "Województwo" - IDS_TITLE "Tytu³" - IDS_GIVEN_NAME "Imiê" - IDS_INITIALS "Inicja³y" - IDS_SUR_NAME "Nazwisko" - IDS_DOMAIN_COMPONENT "Sk³adnik domeny" - IDS_STREET_ADDRESS "Ulica" - IDS_SERIAL_NUMBER "Numer seryjny" - IDS_CA_VERSION "Wersja urzêdu certyfikacji" - IDS_CROSS_CA_VERSION "Krzy¿owa Wersja urzêdu certyfikacji" - IDS_SERIALIZED_SIG_SERIAL_NUMBER "Numer seryjny podpisu" - IDS_PRINCIPAL_NAME "Nazwa g³ówna" - IDS_WINDOWS_PRODUCT_UPDATE "Aktualizacja produktu Windows" - IDS_ENROLLMENT_NAME_VALUE_PAIR "Para wartoci nazwy rejestracyjnej" - IDS_OS_VERSION "Wersja systemu operacyjnego" - IDS_ENROLLMENT_CSP "Dostawca us³ug kryptograficznych rejestracji" - IDS_CRL_NUMBER "Numer listy CRL" - IDS_DELTA_CRL_INDICATOR "Wskanik ró¿nicowej listy CRL" - IDS_ISSUING_DIST_POINT "Wystawianie punktu dystrybucji" - IDS_FRESHEST_CRL "Najnowsza lista CRL" - IDS_NAME_CONSTRAINTS "Warunki ograniczaj¹ce nazw" - IDS_POLICY_MAPPINGS "Mapowania zasad" - IDS_POLICY_CONSTRAINTS "Warunki ograniczaj¹ce zasad" - IDS_CROSS_CERT_DIST_POINTS "Punkty dystrybucji certyfikatów krzy¿owych" - IDS_APPLICATION_POLICIES "Zasady aplikacji" - IDS_APPLICATION_POLICY_MAPPINGS "Mapowania zasad aplikacji" - IDS_APPLICATION_POLICY_CONSTRAINTS "Warunki ograniczaj¹ce zasad aplikacji" - IDS_CMC_DATA "Dane CMC" - IDS_CMC_RESPONSE "Odpowied CMC" - IDS_UNSIGNED_CMC_REQUEST "Niepodpisane ¿¹danie CMC" - IDS_CMC_STATUS_INFO "Informacja o stanie CMC" - IDS_CMC_EXTENSIONS "Rozszerzenia CMC" - IDS_CMC_ATTRIBUTES "Atrybuty CMC" - IDS_PKCS_7_DATA "Dane certyfikatu PKCS 7" - IDS_PKCS_7_SIGNED "Podpisany certyfikat PKCS 7" - IDS_PKCS_7_ENVELOPED "Opakowany certyfikat PKCS 7" - IDS_PKCS_7_SIGNED_ENVELOPED "Opakowany podpisany certyfikat PKCS 7" - IDS_PKCS_7_DIGESTED "Porz¹dkowany certyfikat PKCS 7" - IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "Szyfrowany certyfikat PKCS 7" - IDS_PREVIOUS_CA_CERT_HASH "Mieszanie certyfikatu poprzedniego urzêdu certyfikacji" - IDS_CRL_VIRTUAL_BASE "Numer wirtualnej listy podstawowej CRL" - IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Publikowanie nastêpnej listy CRL" - IDS_CA_EXCHANGE "Certyfikat szyfrowania urzêdu certyfikacji" - IDS_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent odzyskiwania kluczy" - IDS_CERTIFICATE_TEMPLATE "Informacje o szablonie certyfikatu" - IDS_ENTERPRISE_ROOT_OID "G³ówny identyfikator OID przedsiêbiorstwa" - IDS_RDN_DUMMY_SIGNER "Fikcyjny podpisuj¹cy" - IDS_ARCHIVED_KEY_ATTR "Szyfrowany klucz prywatny" - IDS_CRL_SELF_CDP "Publikowane lokalizacje listy CRL" - IDS_REQUIRE_CERT_CHAIN_POLICY "Zasada wymuszania ³añcucha certyfikatów" - IDS_TRANSACTION_ID "ID transakcji" - IDS_SENDER_NONCE "Nadawca identyfikatora jednorazowego" - IDS_RECIPIENT_NONCE "Odbiorca identyfikatora jednorazowego" - IDS_REG_INFO "Informacja o rejestrze" - IDS_GET_CERTIFICATE "Pobierz certyfikat" - IDS_GET_CRL "Pobierz CRL" - IDS_REVOKE_REQUEST "Odwo³aj ¿¹danie" - IDS_QUERY_PENDING "Zapytanie w toku" - IDS_SORTED_CTL "Lista zaufanych certyfikatów" - IDS_ARCHIVED_KEY_CERT_HASH "Zarchiwizowany hash certyfikatu kluczowego" - IDS_PRIVATE_KEY_USAGE_PERIOD "Okres U¿ycia klucza prywatnego" - IDS_CLIENT_INFORMATION "Informacja o kliencie" - IDS_SERVER_AUTHENTICATION "Uwierzytelnienie serwera" - IDS_CLIENT_AUTHENTICATION "Uwierzytelnienie klienta" - IDS_CODE_SIGNING "Podpisywanie kodu" - IDS_SECURE_EMAIL "Bezpieczna poczta e-mail" - IDS_TIME_STAMPING "Sygnatura czasowa" - IDS_MICROSOFT_TRUST_LIST_SIGNING "Podpisywanie listy zaufania firmy Microsoft" - IDS_MICROSOFT_TIME_STAMPING "Oznaczanie sygnatur¹ czasow¹ firmy Microsoft" - IDS_IPSEC_END_SYSTEM "System koñcowy zabezpieczeñ IP" - IDS_IPSEC_TUNNEL "Terminacja tunelu zabezpieczeñ IP" - IDS_IPSEC_USER "U¿ytkownik zabezpieczeñ IP" - IDS_EFS "System plików szyfrowania" - IDS_WHQL_CRYPTO "Weryfikacja sprzêtowych sterowników systemu Windows" - IDS_NT5_CRYPTO "Weryfikacja sk³adników systemowych Windows" - IDS_OEM_WHQL_CRYPTO "Weryfikacja sk³adników systemu Windows OEM" - IDS_EMBEDDED_NT_CRYPTO "Weryfikacja osadzonych sk³adników systemu Windows" - IDS_KEY_PACK_LICENSES "Licencje pakietu kluczy" - IDS_LICENSE_SERVER "Weryfikacja serwera licencji" - IDS_SMART_CARD_LOGON "Logowanie karty inteligentnej" - IDS_DIGITAL_RIGHTS "Prawa cyfrowe" - IDS_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordynacja kwalifikowana" - IDS_KEY_RECOVERY "Odzyskiwanie kluczy" - IDS_DOCUMENT_SIGNING "Podpisywanie dokumentu" - IDS_IPSEC_IKE_INTERMEDIATE "Porednie szyfrowanie IKE zabezpieczeñ IP" - IDS_FILE_RECOVERY "Odzyskiwanie plików" - IDS_ROOT_LIST_SIGNER "Modu³ podpisywania listy g³ównej" - IDS_ANY_APPLICATION_POLICIES "Wszystkie zasady aplikacji" - IDS_DS_EMAIL_REPLICATION "Replikacja poczty e-mail us³ugi katalogowej" - IDS_ENROLLMENT_AGENT "Agent ¿¹dania certyfikatu" - IDS_LIFETIME_SIGNING "Agent odzyskiwania kluczy" - IDS_ANY_CERT_POLICY "Wszystkie zasady wystawiania" -}
Modified: trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc?rev... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/mpr/mpr_Pl.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007 @@ -1,32 +1,46 @@ /* - * translated by TestamenT - * testament@users.sourceforge.net - * https://sourceforge.net/projects/reactospl + * MPR dll resources * + * Copyright (C) 2004 Juan Lang + * Copyright (C) 2007 Mikolaj Zalewski + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA */
-LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE { - IDS_ENTIRENETWORK "Sieæ wy³¹czna" + IDS_ENTIRENETWORK "Ca³a sieæ" }
IDD_PROXYDLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 250, 154 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Wpisz has³o sieci" +CAPTION "Wprowad has³o do sieci" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Proszê wpisaæ swoj¹ nazwê u¿ytkownika i has³o:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15 + LTEXT "Proszê wprowadziæ nazwê u¿ytkownika i has³o:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15 LTEXT "Proxy", -1, 40, 26, 50, 10 -/* LTEXT "Realm", -1, 40, 46, 50, 10 */ - LTEXT "U¿ytkownika", -1, 40, 66, 50, 10 +/* LTEXT "Obszar", -1, 40, 46, 50, 10 */ + LTEXT "U¿ytkownik", -1, 40, 66, 50, 10 LTEXT "Has³o", -1, 40, 86, 50, 10 LTEXT "" IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0 LTEXT "" IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0 EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD - CHECKBOX "&Zapisz to has³o (ryzykowne)", IDC_SAVEPASSWORD, + CHECKBOX "&Zapamiêtaj to has³o (nie bezpieczne)", IDC_SAVEPASSWORD, 80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
Modified: trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc?rev=26... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/msi/msi.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007 @@ -39,7 +39,6 @@ #include "msi_Ko.rc" #include "msi_Nl.rc" #include "msi_No.rc" -#include "msi_Pl.rc" #include "msi_Pt.rc" #include "msi_Ru.rc" #include "msi_Tr.rc"
Removed: trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc?rev... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/msi/msi_Pl.rc (removed) @@ -1,21 +1,0 @@ -/* - * translated by TestamenT - * testament@users.sourceforge.net - * https://sourceforge.net/projects/reactospl - * - */ - -LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL - -STRINGTABLE DISCARDABLE -{ - 4 "Okrelona paczka instalacji nie mog³aby zostaæ otwarta. Proszê sprawd cie¿kê pliku i spróbowaæ ponownie." - 5 "cie¿ka %s nie znaleziona" - 9 "wstaw dysk %s" - 10 "z³e parametry" - 11 "wejd, który folder zawiera %s" - 12 "zainstaluj ród³o dla brakuj¹cych plików" - 13 "napêd dyskowy sieci dla brakuj¹cych plików" - 14 "Plik od:" - 15 "wybierz, który folder zawiera %s" -}
Removed: trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/oledlg/oledlg_Pl.rc (removed) @@ -1,44 +1,0 @@ -/* - * translated by TestamenT - * testament@users.sourceforge.net - * https://sourceforge.net/projects/reactospl - * - */ - -LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_NEUTRAL - -UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Wstaw Object" -FONT 8, "MS Shell Dlg" -BEGIN - LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT | - LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | - WS_TABSTOP - LTEXT "Typ Obiektu:",IDC_OBJTYPELBL,82,7,53,8,WS_VISIBLE - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,221,7,66,14 - PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,221,24,66,14 - GROUPBOX "Wynik",IDC_RESULT,7,103,208,41 - CONTROL "Utwórz Nowy",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | - WS_GROUP,7,20,62,10 - CONTROL "Utwórz Kontrolê",IDC_CREATECONTROL,"Button", - BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,62,10 - CONTROL "Utwórz Od Pliku",IDC_CREATEFROMFILE,"Button", - BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10 - LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23 - PUSHBUTTON "&Dodaj Kontrolê...",IDC_ADDCONTROL,81,88,63,14,NOT WS_VISIBLE - CONTROL "Pokaz Jako Ikona",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | - WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,64,10 - PUSHBUTTON "Przejrzyj...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE - LTEXT "Plik:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE - EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE -END - -STRINGTABLE DISCARDABLE -{ - IDS_RESULTOBJDESC "Wstaw ja nowy %s obiekt do twojego dokumentu" - IDS_RESULTFILEOBJDESC "Wstaw ja zawartoci pliku jako obiekt do twojego dokumentu, ¿eby móg³ aktywowaæ siê to u¿ywaj¹cego programu, który utworzy³ to." - IDS_BROWSE "Przejrzyj" - IDS_NOTOLEMOD "Plik nie ukazuje siê, by byæ wa¿nym modu³em OLE. Niezdolny do rejestr kontroli OLE." - IDS_NOTOLEMODCAPTION "Dodaj Kontrolê" -}
Modified: trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc?re... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/oledlg/rsrc.rc Wed Apr 18 19:30:04 2007 @@ -42,7 +42,6 @@ #include "oledlg_Ko.rc" #include "oledlg_Nl.rc" #include "oledlg_No.rc" -#include "oledlg_Pl.rc" #include "oledlg_Pt.rc" #include "oledlg_Tr.rc" #include "oledlg_Uk.rc"