Author: akhaldi Date: Wed Jul 31 13:25:51 2013 New Revision: 59599
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=59599&view=rev Log: [APPLICATIONS] * Turkish translation improvements for 3dtext, calc, charmap, devmgmt_new, dxdiag, eventvwr, fontview, kbswitch, logon, magnify, mplay32, msconfig, mspaint, mstsc, rapps, regedit, servman, sndrec32, taskmgr and wordpad. By Erdem Ersoy. CORE-7370 #resolve #comment Committed in r59599.. Thanks !
Modified: trunk/reactos/base/applications/calc/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/fontview/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/kbswitch/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/magnify/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/mplay32/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/msconfig/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/mstsc/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/sndrec32/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc trunk/reactos/base/applications/wordpad/Tr.rc
Modified: trunk/reactos/base/applications/calc/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/calc/lang... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/calc/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/calc/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
// Dialog
Modified: trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/charmap/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/charmap/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
Modified: trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/dxdiag/la... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -2,7 +2,7 @@ * TRANSLATORS: 2012 - Arda Tanrıkulu (ardatanrikulu@gmail.com) * 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 478, 280 @@ -23,7 +23,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bu araç, dizgenizdeki yüklü ReactX bileÅenleri ve sürücüleri hakkında ayrıntılı bilgi yazanaklar.", -1, 10, 10, 443, 17 + LTEXT "Bu araç, dizgenizdeki yüklü ReactX bileÅenleri ve sürücüleri hakkında ayrıntılı bilgi toplar.", -1, 10, 10, 443, 17 LTEXT "Soruna hangi bölümün neden olduÄunu biliyorsanız yukarıdaki uygun sekmeyi tıklatınız. Bilmiyorsanız sırayla her bölüme gitmek için aÅaÄıdaki ""Sonraki Bölüm"" düÄmesini kullanabilirsiniz.", -1, 10, 30, 443, 25 GROUPBOX "Bilgisayar Bilgisi", -1, 10, 55, 443, 130, SS_RIGHT LTEXT "Geçerli Zaman:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT @@ -217,12 +217,12 @@ IDS_REG_FAIL "YanlıÅlık" IDS_DDTEST_ERROR "Sınama baÅarısız oldu." IDS_DDTEST_DESCRIPTION "ReactDraw arayüz sınaması baÅlatılacak. Sürdürülsün mü?" - IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı birincil yüzeye çizmek için kullanacak. Ekrana ak ve kara dikdörtgenler çizilecek. Sürdürülsün mü?" - IDS_DDPRIMARY_RESULT "Ekranda ak ve kara dikdörtgenler gördünüz mü?" - IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı ekran dıÅı arabelleÄe çizmek için kullanacak. Ekranda devinen bir ak dikdörtgen göreceksiniz. Sürdürülsün mü?" - IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Ekranda devinen bir ak dikdörtgen gördünüz mü?" - IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı tam ekranda çizmek için kullanacak. Tam ekranda devinen bir ak dikdörtgen göreceksiniz. Sürdürülsün mü?" - IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Tam ekranda devinen bir ak dikdörtgen gördünüz mü?" + IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı birincil yüzeye çizmek için kullanacak. GörüntülüÄe ak ve kara dikdörtgenler çizilecek. Sürdürülsün mü?" + IDS_DDPRIMARY_RESULT "Görüntülükte ak ve kara dikdörtgenler gördünüz mü?" + IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı görüntülük dıÅı arabelleÄe çizmek için kullanacak. Görüntülükte devinen bir ak dikdörtgen göreceksiniz. Sürdürülsün mü?" + IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Görüntülükte devinen bir ak dikdörtgen gördünüz mü?" + IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı tüm görüntülükte çizmek için kullanacak. Tüm görüntülükte devinen bir ak dikdörtgen göreceksiniz. Sürdürülsün mü?" + IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Tüm görüntülükte devinen bir ak dikdörtgen gördünüz mü?" IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB" IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u ikillik) (%uHz)" IDS_OPTION_NO "Hayır"
Modified: trunk/reactos/base/applications/fontview/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/fontview/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/fontview/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/fontview/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -5,12 +5,12 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_INSTALL, "Kur..." - IDS_PRINT, "Yazdır..." - IDS_STRING, "ABCÃDEFGÄHIİJKLMNOÃPRSÅTUÃVYZ 1234567890" - IDS_OPEN, "Yazı Türü Aç..." - IDS_ERROR, "YanlıÅlık" - IDS_ERROR_NOMEM, "Bu iÅlemin bitirilmesi için yeterli bellek yok." - IDS_ERROR_NOFONT, "%1 kütüÄü, geçerli bir yazı türü kütüÄü deÄil." - IDS_ERROR_NOCLASS, "Pencere sınıfı baÅlatılamadı." + IDS_INSTALL, "Kur..." + IDS_PRINT, "Yazdır..." + IDS_STRING, "ABCÃDEFGÄHIİJKLMNOÃPRSÅTUÃVYZ 1234567890" + IDS_OPEN, "Yazı Türü Aç..." + IDS_ERROR, "YanlıÅlık" + IDS_ERROR_NOMEM, "Bu iÅlemin bitirilmesi için yeterli bellek yok." + IDS_ERROR_NOFONT, "%1 kütüÄü, geçerli bir yazı türü kütüÄü deÄil." + IDS_ERROR_NOCLASS, "Pencere sınıfı baÅlatılamadı." END
Modified: trunk/reactos/base/applications/kbswitch/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/kbswitch/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/kbswitch/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/kbswitch/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_POPUP MENU
Modified: trunk/reactos/base/applications/magnify/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/magnify/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/magnify/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/magnify/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -6,7 +6,7 @@ * PROGRAMMERS: * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDC_MAGNIFIER MENU
Modified: trunk/reactos/base/applications/mplay32/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mplay32/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mplay32/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mplay32/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
Modified: trunk/reactos/base/applications/msconfig/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/msconfig/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/msconfig/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/msconfig/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * TRANSLATORS: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) + * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mscutils/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mscutils/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -45,7 +45,7 @@ ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20 LTEXT "Olay Görüntüleyicisi - Sürüm: 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Telif Hakkı: 2007 - Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22 - DEFPUSHBUTTON "Tamâm",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP + DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP END
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
Modified: trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mscutils/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
Modified: trunk/reactos/base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mspaint/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -64,7 +64,7 @@ MENUITEM "K&ılavuzu Göster\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID MENUITEM "K&üçüÄünü Göster", IDM_VIEWSHOWMINIATURE END - MENUITEM "&Tam Ekran\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN + MENUITEM "&Tüm Görüntülük\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN END
POPUP "G&örüntü"
Modified: trunk/reactos/base/applications/mstsc/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/mstsc/lan... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/mstsc/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/mstsc/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 242, 175 @@ -31,7 +31,7 @@ GROUPBOX "Uzak Masaüstü Renk Sayısı",IDC_STATIC,7,83,228,85 ICON "", IDC_REMICON, 15,19,20,20 ICON "", IDC_COLORSICON, 15,98,20,20 - LTEXT "Uzak Masaüstü boyutunu seçebilirsiniz. Tam ekrana geçmek için sürgüyü en saÄa kaydırınız.",IDC_STATIC,53,22,175,21 + LTEXT "Uzak Masaüstü boyutunu seçebilirsiniz. Tüm görüntülüÄe geçmek için sürgüyü en saÄa kaydırınız.",IDC_STATIC,53,22,175,21 CONTROL "", IDC_GEOSLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 56, 42, 124, 17 COMBOBOX IDC_BPPCOMBO,56,102,128,80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_COLORIMAGE,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 56,121,127,10 @@ -61,7 +61,7 @@ IDS_HIGHCOLOR16 "65,536 (16 İkillik) Renk" IDS_HIGHCOLOR24 "16,777,216 (24 İkillik) Renk" IDS_PIXEL "%lux%lu Nokta" - IDS_FULLSCREEN "Tam Ekran" + IDS_FULLSCREEN "Tüm Görüntülük" IDS_BROWSESERVER "(Daha Ãok...)" IDS_HEADERTEXT1 "Uzak Masaüstü" IDS_HEADERTEXT2 "BaÄlayıcısı"
Modified: trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/rapps/lan... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/rapps/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -196,7 +196,7 @@ IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "İndirme dizinini seçiniz:" IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "BelirttiÄiniz dizin yok. BelirttiÄiniz dizin oluÅturulsun mu?" IDS_USER_NOT_ADMIN "ReactOS Yazılım Yöneticisi'ni yönetici olarak çalıÅtırmalısınız." - IDS_APP_REG_REMOVE "Bu yazılımın bilgilerini DeÄer Defteri'nden kaldırmaya emin misiniz?" + IDS_APP_REG_REMOVE "Bu yazılımın bilgilerini DeÄer Defteri'nden kaldırmayı onaylıyor musunuz?" IDS_INFORMATION "Bilgi" IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Bu yazılımın bilgileri DeÄer Defteri'nden kaldırılamıyor." END
Modified: trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/regedit/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/regedit/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -349,17 +349,17 @@ IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Bu türdeki dizinler deÄiÅtirilemez: %ld" IDS_TOO_BIG_VALUE "DeÄer çok büyük: %ld" IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ boÅ dizgi içeremez.\nBoÅ dizgiler dizelgeden silinmiÅtir." - IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Bu dizini silmeye emin misiniz?" - IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Bu dizinleri silmeye emin misiniz?" - IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Emin Misiniz?" - IDS_QUERY_DELETE_ONE "Bu deÄeri silmeye emin misiniz?" - IDS_QUERY_DELETE_MORE "Bu deÄerleri silmeye emin misiniz?" - IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Emin Misiniz?" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Bu dizini silmeyi onaylıyor musunuz?" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Bu dizinleri silmeyi onaylıyor musunuz?" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Onaylıyor musunuz?" + IDS_QUERY_DELETE_ONE "Bu deÄeri silmeyi onaylıyor musunuz?" + IDS_QUERY_DELETE_MORE "Bu deÄerleri silmeyi onaylıyor musunuz?" + IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Onaylıyor musunuz?" IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "DeÄerlerin Silinmesi" IDS_ERR_DELETEVALUE "BelirtilmiÅ deÄerler silinemiyor." IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "DeÄerin Adının DeÄiÅtirilmesi" IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Yeni bir ad girmediÄinizden dolayı bu deÄerin adı deÄiÅtirilemiyor: %s" - IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Emin Misiniz?" + IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Onaylıyor musunuz?" IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Bu dizin, seçili dizinle yenilenecektir.\nBu yüzden bu dizinin tüm alt dizinleri ve deÄerleri silinecektir.\nİÅlemi sürdürmek istiyor musunuz?" IDS_NEW_KEY "%d. Yeni Dizin" IDS_NEW_VALUE "%d. Yeni DeÄer" @@ -394,7 +394,7 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Tam Denetim" + IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Tüm Denetim" IDS_ACCESS_READ "Okuma" IDS_ACCESS_QUERYVALUE "DeÄer Sorgulama" IDS_ACCESS_SETVALUE "DeÄer Atama" @@ -555,9 +555,9 @@ WS_TABSTOP,14,48,36,8 CONTROL "&DeÄerler",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,14,60,42,8 - CONTROL "Aranan, bir Åeyin tam adı olsun.",IDC_MATCHSTRING,"Button", + CONTROL "Yalnızca tüm dizgi",IDC_MATCHSTRING,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13 - CONTROL "Büyük-küçük hârf ayrımı olsun.",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Büyük-küçük hârf ayrımı",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,48,90,12 END
Modified: trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/screensav... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -6,7 +6,7 @@
DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "3D Metin Ekran Koruyucu Seçenekleri" +CAPTION "3D Metin Görüntülük Koruyucusu Seçenekleri" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,216,7,50,14 @@ -17,5 +17,5 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "3D Metin Ekran Koruyucu" + IDS_DESCRIPTION "3D Metin Görüntülük Koruyucusu" END
Modified: trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/screensav... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -6,6 +6,6 @@
STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "Oturum Açma Ekran Koruyucu" - IDS_TEXT "Bu ekran koruyucu için hiçbir seçenek yok." + IDS_DESCRIPTION "Oturum Açma Görüntülük Koruyucusu" + IDS_TEXT "Bu görüntülük koruyucusu için hiçbir seçenek yok." END
Modified: trunk/reactos/base/applications/sndrec32/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/sndrec32/... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/sndrec32/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/sndrec32/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -1,7 +1,7 @@ /* * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ - + LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDC_REACTOS_SNDREC32 ACCELERATORS
Modified: trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/taskmgr/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/taskmgr/lang/tr-TR.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -524,7 +524,7 @@ ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Masaüstündeki pencereleri yatay olarak sıralar." ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Masaüstündeki pencereleri dikey olarak sıralar." ID_WINDOWS_MINIMIZE "Pencereleri simge durumuna küçültür." - ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Pencereleri her bir pencerenin ekranı kaplayacaÄı Åekilde büyütür." + ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Pencereleri her bir pencerenin görüntülüÄü kaplayacaÄı Åekilde büyütür." ID_WINDOWS_CASCADE "Pencereleri masaüstünde çapraz olarak sıralar." ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Pencereyi öne getirir ancak o pencereye geçiÅ yapmaz." ID_HELP_TOPICS "Görev Yöneticisi ile ilgili yardım konularını görüntüler." @@ -604,12 +604,12 @@ IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Herhangi bir iÅlem, en az bir CPU ile iliÅkili olmalıdır." IDS_MSG_INVALIDOPTION "Geçersiz seçenek." IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "YanlıÅlık ayıklama iÅlemi yapılamaz." - IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UYARI: Bu iÅlemde yanlıÅlık ayıklama, veri yitimine neden olabilir.\nBu iÅleme bir yanlıÅlık ayıklayıcı baÄlamaya emin misiniz?" + IDS_MSG_WARNINGDEBUG "UYARI: Bu iÅlemde yanlıÅlık ayıklama, veri yitimine neden olabilir.\nBu iÅleme bir yanlıÅlık ayıklayıcı baÄlamayı onaylıyor musunuz?" IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Uyarı" - IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UYARI: Bir iÅlemin sonlandırılması, dizge\nkararsızlıÄı veyâ veri yitimi gibi istenmeyen durumlara neden olabilir. Bu\niÅlemi sonlandırmaya emin misiniz?" + IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "UYARI: Bir iÅlemin sonlandırılması, dizge\nkararsızlıÄı veyâ veri yitimi gibi istenmeyen durumlara neden olabilir. Bu\niÅlemi sonlandırmayı onaylıyor musunuz?" IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "İÅlem sonlandırma yapılamaz." IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "İÅlemci önceliÄi deÄiÅtirilemez." - IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UYARI: İÅlemci önceliÄinin deÄiÅtirilmesi, dizge\nkararsızlıÄı gibi istenmeyen durumlara neden olabilir. Bu iÅlemin\niÅlemci önceliÄini deÄiÅtirmeye emin misiniz?" + IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "UYARI: İÅlemci önceliÄinin deÄiÅtirilmesi, dizge\nkararsızlıÄı gibi istenmeyen durumlara neden olabilir. Bu iÅlemin\niÅlemci önceliÄini deÄiÅtirmeyi onaylıyor musunuz?" IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "CPU Kullanımı: %%%d" IDS_STATUS_MEMUSAGE "Bellek Kullanımı: %d KB / %d KB" IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU Kullanımı: %%%3d"
Modified: trunk/reactos/base/applications/wordpad/Tr.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/wordpad/T... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/wordpad/Tr.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/wordpad/Tr.rc [iso-8859-1] Wed Jul 31 13:25:51 2013 @@ -76,7 +76,7 @@ END POPUP "&Ekle" BEGIN - MENUITEM "&Tarih veyâ Saat...",ID_DATETIME + MENUITEM "&Târih veyâ Saat...",ID_DATETIME END POPUP "&Biçim" BEGIN