Author: dreimer Date: Thu May 29 06:40:11 2008 New Revision: 33755
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=33755&view=rev Log: Bug 3282: Spanish and Basque translation by Javier Remacha (remialdo@gmail.com) Bug 3284: small slovak translation update by Mario Kacmar (kario@szm.sk) Part 2 of 2
Added: trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/sk-SK.rc (with props) trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/eu-ES.rc (with props) trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/sk-SK.rc (with props) trunk/reactos/base/system/userinit/lang/sk-SK.rc (with props) trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/sk-SK.rc (with props) Modified: trunk/reactos/base/applications/dxdiag/rsrc.rc trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc trunk/reactos/base/applications/games/winemine/rsrc.rc trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/rsrc.rc trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/logon.rc trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/sk-SK.h trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/cs-CZ.rc trunk/reactos/base/system/format/lang/sk-SK.rc trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc trunk/reactos/dll/cpl/input/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/es-ES.rc trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc
Added: trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/sk-SK.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/dxdiag/la... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/sk-SK.rc (added) +++ trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,229 @@ +/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) + * DATE OF TR.: 24-04-2008 + * LAST CHANGE: 25-05-2008 + */ + +LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 478, 280 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | + WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | + WS_THICKFRAME +CAPTION "ReactX - diagnostický program" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250 + PUSHBUTTON "&Pomocník", IDC_BUTTON_HELP, 2, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Ïalia stra&na", IDC_BUTTON_NEXT, 257, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Uloi vetky informácie...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 311, 261, 110, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Skonèi", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP +END + +IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Tento nástroj hlási detailné informácie o komponentoch a oládaèoch ReactX naintalovaných do systému.", -1, 10, 10, 443, 17 + LTEXT "If you know what area is causing the problem, click the appropiate tab above. Otherwise you can use the ""Next Page"" button below to visit each page in sequence.", -1, 10, 30, 443, 25 + GROUPBOX "Systémové informácie", -1, 10, 55, 443, 130, SS_RIGHT + LTEXT "Aktuálny dátum/èas:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Názov poèítaèa:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Operaèný systém:", -1, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Jazyk:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Výrobca systému:", -1, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Model systému:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Procesor:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Pamä:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "Stránkovací súbor:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "ReactX - versia:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT + LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_LANG, 155, 100, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_MANU, 155, 110, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_MODEL, 155, 120, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 195, 10, SS_LEFT + LTEXT "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 195, 10, SS_LEFT +END + +IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Zariadenie", -1, 10, 10, 250, 100 + RTEXT "Názov:", -1, 20, 25, 70, 10 + RTEXT "Výrobca:", -1, 20, 35, 70, 10 + RTEXT "Typ èipu:", -1, 20, 45, 70, 10 + RTEXT "Typ D-A konvertora:", -1, 20, 55, 70, 10 + RTEXT "Pribl. celková pamä:", -1, 20, 65, 70, 10 + RTEXT "Súèasný mód obrazovky:", -1, 20, 75, 70, 10 + RTEXT "Monitor:", -1, 20, 85, 70, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DAC, 95, 55, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MEM, 95, 65, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 150, 10 + + GROUPBOX "Ovládaè", -1, 270, 10, 190, 100 + RTEXT "Hlavný ovládaè:", -1, 275, 25, 55, 10 + RTEXT "Verzia:", -1, 275, 35, 55, 10 + RTEXT "Dátum:", -1, 275, 45, 55, 10 + RTEXT "WHQL-Logo:", -1, 275, 55, 55, 10 + RTEXT "Mini-VDD:", -1, 275, 65, 55, 10 + RTEXT " vvdddVDD:", -1, 275, 75, 55, 10 + RTEXT "Verzia DDI:", -1, 275, 85, 55, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 35, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 35, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 335, 45, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_LOGO, 335, 55, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MINIVDD, 335, 65, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 75, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 85, 100, 10 + + GROUPBOX "ReactX - funkcie", -1, 10, 115, 450, 60 + RTEXT "DirectDraw urých¾ovanie:", -1, 15, 130, 110, 12 + RTEXT "Direct3D urých¾ovanie:", -1, 15, 145, 110, 12 + RTEXT "AGP urých¾ovanie textúr:", -1, 15, 160, 110, 12 + LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10 + PUSHBUTTON "Enable", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 124, 60, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Enable", IDC_BUTTON_D3D, 170, 140, 60, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Enable", IDC_BUTTON_AGP, 170, 156, 60, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Test DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 124, 80, 14 + PUSHBUTTON "Test Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 140, 80, 14, WS_DISABLED + + GROUPBOX "Notes", -1, 10, 180, 450, 40 + EDITTEXT IDC_TEXT_INFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP +END + + +IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Zariadenie", -1, 10, 10, 250, 100 + RTEXT "Názov:", -1, 20, 25, 70, 10 + RTEXT "ID zariadenia:", -1, 20, 35, 70, 10 + RTEXT "ID výrobcu:", -1, 20, 45, 70, 10 + RTEXT "ID produktu:", -1, 20, 55, 70, 10 + RTEXT "Typ:", -1, 20, 65, 70, 10 + RTEXT "Predvolené zariadenie:", -1, 20, 75, 70, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10 + GROUPBOX "Ovládaè", -1, 270, 10, 190, 100 + RTEXT "Názov:", -1, 275, 25, 55, 10 + RTEXT "Verzia:", -1, 275, 35, 55, 10 + RTEXT "Dátum:", -1, 275, 45, 55, 10 + RTEXT "WHQL-Logo:", -1, 275, 55, 55, 10 + RTEXT "Other Files:", -1, 275, 65, 55, 10 + RTEXT "Provider:", -1, 275, 75, 55, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10 + LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10 + GROUPBOX "ReactX - funkcie", -1, 10, 115, 450, 60 + CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17 + RTEXT "Hardware Sound\nAcceleration Level:", -1, 20, 135, 90, 20 + PUSHBUTTON "Test DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 134, 80, 14 + GROUPBOX "Notes", -1, 10, 180, 450, 40 + EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP +END + +IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN +END + + +IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Zariadenia DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80 + CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 20, 432, 60 + GROUPBOX "Vstupné zariadenia", -1, 10, 100, 452, 60 + CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 110, 432, 40, 0x00000200 + GROUPBOX "Informácie", -1, 10, 170, 452, 50 + EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 20, 182, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP +END + +IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Registered DirectPlay Service Provider", -1, 10, 10, 452, 80 + CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 20, 432, 60 +END + +IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_MAIN_DIALOG "Diagnostický nástroj ReactX" + IDS_SYSTEM_DIALOG "Systém" + IDS_DISPLAY_DIALOG "Obrazovka" + IDS_SOUND_DIALOG "Zvuk" + IDS_MUSIC_DIALOG "Hudba" + IDS_INPUT_DIALOG "Vstup" + IDS_NETWORK_DIALOG "Sie" + IDS_HELP_DIALOG "Pomocník" + IDS_FORMAT_MB "%I64uMB RAM" + IDS_FORMAT_SWAP "%I64u MB pouité, %I64u MB dostupné" + IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u procesor)" + IDS_FORMAT_MPPROC "%s (%u procesory)" + IDS_VERSION_UNKNOWN "Neznáma verzia" + IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Pripojené" + IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Odpojené" + IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Neznáme" + IDS_DEVICE_NAME "Názov zariadenia" + IDS_DEVICE_STATUS "Stav" + IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID radièa" + IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID výrobcu" + IDS_DEVICE_PRODUCT "ID produktu" + IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Ovládaè Force Feedback" + IDS_NOT_APPLICABLE "Not applicable" + IDS_OPTION_YES "Áno" + IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Názov" + IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Registry" + IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Súbor" + IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Verzia" + IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "DirectPlay8-Modem Service Provider" + IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "DirectPlay8 Serial Service Provider" + IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "DirectPlay8 IPX Service Provider" + IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "DirectPlay8-TCP/IP Service Provider" + IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Internet TCP/IP Connection For DirectPlay" + IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "IPX Connection For DirectPlay" + IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Modem Connection For DirectPlay" + IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Serial Connection For DirectPlay" + IDS_REG_SUCCESS "OK" + IDS_REG_FAIL "Chyba" + IDS_DDTEST_ERROR "Test zlyhal!" + IDS_DDTEST_DESCRIPTION "This will start DirecDraw interface test. Continue?" + IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw on primary surface. Black and white rectangles should be drawn. Continue?" + IDS_DDPRIMARY_RESULT "Did you see black and white rectangles?" + IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in an offscreen buffer. Moving white rectangle should be drawn. Continue?" + IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Did you see white moving reactangle?" + IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in a fullscreen mode. Moving white rectangle should be drawn. Continue?" + IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Did you see white moving reactangle in a fullscreen mode?" + IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB" + IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u bit)(%uHz)" + IDS_OPTION_NO "Nie" +END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/dxdiag/lang/sk-SK.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/dxdiag/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/dxdiag/rs... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/dxdiag/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/dxdiag/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -10,3 +10,4 @@ #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" +#include "lang/sk-SK.rc"
Added: trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/sol... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,83 @@ +/* + * PROJECT: Solitaire + * LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain + * FILE: base/applications/games/solitaire/lang/eu-ES.rc + * PURPOSE: Basque Language File for Solitaire + * PROGRAMMERS: Daniel "EmuandCo" Reimer (reimer.daniel@freenet.de) + */ +#include "resource.h" + +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_NEUTRAL + + +/* Dialogs */ + +IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT +CAPTION "Aukerak" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Kartak ", -1, 7, 7, 72, 40 + AUTORADIOBUTTON "Banaka &atera", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 59, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Hirunaka &atera", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 59, 10 + + AUTOCHECKBOX "&Denbora erakutsi", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,67 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED + AUTOCHECKBOX "&Egoera barra", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP + + DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 35, 97, 50, 14 + PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14 +END + +IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 221, 96 +CAPTION "Hautatu karten atzealdea" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT +BEGIN + CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 50, 61 + CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 58, 7, 50, 61 + CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 112, 7, 50, 61 + CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 166, 7, 50, 61 + DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 104, 77, 54, 13 + PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13 +END + + +/* Strings */ + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SOL_NAME "Solitarioa" + IDS_SOL_ABOUT "Solitarioa J Brown\n\nCardLib-k egina 1.0. bertsioa" + IDS_SOL_QUIT "Uneko jokoa amaitu?" + IDS_SOL_WIN "Zorionak, irabazi duzu!!" +END + + +/* Menus */ + +IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&Jokoa" + BEGIN + MENUITEM "&Banatu\tF2", IDM_GAME_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Barajak...", IDM_GAME_DECK + MENUITEM "&Aukerak...", IDM_GAME_OPTIONS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Irten", IDM_GAME_EXIT + END + POPUP "&Laguntza" + BEGIN + MENUITEM "&Edukia\tF1", IDM_HELP_CONTENTS + MENUITEM "&Solitariori buruz", IDM_HELP_ABOUT + END +END + + +/* Accelerator */ + +IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE +BEGIN + VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT + VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT +END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/sol... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/games/solitaire/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -12,6 +12,7 @@ #include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/id-ID.rc" #include "lang/it-IT.rc"
Added: trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/win... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,78 @@ + +#include "resource.h" + +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SECONDS, "segunduak" + IDS_NOBODY, "Inor ez" + IDS_ABOUT, "Joshua Thielen eta ReactOS programatzaileek" +END + +IDM_WINEMINE MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&Jokoa" + BEGIN + MENUITEM "&Berria\tF2", IDM_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Galdera ikurrak jarri", IDM_MARKQ + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Hasiberria", IDM_BEGINNER + MENUITEM "&Tartekoa", IDM_ADVANCED + MENUITEM "&Aditua", IDM_EXPERT + MENUITEM "&Pertsonalizatu jokoa", IDM_CUSTOM + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Denborarik onenak", IDM_TIMES + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Irten", IDM_EXIT + END + POPUP "&Informazioa" + BEGIN + MENUITEM "&Buscaminas-i buruz", IDM_ABOUT + END +END + +IDD_TIMES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 75 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT +CAPTION "Denborarik onenak" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Denborarik onenak ", IDNONE, 10, 10, 182, 45 + LTEXT "Hasiberria:", IDNONE, 20, 20, 58, 8 + LTEXT "Tartekoa:", IDNONE, 20, 30, 58, 8 + LTEXT "Aditua:", IDNONE, 20, 40, 58, 8 + LTEXT "", IDC_TIME1, 80, 20, 50, 8 + LTEXT "", IDC_TIME2, 80, 30, 50, 8 + LTEXT "", IDC_TIME3, 80, 40, 50, 8 + LTEXT "", IDC_NAME1, 132, 20, 55, 8 + LTEXT "", IDC_NAME2, 132, 30, 55, 8 + LTEXT "", IDC_NAME3, 132, 40, 55, 8 + DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 127, 57, 50, 15 + PUSHBUTTON "&Berrezarri markagailuak", IDRESET, 18, 57, 84, 15 +END + +IDD_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT +CAPTION "Zorionak!" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Mesedez, idatzi zure izena", IDIGNORE, 25, 10, 150, 10 + EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12 + DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 60, 40, 40, 15 +END + +IDD_CUSTOM DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 139, 80 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT +CAPTION "Pertsonalizatu jokoa" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Zabalera:", IDNONE, 5, 15, 43, 10 + LTEXT "Altuera:", IDNONE, 5, 35, 43, 10 + LTEXT "Minak:", IDNONE, 5, 55, 43, 10 + EDITTEXT IDC_EDITROWS, 49, 15, 30, 12, ES_NUMBER + EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 49, 35, 30, 12, ES_NUMBER + EDITTEXT IDC_EDITMINES, 49, 55, 30, 12, ES_NUMBER + DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 86, 32, 45, 15 + PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 86, 52, 45, 15 +END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/games/winemine/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/games/winemine/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/games/win... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/games/winemine/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/games/winemine/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -22,6 +22,7 @@ #include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/id-ID.rc" #include "lang/it-IT.rc"
Added: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/notepad/l... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,183 @@ +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_NEUTRAL + +ID_ACCEL ACCELERATORS +BEGIN + "^A", CMD_SELECT_ALL + "^C", CMD_COPY + "^F", CMD_SEARCH + "^G", CMD_GOTO + "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL + "^O", CMD_OPEN + "^S", CMD_SAVE + "^V", CMD_PASTE + "^X", CMD_CUT + "^Z", CMD_UNDO + VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY + VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY +END + +MAIN_MENU MENU +BEGIN + POPUP "&Fitxategia" + BEGIN + MENUITEM "&Berria...", CMD_NEW + MENUITEM "&Ireki\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "&Gorde\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "Gorde &honela...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Imprimatu", CMD_PRINT + MENUITEM "Prestatu &orrialdea...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "Inprimatzeko &aurrebista...", CMD_PRINTER_SETUP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Irten", CMD_EXIT + END + POPUP "&Edizioa" + BEGIN + MENUITEM "&Desegin\tCtrl+Z", CMD_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Ebaki\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "&Kopiatu\tCtrl+C", CMD_COPY + MENUITEM "&Itsasi\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "&Ezabatu\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Bilatu\tCtrl+F", CMD_SEARCH + MENUITEM "Bilatu &hurrengoa\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "Ordeztu\tCtrl+H", CMD_REPLACE + MENUITEM "Joan...\tCtrl+G", CMD_GOTO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Hautatu dena\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "&Ordua eta data\tF5", CMD_TIME_DATE + END + POPUP "Formatua" + BEGIN + MENUITEM "&Lerrokatu", CMD_WRAP + MENUITEM "Letra-tipoa...", CMD_FONT + END + POPUP "&Ikusi" + BEGIN + MENUITEM "Egoera-barra", CMD_STATUSBAR + END + POPUP "Laguntza" + BEGIN + MENUITEM "Í&ndizea", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "&Bilatu...", CMD_HELP_SEARCH + MENUITEM "Laguntzari buruz laguntza", CMD_HELP_ON_HELP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Ohar-blokari buruz" CMD_ABOUT + MENUITEM "&Informazioa...", CMD_ABOUT_WINE + END +END + +/* Dialog `Page setup' */ + +DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Doitu orria" +BEGIN +LTEXT "&Izenburua:", 0x140, 10, 07, 40, 15 +EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Oina:", 0x142, 10, 24, 40, 15 +EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP + +GROUPBOX "&Marjinak:", 0x144, 10, 43,160, 45 +LTEXT "&Ezkerrera:", 0x145, 15, 55, 33, 10, WS_CHILD +EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "Gora:", 0x148, 15, 73, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "&Eskuinera:", 0x14B, 95, 55, 33, 10, WS_CHILD +EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "Behera:", 0x14E,95, 73, 30, 10, WS_CHILD +EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP + +DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "&Laguntza", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP +END + +/* Dialog `Encoding' */ +DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | + WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Kodifikazioa" +BEGIN +COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,136,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP +LTEXT "Kodifikazioa:",0x155,5,2,41,12 +COMBOBOX ID_EOLN,54,18,136,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP +LTEXT "Lerro amaiera:",0x156,5,20,48,12 +END + +/* Dialog 'Go To' */ +DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Joan lerrora" +BEGIN +EDITTEXT ID_LINENUMBER,60,10,100,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP +LTEXT "Lerro zenbakia:",0x155,5,12,54,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER +DEFPUSHBUTTON "Ados", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP +PUSHBUTTON "Utzi", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP +END + +IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS ohar-blokari buruz" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "ReactOS-en ohar-bloka v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur mbaur@g26.ethz.ch\r\nCopyright 2000 Mike McCormack Mike_McCormack@looksmart.com.au\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle spetreolle@yahoo.fr\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", + -1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39 + CONTROL " ", + -1,"Static",0x50000000,8,48,272,11 + DEFPUSHBUTTON "Itxi",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP + ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30 + EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE | + ES_READONLY | WS_VSCROLL +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN +STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */ +STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Orriak" /* FIXME */ +STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ +STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ +STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ +STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ + +STRING_NOTEPAD, "Ohar-bloka" +STRING_ERROR, "ERROREA" +STRING_WARNING, "OHARRA" +STRING_INFO, "Informazioa" + +STRING_UNTITLED, "(izenbururik gabe)" + +STRING_ALL_FILES, "Fitxategi guztiak (*.*)" +STRING_TEXT_FILES_TXT, "Testu dokumentuak (*.txt)" + +STRING_TOOLARGE, "'%s' fitxategia handiegia da\ + ohar-blokarentzat.\n Erabili beste editore bat." +STRING_NOTEXT, "Ez duzu ezer idatzi. \nMesedez zerbait idatzi e \ + berriz saiatu" +STRING_DOESNOTEXIST, "'%s'\nFitxategia ez dago\n\n ¿Fitxategi berri bat \ + sortu nahi duzu?" +STRING_NOTSAVED, "'%s'Fitxategiaren testua aldatu egin da\n\n \ + ¿Aldaketak gorde nahi dituzu?" +STRING_NOTFOUND, "Ez da aurkitu '%s'." +STRING_OUT_OF_MEMORY, "Ez dago memoria nahikorik lan hau\ + amaitzeko. \nItxi aplikazio bat edo gehiago \ + memoria librearen \nkopurua handitzeko." +STRING_CANNOTFIND "Ez da '%s' aurkitu" +STRING_ANSI, "ANSI" +STRING_UNICODE, "Unicode" +STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)" +STRING_UTF8, "UTF-8" +STRING_CRLF, "Windows" +STRING_LF, "Unix" +STRING_CR, "Mac" + +END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/notepad/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/notepad/r... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/notepad/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -41,6 +41,7 @@ #include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fi-FI.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/hu-HU.rc"
Added: trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/screensav... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,17 @@ +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_NEUTRAL + +DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Pantaila-babeslearen konfigurazioa Testua 3D-n" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "Ados",IDOK,216,7,50,14 + PUSHBUTTON "Utzi",IDCANCEL,216,24,50,14 + EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Testu pertsonalizatua",IDC_STATIC,18,17,65,8 +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_DESCRIPTION "Pantaila-babeslea Testua 3D-n" +END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/screensav... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/screensavers/3dtext/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -15,6 +15,7 @@ #include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/lt-LT.rc"
Added: trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/eu-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/screensav... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/eu-ES.rc (added) +++ trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/eu-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,7 @@ +LANGUAGE LANG_BASQUE, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_DESCRIPTION "ReactOS Logotipoa" + IDS_TEXT "Ez dago konfiguratu beharreko aukerarik." +END
Propchange: trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/lang/eu-ES.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/logon.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/screensav... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/logon.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/applications/screensavers/logon/logon.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -18,6 +18,7 @@ #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/eu-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/lt-LT.rc" #include "lang/nl-NL.rc"
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/sk-SK.h URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/sk-S... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/sk-SK.h [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/sk-SK.h [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,7 +1,7 @@ /* TRANSLATOR: M rio Kam r /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR: 22-01-2008 * Encoding : Latin II (852) - * LastChange: 24-04-08 + * LastChange: 25-05-08 */
#ifndef LANG_SK_SK_H__ @@ -584,7 +584,7 @@ { 0, 0, - "Vypr zdåujem cache", //Flushing cache (zapisuje sa na disk obsah cache) + "Vypr zdåujem cache", //Flushing cache (zapisuje sa na disk obsah cache, doslovne "Preplachovanie cashe") TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG }, { @@ -1311,7 +1311,7 @@ }, { //ERROR_DRIVE_INFORMATION - "Setup could not retrieve system drive information.\n", + "Inçtal tor nemohol z¡ska inform cie o systmovìch diskoch.\n", "ENTER = Reçtart po¡taa" }, { @@ -1427,7 +1427,7 @@ }, { //ERROR_CREATE_DIR, - "Setup could not create install directories.", + "Inçtal tor nemohol vytvori inçtalan adres re.", "ENTER = Reçtart po¡taa" }, { @@ -1444,7 +1444,7 @@ }, { //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR - "Setup could not create the install directory.", + "Inçtal tor nemohol vytvori inçtalanì adres r.", //could not = nemohol "ENTER = Reçtart po¡taa" }, { @@ -1460,7 +1460,7 @@ }, { //ERROR_ADDING_CODEPAGE, - "Setup failed to add codepage to registry.\n" + "Inçtal tor zlyhal pri prid van¡ k¢dovej str nky do registrov.\n" "ENTER = Reçtart po¡taa" }, { @@ -1470,7 +1470,7 @@ }, { //ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, - "Inçtal tor zlyhal pri prid van¡ rozlo§eni¡ kl vesnice do registrov.\n" + "Inçtal tor zlyhal pri prid van¡ rozlo§en¡ kl vesnice do registrov.\n" "ENTER = Reçtart po¡taa" }, { @@ -1625,13 +1625,13 @@ {STRING_IMPORTFILE, " Importujem %S..."}, {STRING_DISPLAYETTINGSUPDATE, - " Updating display registry settings..."}, + " Aktualizujem nastavenia obrazovky v registrov..."}, //display registry settings {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, " Aktualizujem miestne nastavenia..."}, {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, " Aktualizujem nastavenia rozlo§enia kl vesnice..."}, {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, - " Adding codepage information to registry..."}, + " Prid vam do registrov inform cie o k¢dovj str nke..."}, {STRING_DONE, " Hotovo..."}, {STRING_REBOOTCOMPUTER2, @@ -1639,7 +1639,7 @@ {STRING_CONSOLEFAIL1, "Nemo§no otvori konzolu\n\n"}, {STRING_CONSOLEFAIL2, - "The most common cause of this is using an USB keyboard\n"}, + "Najbe§nejçou pr¡inou tohto je pou§itie USB kl vesnice\n"}, {STRING_CONSOLEFAIL3, "USB kl vesnica eçte nie je plne podporovan \n"}, {STRING_FORMATTINGDISK,
Modified: trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/cs-CZ.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/cs-... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/cs-CZ.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -95,6 +95,7 @@ IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Nepodaøilo se zaktivovat ReactOS VGA ovladaè!" IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Nepodaøilo se zaktivovat ReactOS VBE ovladaè!" IDS_UNINSTNOTICE "Podpùrné soubory VMware(r) SVGA ovladaèe nebyly odstranìny.\nSmate je, prosím, po restarování systému." + IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Failed to create registry entries for the VMware(r) SVGA driver!" END
STRINGTABLE
Added: trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/sk-SK.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/sk-... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/sk-SK.rc (added) +++ trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,136 @@ +/* TRANSLATOR: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) + * DATE OF TR: 16-05-2008 + * THANKS TO : unknown Czech translator + */ + +LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Systém ReactOS zistil, e je spustený v prostredí VMware(r).", -1, 100, 8, 160, 24 + LTEXT "Ak chcete naintalova ovládaè VMware(r) SVGA kliknite na 'Ïalej', inak kliknite na 'Zrui'.", -1, 100, 140, 160, 24 +END + +IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Standardní instalace ReactOS neobsahuje VMware(r) SVGA ovladaè.\n\nProto musíte v oknì VMware(r) workstation vybrat nabídku 'VM' a zvolit poloku 'Install VMware tools...'\n\n\nKlepnìte na 'Ïalej' pro pokraèování nebo 'Zrui' pro pøeskoèení instalace SVGA ovladaèe.",-1,25,25,225,85 +END + +IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8 + CONTROL "", IDC_INSTALLINGPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_MARQUEE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 25, 80, 225, 8 +END + +IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Ovládaè obrazovky VMware(r) SVGA bol úspene naintalovaný. Nyní, prosím, vyberte preferované rozliení obrazovky:",-1,25,5,225,20 + PUSHBUTTON "640x480", 1120, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1152x864", 2016, 25, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1280x960", 2240, 110, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1280x1024", 2304, 110, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1400x1050", 2450, 110, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1600x1200", 2800, 110, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1792x1344", 3136, 195, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1856x1392", 3248, 195, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "1920x1440", 3360, 195, 60, 50, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + LTEXT "Nyní vyberte preferovanou hloubku barev:", -1, 25, 93, 225, 12 + COMBOBOX IDC_COLORQUALITY, 25, 105, 75, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP +END + +IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Nelze nainstalovat VMware(r) SVGA ovladaè.\n\n\nKlepnìte na 'Dokonèi' pro pokraèování v instalaèním procesu.",-1,25,25,225,85 +END + +IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Ovladaè VMware(r) SVGA je ji nainstalován.\n\nNyní, prosím, zvolte, co chete provést:",-1,25,5,225,30 + PUSHBUTTON "Upravit nastavení obrazovky", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "Pouít jiný grafický ovladaè", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "Odebrat ovladaè VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + LTEXT "Klepnìte na 'Ïalej' pro pokraèování nebo na 'Zrui' pro ukonèení prùvodce.", -1, 25, 93, 225, 19 +END + +IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Vyberte, prosím, grafický ovladaè, který chcete pouít:",-1,25,25,225,15 + PUSHBUTTON "ReactOS VGA ovladaè", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + PUSHBUTTON "ReactOS VBE ovladaè (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON + LTEXT "Klepnìte na 'Dokonèi' pro dokonèení operace nebo na 'Zrui' pro ukonèení nastavení beze zmìn.", -1, 25, 93, 225, 20 +END + +IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Intalácia ovladaèa obrazovky" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Nyní bude odebrán ovladaè VMware(r) SVGA!!!\n\n\nKlepnìte na 'Dokonèi' pro odebrání ovladaèe nebo na 'Zrui' pro ponechání.",-1,25,25,225,85 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_WIZARD_NAME "Detekováno prostøedí VMware(r)" + IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "ReactOS nemùe nalézt poadované soubory.\nZkontrolujte, prosím, zda je VMware(r) tools CD-ROM správnì vloeno." + IDS_FAILEDTOCOPYFILES "Nelze zkopírovat poadované soubory.\nZkontrolujte, prosím, zda je VMware(r) tools CD-ROM správnì vloeno.\n" + IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Nepodaøilo se zaktivovat VMware(r) SVGA ovladaè!" + IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Nepodaøilo se zaktivovat ReactOS VGA ovladaè!" + IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Nepodaøilo se zaktivovat ReactOS VBE ovladaè!" + IDS_UNINSTNOTICE "Podpùrné soubory VMware(r) SVGA ovladaèe nebyly odstranìny.\nSmate je, prosím, po restarování systému." + IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Failed to create registry entries for the VMware(r) SVGA driver!" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + 10001 "Najniia (8BPP)" + 10002 "Stredná (16BPP)" + 10003 "Najvyia (32BPP)" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SEARCHINGFORCDROM "Hledá se VMware(r) Tools CD-ROM..." + IDS_COPYINGFILES "kopírují se soubory..." + IDS_ENABLINGDRIVER "Zavádí se ovladaè VMware(r) SVGA..." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE "Prùvodce instalací VMware (r) SVGA ovladaèe" + IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Vlote, prosím, VMware(r) tools CD-ROM." + IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE "Prùvodce instalací VMware (r) SVGA ovladaèe" + IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Vyhledání a kopírování VMware (r) SVGA ovladaèe." + IDD_CONFIGTITLE "Prùvodce instalací VMware (r) SVGA ovladaèe" + IDD_CONFIGSUBTITLE "Vyberte, prosím, preferované rozliení obrazovky:" + IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE "Prùvodce instalací VMware (r) SVGA ovladaèe" + IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE "Instalace ovladaèe VMware (r) SVGA selhala." + IDD_CHOOSEACTIONTITLE "Prùvodce instalací VMware (r) SVGA ovladaèe" + IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE "Zvolte, prosím, co chete provést." + IDD_SELECTDRIVERTITLE "Prùvodce instalací VMware (r) SVGA ovladaèe" + IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE "Vyberte ovládaè." + IDD_DOUNINSTALLTITLE "Prùvodce instalací VMware (r) SVGA ovladaèe" + IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE "Odstranìní ovladaèe." +END
Propchange: trunk/reactos/base/setup/vmwinst/lang/sk-SK.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/system/format/lang/sk-SK.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/format/lang/sk-... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/system/format/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/system/format/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -32,11 +32,11 @@
STRING_UNKNOW_ARG "Neznámy argument: %S\n"
-STRING_DRIVE_PARM "Required drive parameter is missing.\n\n" +STRING_DRIVE_PARM "Chýba nevyhnutný parameter jednotky.\n\n"
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Could not get drive type"
-STRING_INSERT_DISK "Insert a new floppy in drive %C:\nand press Enter when ready..." +STRING_INSERT_DISK "Vlote novú disketu do jednotky %C:\na potom stlaète ENTER..."
STRING_NO_VOLUME "Could not query volume"
@@ -44,30 +44,30 @@
STRING_FILESYSTEM "Typ systému súborov je %S.\n"
-STRING_LABEL_NAME_EDIT "Enter current volume label for drive %C: " +STRING_LABEL_NAME_EDIT "Vlote súèasnú menovku zväzku pre jednotku %C: "
STRING_ERROR_LABEL "Bola zadaná nesprávna menovka zväzku pre túto jednotku.\n"
STRING_YN_FORMAT "\nWARNING, ALL DATA ON NON_REMOVABLE DISK\n\ -DRIVE %C: WILL BE LOST!\nProceed with Format (Y/N)? " +DRIVE %C: WILL BE LOST!\nProceed with Format (A/N)? "
-STRING_YES_NO_FAQ "YN" +STRING_YES_NO_FAQ "AN"
STRING_VERIFYING "Overovanie"
STRING_FAST_FMT "Rýchle formátovanie"
-STRING_CREATE_FSYS "Creating file system structures.\n" +STRING_CREATE_FSYS "Vytváram truktúru súborového systému.\n"
STRING_FMT_COMPLETE "Formátovanie dokonèené.\n"
-STRING_VOL_COMPRESS "Volume does not support compression.\n" +STRING_VOL_COMPRESS "Zväzok nepodporuje kompresiu.\n"
STRING_ENTER_LABEL "Menovka zväzku (11 znakov, ak nechcete zada tak iba Enter)? "
-STRING_NO_LABEL "Could not label volume" +STRING_NO_LABEL "Zväzok sa nedá pomenova"
-STRING_FREE_SPACE "\n%I64d bytes total disk space.\n%I64d bytes available on disk.\n" +STRING_FREE_SPACE "\nCelkové diskové miesto: %I64d bajtov.\nDostupné miesto na disku: %I64d bajtov.\n"
STRING_SERIAL_NUMBER "\nSériové èíslo zväzku je %04X-%04X\n" END
Added: trunk/reactos/base/system/userinit/lang/sk-SK.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/userinit/lang/s... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/system/userinit/lang/sk-SK.rc (added) +++ trunk/reactos/base/system/userinit/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,13 @@ +#include "resource.h" +/* Start move all hard code string to En.rc + * By Magnus Olsen 2005 + * Translated by Kario 2008 + */ + +LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + +STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit zlyhal pri spúaní shellu!\n" + +END
Propchange: trunk/reactos/base/system/userinit/lang/sk-SK.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.r... ============================================================================== --- trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -20,6 +20,7 @@ #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" +#include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/sv-SE.rc" #include "lang/th-TH.rc" #include "lang/uk-UA.rc"
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/input/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/input/lang/es-ES.rc... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/cpl/input/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/cpl/input/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -52,22 +52,22 @@
IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Change Key Sequence" +CAPTION "Cambiar secuencia de teclas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 - AUTOCHECKBOX "&Switch input languages", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 - LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12 + AUTOCHECKBOX "Ca&mbiar el idioma del dispositivo de entrada", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 120, 12 + LTEXT "Mayús", -1, 73, 37, 27, 12 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "&Ctrl", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 - AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 - AUTOCHECKBOX "S&witch keyboard layouts", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 - LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12 + AUTORADIOBUTTON "&ALT Izq", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 + AUTOCHECKBOX "Camb&iar la distribución del teclado", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 + LTEXT "Mayús", -1, 74, 87, 27, 12 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 AUTORADIOBUTTON "C&trl", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 - AUTORADIOBUTTON "Left A<", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 + AUTORADIOBUTTON "ALT I&zq", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 + DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 172, 9, 50, 14 + PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 END
IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 @@ -96,11 +96,11 @@ IDS_LAYOUT "Distribución del teclado" IDS_REM_QUESTION "¿Quiere eliminar la distribución del teclado seleccionada?" IDS_CONFIRMATION "Confirmación" - IDS_LAYOUT_EXISTS "This layout already exists." - IDS_LAYOUT_EXISTS2 "This layout already exists and can not be added." - IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift" - IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Left Alt+Shift" - IDS_SWITCH_BET_INLANG "Switch between input languages" + IDS_LAYOUT_EXISTS "Esta distribución y existe." + IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Esta distribución y existe y no puede ser añadida." + IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Mayús" + IDS_LEFT_ALT_SHIFT "lt Izq+Mayús" + IDS_SWITCH_BET_INLANG "Cambiar entre los idiomas de entrada" END
STRINGTABLE
Modified: trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/es-ES.rc?... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/cpl/main/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -18,9 +18,9 @@ CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 75, 130, 17 LTEXT "&Haga clic aquí y mantenga presionada una tecla para probar la velocidad de repetición:", -1, 15, 94, 180, 14 EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 115, 200, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP - GROUPBOX "&Velocidad de intermitencia del cursor: ", -1, 5, 145, 230, 50 + GROUPBOX "&Velocidad de intermitencia del cursor ", -1, 5, 145, 230, 50 LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8 - LTEXT "Ninguna", -1, 40, 165, 31, 10 + LTEXT "Ninguna", -1, 39, 165, 31, 10 LTEXT "Rápida", -1, 200, 165, 30, 10 CONTROL "",IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17 END @@ -57,7 +57,7 @@ LTEXT "Activar esta casilla de verificación para asignar al botón de la derecha del ratón las funciones principales, tales como seleccionar y arrastrar", -1, 10, 30, 150, 30 GROUPBOX "Velocidad de doble clic ", -1, 5, 75, 230, 70 LTEXT "Haga Doble clic en la carpeta para probar su configuración. Si la carpeta no se abre o cierra, intente utilizar una configuración más lenta.", -1, 10, 85, 150, 30 - LTEXT "&Velocidad: Lenta", -1, 10, 120, 91, 8 + LTEXT "&Velocidad: Lenta", -1, 10, 120, 91, 8 LTEXT "Rápida", -1, 137, 120, 30, 8 CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 120, 70, 17 CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 85, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE @@ -89,7 +89,7 @@ CAPTION "Guardar combinación" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Guardar esta combinación de cursores como:", -1, 5, 5, 140, 10 + LTEXT "Guardar esta combinación de cursores como:", -1, 5, 5, 150, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP PUSHBUTTON "&Aceptar", IDOK, 60, 45, 50, 15 PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 115, 45, 50, 15
Modified: trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/e... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/shellext/deskadp/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -14,15 +14,15 @@ PUSHBUTTON "&Propiedades", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14 GROUPBOX "Información del adaptador ", -1, 7, 56, 237, 75 LTEXT "Tipo de Chip:", -1, 13, 68, 58, 8 - LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 82, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 90, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Tipo de DAC:", -1, 13, 80, 58, 8 - LTEXT "", IDC_DACTYPE, 82, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_DACTYPE, 90, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Tamaño de memoria:", -1, 13, 92, 70, 8 - LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 82, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 90, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Nombre del adaptador:", -1, 13, 104, 80, 8 - LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 82, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 90, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX LTEXT "Información del BIOS:", -1, 13, 116, 80, 8 - LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 82, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX + LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 90, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX PUSHBUTTON "&Listar todos los modos...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 85, 14 END
@@ -51,3 +51,4 @@ END
+
Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-E... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -177,15 +177,15 @@ EDITTEXT 14009, 79, 75, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "I&niciar en:", 14010, 8, 96, 57, 10 EDITTEXT 14011, 79, 94, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Tecla de método abreviado:", 14014, 8, 111, 57, 11 + LTEXT "&Tecla de método abreviado:", 14014, 8, 111, 57, 14 EDITTEXT 14015, 79, 112, 150, 14, ES_LEFT LTEXT "&Ejecutar:", 14016, 8, 134, 57, 10 EDITTEXT 14017, 79, 131, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "C&omentario:", 14018, 8, 152, 57, 10 EDITTEXT 14019, 79, 149, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "&Buscar destino...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT - PUSHBUTTON "Cambiar &icono...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT - PUSHBUTTON "Propiedades avan&zadas...", 14022, 149, 172, 80, 14, ES_LEFT + PUSHBUTTON "&Buscar destino...", 14020, 9, 172, 62, 14, ES_LEFT + PUSHBUTTON "Cambiar &icono...", 14021, 76, 172, 62, 14, ES_LEFT + PUSHBUTTON "Propiedades avan&zadas...", 14022, 144, 172, 85, 14, ES_LEFT END
SHELL_EXTENDED_SHORTCUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 230, 150 @@ -193,7 +193,7 @@ CAPTION "Propiedades avanzadas" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Elija las propiedades avanzadas que desee para este acceso directo.", -1, 5, 30, 210, 10 + LTEXT "Elija las propiedades avanzadas que desee para este acceso directo.", -1, 5, 25, 210, 14 CHECKBOX "Ejecutar con credenciales diferentes", 14000, 25, 50, 150, 10 LTEXT "Esta opción puede permitirle ejecutar este acceso directo como otro usuario, o continuar como usted mismo mientras protege su equipo y datos de una actividad de programa no autorizada.", -1, 50, 60, 175, 40 CHECKBOX "Ejecutar en otro espacio de memoria", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
Modified: trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/es-ES.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/es-... ============================================================================== --- trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/dll/win32/syssetup/lang/es-ES.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -141,8 +141,8 @@ CAPTION "Instalación de ReactOS" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Registrando componentes", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 - LTEXT "", IDC_STATIC, 53, 29, 253, 20 + LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20 + LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20 CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8 END @@ -156,6 +156,7 @@ LTEXT "El asistente de Instalación de ReactOS ha terminado", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Usted ha finalizado con éxito la instalación de ReactOS.\n\n" \ "Cuando pulse Terminar, su equipo será reiniciado.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 + CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12 LTEXT "Si hay un CD en su lector, quítelo. Luego, reinicie su equipo "\ "pulsando Terminar.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 END
Added: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/sk-SK.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win3... ============================================================================== --- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/sk-SK.rc (added) +++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/sk-SK.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -1,0 +1,52 @@ +/* TRANSLATOR: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) + * DATE OF TR: 29-05-2008 + */ + +LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_END_NOW DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 95 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Ukonèenie programu - " +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Ukonèujem program... Poèkajte, prosím.",IDC_STATIC,7,7,186,11 + CONTROL "Progress",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER, + 7,20,186,13 + LTEXT "Ak zvolíte okamité ukonèenie programu, stratíte vetky neuloené údaje. Ak chcete program ukonèi okamite, kliknite na tlaèidlo Ukonèi ihneï.", + IDC_STATIC,7,40,186,26 + DEFPUSHBUTTON "&Ukonèi ihneï",IDC_END_NOW,150,71,43,17 +END + +IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 192, 122 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Ukonèenie programu - " +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "Zrui",IDCANCEL,142,98,43,17 + PUSHBUTTON "&Ukonèi ihneï",IDC_END_NOW,78,98,43,17 + LTEXT "Tento program neodpovedá.",IDC_STATIC,7,7,178,8 + LTEXT "Pre návrat do systému ReactOS a overenie stavu programu kliknite na tlaèidlo Zrui.", + IDC_STATIC,7,26,178,16 + LTEXT "Ak zvolíte okamité ukonèenie programu, stratíte vetky neuloené údaje. Ak chcete program ukonèi okamite, kliknite na tlaèidlo Ukonèi ihneï.", + IDC_STATIC,7,53,178,26 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_EDIT "Upravi" + IDS_MARK "Oznaèi" + IDS_COPY "Kopírova\tEnter" + IDS_PASTE "Vloi" + IDS_SELECTALL "Vybra vetko" + IDS_SCROLL "Rolova" + IDS_FIND "Nájs..." //Find + IDS_DEFAULTS "Predvolené" //Defaults + IDS_PROPERTIES "Vlastnosti" + IDS_SCROLLHERE "Rolova sem" + IDS_SCROLLTOP "K hornému okraju" + IDS_SCROLLBOTTOM "K dolnému okraju" + IDS_SCROLLPAGE_UP "O stránku vyie" + IDS_SCROLLPAGE_DOWN "O stránku niie" + IDS_SCROLLUP "Rolova nahor" + IDS_SCROLLDOWN "Rolova nadol" +END
Propchange: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/lang/sk-SK.rc ------------------------------------------------------------------------------ svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win3... ============================================================================== --- trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc [iso-8859-1] (original) +++ trunk/reactos/subsystems/win32/csrss/win32csr/rsrc.rc [iso-8859-1] Thu May 29 06:40:11 2008 @@ -15,4 +15,5 @@ #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" +#include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc"