Author: dreimer
Date: Sat Aug 8 15:39:43 2015
New Revision: 68633
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=68633&view=rev
Log:
[BROWSEUI]
Missing italian translations in ReactOS by Carlo Bramini
CORE-9725 #comment browseui patch committed.
Modified:
trunk/reactos/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc
Modified: trunk/reactos/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/browseui/lang/it…
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc [iso-8859-1] Sat Aug 8 15:39:43 2015
@@ -6,14 +6,14 @@
BEGIN
POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
BEGIN
- MENUITEM "&Bottoni standard", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "&Pulsanti standard", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Barra degli indirizzi", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Collegamenti", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
- MENUITEM "Blocca la Tool&bar", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "Blocca b&arre degli strumenti",
IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Personalizza...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
MENUITEM "&Etichette", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING,
MFS_ENABLED
- MENUITEM "&Bottone di 'Vai'", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
+ MENUITEM "P&ulsante di 'Vai'", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON,
MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
@@ -30,11 +30,11 @@
END
POPUP "&Visualizza", FCIDM_MENU_VIEW
BEGIN
- POPUP "&Toolbar", IDM_VIEW_TOOLBARS
+ POPUP "&Barre degli strumenti", IDM_VIEW_TOOLBARS
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
END
- MENUITEM "&Barra di stato", IDM_VIEW_STATUSBAR
+ MENUITEM "Barra di &stato", IDM_VIEW_STATUSBAR
POPUP "Barra di &Explorer", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
BEGIN
MENUITEM "&Cerca\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
@@ -49,28 +49,28 @@
BEGIN
MENUITEM "&Indietro\tAlt+Freccia sinistra", IDM_GOTO_BACK
MENUITEM "&Avanti\tAlt+Freccia destra", IDM_GOTO_FORWARD
- MENUITEM "&Su un livello", IDM_GOTO_UPONELEVEL
+ MENUITEM "&Livello superiore", IDM_GOTO_UPONELEVEL
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
- MENUITEM "Pagina &Home\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
+ MENUITEM "Pagina &iniziale\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
END
MENUITEM "&Aggiorna", IDM_VIEW_REFRESH
END
- POPUP "Preferiti", FCIDM_MENU_FAVORITES
+ POPUP "&Preferiti", FCIDM_MENU_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "&Aggiungi ai Preferiti...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
MENUITEM "&Organizza i Preferiti...",
IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
- MENUITEM "(Empty)", IDM_FAVORITES_EMPTY
+ MENUITEM "(Vuoto)", IDM_FAVORITES_EMPTY
END
POPUP "&Strumenti", FCIDM_MENU_TOOLS
BEGIN
- MENUITEM "Mappa disco di &rete ...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
+ MENUITEM "&Connetti disco di rete ...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
MENUITEM "&Disconnetti disco di rete...",
IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
MENUITEM "&Sincronizza...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "&Opzioni della cartella...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
END
- POPUP "&Help", FCIDM_MENU_HELP
+ POPUP "&Aiuto", FCIDM_MENU_HELP
BEGIN
MENUITEM "E' legale questa copia di &ReactOS?",
IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL
MENUITEM "&Informazioni su ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
@@ -79,12 +79,12 @@
IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
BEGIN
- POPUP "&Toolbars", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
+ POPUP "&Barre strumenti", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
BEGIN
MENUITEM "&Desktop", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING,
MFS_GRAYED
- MENUITEM "&Quick Launch", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING,
MFS_GRAYED
+ MENUITEM "&Avvio veloce", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING,
MFS_GRAYED
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
- MENUITEM "&New Toolbar...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING,
MFS_GRAYED
+ MENUITEM "&Nuova barra strumenti...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW,
MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
END
@@ -100,7 +100,7 @@
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
- PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
WS_VISIBLE
+ PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
WS_VISIBLE
}
IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
@@ -136,8 +136,8 @@
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_CANCELLING "Canceling..."
- IDS_REMAINING "Remaining"
+ IDS_CANCELLING "Annullamento..."
+ IDS_REMAINING "Rimanente"
END
STRINGTABLE
@@ -162,25 +162,25 @@
STRINGTABLE
BEGIN
- 1056 "Contiene i comandi per visualizzare l'Help."
+ 1056 "Contiene i comandi per visualizzare la guida."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9025 "Chiude la finestra."
- 9026 "Va su di un livello."
-END
-
-STRINGTABLE
-BEGIN
- 9121 "Si collaga a un disco di rete."
+ 9026 "Sale al livello superiore."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9121 "Connette un disco di rete."
9122 "Disconnette un disco di rete."
END
STRINGTABLE
BEGIN
9250 "Visualizza le informazioni del programma, versione e copyright."
- 9252 "Visualizza informazioni per il debug."
+ 9252 "Visualizza le informazioni per il debug."
END
STRINGTABLE
@@ -188,7 +188,7 @@
9281 "Va alla pagina precedente."
9282 "Va alla pagina successiva."
9283 "Abilita la modifica delle impostazioni."
- 9285 "Va alla pagina Home."
+ 9285 "Va alla pagina iniziale."
END
STRINGTABLE
@@ -199,17 +199,17 @@
STRINGTABLE
BEGIN
- 9505 "Mostra o nasconde le toolbar."
+ 9505 "Mostra o nasconde le barre degli strumenti."
9506 "Mostra o nasconde la barra di stato."
- 9508 "Visualizza la toolbar dei bottoni standard."
+ 9508 "Visualizza la barra dei pulsanti standard."
9509 "Visualizza la barra degli indirizzi."
9510 "Visualizza la barra dei collegamenti rapidi."
- 9516 "Blocca la posizione e la dimensione delle toolbar."
-END
-
-STRINGTABLE
-BEGIN
- 9533 "Personalizza la toolbar."
+ 9516 "Blocca la posizione e la dimensione delle barre degli strumenti."
+END
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 9533 "Personalizza la barra degli strumenti."
END
STRINGTABLE
@@ -225,13 +225,13 @@
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SMALLICONS "Icone piccole"
- IDS_LARGEICONS "Icone larghe"
+ IDS_LARGEICONS "Icone grandi"
IDS_SHOWTEXTLABELS "Mostra le etichette"
END
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_NOTEXTLABELS "Niente etichette"
+ IDS_NOTEXTLABELS "Nessuna etichetta"
IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Testo selettivo a destra"
END
@@ -270,5 +270,5 @@
STRINGTABLE
BEGIN
- IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Back|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy
To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full
Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
-END
+ IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Indietro|Avanti|Livello superiore|Cerca|Cartelle|Sposta
in|Copia in|Elimina|Annulla|Visualizza|Ferma|Aggiorna|Pagina iniziale|Mappa
disco|Disconnette|Preferiti|Cronologia|Schermo
intero|Proprietà |Taglia|Copia|Incolla|Opzioni cartella||"
+END