Author: janderwald
Date: Wed Dec 19 14:02:56 2007
New Revision: 31323
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=31323&view=rev
Log:
- italian translation of usetup by Gabriel Ilardi
See issue #2895 for more details.
Added:
trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h (with props)
Modified:
trunk/reactos/base/setup/usetup/mui.c
Added: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h (added)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h Wed Dec 19 14:02:56 2007
@@ -1,0 +1,925 @@
+#ifndef LANG_IT_IT_H__
+#define LANG_IT_IT_H__
+
+static MUI_ENTRY itITWelcomePageEntries[] =
+{
+ {
+ 6,
+ 8,
+ "Benvenuto all'installazione di ReactOS",
+ TEXT_HIGHLIGHT
+ },
+ {
+ 6,
+ 11,
+ "Questa parte dell'installazione copia ReactOS nel vostro
computer",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 12,
+ "e prepara la seconda parte dell'installazione.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 15,
+ "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 17,
+ "\x07 Premere R per riparare ReactOS.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 19,
+ "\x07 Premere L per vedere i termini e condizioni della licenza",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 21,
+ "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 23,
+ "Per maggiori informazioni riguardo ReactOS, visitate il sito:",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 24,
+ "http://www.reactos.org",
+ TEXT_HIGHLIGHT
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continuare R = Riparare F3 = Uscire",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITIntroPageEntries[] =
+{
+ {
+ 4,
+ 3,
+ " Installazione di ReactOS " KERNEL_VERSION_STR,
+ TEXT_UNDERLINE
+ },
+ {
+ 6,
+ 8,
+ "Il setup di ReactOS è ancora in una fase preliminare.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 9,
+ "Non ha ancora tutte le funzioni di installazione.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 12,
+ "Ci sono delle limitazioni:",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 13,
+ "- Il setup non gestisce più di una partizione primaria per disco.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 14,
+ "- Il setup non può eliminare una partizione primaria",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 15,
+ " se ci sono partizioni estese nel disco duro.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 16,
+ "- Il setup non può eliminare la prima partizione estesa",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 17,
+ " se ci sono altre partizioni estese nel disco duro.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 18,
+ "- Il setup supporta solamente il sistema FAT.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 19,
+ "- La verifica dei volumi non è stata ancora implementata.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 23,
+ "\x07 Premere INVIO per installare ReactOS.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 25,
+ "\x07 Premere F3 per uscire senza installare ReactOS.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continuare F3 = Uscire",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITLicensePageEntries[] =
+{
+ {
+ 6,
+ 6,
+ "Licenza:",
+ TEXT_HIGHLIGHT
+ },
+ {
+ 8,
+ 8,
+ "ReactOS adesrisce ai termini di licenza",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 9,
+ "GNU GPL con parti che contengono codice di altre",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 10,
+ "licenze compatibili come la X11 o BSD e la GNU LGPL.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 11,
+ "Tutto il software che fa parte del sistema ReactOS viene",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 12,
+ "rilasciato sotto licenza GNU GPL e mantiene anche",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 13,
+ "la licenza originale.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 15,
+ "Questo software viene fornito SENZA GARANZIA o limitazioni
d'uso",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 16,
+ "eccetto per leggi locali o internazionali applicabili. La licenza",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 17,
+ "di ReactOS copre solo la distribuzione a terze parti.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 18,
+ "Se per un qualsiasi motivo non avesse ricevuto una copia",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 19,
+ "della licenza GNU GPL con ReactOS, visiti il sito:",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 20,
+ "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html",
+ TEXT_HIGHLIGHT
+ },
+ {
+ 8,
+ 22,
+ "Garanzia:",
+ TEXT_HIGHLIGHT
+ },
+ {
+ 8,
+ 24,
+ "Questo software è libero; vedere il codice per le condizioni di
copia.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 25,
+ "NON esiste garanzia; né di COMMERCIABILITÀ",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 26,
+ "o adeguatezza ad un uso particolare",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Ritornare",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITDevicePageEntries[] =
+{
+ {
+ 6,
+ 8,
+ "La lista inferiore mostra la configurazione della periferica
corrente.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 11,
+ " Computer:",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 12,
+ " Schermo:",
+ TEXT_NORMAL,
+ },
+ {
+ 8,
+ 13,
+ " Tastiera:",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 14,
+ "Layout tastiera:",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 16,
+ " Accettare:",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 25,
+ 16, "Accettare la configurazione delle periferiche",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 19,
+ "Può scegliere la configurazione con i tasti SU e GIÙ",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 20,
+ "Premere INVIO per modificare la configurazione",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 21,
+ "alternativa.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 23,
+ "Quando le impostazioni saranno corrette, scegliere \"Accettare la
configurazione",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 24,
+ "delle periferiche\" e premere INVIO.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continuare F3 = Uscire",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITRepairPageEntries[] =
+{
+ {
+ 6,
+ 8,
+ "Il setup di ReactOS è ancora in una fase preliminare.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 9,
+ "Non ha ancora tutte le funzioni di installazione.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 12,
+ "Le funzioni di ripristino non sono state ancora implementate.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 15,
+ "\x07 Premere U per aggiornare il SO.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 17,
+ "\x07 Premere R per la console di ripristino.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 19,
+ "\x07 Premere ESC tornare al menù principale.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 21,
+ "\x07 Premere INVIO per riavviare il computer.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ "ESC = Menù iniziale INVIO = Riavvio",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+static MUI_ENTRY itITComputerPageEntries[] =
+{
+ {
+ 6,
+ 8,
+ "Desidera modificare il computer da installare.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 10,
+ "\x07 Premere i tasti SU e GIÙ per scegliere il tipo.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 11,
+ "Dopo premere INVIO.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 13,
+ "\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza
modificare",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 14,
+ "il tipo di computer.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continuare ESC = Annulla F3 = Uscire",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITFlushPageEntries[] =
+{
+ {
+ 10,
+ 6,
+ "Il sistema si sta accertando che tutti i dati vengano salvati",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 8,
+ "Questo potrebbe impiegare un minuto",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 9,
+ "Al termine, il computer verrà riavviato automaticamente",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ "Svuotando la cache",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITQuitPageEntries[] =
+{
+ {
+ 10,
+ 6,
+ "ReactOS non è stato installato completamente",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 8,
+ "Rimuovere il diskette dall'unità A: e",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 9,
+ "tutti i CD-ROMs dalle unità.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 11,
+ "Premere INVIO per riavviare il computer.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " Attendere prego ...",
+ TEXT_STATUS,
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITDisplayPageEntries[] =
+{
+ {
+ 6,
+ 8,
+ "Desidera modificare il tipo di schermo.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ { 8,
+ 10,
+ "\x07 Premere i tasti SU e GIÙ per modificare il tipo.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 11,
+ " Dopo premere INVIO.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 13,
+ "\x07 Premere il tasto ESC per tornare alla pagina precedente",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 8,
+ 14,
+ " senza modificare il tipo di schermo.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continuare ESC = Annullare F3 = Uscire",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITSuccessPageEntries[] =
+{
+ {
+ 10,
+ 6,
+ "I componenti base di ReactOS sono stati installati correttamente.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 8,
+ "Rimuovere il disco dall'unità A: e",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 9,
+ "tutti i CD-ROMs dalle unità.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 10,
+ 11,
+ "Premere INVIO per riavviare il computer.",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Riavviare il computer",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+};
+
+static MUI_ENTRY itITBootPageEntries[] =
+{
+ {
+ 6,
+ 8,
+ "Il Setup non ha potuto installare il bootloader nel disco",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 9,
+ "del vostro computer",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 13,
+ "Inserire un diskette formattato nell'unità A: e",
+ TEXT_NORMAL
+ },
+ {
+ 6,
+ 14,
+ "premere INVIO.",
+ TEXT_NORMAL,
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ " INVIO = Continuare F3 = Uscire",
+ TEXT_STATUS
+ },
+ {
+ 0,
+ 0,
+ NULL,
+ 0
+ }
+
+};
+
+MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
+{
+ {
+ //ERROR_NOT_INSTALLED
+ "ReactOS non è installato completamente nel vostro\n"
+ "computer. Se esce adesso, dovrà eseguire il Setup\n"
+ "nuovamente per installare ReactOS.\n"
+ "\n"
+ " \x07 Premere INVIO per continuare il setup.\n"
+ " \x07 Premere F3 per uscire.",
+ "F3= Uscire INVIO = Continuare"
+ },
+ {
+ //ERROR_NO_HDD
+ "Setup non ha trovato un harddisk.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
+ "Setup non ha trovato l'unità di origine.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
+ "Setup non ha potuto caricare il file TXTSETUP.SIF.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
+ "Setup ha trovato un file TXTSETUP.SIF corrotto.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
+ "Setup ha trovato una firma invalida in TXTSETUP.SIF.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_DRIVE_INFORMATION
+ "Setup non ha potuto recuperare le informazioni dell'unità di
sistema.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_WRITE_BOOT,
+ "Impossibile installare il bootcode FAT nella partizione di sistema.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_LOAD_COMPUTER,
+ "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di computer.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_LOAD_DISPLAY,
+ "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di schermo.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_LOAD_KEYBOARD,
+ "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di tastiera.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
+ "Setup non ha potuto caricare l'elenco di tipi di layout di
tastiera.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_WARN_PARTITION,
+ "Setup ha trovato che al meno un hard disk contiene una tabella
delle\n"
+ "partizioni incompatibile che non può essere gestita correttamente!\n"
+ "\n"
+ "Il creare o cancellare partizioni può distruggere la tabella delle
partizioni.\n"
+ "\n"
+ " \x07 Premere F3 per uscire dal Setup."
+ " \x07 Premere INVIO per continuare.",
+ "F3= Uscire INVIO = Continuare"
+ },
+ {
+ //ERROR_NEW_PARTITION,
+ "Non si può creare una nuova partizione all'interno\n"
+ "di una partizione già esistente!\n"
+ "\n"
+ " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.",
+ NULL
+ },
+ {
+ //ERROR_DELETE_SPACE,
+ "Non si può cancellare spazio di disco non partizionato!\n"
+ "\n"
+ " * Premere un tasto qualsiasi per continuare.",
+ NULL
+ },
+ {
+ //ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
+ "Impossibile installare il bootcode FAT nella partizione di sistema.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_NO_FLOPPY,
+ "Non c'è un disco nell'unità A:.",
+ "ENTER = Continue"
+ },
+ {
+ //ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
+ "Setup non ha potuto aggiornare la configurazione di layout di
tastiera.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
+ "Setup non ha potuto aggiornare la configurazione di registro dello
schermo.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_IMPORT_HIVE,
+ "Setup non ha potuto importare un file hive.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_FIND_REGISTRY
+ "Setup non ha potuto trovare i file di dati del registro.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_CREATE_HIVE,
+ "Setup non ha potuto creare i hives del registro.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
+ "Setup failed to set the initialize the registry.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_INVALID_CABINET_INF,
+ "Il Cabinet non ha un file inf valido.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_CABINET_MISSING,
+ "Cabinet non trovato.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_CABINET_SCRIPT,
+ "Il Cabinet non ha uno script di setup.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_COPY_QUEUE,
+ "Setup non ha potuto aprire la coda di copia di file.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_CREATE_DIR,
+ "Setup non ha potuto creare le cartelle d'installazione.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_TXTSETUP_SECTION,
+ "Setup non ha potuto trovare le sezioni 'Cartelle'\n"
+ "in TXTSETUP.SIF.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_CABINET_SECTION,
+ "Setup non ha potuto trovare le sezioni 'Cartelle'\n"
+ "nel cabinet.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
+ "Setup non ha potuto creare la cartella d'installazione.",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_FIND_SETUPDATA,
+ "Setup non ha trovato la sezione 'SetupData'\n"
+ "in TXTSETUP.SIF.\n",
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ //ERROR_WRITE_PTABLE,
+ "Setup non ha potuto scrivere le tabelle di partizioni.\n"
+ "INVIO = Riavviare il computer"
+ },
+ {
+ NULL,
+ NULL
+ }
+};
+
+MUI_PAGE itITPages[] =
+{
+ {
+ LANGUAGE_PAGE,
+ LanguagePageEntries
+ },
+ {
+ START_PAGE,
+ itITWelcomePageEntries
+ },
+ {
+ INSTALL_INTRO_PAGE,
+ itITIntroPageEntries
+ },
+ {
+ LICENSE_PAGE,
+ itITLicensePageEntries
+ },
+ {
+ DEVICE_SETTINGS_PAGE,
+ itITDevicePageEntries
+ },
+ {
+ REPAIR_INTRO_PAGE,
+ itITRepairPageEntries
+ },
+ {
+ COMPUTER_SETTINGS_PAGE,
+ itITComputerPageEntries
+ },
+ {
+ DISPLAY_SETTINGS_PAGE,
+ itITDisplayPageEntries
+ },
+ {
+ FLUSH_PAGE,
+ itITFlushPageEntries
+ },
+ {
+ QUIT_PAGE,
+ itITQuitPageEntries
+ },
+ {
+ SUCCESS_PAGE,
+ itITSuccessPageEntries
+ },
+ {
+ BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE,
+ itITBootPageEntries
+ },
+ {
+ -1,
+ NULL
+ }
+};
+
+#endif
+
Propchange: trunk/reactos/base/setup/usetup/lang/it-IT.h
------------------------------------------------------------------------------
svn:eol-style = native
Modified: trunk/reactos/base/setup/usetup/mui.c
URL:
http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/setup/usetup/mui.c?re…
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/setup/usetup/mui.c (original)
+++ trunk/reactos/base/setup/usetup/mui.c Wed Dec 19 14:02:56 2007
@@ -6,6 +6,7 @@
#include "lang/de-DE.h"
#include "lang/es-ES.h"
#include "lang/fr-FR.h"
+#include "lang/it-IT.h"
#include "lang/ru-RU.h"
#include "lang/sv-SE.h"
#include "lang/uk-UA.h"
@@ -23,6 +24,10 @@
{
"German",
deDEPages
+ },
+ {
+ "Italian",
+ itITPages
},
{
"Russian",